(中共廣西區(qū)委黨校,廣西 南寧 530022)
民間文學(xué)與文人文學(xué)之間有著緊密的關(guān)聯(lián),這種關(guān)聯(lián)不僅僅停留在民間文學(xué)是作家創(chuàng)作的原料和土壤這一傳統(tǒng)說法上,而且作家創(chuàng)作的作品可以回到民間,成為新的民間文學(xué)的組成部分。這同時(shí)意味著,“民間文學(xué)—文人文學(xué)—民間文學(xué)”不是簡(jiǎn)單的循環(huán),而是一種螺旋式的上升,民間文學(xué)與文人文學(xué)相結(jié)合,能夠不斷推動(dòng)當(dāng)代文學(xué)的新發(fā)展。韋其麟正是這樣的典型,他的文學(xué)創(chuàng)作一方面汲取了民間文學(xué)的豐富營(yíng)養(yǎng),另一方面還表現(xiàn)出文人文學(xué)的藝術(shù)特質(zhì),也因此具備了重要的研究?jī)r(jià)值。鐘世華先生編著的《韋其麟研究》一書,作為“文學(xué)桂軍研究資料叢書”的第一部,近日由云南大學(xué)出版社推出并引起學(xué)術(shù)界創(chuàng)作界的熱烈反響,尤其彌補(bǔ)了學(xué)術(shù)界當(dāng)前有關(guān)韋其麟研究的薄弱環(huán)節(jié)。
韋其麟不僅在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史和少數(shù)民族文學(xué)史上,是一位具有代表性符號(hào)性的作家;而且在當(dāng)代廣西文學(xué)史和壯族文學(xué)史上,是一位壯族文學(xué)先驅(qū)和詩(shī)壇一座高峰。由于在文學(xué)界的崇高地位和詩(shī)歌創(chuàng)作的巨大成就,他成為廣西和壯族第一位連續(xù)兩屆當(dāng)選為中國(guó)作家協(xié)會(huì)副主席的作家。韋其麟持續(xù)創(chuàng)作半個(gè)多世紀(jì),始終受到文學(xué)界、學(xué)術(shù)界的關(guān)注,其影響遠(yuǎn)及海外?!俄f其麟研究》中鐘世華撰寫的《韋其麟小傳》,言簡(jiǎn)意賅地概述了韋其麟的民族身份、學(xué)習(xí)經(jīng)歷、曲折道路、創(chuàng)作歷程和作品成就。韋其麟1935年3月4日(農(nóng)歷正月二十九日)出生于廣西橫縣校椅鎮(zhèn)壯族聚居的文村,從小學(xué)到高中一直在家鄉(xiāng)生活讀書。韋其麟從小酷愛民間文學(xué),高中畢業(yè)之際文學(xué)創(chuàng)作已經(jīng)嶄露頭角。他受到民間文學(xué)熏陶而創(chuàng)作的敘事詩(shī)《玫瑰花的故事》,在《新觀察》雜志1953年第15期發(fā)表,接著被英文版的《中國(guó)文學(xué)》和日文版的《人民中國(guó)》轉(zhuǎn)載。1953年他考入武漢大學(xué)中文系,二年級(jí)時(shí)在《長(zhǎng)江文藝》1955年6月號(hào)發(fā)表敘事長(zhǎng)詩(shī)《百鳥衣》,產(chǎn)生轟動(dòng)效應(yīng)。他與創(chuàng)作《不能走那條路》的青年作家李準(zhǔn)一道在1956年春全國(guó)青年創(chuàng)作會(huì)議上引人注目,同年他加入中國(guó)作家協(xié)會(huì)。他經(jīng)過政治運(yùn)動(dòng)和下放勞動(dòng)的坎坷,1959年夏調(diào)到廣西文聯(lián),做過《壯族文學(xué)史》編寫和下鄉(xiāng)搜集各族民間文學(xué)資料的工作,1964年元月在《長(zhǎng)江文藝》發(fā)表以民歌形式創(chuàng)作的敘事長(zhǎng)詩(shī)《鳳凰歌》。1978年3月到《廣西文藝》編輯部詩(shī)歌散文組當(dāng)編輯。這一期間,重新修改1964年發(fā)表的《鳳凰歌》,并于1979年9月出版這部長(zhǎng)詩(shī)(二稿)的單行本。1980年3月,調(diào)至當(dāng)時(shí)的南寧師范學(xué)院(現(xiàn)南寧師范大學(xué)),在中文系任教,并兼任該院民族民間文學(xué)研究所所長(zhǎng),直至1991年5月。這一時(shí)期主要作品有:1984年發(fā)表敘事長(zhǎng)詩(shī)《尋找太陽的母親》,并以此為書名出版共收入24首敘事詩(shī)的詩(shī)集,1987年出版詩(shī)集《含羞草》和散文詩(shī)集《童心集》,1988年出版論著《壯族民間文學(xué)概觀》,1990年出版散文詩(shī)集《夢(mèng)的森林》。1991年4月,在廣西第五屆文代會(huì)上當(dāng)選為廣西文聯(lián)主席,后調(diào)到文聯(lián)就職,并擔(dān)任黨組書記。1996年、2001年在中國(guó)作家協(xié)會(huì)第五、六屆全國(guó)代表大會(huì)當(dāng)選為中國(guó)作家協(xié)會(huì)第五、六屆副主席,之后被聘為第七、八、九屆名譽(yù)副主席。這一期間主要作品有:1994年出版詩(shī)集《苦果》;2002年出版《廣西當(dāng)代作家叢書·韋其麟卷》,內(nèi)收入未發(fā)表的新作《普洛陀,昂起你的頭!》,這是一部20世紀(jì)90年代創(chuàng)作的敘事長(zhǎng)詩(shī);2008年出版以散文詩(shī)為主的短文集《依然夢(mèng)在人間》;2012年出版散文集《紀(jì)念與回憶》。
著名文學(xué)評(píng)論家容本鎮(zhèn)教授在《韋其麟研究》的序言中對(duì)成書的經(jīng)過作了披露。韋其麟先生取得了豐厚的創(chuàng)作成果與卓越的文學(xué)成就,為人處世卻極為謙遜與低調(diào),晚年更是深居簡(jiǎn)出,極少參加文學(xué)界及各種社會(huì)活動(dòng),幾乎不接受媒體及業(yè)界人士的任何采訪。青年學(xué)者鐘世華編著《韋其麟研究》,需要大量資料,迫切地希望得到韋其麟先生的同意與支持,但他心里一直沒底,因?yàn)槎嗄昵八赃^一次“閉門羹”。2011年,鐘世華開始做“當(dāng)代廣西本土詩(shī)人訪談”項(xiàng)目,第一個(gè)列為訪談對(duì)象的就是韋其麟先生。但當(dāng)他打電話聯(lián)系這位德高望重的老詩(shī)人時(shí),卻被婉言謝絕了。韋其麟后來在致友人的信中談到了婉拒的理由:“多年前,他曾打電話給我,說希望對(duì)我作一次關(guān)于詩(shī)歌的訪談。由于年紀(jì)的老去,思維的遲鈍和保守,對(duì)報(bào)刊上有些關(guān)于詩(shī)歌的說法和詩(shī)歌作品,也看不懂。自覺得實(shí)在談不出什么名堂,如硬著頭皮裝懂亂說一通,恐怕只有出丑的份。我感謝他的好意,對(duì)他坦率說了我的心思。他也爽快,免了那次訪談。這是我和他沒有見面的最初的交往?!保f其麟《致友人》)2015年《穿越詩(shī)的喀斯特——當(dāng)代廣西本土詩(shī)人訪談錄》一書由長(zhǎng)江文藝出版社出版后,鐘世華向韋其麟贈(zèng)送了一本。書中雖然沒有韋其麟的訪談資料,但他對(duì)這部訪談錄卻給予了很高的評(píng)價(jià)。由于受到感動(dòng)而產(chǎn)生信任,當(dāng)鐘世華再次拜訪韋其麟先生時(shí),他沒有拒絕。其后隨著接觸和交往的增多,兩人逐漸成了“忘年交”。韋其麟經(jīng)歷過許多風(fēng)雨,其工作單位、工作地點(diǎn)曾多次變動(dòng),很多原始資料自己并未保留下來。加上時(shí)間久遠(yuǎn),有的資料非常難找,在廣西區(qū)內(nèi)圖書館和網(wǎng)上都查找不到。鐘世華便委托朋友到京、津、滬等地的圖書館查找,甚至委托國(guó)外的朋友幫忙查找或購(gòu)買相關(guān)資料。他從一條線索發(fā)現(xiàn)另一條線索,并一直追蹤下去,直到查找到相關(guān)資料為止。文獻(xiàn)資料的搜集整理工作并不是簡(jiǎn)單的歸攏與分類,實(shí)質(zhì)上是需要學(xué)者本人具備相當(dāng)高的學(xué)養(yǎng)、識(shí)見和判斷力的,而資料的搜集整理又往往與學(xué)術(shù)研究本身密不可分。鐘世華一邊搜集整理《韋其麟研究》資料,一邊對(duì)韋其麟及其作品進(jìn)行持續(xù)而深入的研究。他連續(xù)撰寫了《壯族身份認(rèn)同中的民族尋根與文化守護(hù)——韋其麟詩(shī)歌研究系列之一》《壯族詩(shī)人韋其麟的詩(shī)語意象探究》《〈百鳥衣〉的經(jīng)典建構(gòu)與影響焦慮》等多篇學(xué)術(shù)論文,還主持完成了一項(xiàng)廣西哲學(xué)社會(huì)科學(xué)課題“韋其麟年譜長(zhǎng)編”[1]。這些研究及成果,為《韋其麟研究》的編著奠定了基礎(chǔ)。
《韋其麟研究》一書,對(duì)著名詩(shī)人韋其麟自新中國(guó)成立至21世紀(jì)初長(zhǎng)達(dá)半個(gè)多世紀(jì)的研究成果和研究資料進(jìn)行了收集與整理,主要內(nèi)容包括韋其麟小傳、研究綜述、自述、訪談和印象、評(píng)論文章選輯、附錄,全書長(zhǎng)達(dá)58.5萬字;書中收入韋其麟圖片34張,自述文章29篇,訪談和印象文章10篇,評(píng)論文章31篇;附錄收入韋其麟書目11部,列舉的文學(xué)史有關(guān)韋其麟的章節(jié)目錄45處,其著作年表涉及時(shí)間年限56年,存入詩(shī)文目錄共610多篇;該書立足前人研究成果,對(duì)韋其麟研究資料再次進(jìn)行了整理和充實(shí),不少內(nèi)容為獨(dú)家首次披露,以翔實(shí)的文獻(xiàn)資料,為深入研究詩(shī)人韋其麟提供了大量的佐證材料[2]。
《韋其麟研究》的當(dāng)代價(jià)值是多方面的。一是前所未有地全面梳理了韋其麟的創(chuàng)作脈絡(luò),展示了其作品概貌,完整地提供了韋其麟著作系年(1956—2012年)、韋其麟作品索引(1953—2015年),為評(píng)價(jià)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)和少數(shù)民族文學(xué),提供了一個(gè)鮮活的范本。二是選輯了文學(xué)史有關(guān)韋其麟的章節(jié),精選了對(duì)韋其麟的評(píng)論論文、訪談?dòng)洃?、個(gè)人自述的比較完整的資料,改變了韋其麟研究的碎片化現(xiàn)象。三是不辭勞苦、不怕麻煩,深入調(diào)查研究,面對(duì)面采訪不愿意張揚(yáng)的當(dāng)事人,首次披露獨(dú)家獲取的不為人知的第一手材料,這在作家年事已高的情況下帶有搶救史料的性質(zhì)。四是有利于當(dāng)代青年作家學(xué)習(xí)韋其麟胸懷人民群眾、扎根壯鄉(xiāng)沃土、從民間文學(xué)做起的草根精神,傳承韋其麟創(chuàng)造的以民族文學(xué)和地域文學(xué)為特征的文脈,守正創(chuàng)新,創(chuàng)作更多更好的文學(xué)精品,推動(dòng)民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。五是《韋其麟研究》作為“文學(xué)桂軍研究資料叢書”一個(gè)為文學(xué)桂軍建檔立傳的開創(chuàng)性成果,對(duì)叢書研究人員以聰慧的眼光、敏銳的識(shí)見和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)精神,恰切地處理好叢書編撰遇到的難點(diǎn)和問題,切實(shí)編著好一套有質(zhì)量、有分量的“文學(xué)桂軍研究資料叢書”,有一定的示范借鑒作用,是拓展桂學(xué)研究領(lǐng)域、提升桂學(xué)學(xué)科高度的一部創(chuàng)新之作。
以《韋其麟研究》為中心,綜觀韋其麟作品全貌和中國(guó)當(dāng)代文學(xué)有關(guān)史料,長(zhǎng)篇敘事詩(shī)《百鳥衣》無疑是韋其麟的成名作、代表作和最具影響力的杰作。正是這首詩(shī)確立了韋其麟在當(dāng)代詩(shī)壇的地位。韋其麟在武漢大學(xué)中文系讀書時(shí),年僅20歲,就在《長(zhǎng)江文藝》1955年6月號(hào)上發(fā)表了敘事長(zhǎng)詩(shī)《百鳥衣》。接著《人民文學(xué)》1955年7月號(hào)和《新華月報(bào)》1955年7月號(hào)相繼轉(zhuǎn)載。1956年4月中國(guó)青年出版社出版了《百鳥衣》單行本,并附有韋其麟的《寫〈百鳥衣〉的一些感受和體會(huì)》?!栋嬴B衣》的發(fā)表,在廣大讀者中引起熱烈反響,受到文藝界同人和高層的關(guān)注。周揚(yáng)在《建設(shè)社會(huì)主義文學(xué)的任務(wù)》的報(bào)告中,曾把它和《阿詩(shī)瑪》放在一起,同譽(yù)為這一時(shí)期的文學(xué)珍品。而且《百鳥衣》很快傳播到了國(guó)外。1956年3月31日蘇聯(lián)的《文學(xué)報(bào)》發(fā)表了奇施柯夫的文章,文中說:“人民革命勝利以前,中國(guó)各少數(shù)民族身受國(guó)民黨國(guó)家層層機(jī)構(gòu)和地方封建地主的雙重壓迫。那時(shí),根本談不上發(fā)展民族文學(xué)和文化。只有解放以后,他們才能在中國(guó)兄弟民族的大家庭里創(chuàng)立新的生活。過去六年來,國(guó)內(nèi)少數(shù)民族作家和詩(shī)人的創(chuàng)作大大地豐富了中國(guó)文學(xué)。內(nèi)蒙古青年作家瑪拉沁夫享受到崇高的聲譽(yù),撒尼人民創(chuàng)作的優(yōu)美的長(zhǎng)詩(shī)《阿詩(shī)瑪》,維吾爾族人,藏族人和其他民族的童話和傳說已獲得廣大讀者的熱愛。韋其麟的長(zhǎng)詩(shī)《百鳥衣》在這些作品中占有自己一定的地位?!盵3]
據(jù)《韋其麟研究》“文學(xué)史有關(guān)韋其麟的章節(jié)目錄”所載,從1961年7月至2016年12月,共有35家國(guó)內(nèi)外出版社出版的45部關(guān)于中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史的著作教材,對(duì)《百鳥衣》和韋其麟文學(xué)創(chuàng)作作出了正面評(píng)價(jià),有的列出專章專節(jié)評(píng)論。包括廣西壯族文學(xué)史編輯室、廣西師范學(xué)院中文系的《廣西壯族文學(xué)·初稿》,華中師范學(xué)院中國(guó)語言文學(xué)系的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史稿》,中國(guó)科學(xué)院文學(xué)研究所的《十年來的新中國(guó)文學(xué)》,林曼叔、海楓、程海的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史稿·1949—1965·大陸部分》,張鐘、洪子誠(chéng)等的《當(dāng)代文學(xué)概觀》,郭志剛等的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史初稿》,胡仲實(shí)的《壯族文學(xué)概論》,華中師范學(xué)院編寫組的《高等學(xué)校文科教材·中國(guó)當(dāng)代文學(xué)》,楊亮才等的《中國(guó)少數(shù)民族文學(xué)》,汪華藻、陳遠(yuǎn)征、曹毓生等的《1949—1982中國(guó)當(dāng)代文學(xué)簡(jiǎn)史》,公仲主編的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史新編》,二十二院校編寫組的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史·3》,中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究會(huì)教育學(xué)院系統(tǒng)分會(huì)的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)十講》,邱嵐主編的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)》,中南民族學(xué)院的《中國(guó)當(dāng)代少數(shù)民族文學(xué)史稿》,吳重陽的《中國(guó)當(dāng)代民族文學(xué)概觀》,中南五省(區(qū))師專的《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)·下編》,高文升、單占生主編的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史稿·上冊(cè)》,湖南師范大學(xué)的《新中國(guó)文學(xué)史(試用本)》,雷敢、齊振平主編的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)》,劉文田等主編的《當(dāng)代中國(guó)文學(xué)史》,梁庭望、農(nóng)學(xué)冠的《壯族文學(xué)概要》,姚代亮主編的《當(dāng)代中國(guó)文學(xué)》,黃紹清的《壯族當(dāng)代文學(xué)引論》,洪子誠(chéng)、劉登翰的《中國(guó)當(dāng)代新詩(shī)史》,曹廷華、胡國(guó)強(qiáng)主編的《中華當(dāng)代文學(xué)新編》,黃子建、佘德銀、周曉風(fēng)的《中國(guó)當(dāng)代新詩(shī)發(fā)展史》,張炯等主編的《中華文學(xué)通史·第八卷·當(dāng)代文學(xué)編》,葉志剛、智川的《中國(guó)少年民族作家文學(xué)》,特·賽音巴雅爾主編的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史》,特·賽音巴雅爾主編的《中國(guó)少數(shù)民族當(dāng)代文學(xué)史》,馬學(xué)良、梁庭望、張公瑾主編的《中國(guó)少數(shù)民族文學(xué)史》(修訂本·下冊(cè)),王慶生主編的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史》,唐金海、周斌主編的《20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)通史》,程光煒的《中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌史》(上篇),黃修己主編的《20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)史》,李建平、王敏之、王紹輝等的《廣西文學(xué)50年》,李云忠的《中國(guó)少數(shù)民族現(xiàn)代當(dāng)代文學(xué)概論》,周作秋、黃紹清、歐陽若修、覃德清的《壯族文學(xué)發(fā)展史》,雷銳主編的《壯族文學(xué)現(xiàn)代化的歷程》,張健主編的《新中國(guó)文學(xué)史》(上卷),譚偉平、龍長(zhǎng)吟主編的《現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)教程》,鐘進(jìn)文主編的《中國(guó)少數(shù)民族文學(xué)基礎(chǔ)教程》,張炯主編的《中國(guó)文學(xué)通史·第十卷·當(dāng)代文學(xué)》(上),梁庭望的《中國(guó)少數(shù)民族文學(xué)史·詩(shī)歌卷》等。關(guān)于韋其麟和《百鳥衣》的論文、訪談、新聞更是達(dá)數(shù)百篇之多。
韋其麟《百鳥衣》取得如此閃光的成就,與壯族豐富的民間文學(xué)有著很大的關(guān)系。民間文學(xué)是指民眾在生活文化和生活世界里傳承、傳播、共享的口頭傳統(tǒng)和語詞藝術(shù)。從文類上來說,包括神話、史詩(shī)、民間傳說、民間故事、民間歌謠、民間敘事、民間小戲、說唱文學(xué)、諺語、謎語、曲藝等。民間文學(xué)和文人文學(xué)都來自人民廣闊的社會(huì)生活,源頭在文字產(chǎn)生以前的原始社會(huì)。民間文學(xué)常常被稱為口頭文學(xué),歸于非物質(zhì)文化遺產(chǎn),其顯著特征是眾人創(chuàng)作,口口相傳。博大精深的民間文學(xué),作為人類的文化寶藏,是孕育文人文學(xué)的母體?!栋嬴B衣》文本作品的出現(xiàn)絕不是偶然的。韋其麟生活在壯族山鄉(xiāng),在學(xué)習(xí)勞動(dòng)中長(zhǎng)期受到壯族民間文學(xué)耳濡目染,加上他特有文學(xué)敏感和創(chuàng)造能力,才能夠創(chuàng)作出帶著壯鄉(xiāng)神韻、飽含鄉(xiāng)土氣息的《百鳥衣》這樣的作品。
民間文學(xué)與文人文學(xué)相結(jié)合,有三種方式。第一種,文化人對(duì)流傳于民間的故事、傳說、神話、史詩(shī)、歌謠、諺語、民俗等進(jìn)行收集整理,在保留故事雛形、人物典型和語言要素的前提下,將口頭文學(xué)變成書面文字,如劉三姐故事,桂林山水傳說等;第二種,文化人收集已經(jīng)成型、世代流傳的民間文學(xué)史詩(shī)一類作品,保持原汁原味,將多種版本整合,語言疏通,改正錯(cuò)誤,彌補(bǔ)漏洞,使之成為書面作品,如云南彝族撒尼人使用口傳詩(shī)體語言講述或演唱的《阿詩(shī)瑪》,藏族民眾集體創(chuàng)作的英雄史詩(shī)《格薩爾王傳》等;第三種,作者生活在某種民間文學(xué)濃郁的環(huán)境中,或者經(jīng)常深入民間采風(fēng),汲取民間文學(xué)的養(yǎng)料,受到故事主題和情節(jié)細(xì)節(jié)及語言技巧的啟發(fā),重新構(gòu)思,進(jìn)行再創(chuàng)作。第一種方式由傳承人口述,文化人記錄整理,產(chǎn)生的是純粹的集體創(chuàng)作的民間文學(xué)作品;第二種方式是文化人通過傳承人發(fā)現(xiàn)民間文學(xué)寶庫(kù),將已經(jīng)成型的口頭書稿挖掘出來,加以鑒別梳理,產(chǎn)生的是價(jià)值巨大的集體創(chuàng)作的民間文作品;第三種方式是文化人依據(jù)民間文學(xué)的素材,發(fā)揮創(chuàng)作的主觀能動(dòng)性,開展有個(gè)人思維方式和審美特點(diǎn)的創(chuàng)作勞動(dòng),作品屬于作者獨(dú)立創(chuàng)作,由個(gè)人署名,作者享有著作權(quán)。
《韋其麟研究》中多篇文獻(xiàn)證明:韋其麟《百鳥衣》無疑可歸于第三種創(chuàng)作方式?!栋嬴B衣》是韋其麟受到壯族家鄉(xiāng)民間文學(xué)感染,汲取民眾傳說的百鳥衣故事元素,而重新構(gòu)思,獨(dú)具慧眼地選擇體裁,首次運(yùn)用長(zhǎng)篇敘事詩(shī)表達(dá)的個(gè)人獨(dú)創(chuàng)的作品。在民間傳說的基礎(chǔ)上,韋其麟對(duì)故事情節(jié)、人文塑造、活動(dòng)細(xì)節(jié)、民俗語言等進(jìn)行了大膽的創(chuàng)造,賦予作品具有社會(huì)進(jìn)步意義的新思想、新主題,甚至于連男女主人公古卡和依娌的名字都是韋其麟取的。關(guān)于《百鳥衣》與民間文學(xué)的關(guān)系,韋其麟在《〈百鳥衣〉前記》中作了回答:
許多年來,我看到或聽到一些介紹壯族文學(xué)的文字或發(fā)言,有“‘《百鳥衣》’是壯族民間長(zhǎng)詩(shī)”“壯族有民間長(zhǎng)詩(shī)《百鳥衣》”等說法。我認(rèn)為這是不確切的。百鳥衣的故事并沒有以詩(shī)歌的形式在壯族民間流傳。壯族民間文學(xué)經(jīng)過幾十年的發(fā)掘搜集,至今也未發(fā)現(xiàn)詩(shī)歌體裁的這個(gè)故事。這部作品是根據(jù)民間故事而創(chuàng)作的長(zhǎng)詩(shī),而不是經(jīng)過壯族民間原有的長(zhǎng)詩(shī)整理出來的產(chǎn)物。整理和創(chuàng)作并不存在誰高誰低的問題,但這是兩個(gè)不同的概念和范疇,兩種性質(zhì)不同的工作,應(yīng)該加以區(qū)分。民間文學(xué)作品和作家創(chuàng)作的作品也不應(yīng)混同,特別是對(duì)民間文學(xué)的研究,必須嚴(yán)格地科學(xué)地區(qū)別[4]。
這個(gè)觀點(diǎn)得到評(píng)論家和文學(xué)史的普遍認(rèn)可。郭輝在《從韋其麟等作家的創(chuàng)作實(shí)踐談神話傳說與作家文學(xué)的關(guān)系》一文中,肯定韋其麟把古老的、豐富多彩的民間神話傳說或借鑒,或改編,熔煉成為具有自己風(fēng)格、具有時(shí)代氣息的作品,《百鳥衣》正是作者成功地借鑒運(yùn)用了壯族神話傳說這一題材,并給它注入新鮮血液,使得古老的文學(xué)形式在今天又煥發(fā)出奇異的光彩[5]。張炯主編的《中國(guó)文學(xué)通史第10卷·當(dāng)代文學(xué)·上》說得更清楚,韋其麟的“《百鳥衣》取材于壯族民間故事《百鳥衣的故事》(又名《張亞源和龍王女》),汲取了民間故事的基本情節(jié),同時(shí)從現(xiàn)實(shí)生活出發(fā),加以合理的改造和大膽創(chuàng)作,使本來具有不同程度神異色彩和‘皇權(quán)’思想的簡(jiǎn)單故事,成為更加合乎生活情理,歌頌勞動(dòng),贊美真摯愛情,頌揚(yáng)人民反封建斗爭(zhēng)精神的優(yōu)秀長(zhǎng)詩(shī)”,“長(zhǎng)詩(shī)在一定程度上超越了既定時(shí)代的局限性而獲得了民間藝術(shù)永恒的審美價(jià)值”,并在注釋中指出,“由于《百鳥衣》脫胎于民間故事,并與民間文學(xué)資源間保持了較直接的關(guān)系,以至于連文學(xué)理論家周揚(yáng)都誤認(rèn)為《百鳥衣》是‘經(jīng)過整理和改編的民間創(chuàng)作’,并把它與撒尼人的《阿詩(shī)瑪》同視為‘經(jīng)過整理和改編的民間創(chuàng)作的珍品’。周揚(yáng)的這個(gè)錯(cuò)誤恰好從一個(gè)側(cè)面說明了當(dāng)代少數(shù)民族詩(shī)歌與民間資源間的直接的血緣關(guān)系”[6]。
源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的民間文學(xué)不僅給文人創(chuàng)作提供素材,而且是文人生活的文化環(huán)境和創(chuàng)作生成的土壤。從這個(gè)意義上說,扎根于廣闊社會(huì)生活的民間文學(xué)及其民眾作者是作家的母親。在中國(guó)文學(xué)史上,有許多作家利用民間神話傳說素材進(jìn)行創(chuàng)作的事例。戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的大詩(shī)人屈原,所著的《離騷》《天問》《九歌》等不朽名篇都廣泛汲取了神話傳說,成為古代積極浪漫主義的典范。漢代的司馬相如、揚(yáng)雄、張衡等著名辭賦家,晉代的陶淵明,唐代的李白、杜甫、白居易、李賀、李商隱等詩(shī)人,無不具有深厚的民間文學(xué)功底。
韋其麟當(dāng)然也不例外,《百鳥衣》就是一個(gè)從取材、立意到表達(dá)都受益于民間文學(xué)的典型?!栋嬴B衣》在《長(zhǎng)江文藝》發(fā)表不久,韋其麟即明確告訴讀者:他之所以能自覺地以本民族的神話為題材進(jìn)行再創(chuàng)作,與他從小生活的環(huán)境和文化陶染有關(guān)。壯族文化將韋其麟哺育成人。他小時(shí)候,每到晚上,就喜歡坐在大榕樹下,聽老人講著那古遠(yuǎn)的、永遠(yuǎn)也講不完的故事,百鳥衣的故事就是其中最打動(dòng)人的一個(gè)。這許許多多故事,滋養(yǎng)了韋其麟的童年時(shí)代,造就了韋其麟“清水出芙蓉,天然去雕飾”的藝術(shù)風(fēng)格。
從民間文學(xué)到文人創(chuàng)作的正向流動(dòng),印證了社會(huì)生活是文學(xué)的源泉的原理。從韋其麟創(chuàng)作《百鳥衣》的體驗(yàn)我們看到,正是有了對(duì)本民族文化生活的熟悉和理解,有了對(duì)這些文化的摯愛和敬重,才使得作家產(chǎn)生為人民代言、為民族而歌的沖動(dòng),作品才蘊(yùn)含著濃郁的民族情愫。民間文學(xué)是作家創(chuàng)作的活水源頭,是作品成功之本。作家敬畏民間文學(xué),拜民間文學(xué)傳承人為師,從民間文學(xué)中獲得養(yǎng)料,激發(fā)出靈感,才可能創(chuàng)造出緊接地氣、具有草根精神、為人民大眾喜愛的優(yōu)秀作品。
不能否認(rèn),文人創(chuàng)作對(duì)提高民間文學(xué)思想性藝術(shù)性影響力有重要的作用。韋其麟創(chuàng)作《百鳥衣》,不是直截了當(dāng)?shù)貙⒙牭降陌嬴B衣故事還原,而是進(jìn)行了艱苦的創(chuàng)造性勞動(dòng),用詩(shī)意的語言改造了原來比較粗俗的口語敘述,對(duì)一些重要情節(jié)和關(guān)鍵細(xì)節(jié)作了重新安排,對(duì)人物形象從姓名到行為重新塑造,使之更符合生活邏輯、民族環(huán)境和民族性格。特別是對(duì)民間傳說的主題進(jìn)行了升華。從作品的篇幅上來看,非遺傳承人韋世族口述的百鳥衣傳說,經(jīng)過整理,不到400個(gè)字,故事比較簡(jiǎn)單。1961年7月出版的《廣西壯族文學(xué)·初稿》最早記述這個(gè)故事,字?jǐn)?shù)和《廣西民間故事辭典》收錄的相差不大[7]。而韋其麟創(chuàng)作的《百鳥衣》不僅主題深邃、結(jié)構(gòu)緊湊、情節(jié)曲折,篇幅也大得多,1956年4月中國(guó)青年出版社出版的《百鳥衣》單行本,60多個(gè)頁(yè)碼,共4章1000多行。
作家依據(jù)民間文學(xué)創(chuàng)作的優(yōu)秀作品,一方面可以比原作更真實(shí)、更集中、更典型,也就更有審美價(jià)值;另一方面還更適宜通過現(xiàn)代印刷和商業(yè)途徑,以及現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)傳媒,產(chǎn)生更大的覆蓋面和影響力?!栋嬴B衣》單行本,僅1956年至1964年在中國(guó)青年出版社就印刷5次,達(dá)30多萬冊(cè)。加上國(guó)內(nèi)其他出版社出版和多國(guó)翻譯出版,韋其麟創(chuàng)作的敘事長(zhǎng)詩(shī)《百鳥衣》在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)詩(shī)歌創(chuàng)作和社會(huì)上產(chǎn)生了廣泛的影響。
毋庸置疑,在民間文學(xué)向文人創(chuàng)作正向流動(dòng)的同時(shí),文人創(chuàng)作也向民間文學(xué)逆向流動(dòng)。民間文學(xué)向文人創(chuàng)作正向流動(dòng),夯實(shí)了作家的民族文化根基,豐富了作家創(chuàng)作的內(nèi)容;而文人創(chuàng)作向民間文學(xué)流動(dòng),激活了古老的民間文學(xué),使之在新的作品母體中適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)而重生。在雙向流動(dòng)中,我們一方面必須對(duì)民間文學(xué)有敬畏心理,仰慕勞動(dòng)人民的偉大創(chuàng)造,吸取原始口頭作品的藝術(shù)和智慧,絕不能歪曲糟蹋人民喜愛的、世代相傳的故事傳說和神話歌謠,丑化抹殺民間相傳的英雄人物。另一方面,應(yīng)當(dāng)尊重作家的創(chuàng)作,承認(rèn)作家的勞動(dòng)果實(shí),保護(hù)作家的署名自由和著作權(quán),褒揚(yáng)作家對(duì)民族民間文學(xué)發(fā)展的貢獻(xiàn),鼓勵(lì)作家藝術(shù)家通過創(chuàng)造性的工作,傳承弘揚(yáng)民間文藝經(jīng)典。
就此而言,民間百鳥衣故事與韋其麟敘事詩(shī)《百鳥衣》雙向流動(dòng),民間百鳥衣故事流向韋其麟《百鳥衣》長(zhǎng)詩(shī),哺育了韋其麟的民族情懷,激起了作者的創(chuàng)作欲望和靈感;韋其麟《百鳥衣》流向民間,為廣大讀者所接受,在民間廣泛流傳,反哺了原有的百鳥衣神話傳說,在民間出現(xiàn)了百鳥衣故事的現(xiàn)代版。2009年筆者與甘安順、凌海金、謝平祥等學(xué)者到韋其麟的故鄉(xiāng)廣西橫縣調(diào)研,在聽取編創(chuàng)人員介紹戲劇《百鳥衣》的劇本后,筆者當(dāng)即表示這些“民間故事”的內(nèi)容語言,基本來自韋其麟的《百鳥衣》,可見韋其麟《百鳥衣》在他的家鄉(xiāng)已經(jīng)深入人心,成為家喻戶曉的“民間故事”。
1955年韋其麟創(chuàng)作的《百鳥衣》發(fā)表,隨后幾年至“文革”前,《百鳥衣》成為多種藝術(shù)形式改編的題材,廣西各地出現(xiàn)創(chuàng)作編演邕劇、粵劇、壯劇、歌舞劇等的熱潮。1996年上海美術(shù)電影制片廠發(fā)行動(dòng)畫片《百鳥衣》,2013年南寧市藝術(shù)劇院推出大型壯族歌舞劇《百鳥衣》,均取得成功。南寧版的舞劇《百鳥衣》在廣西區(qū)內(nèi)外演出時(shí)收到了令人矚目的社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益。這些改編自《百鳥衣》的動(dòng)漫、歌舞、戲劇作品雖然在劇情簡(jiǎn)介和演出字幕中均標(biāo)榜依據(jù)民間文學(xué)百鳥衣創(chuàng)作,但實(shí)際上它們?cè)诓煌某潭壬喜杉{了韋其麟《百鳥衣》的成果,演繹了韋其麟很大部分虛構(gòu)的壯族貧苦農(nóng)民古卡和他的妻子依娌的故事,而不僅僅是青年張亞原與小龍女的神話傳說。實(shí)際上,韋其麟根據(jù)小時(shí)候在村頭大榕樹下聽老人講的一個(gè)故事所創(chuàng)作的同名敘事長(zhǎng)詩(shī)《百鳥衣》,在國(guó)內(nèi)迅速傳揚(yáng),還被譯為英、法、意、日等13種文字遠(yuǎn)傳海外。這對(duì)于后來者改編的各種藝術(shù)形式的作品的傳播具有擴(kuò)大效應(yīng)。借助著名作家韋其麟和長(zhǎng)詩(shī)《百鳥衣》的名聲,可以提高新作品的知名度和票房?jī)r(jià)值,講好廣西故事,傳承民族精神。
民間文學(xué)與文人創(chuàng)作的雙向流動(dòng),不是簡(jiǎn)單地對(duì)流,而是相互影響、相得益彰,在雙重轉(zhuǎn)化中螺旋式上升。民間文學(xué)與文人創(chuàng)作,從來就不是絕對(duì)的,特別是在這個(gè)文化文字普及、互聯(lián)網(wǎng)迅猛發(fā)展、幾乎人人有手機(jī)的新時(shí)代,口頭文學(xué)可以迅即變成書面文學(xué),這種雙向流動(dòng)可以說是瞬息萬變。我們應(yīng)該積極主動(dòng)地應(yīng)對(duì)雙向流動(dòng),促進(jìn)文學(xué)藝術(shù)向更高層次、更好質(zhì)量發(fā)展。
《韋其麟研究》給我們的啟示是多方面的。傳承弘揚(yáng)中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,是國(guó)家實(shí)現(xiàn)偉大復(fù)興的必要條件和重要任務(wù)。傳承弘揚(yáng)首先是傳承,沒有傳承,弘揚(yáng)就成了無本之木、無源之水。青年學(xué)者虔誠(chéng)地向老一輩文藝家學(xué)習(xí),不辭勞苦搜集挖掘民族民間文化寶藏,系統(tǒng)地加以研究,大有可為;守正創(chuàng)新,對(duì)優(yōu)秀傳統(tǒng)民族文化創(chuàng)造創(chuàng)新轉(zhuǎn)化發(fā)展,必須不厭其煩地從一個(gè)個(gè)案例做起;應(yīng)堅(jiān)持“雙向流動(dòng)”與“雙重轉(zhuǎn)化”,實(shí)現(xiàn)民間文學(xué)活化永世長(zhǎng)存,根植于民間文學(xué)的文人文學(xué),才能以深厚的文化底蘊(yùn)和民族特色更好地走向世界。