• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    傳播學(xué)視角的旅游外宣資料翻譯策略選擇

    2020-09-02 06:47:51石敏
    現(xiàn)代交際 2020年13期
    關(guān)鍵詞:傳播學(xué)翻譯

    石敏

    摘要:傳播學(xué)與翻譯的結(jié)合極大促進(jìn)了國(guó)際交流與文化傳播。而旅游外宣作為一種傳播手段,不僅能推介各地特色文化,更能促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。直譯、意譯和刪減信息等都是常見的旅游外宣翻譯策略。然而,在翻譯市場(chǎng)錯(cuò)綜復(fù)雜、翻譯人員水平參差不齊的情況下,翻譯策略選擇不當(dāng)和文化缺省等問題都出現(xiàn)在了旅游外宣翻譯中,嚴(yán)重影響旅游外宣事業(yè)發(fā)展,對(duì)旅游外宣資料翻譯策略的研究能完善外宣翻譯系統(tǒng),促進(jìn)旅游業(yè)發(fā)展和文化傳播。

    關(guān)鍵詞:旅游外宣 翻譯 傳播學(xué)

    中圖分類號(hào):H315.9? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? 文章編號(hào):1009-5349(2020)13-0104-02

    在全球化背景下,旅游業(yè)為經(jīng)濟(jì)大繁榮創(chuàng)造了機(jī)會(huì),為各國(guó)帶來(lái)商機(jī)、創(chuàng)造了就業(yè)機(jī)會(huì)的同時(shí),也加速了文明社會(huì)的交流與融合。在旅游業(yè)蓬勃發(fā)展的新時(shí)代,必要的旅游外宣對(duì)各地政府來(lái)說(shuō)是十分重要的,而好的外宣翻譯能夠吸引更多的國(guó)外游客,帶動(dòng)旅游業(yè)的發(fā)展。

    一、傳播學(xué)與翻譯

    20世紀(jì)下半葉以來(lái),翻譯研究不再局限于語(yǔ)言表面的探索,而是將翻譯放到更為宏大的文化語(yǔ)境來(lái)研究。翻譯作為文化溝通的橋梁,其在文化傳播過(guò)程中的作用不容小覷。正如黃友義(2008:54)所說(shuō),“翻譯是決定文化傳播效果的直接因素和基礎(chǔ)條件,從某種角度講,也是一個(gè)國(guó)家對(duì)外交流水平和人文環(huán)境建設(shè)的具體體現(xiàn)?!?/p>

    傳播學(xué)核心理論四大先驅(qū)之一哈羅德·拉斯韋爾(2013:35-36)指出,“傳播過(guò)程由誰(shuí)(Who)、說(shuō)什么(Says what)、通過(guò)什么渠道(In which channel)、對(duì)誰(shuí)說(shuō)(To whom)、取得什么效果(With what effect)組成?!边@一5W模式為傳播學(xué)奠定了基礎(chǔ),而作為交叉性學(xué)科的傳播學(xué)也為翻譯研究注入了新活力。

    從拉斯韋爾的傳播五要素來(lái)研究山東旅游外宣文本,其傳播主體為具有意識(shí)形態(tài)導(dǎo)向作用的政府機(jī)構(gòu),傳播內(nèi)容為山東簡(jiǎn)況和旅游景點(diǎn)介紹,傳播媒介為山東旅游網(wǎng)站等,傳播受眾為海外游客,而對(duì)于傳播效果,則需要參照山東省官方數(shù)據(jù)來(lái)看到山東旅游的境外游客人數(shù),以確定傳播效果。

    二、旅游外宣資料的翻譯策略

    漢語(yǔ)旅游外宣材料在詞法、句法、篇章上都十分具有中國(guó)寫作特色。在詞法上,偏愛四字結(jié)構(gòu)且多連續(xù)使用,以增強(qiáng)語(yǔ)義。在句法上,多獨(dú)立小句,結(jié)構(gòu)松散,以期獲得“大珠小珠落玉盤”的效果。在篇章上,多辭藻華麗的景物描寫,實(shí)際有用信息較少。而英語(yǔ)是重形合語(yǔ)言,結(jié)構(gòu)緊湊嚴(yán)密,行文簡(jiǎn)潔明快,文風(fēng)質(zhì)樸且邏輯性強(qiáng)。中英文語(yǔ)言存在的差異實(shí)際是文化滲透的結(jié)果。文化滲透會(huì)增大文化傳播的難度,因此譯者選擇合適的翻譯策略,才能更好地將信息傳遞給受眾。本文主要對(duì)旅游外宣文本中運(yùn)用的直譯、刪減、意譯翻譯策略進(jìn)行研究。

    1.直譯

    直譯是指既忠實(shí)于原文內(nèi)容,又忠實(shí)于原文形式的翻譯。一般來(lái)說(shuō),如果原文介紹的內(nèi)容多為事實(shí)性信息,這種情況下采用直譯即可。但直譯不等于死譯。

    例1:

    原文:這里是太平洋的西岸——中國(guó)山東。山東擁有3345公里的海岸線,瀕臨渤海、黃海。

    譯文:This is Shandong,China,located on the western shore of the Pacific.Shandong has 3,345 kilometers of coastline and borders on the Bohai Sea and the Yellow Sea.

    例1選自山東外宣片,主要介紹了山東的地理位置等基本信息,屬于事實(shí)性信息,其中也少有具有文化差異的表達(dá),因此譯者選擇直譯不會(huì)對(duì)譯語(yǔ)讀者產(chǎn)生閱讀障礙,同時(shí)還會(huì)讓讀者覺得信息充實(shí)。

    2.刪減

    直譯的翻譯策略并不完全適合于旅游外宣資料。對(duì)政府部門來(lái)說(shuō),旅游外宣的目的就是要更好地將信息傳遞給外國(guó)讀者,激發(fā)他們的旅游興趣。而外宣材料中會(huì)有很多具有中國(guó)特色的信息,且中西方存在文化差異。因此,有時(shí)直譯可能并不是最好的選擇。譯者在翻譯時(shí)進(jìn)行適當(dāng)?shù)男畔h減能更好地為譯語(yǔ)讀者勾畫出更明了的畫面。

    例2:

    原文:淄博位于中國(guó)華東地區(qū)、山東省中部,地處黃河三角洲生態(tài)經(jīng)濟(jì)區(qū)、山東半島藍(lán)色經(jīng)濟(jì)區(qū)兩大國(guó)家戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)區(qū)與省會(huì)城市群經(jīng)濟(jì)圈的重要交會(huì)處,南依……,北臨……,東接……,西與……接壤,西南與……相鄰。

    譯文:Zibo is a major metropolitan city and region bordering Jinan to the East.It is among the most thriving regions in eastern China.

    例2選自山東旅游網(wǎng)。例2是對(duì)淄博的簡(jiǎn)介,主要介紹地理位置及其經(jīng)濟(jì)重要性,介紹十分詳細(xì),十分符合中文的寫作特點(diǎn),多并列結(jié)構(gòu)和獨(dú)立短句。對(duì)作為呼喚型文本的旅游外宣資料,譯者的重點(diǎn)應(yīng)該放在譯語(yǔ)讀者身上,把基本信息傳遞給譯語(yǔ)讀者,激發(fā)他們的旅游興趣。在翻譯過(guò)程中,如果譯者一味地采取直譯的翻譯策略,信息堆積,會(huì)讓人感覺繁雜。對(duì)于大多數(shù)對(duì)中國(guó)地理、山東行政劃分不甚了解的外國(guó)人來(lái)說(shuō),過(guò)于詳細(xì)的地理信息介紹會(huì)造成閱讀障礙。這樣就嚴(yán)重威脅到了拉斯韋爾所提出的傳播五要素中的受眾這一要素。對(duì)于相對(duì)冗余的信息,譯者采取了刪減的翻譯策略更加清晰明了地向譯語(yǔ)讀者展示出山東的風(fēng)土人情。

    3.意譯

    意譯,即將原文的內(nèi)容準(zhǔn)確地傳達(dá)給讀者,而不是那么重視形式的完全對(duì)等。東西方存在著巨大的文化差異,而這種差異直接反映在了漢英兩種語(yǔ)言上。在旅游外宣資料中,為突出地方特色,漢語(yǔ)常會(huì)使用多種修辭、運(yùn)用華麗的辭藻。如果直譯,就會(huì)造成譯文冗雜難懂,給受眾帶來(lái)困擾。然而,若刪減信息,原文當(dāng)中的一些文化特色就會(huì)消失。而意譯能彌補(bǔ)直譯和刪減譯法帶來(lái)的不足,更好地傳達(dá)信息并盡可能地保留原文的文化特色。

    例3:

    原文:岱青海藍(lán),齊風(fēng)魯韻,人文薈萃傳承中華文明要義精髓;產(chǎn)業(yè)升級(jí),動(dòng)能轉(zhuǎn)換,新舊嬗變譜寫高質(zhì)量發(fā)展壯麗詩(shī)篇。

    譯文:The beautiful natural scenery,the charm of Shandong and the profound culture carry the essence of the Chinese civilization;the industrial upgrading,the replacement of growth drivers and the transformation from the old to the new mark a magnificent chapter of quality development.

    例3選自山東外宣片。句子不長(zhǎng)但充分表現(xiàn)了漢語(yǔ)的寫作特點(diǎn)——擅用四字結(jié)構(gòu)和排比,以此來(lái)增強(qiáng)語(yǔ)義的特點(diǎn)。翻譯時(shí),譯者并沒有完全按照原文的四字結(jié)構(gòu)進(jìn)行翻譯,而是采取意譯的形式將內(nèi)容準(zhǔn)確地傳達(dá)出來(lái)。比如“岱青海藍(lán),齊風(fēng)魯韻,人文薈萃”,譯者先將源語(yǔ)表層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換為源語(yǔ)深層結(jié)構(gòu),即“漂亮的自然風(fēng)景,山東的魅力和深厚的文化”。然后將這種深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換為目的語(yǔ)深層結(jié)構(gòu),最終轉(zhuǎn)換到目的語(yǔ)表層結(jié)構(gòu),形成最終譯文。為激發(fā)外國(guó)游客的旅游興趣,這種意譯的翻譯策略更加常見于旅游外宣資料中。

    旅游外宣資料的翻譯有其獨(dú)特性,為吸引更多的國(guó)外游客,同時(shí)又要更好地展現(xiàn)我們獨(dú)特的文化,翻譯策略的選擇至關(guān)重要。除遵循“信、達(dá)、雅”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)外,外宣翻譯更需謹(jǐn)記黃友義(2004:27)提出的“外宣三貼近”原則,即“貼近中國(guó)發(fā)展的實(shí)際”“貼近國(guó)外受眾對(duì)中國(guó)信息的需求”和“貼近國(guó)外受眾的思維習(xí)慣”。因此,旅游外宣翻譯也必須時(shí)刻重視這三項(xiàng)原則。

    三、旅游外宣資料英譯中存在的問題

    然而,山東旅游外宣材料的翻譯并沒有做到完美無(wú)瑕,其中還存在或多或少的錯(cuò)誤。本文主要從翻譯策略選擇不當(dāng)和文化缺省兩個(gè)方面來(lái)看旅游外宣翻譯的錯(cuò)誤。

    1.翻譯策略選擇不當(dāng)

    譯者在翻譯景點(diǎn)名和地名時(shí),策略選擇不當(dāng)可能會(huì)讓外國(guó)游客出現(xiàn)理解障礙,比如山東旅游網(wǎng)上“周村”的翻譯為“Zhou Village”。然而,“周村”是山東淄博市下設(shè)的一個(gè)區(qū),而譯者看到了“村”一字,自然而然地將其譯為“village”,完全沒有進(jìn)行查證。事實(shí)上,譯者在翻譯時(shí)還是采取了字對(duì)字的翻譯,才會(huì)導(dǎo)致誤譯為“village”。因此,譯者進(jìn)行翻譯時(shí),要在清楚了解背景的情況下,采取恰當(dāng)?shù)姆g策略,這樣才能起到更好的外宣效果。

    2.文化缺省

    文化缺省,是指被語(yǔ)言使用者省略的背景知識(shí)。翻譯時(shí),譯者可能認(rèn)為某些信息是人盡皆知的,因此會(huì)省略。然而,王東風(fēng)(2017:22)認(rèn)為,“當(dāng)那些在源語(yǔ)文化中被人們所熟知的知識(shí)進(jìn)入到跨文化翻譯環(huán)節(jié)時(shí),它所缺省的理?yè)?jù)很可能早已不復(fù)存在了。這是因?yàn)樗笔〉暮芸赡苁翘赜械闹R(shí),另一文化成員很可能并不明白?!币虼?,如果一味地進(jìn)行缺省處理,很可能給讓讀者造成閱讀障礙。

    山東旅游外宣翻譯中也有一些文化缺省現(xiàn)象,例如,譯者將“牛郎織女景區(qū)”譯為“Niulang and Zhinv Recreational Area”。對(duì)不了解中國(guó)傳統(tǒng)文化和傳說(shuō)的外國(guó)游客來(lái)說(shuō),他們并不能理解其中深厚的文化特色。這種不具有任何文化特色的翻譯會(huì)使景點(diǎn)平庸化,不具有任何吸引力。因此,對(duì)具有濃厚文化特色的信息,譯者應(yīng)選擇合適的翻譯策略,盡可能保留其中的文化特色。

    四、結(jié)語(yǔ)

    在全球化的背景下,旅游業(yè)的發(fā)展不僅為國(guó)家?guī)?lái)了巨大的經(jīng)濟(jì)收入,同時(shí)也加深了國(guó)家間、民族間的交流。因此,在當(dāng)今旅游業(yè)蓬勃發(fā)展的新時(shí)期,對(duì)外宣傳以吸引更多的外國(guó)游客是各地政府的又一項(xiàng)任務(wù)。而在實(shí)際的外宣工作中,譯者在其中發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。譯者擔(dān)負(fù)著把中國(guó)的特色文化傳遞給世界、吸引越來(lái)越多的外國(guó)友人來(lái)中國(guó)體驗(yàn)中國(guó)的風(fēng)土人情的責(zé)任。因此,譯者不僅要有深厚的語(yǔ)言功底,還要具有強(qiáng)烈的跨文化意識(shí),真正實(shí)現(xiàn)兩種文化間的溝通與交流。

    參考文獻(xiàn):

    [1]黃友義.讓翻譯事業(yè)更好地為跨文化交流服務(wù)[J].今日中國(guó),2008(7):54.

    [2]黃友義.堅(jiān)持“外宣三貼近”原則,處理好外宣翻譯中的難點(diǎn)問題[J].中國(guó)翻譯,2004(6):27-28.

    [3]王東風(fēng).翻譯名師講評(píng)系列:文學(xué)翻譯(譯·注·評(píng))[M].北京:清華大學(xué)出版社,2017:22.

    [4]Lasswell,H.The Structure and Function of Communication in Society [M].Beijing:Communication University of China Press,2013:35-36.

    責(zé)任編輯:景辰

    在全球化背景下,旅游業(yè)為經(jīng)濟(jì)大繁榮創(chuàng)造了機(jī)會(huì),為各國(guó)帶來(lái)商機(jī)、創(chuàng)造了就業(yè)機(jī)會(huì)的同時(shí),也加速了文明社會(huì)的交流與融合。在旅游業(yè)蓬勃發(fā)展的新時(shí)代,必要的旅游外宣對(duì)各地政府來(lái)說(shuō)是十分重要的,而好的外宣翻譯能夠吸引更多的國(guó)外游客,帶動(dòng)旅游業(yè)的發(fā)展。

    一、傳播學(xué)與翻譯

    20世紀(jì)下半葉以來(lái),翻譯研究不再局限于語(yǔ)言表面的探索,而是將翻譯放到更為宏大的文化語(yǔ)境來(lái)研究。翻譯作為文化溝通的橋梁,其在文化傳播過(guò)程中的作用不容小覷。正如黃友義(2008:54)所說(shuō),“翻譯是決定文化傳播效果的直接因素和基礎(chǔ)條件,從某種角度講,也是一個(gè)國(guó)家對(duì)外交流水平和人文環(huán)境建設(shè)的具體體現(xiàn)。”

    傳播學(xué)核心理論四大先驅(qū)之一哈羅德·拉斯韋爾(2013:35-36)指出,“傳播過(guò)程由誰(shuí)(Who)、說(shuō)什么(Says what)、通過(guò)什么渠道(In which channel)、對(duì)誰(shuí)說(shuō)(To whom)、取得什么效果(With what effect)組成?!边@一5W模式為傳播學(xué)奠定了基礎(chǔ),而作為交叉性學(xué)科的傳播學(xué)也為翻譯研究注入了新活力。

    從拉斯韋爾的傳播五要素來(lái)研究山東旅游外宣文本,其傳播主體為具有意識(shí)形態(tài)導(dǎo)向作用的政府機(jī)構(gòu),傳播內(nèi)容為山東簡(jiǎn)況和旅游景點(diǎn)介紹,傳播媒介為山東旅游網(wǎng)站等,傳播受眾為海外游客,而對(duì)于傳播效果,則需要參照山東省官方數(shù)據(jù)來(lái)看到山東旅游的境外游客人數(shù),以確定傳播效果。

    二、旅游外宣資料的翻譯策略

    漢語(yǔ)旅游外宣材料在詞法、句法、篇章上都十分具有中國(guó)寫作特色。在詞法上,偏愛四字結(jié)構(gòu)且多連續(xù)使用,以增強(qiáng)語(yǔ)義。在句法上,多獨(dú)立小句,結(jié)構(gòu)松散,以期獲得“大珠小珠落玉盤”的效果。在篇章上,多辭藻華麗的景物描寫,實(shí)際有用信息較少。而英語(yǔ)是重形合語(yǔ)言,結(jié)構(gòu)緊湊嚴(yán)密,行文簡(jiǎn)潔明快,文風(fēng)質(zhì)樸且邏輯性強(qiáng)。中英文語(yǔ)言存在的差異實(shí)際是文化滲透的結(jié)果。文化滲透會(huì)增大文化傳播的難度,因此譯者選擇合適的翻譯策略,才能更好地將信息傳遞給受眾。本文主要對(duì)旅游外宣文本中運(yùn)用的直譯、刪減、意譯翻譯策略進(jìn)行研究。

    1.直譯

    直譯是指既忠實(shí)于原文內(nèi)容,又忠實(shí)于原文形式的翻譯。一般來(lái)說(shuō),如果原文介紹的內(nèi)容多為事實(shí)性信息,這種情況下采用直譯即可。但直譯不等于死譯。

    例1:

    原文:這里是太平洋的西岸——中國(guó)山東。山東擁有3345公里的海岸線,瀕臨渤海、黃海。

    譯文:This is Shandong,China,located on the western shore of the Pacific.Shandong has 3,345 kilometers of coastline and borders on the Bohai Sea and the Yellow Sea.

    例1選自山東外宣片,主要介紹了山東的地理位置等基本信息,屬于事實(shí)性信息,其中也少有具有文化差異的表達(dá),因此譯者選擇直譯不會(huì)對(duì)譯語(yǔ)讀者產(chǎn)生閱讀障礙,同時(shí)還會(huì)讓讀者覺得信息充實(shí)。

    2.刪減

    直譯的翻譯策略并不完全適合于旅游外宣資料。對(duì)政府部門來(lái)說(shuō),旅游外宣的目的就是要更好地將信息傳遞給外國(guó)讀者,激發(fā)他們的旅游興趣。而外宣材料中會(huì)有很多具有中國(guó)特色的信息,且中西方存在文化差異。因此,有時(shí)直譯可能并不是最好的選擇。譯者在翻譯時(shí)進(jìn)行適當(dāng)?shù)男畔h減能更好地為譯語(yǔ)讀者勾畫出更明了的畫面。

    例2:

    原文:淄博位于中國(guó)華東地區(qū)、山東省中部,地處黃河三角洲生態(tài)經(jīng)濟(jì)區(qū)、山東半島藍(lán)色經(jīng)濟(jì)區(qū)兩大國(guó)家戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)區(qū)與省會(huì)城市群經(jīng)濟(jì)圈的重要交會(huì)處,南依……,北臨……,東接……,西與……接壤,西南與……相鄰。

    譯文:Zibo is a major metropolitan city and region bordering Jinan to the East.It is among the most thriving regions in eastern China.

    例2選自山東旅游網(wǎng)。例2是對(duì)淄博的簡(jiǎn)介,主要介紹地理位置及其經(jīng)濟(jì)重要性,介紹十分詳細(xì),十分符合中文的寫作特點(diǎn),多并列結(jié)構(gòu)和獨(dú)立短句。對(duì)作為呼喚型文本的旅游外宣資料,譯者的重點(diǎn)應(yīng)該放在譯語(yǔ)讀者身上,把基本信息傳遞給譯語(yǔ)讀者,激發(fā)他們的旅游興趣。在翻譯過(guò)程中,如果譯者一味地采取直譯的翻譯策略,信息堆積,會(huì)讓人感覺繁雜。對(duì)于大多數(shù)對(duì)中國(guó)地理、山東行政劃分不甚了解的外國(guó)人來(lái)說(shuō),過(guò)于詳細(xì)的地理信息介紹會(huì)造成閱讀障礙。這樣就嚴(yán)重威脅到了拉斯韋爾所提出的傳播五要素中的受眾這一要素。對(duì)于相對(duì)冗余的信息,譯者采取了刪減的翻譯策略更加清晰明了地向譯語(yǔ)讀者展示出山東的風(fēng)土人情。

    3.意譯

    意譯,即將原文的內(nèi)容準(zhǔn)確地傳達(dá)給讀者,而不是那么重視形式的完全對(duì)等。東西方存在著巨大的文化差異,而這種差異直接反映在了漢英兩種語(yǔ)言上。在旅游外宣資料中,為突出地方特色,漢語(yǔ)常會(huì)使用多種修辭、運(yùn)用華麗的辭藻。如果直譯,就會(huì)造成譯文冗雜難懂,給受眾帶來(lái)困擾。然而,若刪減信息,原文當(dāng)中的一些文化特色就會(huì)消失。而意譯能彌補(bǔ)直譯和刪減譯法帶來(lái)的不足,更好地傳達(dá)信息并盡可能地保留原文的文化特色。

    例3:

    原文:岱青海藍(lán),齊風(fēng)魯韻,人文薈萃傳承中華文明要義精髓;產(chǎn)業(yè)升級(jí),動(dòng)能轉(zhuǎn)換,新舊嬗變譜寫高質(zhì)量發(fā)展壯麗詩(shī)篇。

    譯文:The beautiful natural scenery,the charm of Shandong and the profound culture carry the essence of the Chinese civilization;the industrial upgrading,the replacement of growth drivers and the transformation from the old to the new mark a magnificent chapter of quality development.

    例3選自山東外宣片。句子不長(zhǎng)但充分表現(xiàn)了漢語(yǔ)的寫作特點(diǎn)——擅用四字結(jié)構(gòu)和排比,以此來(lái)增強(qiáng)語(yǔ)義的特點(diǎn)。翻譯時(shí),譯者并沒有完全按照原文的四字結(jié)構(gòu)進(jìn)行翻譯,而是采取意譯的形式將內(nèi)容準(zhǔn)確地傳達(dá)出來(lái)。比如“岱青海藍(lán),齊風(fēng)魯韻,人文薈萃”,譯者先將源語(yǔ)表層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換為源語(yǔ)深層結(jié)構(gòu),即“漂亮的自然風(fēng)景,山東的魅力和深厚的文化”。然后將這種深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換為目的語(yǔ)深層結(jié)構(gòu),最終轉(zhuǎn)換到目的語(yǔ)表層結(jié)構(gòu),形成最終譯文。為激發(fā)外國(guó)游客的旅游興趣,這種意譯的翻譯策略更加常見于旅游外宣資料中。

    旅游外宣資料的翻譯有其獨(dú)特性,為吸引更多的國(guó)外游客,同時(shí)又要更好地展現(xiàn)我們獨(dú)特的文化,翻譯策略的選擇至關(guān)重要。除遵循“信、達(dá)、雅”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)外,外宣翻譯更需謹(jǐn)記黃友義(2004:27)提出的“外宣三貼近”原則,即“貼近中國(guó)發(fā)展的實(shí)際”“貼近國(guó)外受眾對(duì)中國(guó)信息的需求”和“貼近國(guó)外受眾的思維習(xí)慣”。因此,旅游外宣翻譯也必須時(shí)刻重視這三項(xiàng)原則。

    三、旅游外宣資料英譯中存在的問題

    然而,山東旅游外宣材料的翻譯并沒有做到完美無(wú)瑕,其中還存在或多或少的錯(cuò)誤。本文主要從翻譯策略選擇不當(dāng)和文化缺省兩個(gè)方面來(lái)看旅游外宣翻譯的錯(cuò)誤。

    1.翻譯策略選擇不當(dāng)

    譯者在翻譯景點(diǎn)名和地名時(shí),策略選擇不當(dāng)可能會(huì)讓外國(guó)游客出現(xiàn)理解障礙,比如山東旅游網(wǎng)上“周村”的翻譯為“Zhou Village”。然而,“周村”是山東淄博市下設(shè)的一個(gè)區(qū),而譯者看到了“村”一字,自然而然地將其譯為“village”,完全沒有進(jìn)行查證。事實(shí)上,譯者在翻譯時(shí)還是采取了字對(duì)字的翻譯,才會(huì)導(dǎo)致誤譯為“village”。因此,譯者進(jìn)行翻譯時(shí),要在清楚了解背景的情況下,采取恰當(dāng)?shù)姆g策略,這樣才能起到更好的外宣效果。

    2.文化缺省

    文化缺省,是指被語(yǔ)言使用者省略的背景知識(shí)。翻譯時(shí),譯者可能認(rèn)為某些信息是人盡皆知的,因此會(huì)省略。然而,王東風(fēng)(2017:22)認(rèn)為,“當(dāng)那些在源語(yǔ)文化中被人們所熟知的知識(shí)進(jìn)入到跨文化翻譯環(huán)節(jié)時(shí),它所缺省的理?yè)?jù)很可能早已不復(fù)存在了。這是因?yàn)樗笔〉暮芸赡苁翘赜械闹R(shí),另一文化成員很可能并不明白?!币虼耍绻晃兜剡M(jìn)行缺省處理,很可能給讓讀者造成閱讀障礙。

    山東旅游外宣翻譯中也有一些文化缺省現(xiàn)象,例如,譯者將“牛郎織女景區(qū)”譯為“Niulang and Zhinv Recreational Area”。對(duì)不了解中國(guó)傳統(tǒng)文化和傳說(shuō)的外國(guó)游客來(lái)說(shuō),他們并不能理解其中深厚的文化特色。這種不具有任何文化特色的翻譯會(huì)使景點(diǎn)平庸化,不具有任何吸引力。因此,對(duì)具有濃厚文化特色的信息,譯者應(yīng)選擇合適的翻譯策略,盡可能保留其中的文化特色。

    四、結(jié)語(yǔ)

    在全球化的背景下,旅游業(yè)的發(fā)展不僅為國(guó)家?guī)?lái)了巨大的經(jīng)濟(jì)收入,同時(shí)也加深了國(guó)家間、民族間的交流。因此,在當(dāng)今旅游業(yè)蓬勃發(fā)展的新時(shí)期,對(duì)外宣傳以吸引更多的外國(guó)游客是各地政府的又一項(xiàng)任務(wù)。而在實(shí)際的外宣工作中,譯者在其中發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。譯者擔(dān)負(fù)著把中國(guó)的特色文化傳遞給世界、吸引越來(lái)越多的外國(guó)友人來(lái)中國(guó)體驗(yàn)中國(guó)的風(fēng)土人情的責(zé)任。因此,譯者不僅要有深厚的語(yǔ)言功底,還要具有強(qiáng)烈的跨文化意識(shí),真正實(shí)現(xiàn)兩種文化間的溝通與交流。

    參考文獻(xiàn):

    [1]黃友義.讓翻譯事業(yè)更好地為跨文化交流服務(wù)[J].今日中國(guó),2008(7):54.

    [2]黃友義.堅(jiān)持“外宣三貼近”原則,處理好外宣翻譯中的難點(diǎn)問題[J].中國(guó)翻譯,2004(6):27-28.

    [3]王東風(fēng).翻譯名師講評(píng)系列:文學(xué)翻譯(譯·注·評(píng))[M].北京:清華大學(xué)出版社,2017:22.

    [4]Lasswell,H.The Structure and Function of Communication in Society [M].Beijing:Communication University of China Press,2013:35-36.

    責(zé)任編輯:景辰

    猜你喜歡
    傳播學(xué)翻譯
    傳統(tǒng)媒體正能量的傳播學(xué)探析
    新聞愛好者(2016年3期)2016-12-01 06:04:33
    本科英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實(shí)用型翻譯人才的培養(yǎng)
    淺析跨文化交際
    人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
    商務(wù)英語(yǔ)翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
    小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
    考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
    2016央視春晚“咻一咻”的傳播學(xué)解析
    新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:14:47
    傳播學(xué)視閾下新一代“四有”革命軍人的培養(yǎng)研究
    新聞傳播(2016年1期)2016-07-12 09:24:45
    相遇中的“傳播”:傳播學(xué)研究反思
    新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
    大數(shù)據(jù)的傳播學(xué)解讀
    新聞傳播(2015年14期)2015-07-18 11:14:06
    李普曼新聞傳播學(xué)說(shuō)在中國(guó)的早期接受
    亚洲国产日韩欧美精品在线观看 | 国产亚洲精品一区二区www| 视频在线观看一区二区三区| 变态另类丝袜制服| 嫩草影视91久久| 老司机在亚洲福利影院| 国产精品乱码一区二三区的特点| 中文资源天堂在线| 9191精品国产免费久久| 成人精品一区二区免费| 免费一级毛片在线播放高清视频| 最近最新中文字幕大全电影3 | 欧美乱色亚洲激情| 成人永久免费在线观看视频| 一本综合久久免费| 日日夜夜操网爽| 一本精品99久久精品77| 成人18禁在线播放| 91麻豆av在线| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 国产亚洲欧美98| 两人在一起打扑克的视频| 最新在线观看一区二区三区| 夜夜夜夜夜久久久久| 国产区一区二久久| 国产精品亚洲av一区麻豆| 欧美中文综合在线视频| 黄色成人免费大全| 精品国产美女av久久久久小说| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 日韩有码中文字幕| 黄色a级毛片大全视频| 久热爱精品视频在线9| 欧美在线黄色| 欧美成人性av电影在线观看| www.精华液| 天天一区二区日本电影三级| 午夜a级毛片| cao死你这个sao货| 校园春色视频在线观看| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 97人妻精品一区二区三区麻豆 | 免费在线观看日本一区| 亚洲国产欧美日韩在线播放| www.999成人在线观看| 午夜免费激情av| 午夜成年电影在线免费观看| 国产精品国产高清国产av| 精品国产一区二区三区四区第35| 日韩欧美免费精品| 久久草成人影院| 成人永久免费在线观看视频| avwww免费| 国产亚洲精品久久久久5区| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 99国产精品一区二区蜜桃av| 1024视频免费在线观看| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 91在线观看av| 日韩成人在线观看一区二区三区| 一夜夜www| 欧美丝袜亚洲另类 | 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 这个男人来自地球电影免费观看| 我的亚洲天堂| 婷婷精品国产亚洲av在线| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 精品欧美国产一区二区三| 两个人看的免费小视频| 老熟妇仑乱视频hdxx| 亚洲第一青青草原| 午夜精品久久久久久毛片777| 黄色a级毛片大全视频| 老汉色∧v一级毛片| 变态另类丝袜制服| 在线av久久热| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 国产精品 国内视频| 欧美中文日本在线观看视频| 日韩精品中文字幕看吧| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 日韩av在线大香蕉| 级片在线观看| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 久久久水蜜桃国产精品网| 久久香蕉激情| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 大型黄色视频在线免费观看| 日本免费a在线| www国产在线视频色| 老司机深夜福利视频在线观看| 波多野结衣av一区二区av| 日本免费a在线| 美女扒开内裤让男人捅视频| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 日韩欧美三级三区| 热99re8久久精品国产| 在线国产一区二区在线| 国产真人三级小视频在线观看| а√天堂www在线а√下载| 91麻豆av在线| 亚洲五月色婷婷综合| 国产私拍福利视频在线观看| x7x7x7水蜜桃| 欧美精品啪啪一区二区三区| 亚洲久久久国产精品| 成人手机av| 欧美一级a爱片免费观看看 | 精品国产乱子伦一区二区三区| 男人的好看免费观看在线视频 | 叶爱在线成人免费视频播放| 亚洲国产精品成人综合色| 亚洲五月婷婷丁香| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 日韩欧美国产在线观看| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 在线观看www视频免费| 午夜福利在线在线| 黄色女人牲交| 黑丝袜美女国产一区| 俺也久久电影网| 国产区一区二久久| 久久久久久久久免费视频了| 在线观看舔阴道视频| 日韩中文字幕欧美一区二区| 亚洲精品在线观看二区| 免费在线观看完整版高清| 国产伦人伦偷精品视频| 欧美成人一区二区免费高清观看 | 国产av在哪里看| 亚洲成人国产一区在线观看| 亚洲国产精品成人综合色| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 真人做人爱边吃奶动态| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 一区福利在线观看| 国产精品日韩av在线免费观看| 俺也久久电影网| svipshipincom国产片| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 国产精品影院久久| 久久久久久大精品| 一边摸一边抽搐一进一小说| 欧美色欧美亚洲另类二区| 国产区一区二久久| 国产精品 欧美亚洲| 国产1区2区3区精品| 黄色成人免费大全| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 女性生殖器流出的白浆| 一区二区三区精品91| 午夜久久久久精精品| 国产精品乱码一区二三区的特点| 一区二区三区高清视频在线| 美女大奶头视频| 欧美激情 高清一区二区三区| 午夜亚洲福利在线播放| 国产成人av教育| 国产精品永久免费网站| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 成人特级黄色片久久久久久久| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 久久中文字幕一级| 一本久久中文字幕| 麻豆成人午夜福利视频| 国产麻豆成人av免费视频| 中文字幕av电影在线播放| 在线观看66精品国产| 亚洲真实伦在线观看| 亚洲,欧美精品.| 黄频高清免费视频| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 最新美女视频免费是黄的| 亚洲国产精品合色在线| 日本五十路高清| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 久久性视频一级片| 欧美中文综合在线视频| 搞女人的毛片| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 又紧又爽又黄一区二区| 不卡一级毛片| 亚洲男人天堂网一区| 欧美激情高清一区二区三区| 一本久久中文字幕| 亚洲国产中文字幕在线视频| 中文字幕精品免费在线观看视频| 97碰自拍视频| 亚洲中文av在线| 男人操女人黄网站| 日韩大尺度精品在线看网址| 国产乱人伦免费视频| 精品人妻1区二区| 在线视频色国产色| 久久人妻福利社区极品人妻图片| tocl精华| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 我的亚洲天堂| 99久久99久久久精品蜜桃| 波多野结衣高清无吗| 亚洲人成77777在线视频| 成人亚洲精品av一区二区| 动漫黄色视频在线观看| 黑丝袜美女国产一区| 国产av一区在线观看免费| 亚洲一区二区三区色噜噜| 黑丝袜美女国产一区| 国产片内射在线| 亚洲全国av大片| 亚洲国产欧美一区二区综合| 在线观看舔阴道视频| 1024香蕉在线观看| 国产v大片淫在线免费观看| 在线观看66精品国产| a级毛片a级免费在线| www.精华液| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 亚洲国产欧美一区二区综合| 亚洲中文日韩欧美视频| 黄色女人牲交| 老司机午夜福利在线观看视频| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 免费在线观看完整版高清| 在线av久久热| 好男人电影高清在线观看| а√天堂www在线а√下载| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲国产欧美一区二区综合| 国产精品电影一区二区三区| 亚洲三区欧美一区| 国产欧美日韩一区二区三| 久久久久国内视频| 久久久久久久久免费视频了| 国产乱人伦免费视频| 午夜福利欧美成人| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 精品午夜福利视频在线观看一区| 亚洲国产精品合色在线| 美女午夜性视频免费| 亚洲一码二码三码区别大吗| 亚洲avbb在线观看| 亚洲av五月六月丁香网| 国产精品久久久人人做人人爽| 一个人观看的视频www高清免费观看 | 人人澡人人妻人| 一区二区三区激情视频| 亚洲黑人精品在线| 日韩国内少妇激情av| 日本精品一区二区三区蜜桃| √禁漫天堂资源中文www| 精品人妻1区二区| 国产色视频综合| 精品国产国语对白av| 丁香欧美五月| 视频在线观看一区二区三区| 亚洲天堂国产精品一区在线| 亚洲色图av天堂| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 亚洲国产精品成人综合色| 亚洲第一电影网av| 国产99白浆流出| 国产欧美日韩精品亚洲av| 麻豆国产av国片精品| 成人一区二区视频在线观看| 韩国精品一区二区三区| 视频区欧美日本亚洲| xxxwww97欧美| 岛国在线观看网站| 国产高清激情床上av| 桃红色精品国产亚洲av| 久久 成人 亚洲| 色在线成人网| xxxwww97欧美| 久久久久亚洲av毛片大全| 精品久久久久久久末码| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 嫩草影院精品99| 一级毛片女人18水好多| 国产私拍福利视频在线观看| 国产精品永久免费网站| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 中文字幕精品亚洲无线码一区 | 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 国产精品电影一区二区三区| 十八禁网站免费在线| 国产精品 欧美亚洲| 亚洲国产精品sss在线观看| 久久久久国内视频| 白带黄色成豆腐渣| 日本a在线网址| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 国产精品二区激情视频| 桃色一区二区三区在线观看| 中文资源天堂在线| 国产又色又爽无遮挡免费看| 日韩高清综合在线| 日日爽夜夜爽网站| 亚洲成人精品中文字幕电影| 成人午夜高清在线视频 | 国产精品免费一区二区三区在线| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 18禁黄网站禁片免费观看直播| 视频在线观看一区二区三区| 成人一区二区视频在线观看| 久久人人精品亚洲av| 欧美zozozo另类| 国产成人av激情在线播放| 美女免费视频网站| 国产精华一区二区三区| 亚洲国产欧美网| 美女午夜性视频免费| 男人的好看免费观看在线视频 | 波多野结衣高清无吗| 亚洲七黄色美女视频| 国内精品久久久久久久电影| 亚洲国产精品合色在线| 亚洲激情在线av| 后天国语完整版免费观看| 热re99久久国产66热| 国产又爽黄色视频| 91国产中文字幕| 中文资源天堂在线| 亚洲激情在线av| 一级作爱视频免费观看| 少妇熟女aⅴ在线视频| 99热只有精品国产| 老鸭窝网址在线观看| 国产精品av久久久久免费| 特大巨黑吊av在线直播 | 成在线人永久免费视频| 国产片内射在线| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 免费搜索国产男女视频| 日日爽夜夜爽网站| 91成人精品电影| 51午夜福利影视在线观看| 国产精品一区二区免费欧美| 午夜福利18| 日日干狠狠操夜夜爽| 精品久久久久久成人av| 男人舔女人的私密视频| 露出奶头的视频| 欧美一级毛片孕妇| 不卡一级毛片| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 91老司机精品| 一级a爱片免费观看的视频| 给我免费播放毛片高清在线观看| 成人精品一区二区免费| 91成人精品电影| 久久性视频一级片| 韩国av一区二区三区四区| 亚洲激情在线av| 国产97色在线日韩免费| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 99国产综合亚洲精品| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 不卡一级毛片| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 午夜成年电影在线免费观看| 久久狼人影院| 校园春色视频在线观看| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 亚洲第一电影网av| 岛国视频午夜一区免费看| 久久国产精品人妻蜜桃| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 欧美一级a爱片免费观看看 | 99精品久久久久人妻精品| 999精品在线视频| 国产欧美日韩一区二区精品| 久久精品人妻少妇| 亚洲免费av在线视频| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 精品久久蜜臀av无| 亚洲国产看品久久| 午夜成年电影在线免费观看| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 亚洲第一电影网av| 1024香蕉在线观看| 亚洲在线自拍视频| 亚洲熟妇熟女久久| 精品卡一卡二卡四卡免费| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 美国免费a级毛片| av在线天堂中文字幕| 亚洲av成人一区二区三| 黄频高清免费视频| 国产精品99久久99久久久不卡| 国产精品久久视频播放| 中文亚洲av片在线观看爽| 成人手机av| 国产成人欧美| 国产麻豆成人av免费视频| 日韩欧美国产一区二区入口| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 搡老岳熟女国产| 亚洲avbb在线观看| 欧美激情 高清一区二区三区| 精品一区二区三区av网在线观看| 国产精品九九99| 人人妻人人看人人澡| 视频区欧美日本亚洲| 黑人操中国人逼视频| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 国产99白浆流出| 一级作爱视频免费观看| 亚洲精品一区av在线观看| 亚洲成国产人片在线观看| 美女午夜性视频免费| svipshipincom国产片| 18禁国产床啪视频网站| 可以在线观看毛片的网站| 国产一区二区在线av高清观看| 成人精品一区二区免费| 国产伦人伦偷精品视频| 欧美日韩精品网址| a在线观看视频网站| 久久香蕉精品热| 一本久久中文字幕| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 国产单亲对白刺激| 丰满的人妻完整版| 亚洲 欧美一区二区三区| a级毛片a级免费在线| 无限看片的www在线观看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 亚洲国产欧洲综合997久久, | 人成视频在线观看免费观看| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 国产亚洲av嫩草精品影院| 久久久久久人人人人人| 精品一区二区三区四区五区乱码| 欧美在线黄色| 久久国产精品人妻蜜桃| 久久久久久大精品| 岛国在线观看网站| 成人手机av| 欧美+亚洲+日韩+国产| 女人被狂操c到高潮| www日本黄色视频网| 校园春色视频在线观看| 日本精品一区二区三区蜜桃| 黑人操中国人逼视频| 久久精品国产亚洲av高清一级| 白带黄色成豆腐渣| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 午夜视频精品福利| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 中文字幕最新亚洲高清| 久久狼人影院| 国产亚洲欧美98| 成人国产一区最新在线观看| 99在线视频只有这里精品首页| 国产乱人伦免费视频| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 国产av一区在线观看免费| 久久欧美精品欧美久久欧美| 精品熟女少妇八av免费久了| 久久精品91蜜桃| 视频在线观看一区二区三区| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 久久久精品欧美日韩精品| 人人澡人人妻人| 久久久久久久久久黄片| 99热这里只有精品一区 | 波多野结衣高清无吗| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 欧美成人午夜精品| 欧美成人性av电影在线观看| 成人永久免费在线观看视频| 久久久久久久精品吃奶| 日本黄色视频三级网站网址| 亚洲欧美激情综合另类| 2021天堂中文幕一二区在线观 | av天堂在线播放| 老司机福利观看| 国产真人三级小视频在线观看| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 亚洲成人精品中文字幕电影| 亚洲天堂国产精品一区在线| or卡值多少钱| 亚洲av五月六月丁香网| 国产真实乱freesex| 最好的美女福利视频网| 精品久久久久久久久久久久久 | 天堂影院成人在线观看| 国产三级黄色录像| 激情在线观看视频在线高清| 久久香蕉激情| 美女午夜性视频免费| 日本一本二区三区精品| 90打野战视频偷拍视频| 国产黄片美女视频| 久9热在线精品视频| 久久国产乱子伦精品免费另类| 日本三级黄在线观看| www.999成人在线观看| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 高清毛片免费观看视频网站| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 天堂影院成人在线观看| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 欧美精品亚洲一区二区| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 国产真人三级小视频在线观看| 亚洲在线自拍视频| 男女之事视频高清在线观看| 999久久久精品免费观看国产| 两人在一起打扑克的视频| 丰满的人妻完整版| 色播在线永久视频| 一边摸一边抽搐一进一小说| 亚洲全国av大片| 亚洲国产中文字幕在线视频| 美女高潮到喷水免费观看| 婷婷亚洲欧美| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 国内精品久久久久精免费| 欧美激情极品国产一区二区三区| 人人妻人人看人人澡| 99国产极品粉嫩在线观看| 免费高清在线观看日韩| 欧美乱码精品一区二区三区| 亚洲av熟女| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 亚洲七黄色美女视频| 黑人操中国人逼视频| 狠狠狠狠99中文字幕| 老司机在亚洲福利影院| 日本精品一区二区三区蜜桃| 亚洲精品av麻豆狂野| 国产精品精品国产色婷婷| 搞女人的毛片| 欧美黑人巨大hd| 成人特级黄色片久久久久久久| 99久久无色码亚洲精品果冻| 搡老熟女国产l中国老女人| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 亚洲九九香蕉| 亚洲一区中文字幕在线| 麻豆av在线久日| 久久久久久免费高清国产稀缺| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 18禁观看日本| 国产区一区二久久| 亚洲国产看品久久| 中文字幕最新亚洲高清| 免费高清视频大片| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 色综合站精品国产| 亚洲专区字幕在线| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 国语自产精品视频在线第100页| 一本久久中文字幕| 午夜视频精品福利| 亚洲免费av在线视频| 日韩精品免费视频一区二区三区| 午夜久久久久精精品| 变态另类丝袜制服| 国产熟女xx| 搡老妇女老女人老熟妇| 国产精品98久久久久久宅男小说| 午夜福利在线观看吧| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 99在线视频只有这里精品首页| 久久欧美精品欧美久久欧美| 精品久久蜜臀av无| 亚洲成人国产一区在线观看| 久久国产亚洲av麻豆专区| 51午夜福利影视在线观看| 亚洲成人免费电影在线观看| 黄色片一级片一级黄色片| 在线视频色国产色| 成人18禁在线播放| 一二三四社区在线视频社区8| 欧美一级a爱片免费观看看 | 国产免费av片在线观看野外av| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 一区二区日韩欧美中文字幕| 最新美女视频免费是黄的| 免费高清视频大片| 波多野结衣巨乳人妻| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 国产1区2区3区精品| a级毛片a级免费在线| 中文字幕精品免费在线观看视频| 国产成人精品无人区| 午夜两性在线视频| 中文字幕人妻熟女乱码| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲avbb在线观看| 亚洲国产欧洲综合997久久, | 俄罗斯特黄特色一大片| 亚洲国产精品合色在线| 大香蕉久久成人网| 日韩欧美国产一区二区入口| 成熟少妇高潮喷水视频| 99精品欧美一区二区三区四区| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看 | 欧美大码av| 成人亚洲精品一区在线观看| 亚洲国产高清在线一区二区三 | 91成人精品电影| 日日夜夜操网爽| 十八禁人妻一区二区| 一a级毛片在线观看| 午夜日韩欧美国产| 1024手机看黄色片|