武陟
摘 要:芭蕾舞劇雖然形成于歐洲,繁榮于俄羅斯,但中國還是一直沒有放棄過探索芭蕾的腳步。芭蕾舞在我國的發(fā)展和傳播中曾經(jīng)歷了非常漫長的時(shí)期,隨著我國一步步地探索中,芭蕾舞劇也在與我們國家的優(yōu)秀文化產(chǎn)生著融合,東西方文化的碰撞使得一大批優(yōu)秀的芭蕾舞劇出現(xiàn)在人民的視野中,這些芭蕾舞劇沒有拋棄原有的運(yùn)動(dòng)方式,不僅如此還加入了許多具有“中國特色”的元素。
關(guān)鍵詞:“芭蕾”;“民族化”;“中西合璧”
中圖分類號:J723文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:2096-0905(2020)04-00-02
“芭蕾”這個(gè)詞源于法國,本意是由法語“ballet”一詞音譯而來的,這種一出現(xiàn)便風(fēng)靡于歐洲各個(gè)國家上流社會(huì)的流行“舞蹈形式”最先出現(xiàn)于意大利,然后在十七世紀(jì)形成于法國,最后傳入俄羅斯等其他國家,到了十九世紀(jì)初以后芭蕾已經(jīng)頗具規(guī)模,并以自身的特性形成成了一套比較規(guī)范和完整流暢的舞蹈體系。芭蕾最早可以追溯到十六世紀(jì),在歷史上有據(jù)可查的第一部芭蕾舞劇就是在1581年在法國上演的《皇后喜劇芭蕾》 ,這部著名的芭蕾舞劇也可以稱為是歐洲芭蕾舞劇的“處女座”。[1]
中國吹起的這股“芭蕾熱”風(fēng)潮相比于歐洲還是晚了一些,只不過這一晚就晚了三百多年,在十九世紀(jì)末到二十世紀(jì)初,芭蕾舞在中國還是得到了一定程度的傳播和發(fā)展,但畢竟這是個(gè)奇異的“外來物種”,一直沒有得到大多數(shù)中國人民的青睞。直到1949年新中國成立之后,芭蕾舞劇才真正地在中國得到了真正的解放、發(fā)展和傳播。這一在中國芭蕾舞劇發(fā)展史上重要的轉(zhuǎn)折點(diǎn)對以后中國芭蕾舞劇的發(fā)展有重要的意義,而這得益于新中國在當(dāng)時(shí)所面臨的國情:建國初期,中國正面臨著百廢待興的局面,國家正以一種積極的態(tài)度同世界的各國尋求建立一種新的外交關(guān)系,所以當(dāng)時(shí)國家對一切具有有益于世界意義的優(yōu)秀文化、藝術(shù)都采取積極吸納、支持的態(tài)度,后來更是提出“百花齊放,百家爭鳴”的口號。[2]
一、俄羅斯芭蕾舞劇對中國芭蕾藝術(shù)產(chǎn)生的影響
芭蕾舞迎來自己真正的巔峰實(shí)際上是在19世紀(jì)末的俄羅斯,在歐洲芭蕾逐漸褪去鋒芒之后,俄羅斯開始在芭蕾舞史上占據(jù)了重要地位。而芭蕾舞作為一個(gè)外來的物種,從西方傳入中國也不過短短的百年。但是就在這短短百年中,俄羅斯的芭蕾學(xué)派對于日后中國芭蕾舞劇的發(fā)展有著至關(guān)重要的作用。
新中國成立之后的十年左右時(shí)間里,芭蕾舞雖然在一定程度上得到了發(fā)展,但是真正在人民大眾中傳播和發(fā)展還需要更多的實(shí)踐。
戴愛蓮是中國芭蕾舞的先驅(qū)者,她致力于芭蕾舞劇的創(chuàng)作,1950年她主演并集體創(chuàng)作了新中國成立后的第一部大型芭蕾舞劇《和平鴿》,這部芭蕾舞劇是為慶祝建國一周年所作,用芭蕾舞的形式來表現(xiàn)中國社會(huì)現(xiàn)實(shí),企盼世界和平的愿望。1953年-1954年蘇聯(lián)派遣了一批優(yōu)秀的芭蕾專家伊莉娜、古雪芙和查普林等來到中國幫助建立北京舞蹈學(xué)院,并建立了第一批舞蹈編導(dǎo)訓(xùn)練班,為中國培養(yǎng)了第一批優(yōu)秀的舞蹈藝術(shù)家。
1958年蘇聯(lián)舞蹈團(tuán)赴北京演出著名芭蕾舞劇《天鵝湖》,這部舞劇為后來1959年芭蕾舞劇《魚美人》(如圖1)的創(chuàng)作提供借鑒,這部舞劇的特殊之處在于它沒有完全搬照傳統(tǒng)的芭蕾舞形式,而是用歐洲古典芭蕾的結(jié)構(gòu)來表現(xiàn)中國傳統(tǒng)神話故事,也吸收了一些蘇聯(lián)芭蕾的經(jīng)驗(yàn),舞劇沒有用到“足尖舞”,而是采用了一部分中國民族民間舞蹈素材,這種“中西合璧”的表現(xiàn)形式有濃郁的中國風(fēng)格,是中國芭蕾舞劇具有“民族化”的一次勇敢嘗試。
二、中國芭蕾民族化的實(shí)踐
芭蕾舞劇雖然形成于歐洲,繁榮于俄羅斯,但中國還是一直沒有放棄過探索芭蕾的腳步。芭蕾舞在我國的發(fā)展和傳播中曾經(jīng)歷了非常漫長的時(shí)期,隨著我國一步步地探索中,芭蕾舞劇也在與我們國家的優(yōu)秀文化產(chǎn)生著融合,東西方文化的碰撞使得一大批優(yōu)秀的芭蕾舞劇出現(xiàn)在人民的視野中,這些芭蕾舞劇沒有拋棄原有的運(yùn)動(dòng)方式,不僅如此還加入了許多具有“中國特色”的元素。
從1964年起,國家開始著力于中國芭蕾舞劇的探索。1964年首演的《紅色娘子軍》是中國第一部芭蕾舞劇,它從服飾到音樂都有濃郁的“中國特色”,在一部分舞段當(dāng)中結(jié)合了中國古典舞、民間舞和芭蕾舞,采用了現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作手法,用芭蕾舞劇的表現(xiàn)形式,女演員們首次穿上了足尖鞋,這種英勇無畏的女兵形象一經(jīng)出演就大獲成功,成為不可超越的經(jīng)典。
與《紅色娘子軍》(如圖2)具有相同意義的是于1965年演出的芭蕾舞劇《白毛女》(如圖3),此舞劇是由同名歌劇改編而成,沒有直接采用其內(nèi)容,而是根據(jù)芭蕾舞的藝術(shù)特點(diǎn)加入了新的元素進(jìn)行了“二次創(chuàng)造”,與《紅色娘子軍》不同之處在于《白毛女》是用浪漫主義手法將劇情以芭蕾化的效果展示出來并結(jié)合了中國古典舞和民間舞。劇中演員飾演的“喜兒”與“楊白勞”一角深入人心,在當(dāng)時(shí)感動(dòng)了千千萬的勞苦大眾。這兩部具有革命色彩的舞劇在“文革”時(shí)被定義為“樣板戲”,芭蕾舞劇進(jìn)入暫時(shí)的停滯期。
三、改革開放后的新新生機(jī)
“文化大革命”結(jié)束之后,社會(huì)亟須出現(xiàn)一個(gè)欣欣向榮的新局面,改革開放以來芭蕾舞劇就在這時(shí)開始了新的發(fā)展,舞劇的題材內(nèi)容已不再圍繞“革命”“英雄人物”創(chuàng)作,人們對于新生活的創(chuàng)作欲望已經(jīng)壓抑不住。改革開放之后,人們的思想得到很大的解放,人們開始關(guān)注普通生活,與西方接軌,中國芭蕾舞劇也逐漸建立起自己的體系,這一時(shí)期主要以中國傳統(tǒng)文學(xué)故事和戲劇名著為背景,改編和創(chuàng)作芭蕾舞劇。[3]
1981年演出的芭蕾舞劇《祝?!泛?982年《林黛玉》就是這一時(shí)期的代表作?!蹲8!分饕沂玖伺f時(shí)代下女性在封建專制的禁錮下悲慘的命運(yùn);《林黛玉》用黛玉,寶玉和寶釵三人糾葛的愛情故事來表現(xiàn)清代封建貴族大家長式家族的興旺衰敗。此外還創(chuàng)作了一批優(yōu)秀的芭蕾舞劇如《梁山伯與祝英臺》《覓光三部曲》《蘭花花》等。這些舞劇也為中國芭蕾舞劇的民族化做出了重要的貢獻(xiàn)。十九世紀(jì)九十年代,隨著中國經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,中國芭蕾舞劇也發(fā)展迅猛,舞劇形式越來越多樣,雜糅了現(xiàn)代芭蕾,古典芭蕾,中國民族民間舞,現(xiàn)代舞,戲曲,雜技武術(shù)等等元素,使舞劇發(fā)展朝著多元化進(jìn)行。[4]
《大紅燈籠高高掛》(如圖4)是張藝謀2001年執(zhí)導(dǎo)的芭蕾舞劇,由同名電影改編。舞劇中去除了復(fù)雜了人物關(guān)系,只有下電影中的主線人物,使這部舞劇劇情更加曲折,復(fù)雜具有很強(qiáng)的邏輯性,音樂富有現(xiàn)代氣息,但是又不脫離中國民族音樂,這部舞劇借鑒了皮影戲,加入現(xiàn)代舞,民族舞還有京劇元素。這部舞劇真正讓中國芭蕾舞劇走向世界,將中國芭蕾舞劇帶上新的高度。
中國芭蕾舞劇在這不到百年的時(shí)間里,經(jīng)歷了不易的過程,我們始終立足于民族化的基礎(chǔ)之上,在此期間不斷吸收優(yōu)秀的外來文化,在不斷的融合和借鑒中保持自己的立場,不管是古典舞與芭蕾舞的結(jié)合還是民族民間舞與芭蕾舞的結(jié)合都是我國芭蕾舞劇必經(jīng)的過程,兼收并蓄,博采眾長始終是發(fā)展和傳播中國芭蕾舞劇的重中之重,將中國傳統(tǒng)文化傳播到世界,進(jìn)而向全世界展現(xiàn)我們國家的不屈不撓,充滿活力,積極向上的中國形象。
參考文獻(xiàn):
[1]中國芭蕾舞的發(fā)展與展望[J].藝術(shù)品鑒,2017(09):391.
[2]費(fèi)多洛夫斯基.俄羅斯芭蕾秘史[M].北京:東方出版社,2009.
[3]鄒之瑞. 新中國芭蕾舞史研究[D].中國藝術(shù)研究院,2008.
[4]周雯.中國芭蕾舞的當(dāng)代發(fā)展[J].南國紅豆,2009(03):83-84.