譚常杰
摘 要:語言與文化互為依存,普通高中英語課程強(qiáng)調(diào)對學(xué)生文化意識的培養(yǎng)。以人教版高中英語課本中不同的文化主題為切入點(diǎn),就如何開展文化教學(xué)提出了幾點(diǎn)建議,并探討了在文化教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的文化素養(yǎng)和思維品質(zhì)的可能性。
關(guān)鍵詞:文化;英語教學(xué);思維品質(zhì)
語言是文化的重要載體,在高中英語教學(xué)中,語言與文化互為依存,決定了語言學(xué)習(xí)無法孤立于文化之外。另外,英語作為當(dāng)代世界最為通用的語言之一,是跨文化交際的主要載體。隨著中國社會的快速發(fā)展,以及跨國間政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流的日益頻繁,面對文化全球化所帶來的機(jī)遇與挑戰(zhàn),中學(xué)生需要有意識地培養(yǎng)和提高跨文化交際能力。
一、滲透文化教學(xué)的重要性
語言教育家鄧炎昌、劉潤清指出,語言有結(jié)構(gòu)和使用兩套規(guī)則,如果在不恰當(dāng)?shù)膱龊希f了不合說話人身份的話,或者所講的話違反了當(dāng)時當(dāng)?shù)氐纳鐣L(fēng)俗習(xí)慣,不僅達(dá)不到交際的目的,甚至?xí)斐梢庀氩坏降暮蠊UZ言的使用規(guī)則實(shí)際上就是這種語言所屬文化的各種因素的具體體現(xiàn)。另外,國內(nèi)學(xué)者通過對我國英語學(xué)習(xí)者在運(yùn)用英語交際時常犯的一些“文化錯誤”進(jìn)行分析后發(fā)現(xiàn),此類錯誤主要是由于我國英語教學(xué)重視語言形式而忽略語言在實(shí)際場合的運(yùn)用,忽視東西方文化上的差異造成的?;谝陨险J(rèn)識,不難得出這樣的結(jié)論:英語教育既是語言教育,也是文化教育,文化教育的本質(zhì)是選擇和吸取英語國家文化的開放合理的跨文化心態(tài),價值取向和行為模式。
從教學(xué)的有效性來看,在英語教學(xué)中滲透文化內(nèi)容,不僅有利于加強(qiáng)學(xué)生的英語語言基本功的訓(xùn)練,也有利于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。因為語言教學(xué)和文化教學(xué)并重,教學(xué)內(nèi)容變得多樣化,原本枯燥的課堂會變得富有趣味,這樣就能激發(fā)教師和學(xué)生雙方教與學(xué)的積極性和主動性。
二、課標(biāo)的要求
高中生的年齡特點(diǎn)決定了他們的認(rèn)知能力不斷增強(qiáng),這使在英語教學(xué)中逐步擴(kuò)展文化知識的內(nèi)容和范圍成為可能。最新修訂出版的《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017版)》(以下簡稱《課標(biāo)》),對文化知識的教學(xué)也提出了相應(yīng)的要求,而且相關(guān)內(nèi)容滲透在必修、選擇性必修和選修三類課程中。有些文化知識可以出現(xiàn)在不同階段,但更高層次的語言水平或者更深層次的意義內(nèi)涵涵蓋在選擇性必修和選修課程(提高類)的內(nèi)容中。教師在教學(xué)過程中應(yīng)注重文化教學(xué)的層次性,注意難度和深度的遞進(jìn)。因此,教師可采取多種措施,圍繞文化知識開展教學(xué),但首要的任務(wù)是結(jié)合教材各單元內(nèi)容,幫助學(xué)生了解英美國家文化背景知識,對于語篇所承載的文化內(nèi)涵和價值取向,要引導(dǎo)學(xué)生在理解的基礎(chǔ)上深入地分析、討論和挖掘。
三、對課本文化內(nèi)容的分析
以人教版高中英語必修教材為例,有研究者經(jīng)過統(tǒng)計發(fā)現(xiàn):教材中文化內(nèi)容涉及廣泛,其中社會化和生活周期文化所占比例最大,教材更側(cè)重選取與生活密切相關(guān)的文化。其中,信念與行為傳遞的文化占40%;民族文化傳承占30%;國家歷史文化占32%;民族人物代表占32%;社會身份和社會群體占16%;國家地理占12%。不難看出,該套教材文化內(nèi)容豐富廣泛,這就要求教師在講解課文時,要注意跨越語言層面,注重文化知識的滲透,更要重視文化品格的培養(yǎng)。那么,如何在教學(xué)中滲透文化因素呢?
四、高中英語滲透文化教學(xué)的幾點(diǎn)建議
(一)以語篇為引領(lǐng),深挖文化內(nèi)涵
教師在講解課文時,不應(yīng)受以語言為工具藩籬的限制,應(yīng)深入挖掘文章背后的文化內(nèi)涵和價值取向,結(jié)合文化內(nèi)容開展教學(xué)。教材中選取的有關(guān)民族人物如:袁隆平、曼德拉、古道爾等的語篇,教師對課文的講解不能僅僅停留在讓學(xué)生知道人物名稱以及人物事跡層面,而是要讓學(xué)生去深刻感知人物的精神。在教學(xué)中有必要結(jié)合民族人物所處的時代背景,讓學(xué)生對他們的事跡展開討論,并結(jié)合當(dāng)下學(xué)生熟悉的、具有和語篇中的人物相似經(jīng)歷的人物如南仁東、吳孟超、昂山素季等人的事跡,讓學(xué)生談?wù)劗?dāng)前時代背景下他們自己的人生選擇和價值取向。這樣一來,教學(xué)的目標(biāo)不再是單純的語言學(xué)習(xí),而是以文化育人,有助于學(xué)生通過語篇的學(xué)習(xí)最終形成自己的文化品格和思維品質(zhì),這也是《課標(biāo)》中對促進(jìn)英語學(xué)科核心素養(yǎng)形成和發(fā)展的根本性要求。
(二)區(qū)別不同層面文化,提高文化敏感度
魯子問指出:英語文化教學(xué)無論是全球性文化還是從同一文化的不同層面來看,其內(nèi)容大致可概括為言語文化、非言語文化及交際文化三類。
1.學(xué)生所接觸的語言材料中,不論是來自課本還是課外的,所包含的言語文化常有三方面內(nèi)容:(1)與語音有關(guān);(2)與語法有關(guān);(3)與詞匯有關(guān)。現(xiàn)以教材中相關(guān)的文化內(nèi)容進(jìn)行分類論述。
以語音為例,學(xué)生大體知道存在英式發(fā)音和美式發(fā)音的區(qū)別,因此,在講解必修1 English Around The World單元時,教師應(yīng)做適度的拓展:語音不僅保證使用該語言的人能夠相互交際,而且能顯示說話人的文化特征乃至社會階層。如英國皇家貴族、上層社會人士,都以講RP(received pronunciation)作為自己社會身份的象征,而老百姓大都喜歡講地方方言。另外,該單元的補(bǔ)充閱讀材料部分,以一篇簡短的語篇介紹了美國南部部分黑人所講的英語,通過學(xué)習(xí),學(xué)生能感受到這種類型語言變體的不規(guī)范性,但是對造成這種現(xiàn)象的原因未必知曉。教師可以借此向?qū)W生提供一些文化背景知識,如:黑人在歐洲殖民者開拓美洲領(lǐng)地中的作用,以及黑人英語在美國社會中的歷史演變,通過這種較為深入的講解,學(xué)生不難得出結(jié)論:語言的使用習(xí)慣其實(shí)代表著語言使用者受教育的程度和社會地位的高低。
針對語法規(guī)則背后體現(xiàn)的英漢語言文化差異,教師可以適當(dāng)提示和歸納,如:英語重形合,體現(xiàn)在語法上,英語是曲折語言,強(qiáng)調(diào)主語和謂語的一致等;漢語重意合,并不會因為主語的變化而需要調(diào)整謂語動詞的形式。另外,語法規(guī)則的嚴(yán)密程度,也能明顯體現(xiàn)出西方人重理性和邏輯、漢民族重悟性和辯證的思維差異。再者,英語中大量使用被動語態(tài),而在漢語中,施事者的形象比受事者突出。再比如,以附加疑問句“Lovely day, isnt it?”實(shí)際上是無疑而問,只是英美人引出話題的一種常見的方式罷了?!癢hy dont you do something?”形式上是疑問句,實(shí)則是表達(dá)一種有禮貌的請求和建議。
2.“非言語交際指那些不通過語言手段的交際,包括手勢、身勢、眼神、面部表情、體觸、體距等。”非言語交際涉及文化、民俗、社會學(xué)、人類學(xué)等許多領(lǐng)域,運(yùn)用范圍廣泛,其語義也很復(fù)雜,因此,不論是課內(nèi)還是課外,凡是學(xué)生所接觸到的與之相關(guān)的文化信息,都應(yīng)給予重視,在教學(xué)時間允許的情況下,有必要以專題形式進(jìn)行講解。
3.在文化教學(xué)中,與交際環(huán)境有關(guān)的文化內(nèi)容也是不可忽視的。因為這方面的內(nèi)容與交際場合、人際關(guān)系、禮儀習(xí)俗、價值觀念等關(guān)系密切,最容易引起跨文化交際的誤解。如,當(dāng)學(xué)生遇見外教時,出于禮貌想打個招呼,于是問人家 “Hi!Mr Smith, where are you going?”這種在中國人司空見慣的寒暄語,在英美人士看來是很不禮貌的,甚至有干涉別人私事的嫌疑。再如:如果有遠(yuǎn)道而來的外國客人,出于關(guān)心,中國人也許會說:“You must have been tired after the long journey.”而外國人喜歡在別人面前表現(xiàn)得有活力,不希望別人認(rèn)為他們孱弱,或者做事有疲勞感。遇到這種情況,可使用“How was the flight?”等語句。另外,英美人士對年齡、婚姻、收入等問題比較反感,認(rèn)為涉及個人隱私。因此,教師要讓學(xué)生明白所學(xué)語言國家的談話禁忌,避免學(xué)生出現(xiàn)語用失誤。
(三)采用現(xiàn)代信息化手段,豐富文化學(xué)習(xí)資源
《課標(biāo)》指出:根據(jù)信息化環(huán)境下英語學(xué)習(xí)的特點(diǎn),豐富課程資源,拓展學(xué)習(xí)渠道。因此,在拓展課本文化內(nèi)容的教學(xué)中,教師應(yīng)重視創(chuàng)建信息化教學(xué)環(huán)境。如,必修1第一單元Annes Best Friend一文中,講到猶太女孩在二戰(zhàn)期間藏身閣樓,與日記交朋友的故事。為了讓學(xué)生深刻認(rèn)識猶太人在二戰(zhàn)中的悲慘遭遇,教師可以先期給學(xué)生播放斯皮爾伯格執(zhí)導(dǎo)的電影《辛德勒的名單》,讓學(xué)生對課本中安妮的境遇產(chǎn)生悲憫之情。再如:必修4第一單元講述的是古道爾對黑猩猩的研究,教師可以利用TED上古道爾的演講讓學(xué)生深入了解該人物事跡,通過對課本文本的深入挖掘和拓展,更好地培養(yǎng)學(xué)生的文化品格。
(四)增強(qiáng)母語文化自信,搭建文化溝通橋梁
學(xué)生要理解異域文化,前提是要對母語文化有深刻的掌握,這樣才能培養(yǎng)對兩種文化間優(yōu)劣異同的鑒別能力,而不是在了解了異國文化之后,產(chǎn)生膜拜心理,一味地對本國文化加以排斥和批判。對此,《課標(biāo)》的“課程目標(biāo)”部分有明確的規(guī)定:“形成正確的價值觀,堅定文化自信,具備一定的跨文化溝通和傳播中華文化的能力。”顯然,語言的育人功能決定了在學(xué)生學(xué)習(xí)英語、形成文化品格的過程中,教師的正確引導(dǎo)作用意義重大。梅德明認(rèn)為,教師在幫助學(xué)生習(xí)得語言知識的同時,還要讓他們學(xué)會比較中外文化異同,提高他們的文化鑒別和評判能力,要引導(dǎo)學(xué)生具有多元文化意識。
英語教學(xué)中重視文化知識的滲透,方法是多樣化的,以上僅僅是筆者針對課本內(nèi)容所反映出的文化現(xiàn)象,談了一點(diǎn)加強(qiáng)文化教學(xué)的想法。當(dāng)然,文化教學(xué)不能僅僅依托課本,課外豐富的視、聽、讀、寫學(xué)習(xí)資源,包含更為廣闊的文化資源,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生在課堂之外,有意識地發(fā)展文化意識,繼而最終形成他們自己的文化品格。這樣一來,學(xué)生對文化的學(xué)習(xí)不僅能提升語言教學(xué)的質(zhì)量,而且對培養(yǎng)和發(fā)展學(xué)生的思維品質(zhì)提供了極大的可能性。
參考文獻(xiàn):
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989.
[2]胡文仲,高一虹.外語教學(xué)與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997.
[3]梅德明.培養(yǎng)具有中國情懷、國際視野和跨文化溝通能力的時代新人:《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》的學(xué)科育人觀及實(shí)現(xiàn)路徑[J].人民教育,2018(11):46-49.
[4]苗麗霞.近20年我國英語文化教學(xué)研究述評[J].中國外語,2007(11):101-104.
[5]沈曉麗,沈鞠明.英語教材與學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].蘇州大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2014(10):47-53.
[6]卓俊靜.英語學(xué)科核心素養(yǎng)視角下的文化品格培養(yǎng)[J].探索者,2017(10):92-93.
編輯 張佳琪