奉麗群
摘要:新浪網(wǎng)體育頻道新聞標(biāo)題具有獨特的風(fēng)格,被網(wǎng)民稱為“新浪體”。其在提升語言的傳播效果上,采取一系列行之有效的方法:多用綽號指代運動員或球隊,以情感色彩強烈的詞語煽情,靈活運用修辭手法,聯(lián)系受眾關(guān)注熱點,營造強烈的對抗氣氛,夸張其辭以聳人聽聞等。這些方法對網(wǎng)絡(luò)體育新聞標(biāo)題的制作有一定借鑒意義。
關(guān)鍵詞:“新浪體” 新聞標(biāo)題 語言傳播技巧
法國新聞理論家貝爾納·瓦耶納在《當(dāng)代新聞學(xué)》中指出:新聞工作者職業(yè)也可以說是一半搞新聞,一半搞誘惑。在新聞網(wǎng)站中,新聞主要以標(biāo)題的形式呈現(xiàn)于首頁,因此,制作一個富有誘惑力的新聞標(biāo)題對于吸引受眾的注意力、增加點擊率、實現(xiàn)傳播效果的最大化可謂至關(guān)重要。在這方面,新浪網(wǎng)體育頻道的表現(xiàn)非常引人注目,其新聞標(biāo)題具有獨特的風(fēng)格,常以“聳人聽聞的觀點,道出一個世人皆知的事實”,被網(wǎng)民戲稱為“新浪體”。盡管其中不無揶揄、調(diào)侃之意,但其在傳播方面的成功不可否認(rèn)。本文將選取歷年來“新浪體”的典型標(biāo)題作為研究對象,以對其語言傳播技巧進行簡要分析。
用綽號指代運動員或球隊,增加新聞標(biāo)題的形象性
在中國古代的評書或小說中,許多人物都有綽號,能反映人物的身份、性格、特長或形象特征,在敘述時,常用綽號來代表人物,或跟人物連在一起使用,如《水滸傳》中的“黑旋風(fēng)”李逵、“及時雨”宋江、“青面獸”楊志等。綽號的使用,可加深讀者對人物的印象,人物形象亦迅速地“活”起來?!靶吕梭w”也常用綽號來指代人物或球隊,讓表達更加生動、形象,產(chǎn)生良好的傳播效果。
例1:《澳大利亞戰(zhàn)果鼓舞伍茲 老虎期待世界挑戰(zhàn)賽創(chuàng)佳績》(2011年12月1日)
例2:《國王vs火箭首發(fā):林書豪對位小刺客 魔獸大戰(zhàn)考神》(2014年1月1日)
例1 中的“老虎”是中國球迷和媒體對美國高爾夫球手泰格·伍茲的稱呼,一則因其英文名Tiger Woods中的“Tiger”意為“老虎”,再則因伍茲在高爾夫球運動中表現(xiàn)十分突出,常以壓倒性優(yōu)勢戰(zhàn)勝對手,多次排名世界首位,被公認(rèn)為史上最成功的高爾夫球手之一,用“老虎”來形容他也是恰如其分。例2中的“小刺客”是以賽亞-托馬斯(Isaiah Thomas),國王隊的后衛(wèi),突破十分犀利,而活塞隊當(dāng)年也有一位同名的著名后衛(wèi),被人稱為“微笑刺客”,球風(fēng)也很相似,于是人們就把現(xiàn)國王隊的托馬斯稱作“小刺客”;“魔獸”是球迷為火箭隊中鋒霍華德所起的綽號,因他身體強壯、球風(fēng)強悍,曾在魔術(shù)隊效力;“考神”是中國球迷為國王隊中鋒考辛斯起的綽號,既與他的名字諧音,又因他在場上常有神奇表現(xiàn)。這些綽號在標(biāo)題中的使用,讓讀者能在簡短的標(biāo)題中就把握比賽中的對位焦點,依稀看到球星不同風(fēng)格之間的碰撞,可謂動感十足,極富吸引力。
以情感人拉近距離,引發(fā)受眾共鳴
古人云:“感人心者,莫先乎情?!鼻楦谢顒邮鞘鼙娊邮苄侣勑畔⑦^程中最為活躍、最為敏感的因素,用一份真摯的情感融合在標(biāo)題制作中,既富感染力、又情真意切,牽動受眾之心,以更好地實現(xiàn)傳播目的?!靶吕梭w”在以情感人方面著實下了不少功夫,很多以情感人的好標(biāo)題甚至被“浪粉”們加以匯集整理,并互相細(xì)細(xì)地地品讀和回味。
例1:《惺惺相惜!穆帥:我愛蘭帕德 我會一直感激他》(2019年12月21日)
例2:《老K狂贊半獸人:全隊最大驚喜 擁有不可思議的能量》(2014年09月03日)
例1,蘭帕德與昔日恩師穆里尼奧的深厚情誼,師徒對彼此贊賞有加。雖蘭帕德后來也出任教練,但其對曾執(zhí)教過自己的教練們都非常尊敬。文中配有對師徒的采訪和曾經(jīng)一起并肩奮戰(zhàn)的圖片,向受眾傳遞了深厚的師徒情及尊師重道的傳統(tǒng)美德。例2,美國隊的“半獸人”肯尼斯-法里埃德在世錦賽上的突出表現(xiàn),不僅獲得教練老K的高度贊揚,也得到隊友的肯定。隊中核心球員詹姆斯-哈登在接受采訪時稱,法里埃德所展現(xiàn)出來的強度、防守及拼勁改變了比賽。他人的肯定體現(xiàn)了“半獸人”的確是“全隊的最大驚喜”和“擁有不可思議的能量”,賽中他穩(wěn)定出色的表現(xiàn),讓投籃命中率達到了驚人的80.8%。
靈活運用修辭手法,提升新聞標(biāo)題的趣味性
體育新聞一般具有休閑性和娛樂性,因此在標(biāo)題制作上不宜過分追求嚴(yán)肅,而應(yīng)盡量使標(biāo)題做到新穎、醒目,有選擇地采用一定的修辭手法可很好地達到這一效果?!靶吕梭w”一直以來都在新聞標(biāo)題的修辭上有不少的佳作值得稱贊。
例1:《 “最男人”的冰球門庭冷落 “很女人”的小沈陽遍地開花》(2009年2月20日)
例2:《韓國媒體驚呼:擊破萬里長城 韓國內(nèi)線雙塔很強》(2013年05月21日)
例1中“最男人”是早期一直很受東北民眾歡迎的冰球項目,卻在2009年沈陽舉行大冬會冰球項目比賽時遭遇到門庭冷落的待遇。與之相比,同樣根植于東北的“很女人”的小沈陽卻在此時大受追捧?!白钅腥恕焙汀昂芘恕笔艿嚼溆龊蜔崤踹@一差別待遇的冰球和“小沈陽”進行鮮明對比,幽默風(fēng)趣,且易給人留下深刻的印象,并引發(fā)民眾對此的思考。例2第三屆東亞男籃錦標(biāo)賽決賽中,中國國奧男籃以68比79負(fù)于韓國隊,屈居本屆錦標(biāo)賽的亞軍。標(biāo)題采用比喻修辭手法,“萬里長城”指中國國奧男子籃球隊,因在賽中中國隊具有明顯的且難以遇到的身高優(yōu)勢搭配,因而將其形容成“高大的萬里長城”。而韓國內(nèi)線雙塔中的“雙塔”指由金鐘奎和李鐘賢組成的超強韓國制“雙塔組合”。雖說中國隊身高占有一定優(yōu)勢,但韓國的“雙塔”在比賽中的表現(xiàn)非常突出,和隊友配合默契,憑借速度和老練的經(jīng)驗攻破中國隊的防守,奪取三連霸。
利用網(wǎng)絡(luò)“熱詞”或民間俗語,增強新聞標(biāo)題的親和力
當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)受眾一般是能上網(wǎng)的青年一代,尤以18歲至45歲的人群占據(jù)絕大部分,他們思維活躍,易于接觸新生事物,且對當(dāng)下新生事物的發(fā)展情況較為了解。標(biāo)題制作上,與年輕受眾有更多契合點,將會提升吸引力。體育新聞標(biāo)題中也時常廣泛地引用、模仿一些文本語言,如人們所熟知的文學(xué)名著、名人名言,或當(dāng)下熱播的影視劇目、熟悉的歌曲名及流行詞等。新浪體育新聞標(biāo)題中就時常采用事物之間的聯(lián)系來制作標(biāo)題,讓受眾產(chǎn)生聯(lián)想,更加容易理解和接受傳播者所表達的意思。
例1:《開拓者新人王隨從涉嫌打人 一張照片引發(fā)的斗毆?》(2013年05月21日)
例2:《楊毅:送君千里終須一別 無姚火箭已到了告別時候》(2009年05月15日)
例1稱兩名男子被開拓者最佳新秀達米安-利拉德的隨行人員毆打,而事起于一張照片。標(biāo)題中“一張照片引發(fā)的斗毆?”引用自中國大陸自由職業(yè)者胡戈創(chuàng)作的一部網(wǎng)絡(luò)短片《一個饅頭引發(fā)的血案》。例2,姚明受傷,火箭隊缺少穩(wěn)定后衛(wèi),導(dǎo)致在與湖人隊系列賽的第六戰(zhàn)后,火箭隊不得不提前離開本賽季比賽。縱然有超過半數(shù)以上的中國NBA球迷對火箭隊萬分的不舍,而離別早已成定局。標(biāo)題中“送君千里終須一別”出自無名氏《馬陵道》楔子:“哥哥,送君千里,終有一別,哥哥你回去?!?/p>
以夸張言辭渲染比賽的對抗性,凸顯新聞標(biāo)題的動態(tài)感
體育報道中的“人”是第一要因,因其特性,人物神態(tài)是否生動決定標(biāo)題的精彩程度。眾所周知,體育本身是一項兼具對抗性和感染力的運動,如能在標(biāo)題中將比賽的對抗性和競技性呈現(xiàn)出來,那就非常理想了?!靶吕梭w”在這一點上把握得很好,“火候”不大亦不小。
例1:《悲壯!國安在光明來臨前倒下 硝煙散去留得遍地殘兵》(2013年05月18日)
例2:《直擊:海爺催生最勁爆一幕 神鳥滑翔暴扣神似天兵》(2009年05月15日)
例1在中超第10輪賽事主場賽過程中,北京國安隊不但遭遇到比分被對手追平的危機,更嚴(yán)重的是隊中的幾名隊員包括兩名主將在內(nèi),都相繼受傷離場。這對國安而言,不得不說是“悲壯!”“職業(yè)化歷史來的最悲壯一戰(zhàn)”。 “遍地殘兵”出現(xiàn)在戰(zhàn)爭或是武俠小說中較多,但“新浪體”卻很好地利用了這些對抗性的詞語,詮釋著激烈的體育競技賽事,在信息泛濫的網(wǎng)頁中,能夠抓住讀者的眼球,博取他們的好奇心,使其想一探究竟。乍一看例2 “神似天兵”一詞很是嚇人,似武俠小說中的江湖,而實際卻也是體育競技賽場上的“江湖”。
結(jié)語
“新浪體”一直以來,就以其獨樹一幟的風(fēng)格報道體育方面的人與事,在激烈的市場競爭中依然保持著相當(dāng)高的點擊率。就此而論,它的語言傳播技巧所取得的效果非常突出。但值得注意的是,對于點擊率的過分追求,也導(dǎo)致一些問題:有的“新浪體”過于低俗,以致于被人譏為“性浪體”;有的則刻意嘩眾取寵,夸大其詞,違背新聞?wù)鎸嵭缘幕疽?guī)律,導(dǎo)致評論版中罵聲一片?!靶吕梭w”固然能取得較高點擊率,其傳播效果的量上去了,但其質(zhì)則是“負(fù)能量”居多,是否算成功,筆者認(rèn)為是有疑問的。因此,我們在學(xué)習(xí)和借鑒“新浪體”語言傳播技巧的同時,也應(yīng)盡量減少和避免它所存在的問題。(作者單位:廣西藝術(shù)學(xué)院)
注釋:①王二龍:《增強體育新聞標(biāo)題吸引力》,《新聞前哨》,2006(9)。參考文獻:
1.王長武:《讀題時代體育新聞標(biāo)題傳播的語言策略》,《新聞知識》,2011(7)。
2.劉京林:《大眾傳播心理學(xué)》,北京,中國傳媒大學(xué)出版社,2005年版。
3.龐志斌:《網(wǎng)絡(luò)媒體體育新聞標(biāo)題的制作技巧淺析》,《中國報業(yè)》,2012(4)。