□熊 旻 南京育英第二外國語學(xué)校
從主題到每一個變奏的細(xì)節(jié)、節(jié)奏、強(qiáng)弱和平衡是貝多芬始終強(qiáng)調(diào)的。這種力量在前三個變奏中就被凸顯了出來,16分音符構(gòu)成的音群在右手、左手、雙手中相繼出現(xiàn)。前兩個變奏彈成中弱,而在第三個變奏雙手相對上下行時(shí)忽然加強(qiáng),以強(qiáng)調(diào)戲劇性的對比,甚至在收尾時(shí)也在保持。這三段緩慢而不斷續(xù),小調(diào)中不諧和和弦的分解也充滿了緊張。
接下來的段落漸覺舒緩,四變奏中聲部的三連音構(gòu)成旋律,而上下兩個聲部則如蜻蜓點(diǎn)水,在休止的伴隨下有聲而戛然而止。在不間斷的進(jìn)入到第五變奏后,音樂出現(xiàn)了急切的期盼,八度音型跳進(jìn)爬升到了頂點(diǎn)并慢慢回落到主音。第六變奏中出現(xiàn)了突快的變化奏出了開始的和弦,接著,密實(shí)的音符就像是雨點(diǎn)那般打來,急促而有力。這種轉(zhuǎn)變是突如其來的。第六主題中,每小節(jié)的三組三連音中,頭一組的重音在第二個音符,第二組的重音在前,而第三組的重音在后,這種標(biāo)注很難做到,但恰恰應(yīng)是最符合作者意圖的——它與主題的節(jié)奏完全契合,帶有附點(diǎn)的節(jié)奏感。
進(jìn)入第七變奏,樂曲重新開始了新的部分,輕而連貫下行的八度音構(gòu)成旋律,在左手的震音下,語氣稍有無奈。接下去的一個變奏是在此基礎(chǔ)上的變形與擴(kuò)展,語氣明顯加強(qiáng),音型也變得更加密集。譜子上特別強(qiáng)調(diào)在彈奏左手的震音時(shí),由低音到中音區(qū)的大跳不能停頓,這是為了給聽眾連貫而急切的感覺,八度的模進(jìn)如同追問。第七個變奏快而清晰,雙手層次分明,兩端的八度音構(gòu)成的旋律起落牽動人心,大有舉重若輕之感。
樂曲在第八個變奏中沉靜下來,低、中聲部“三對二”的音型和高聲部時(shí)隱時(shí)現(xiàn),這樣交替的音型給人的感覺很神秘。下一個變奏的進(jìn)入有如雷動。下面是明亮的和聲,樂曲也由c小調(diào)轉(zhuǎn)為C大調(diào),在后面的連續(xù)兩個變奏中,旋律始終保持在左手,我曾在另一個版本的譜子上看到過一些提示:“右手如小提琴的低訴”,在后面的一個變奏中,同樣有編者的標(biāo)注:“所有的三度雙音都用二、四指演奏”。
十五變奏與十六變奏的組合在我看來具有趣味,前者是規(guī)整的左右手同時(shí)的三連音,而后者,右手則有所拓展,變成每拍四個音符。這不禁讓我想起把詩舊詩從“五言”擴(kuò)為“七言”的游戲。古爾德的演奏也似詩歌,節(jié)奏微妙的變化中難以看到斧鑿和痕跡,韻律頗為自然。
第十七變奏譜面看似非常簡單,而右手控制住兩條旋律線的起伏與走向其則是這段的要義。這兩條旋律線此起彼伏,是幻想中為愛的甜蜜歌唱。接下來的幾個變奏是純粹的音階式跑動、三連音上行和波音上行的段落。就連6連音、7連音之間的區(qū)別也相當(dāng)明晰。旋律繼續(xù)在后面幾個變奏的發(fā)展中隱現(xiàn)、跳躍。終于第二十四變奏明亮地奏出,帶著明顯的貝多芬的氣質(zhì)。在接下來的第二十五變奏彈出令人驚羨的效果,不僅速度和力度堪嘆,隱藏在和弦中的旋律也清晰可見。
最后三十一變奏與三十二變奏是一氣呵成的,也是具有哲理性的尾奏。左右音型不斷變化,音樂非常安靜。右手奏出最接近主題的旋律。在主題的旋律結(jié)束后,右手變?yōu)橐綦A式跑動,每拍七個音符與每拍八個音符交錯,加之左手不斷變幻的音型,節(jié)奏變得異常復(fù)雜。而在這樣的復(fù)雜中,旋律卻輕松單純的以半音向上模進(jìn),情緒也逐漸變得激化,直至最后力度上升至ff,高音C沖破一切。音樂開始漸緩下行,再重新經(jīng)過了飽有生趣的幾次爬升后,尾奏開始放慢,旋律一路帶著熱情走到曲終,最后以屬到主的和弦干脆收尾,不加一點(diǎn)拖沓。濃烈的色彩交織讓貝多芬的訴說跨越百年而歷久彌新。
貝多芬在他的變奏曲中經(jīng)常使用和弦外音和持續(xù)音,在第四變奏中,出現(xiàn)了和弦外音,以加強(qiáng)音的不穩(wěn)定性。在左手低聲部上一直保持C小調(diào)一級、五級的根音以確保穩(wěn)定性。這種穩(wěn)定與不穩(wěn)定的結(jié)合豐富了和聲的色彩,使得聲部更為流暢的而有特色,也體現(xiàn)了貝多芬的音樂從斗爭到快樂的思想。
貝多芬對留音和經(jīng)過音也使用擅長。使得音樂更具有流動性。在下列一個變奏中,可以看到貝多芬對經(jīng)過音和留音的使用,并做了解決。
在不穩(wěn)定的屬功能和下屬功能中,屬功能比下屬功能的使用更為廣泛,并采用了屬七和弦的原位及各種轉(zhuǎn)位和導(dǎo)七和弦,以加強(qiáng)音的緊張度。
通過同主音大小調(diào)的轉(zhuǎn)換,使得音樂前后的色彩發(fā)生了變化。也使得大小調(diào)都更加的豐富。這種手法在海頓、莫扎特的曲子中也經(jīng)常用到。在貝多芬的作品中更加的得心應(yīng)手,也在他的變奏曲中充分地體現(xiàn)了出來。