周 藝 劉亞婷
近年來,隨著英語學(xué)科核心素養(yǎng)的提出,教師在英語教學(xué)中不僅加強(qiáng)對學(xué)生語言能力和技能的訓(xùn)練,還注重培養(yǎng)他們的文化意識和思維品質(zhì),致力于提高他們的英語學(xué)科核心素養(yǎng)。英語學(xué)科核心素養(yǎng)包括語言能力、文化意識、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力。其中,文化意識是指對中外文化的理解和對優(yōu)秀文化的認(rèn)同,是學(xué)生在全球化背景下表現(xiàn)出的知識素質(zhì)、人文修養(yǎng)和行為取向。但在大部分中小學(xué)英語課堂中,由于學(xué)科本身的特點(diǎn),教師著重對學(xué)生進(jìn)行語言知識的教授及英美文化的教學(xué),導(dǎo)致中國傳統(tǒng)文化在中小學(xué)英語教學(xué)中長期缺失,加之網(wǎng)絡(luò)媒體的渲染,對西方的節(jié)日、禮儀等大力追捧,忽視了在英語教學(xué)中對中國傳統(tǒng)文化的教學(xué)。因此,如何增強(qiáng)學(xué)生對中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感是中小學(xué)英語教育工作者亟須探討的問題。下面從心理學(xué)視角入手,在博大精深的中國傳統(tǒng)文化中選擇適合小學(xué)生學(xué)習(xí)且感興趣的部分,結(jié)合小學(xué)英語課堂教學(xué)活動(dòng)分析如何有效開展中國傳統(tǒng)文化教學(xué)。
語言是文化的載體,沒有一種語言能夠脫離文化而獨(dú)立存在。根據(jù)二語習(xí)得理論,環(huán)境是影響第二語言習(xí)得的關(guān)鍵因素,語言習(xí)得對學(xué)習(xí)者所處的課堂語言環(huán)境和社會(huì)環(huán)境有一定的要求。在小學(xué)英語課堂中,教師倡導(dǎo)采用多聽英文歌曲、看英文電影、閱讀英文原版小說等方式進(jìn)行大量輸入,同時(shí)也為英語學(xué)習(xí)創(chuàng)設(shè)了真實(shí)的語境。在大量輸入的過程中,以英文為載體的西方文化思想在不斷影響著學(xué)生。對于世界觀、人生觀、價(jià)值觀還未完全形成的小學(xué)生來說,大量輸入西方文化,加之商家和網(wǎng)絡(luò)媒體對西方文化的過度宣傳,使他們認(rèn)同并接納西方文化,如西方的節(jié)日文化、風(fēng)俗禮儀等,缺少對中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)同。在小學(xué)英語課堂中,學(xué)生表現(xiàn)出對“洋節(jié)”極大的熱情,熱衷過圣誕節(jié)、萬圣節(jié)等西方節(jié)日,能夠用英文簡單地介紹該節(jié)日的名稱、日期及活動(dòng),卻對中國傳統(tǒng)節(jié)日的相關(guān)內(nèi)容了解甚少。在學(xué)習(xí)“食物”時(shí),教師提出“What’s your favorite food?”后,大部分學(xué)生的答案是hamburger,chips,coke 等,鮮少有學(xué)生回答 dumplings,zongzi。外國動(dòng)漫和西方電影深受學(xué)生喜愛,如米老鼠、小黃人等是他們最喜歡的卡通人物。在提及“旅游”主題時(shí),學(xué)生能說出一些西方國家的著名景點(diǎn)和建筑物,卻對中國代表性的歷史景點(diǎn)的文化意義了解甚少。以上情況都反映出中國傳統(tǒng)文化的“失語”現(xiàn)象在英語教學(xué)中是普遍存在的。
小學(xué)生中國傳統(tǒng)文化“失語”現(xiàn)象的原因十分復(fù)雜,既有主觀原因,又有客觀原因。具體表現(xiàn)在以下方面:第一,隨著國際經(jīng)濟(jì)一體化及國家之間的交流愈加頻繁,英語作為國際通用交流語言日趨重要。為了提高全民的文化素養(yǎng)、語言學(xué)習(xí)能力和核心競爭力,英語已經(jīng)發(fā)展成為除語文、數(shù)學(xué)等科目之外的重要核心課程之一。大多數(shù)小學(xué)從一、二年級開始開設(shè)了英語口語課程,部分學(xué)校有專門的外教教授口語。小學(xué)三到六年級已經(jīng)形成了規(guī)范的體系化英語教學(xué)。掌握一門熟練的外語已經(jīng)成為社會(huì)挑選人才及各種技能和成就測試中不可或缺的一部分。國家教育行政部門及省、市、區(qū)教育行政部門,教育研究機(jī)構(gòu),教育指導(dǎo)中心為英語教育的發(fā)展積極舉辦培訓(xùn)、研討、學(xué)術(shù)交流活動(dòng),促進(jìn)了大、中、小學(xué)英語教育的蓬勃發(fā)展,奠定了英語語言知識和語言技能及英語國家文化的強(qiáng)勢地位。第二,英語教材的編排主要體現(xiàn)的是英語知識和英語語言能力的培養(yǎng),很少體現(xiàn)和描述中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容。教師在備課時(shí),很少聯(lián)系中國傳統(tǒng)文化進(jìn)行教學(xué)。教材中中國傳統(tǒng)文化內(nèi)容缺失,導(dǎo)致教師和學(xué)生很難進(jìn)行中國傳統(tǒng)文化的教育和輸出。第三,根據(jù)目前中小學(xué)英語課程規(guī)劃,英語教學(xué)課時(shí)有限,教師在完成常規(guī)教學(xué)任務(wù)之后很難再抽出時(shí)間進(jìn)行中國傳統(tǒng)文化知識教學(xué)。第四,部分教師的知識文化程度較低和跨學(xué)科教學(xué)意識薄弱,缺乏整合教材的能力及創(chuàng)造性思維,在完成常規(guī)教學(xué)任務(wù)后,很難再進(jìn)行拓展。
依據(jù)皮亞杰(Piaget)的認(rèn)知發(fā)展規(guī)律理論,在小學(xué)階段,學(xué)生處于具體運(yùn)算階段,具有一定的邏輯思維能力,對于感興趣的事物有很強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。教師需要根據(jù)學(xué)生的興趣展開教學(xué)活動(dòng),從而達(dá)到理想的教學(xué)效果?!皩πW(xué)生來說,相對強(qiáng)烈、對比鮮明、連續(xù)或富有新異性的刺激往往易引起他們的直接興趣。”(林崇德2002)小學(xué)階段,學(xué)生的注意力不穩(wěn)定、不持久,且有意注意時(shí)間較短,常與興趣密切相關(guān)。教師應(yīng)把握學(xué)生在這一階段的特殊心理特征,查找資源,認(rèn)真?zhèn)湔n,充分利用短暫的教學(xué)時(shí)間,巧妙地在課堂上引入故事性強(qiáng)、情節(jié)豐富的教學(xué)材料,以吸引學(xué)生學(xué)習(xí)、探究、討論、對比、歸納、總結(jié),使其將課堂所學(xué)知識運(yùn)用到實(shí)踐中。
例如,廣州版小學(xué)《英語》六年級(上)第六模塊的主題是節(jié)日。在引導(dǎo)學(xué)生了解更多的傳統(tǒng)節(jié)日時(shí),教師在課堂導(dǎo)入環(huán)節(jié)展示實(shí)物(粽子),啟發(fā)他們發(fā)揮想象和聯(lián)想,然后設(shè)計(jì)“你演我猜”活動(dòng),即由一個(gè)學(xué)生根據(jù)提示詞進(jìn)行表演,其他學(xué)生猜出答案:端午節(jié)。教師通過“Why do we have dragon boat races in the festival?”引發(fā)學(xué)生對答案進(jìn)行討論。學(xué)生對端午節(jié)的由來并不陌生,較積極。由于語言水平和知識水平的限制,大部分學(xué)生只能說出零散的細(xì)節(jié),如紀(jì)念屈原、劃龍舟、吃粽子。此時(shí),教師通過展示圖片和播放視頻,讓學(xué)生了解端午節(jié)的由來。在講解視頻的過程中,教師搭建起一個(gè)關(guān)于節(jié)日描述的語言“腳手架”,通過巧妙的課堂設(shè)計(jì)、精致的板書呈現(xiàn)、具有探討價(jià)值的提問和積極活躍的課堂互動(dòng)幫助學(xué)生深入了解節(jié)日的由來、含義、習(xí)俗、慶祝方式等。接下來,教師引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)語言知識對屈原與端午節(jié)的故事進(jìn)行復(fù)述。在復(fù)述過程中,在訓(xùn)練學(xué)生英語語言知識的同時(shí)也促進(jìn)他們將中國傳統(tǒng)節(jié)日的意義內(nèi)化于心,為以英語為載體傳播中國傳統(tǒng)文化奠定了基礎(chǔ)。在設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng)時(shí),教師通過“包粽子”活動(dòng),讓學(xué)生體驗(yàn)有趣的節(jié)日活動(dòng)。首先,教師讓學(xué)生觀看包粽子的視頻,引導(dǎo)他們用所學(xué)英語知識總結(jié)相關(guān)步驟并板書,利用實(shí)物或者模具邀請部分學(xué)生進(jìn)行真實(shí)操作,以激發(fā)他們對中國傳統(tǒng)節(jié)日的興趣。此時(shí),教師趁熱打鐵,布置學(xué)生課后了解更多的中國傳統(tǒng)節(jié)日由來及意義。在第二課時(shí),充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,由他們自主分享課后查到的關(guān)于中國傳統(tǒng)節(jié)日的資料。收集相關(guān)資料,嘗試用所學(xué)語言知識梳理和解釋的過程更進(jìn)一步促進(jìn)學(xué)生了解了中國傳統(tǒng)節(jié)日。在學(xué)生分享后,教師作進(jìn)一步總結(jié),引導(dǎo)他們對東、西方節(jié)日習(xí)俗進(jìn)行對比分析,并用英語表達(dá)??陀^理性地看待中、西方節(jié)日的差異,使學(xué)生在學(xué)習(xí)和鞏固語言知識的過程中,了解中國傳統(tǒng)節(jié)日文化,增強(qiáng)傳統(tǒng)文化自信。
正遷移也叫助長性遷移。根據(jù)教育心理學(xué)原理,正遷移是不同學(xué)科之間的相互促進(jìn)作用。現(xiàn)代教育主張加強(qiáng)各學(xué)科之間的聯(lián)系,打破學(xué)科界限,促進(jìn)學(xué)生綜合能力的發(fā)展。英語作為一門語言學(xué)科,教師教會(huì)學(xué)生的不僅僅是語言本身,更是運(yùn)用英語看世界的能力。因此,學(xué)習(xí)英語應(yīng)兼容各學(xué)科知識。由奧蘇貝爾(Ausubel)提出的認(rèn)知結(jié)構(gòu)遷移理論可知,某一學(xué)科的學(xué)習(xí)會(huì)受到另一學(xué)科的影響。在中國傳統(tǒng)文化教學(xué)方面,語文學(xué)科能促進(jìn)英語教學(xué),是正遷移。在小學(xué)英語教學(xué)中,教師應(yīng)善于運(yùn)用正遷移,結(jié)合語文學(xué)科,為中國傳統(tǒng)文化教學(xué)作鋪墊。
例如,廣州版小學(xué)《英語》五年級(上)第六模塊的主題是“天氣”,教師引入古代詩詞,促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)。在課堂熱身環(huán)節(jié),教師以杜甫的《絕句》導(dǎo)入并提問學(xué)生:“Which season is it in the poem?”學(xué)生在語文學(xué)科中早已學(xué)習(xí)過《絕句》,因此不難說出此詩所描寫的是春天。教師配以相關(guān)圖片提問:“What can you see in the poem?”引導(dǎo)學(xué)生描述詩詞中所呈現(xiàn)的景物。由語文學(xué)科已學(xué)舊知帶出英語學(xué)科即將學(xué)習(xí)的新知,學(xué)生對于此課程的學(xué)習(xí)是充滿信心的。有的學(xué)生說:“I can see many birds flying in the sky and the sky is blue.”教師引入更多描述春天且學(xué)生熟悉的古詩詞以激發(fā)他們回答的欲望。在嘗試描述的過程中,學(xué)生的英語語言知識得到了充分操練,同時(shí),領(lǐng)會(huì)了中國傳統(tǒng)古詩詞的精煉之美。以春天為例,教師組織學(xué)生以小組為單位回憶描述該季節(jié)的古詩詞。小組間的競爭會(huì)促使學(xué)生主動(dòng)回憶所學(xué)詩詞,并積極分享。由于學(xué)生的知識存在一定的差異性,利用信息差,可以讓他們了解之前未學(xué)過的古詩詞,并通過聽取其他學(xué)生的描述對該詩詞的意思有一定的理解。在課堂最后環(huán)節(jié),教師加入古典音樂并帶領(lǐng)學(xué)生朗誦詩歌,讓他們在音樂中領(lǐng)略古詩詞的意境美,培養(yǎng)他們的審美情趣。教師還布置學(xué)生運(yùn)用所學(xué)英語知識對古詩詞反映的季節(jié)進(jìn)行描述,并寫出該季節(jié)的特點(diǎn)和相關(guān)活動(dòng),鼓勵(lì)他們大量閱讀古詩詞,了解詩詞的真正含義和所抒發(fā)的情感。
利用語文學(xué)科的正向遷移,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的同時(shí)感受古詩詞的情感魅力。語文與英語學(xué)科的融合讓學(xué)生感到新穎,能極大地激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣,提升學(xué)習(xí)效果。在中國傳統(tǒng)文化語境下,學(xué)生有一定的熟悉感,能增強(qiáng)學(xué)習(xí)英語的自信心和成就感,激發(fā)愛國意識。
在小學(xué)高年級階段,學(xué)生的自我意識進(jìn)入快速發(fā)展階段,社會(huì)性自我觀念逐步形成,對文化的學(xué)習(xí)有助于提升民族自豪感和自我身份認(rèn)同。
考慮到學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)能力,教師可以以“旅行”話題為切入點(diǎn)。例如,廣州版小學(xué)《英語》五年級(下)第四模塊的主題是“中國代表性的歷史文化遺址”。通過第四模塊課文的學(xué)習(xí),學(xué)生能正確表達(dá)中國著名歷史文化景點(diǎn),如the Great Wall,the Summer Palace,但與這些景點(diǎn)相關(guān)的背景知識,學(xué)生并沒有過多涉及。因此,在教學(xué)時(shí),教師不僅應(yīng)讓學(xué)生學(xué)會(huì)歷史文化遺址的英文表達(dá),還應(yīng)讓他們了解其所蘊(yùn)藏的歷史意義。在講到the Great Wall時(shí),教師用英語拓展中國傳統(tǒng)諺語:“He who has never been to the Great Wall is not a true man.”(不到長城非好漢),以及與長城相關(guān)的歷史知識,從而引導(dǎo)學(xué)生深入了解長城的歷史意義。在講到the Summer Palace時(shí),教師拓展Old Summer Palace并配以圖片,然后用英語簡單介紹theSummerPalace,并播放相關(guān)英文視頻,告誡學(xué)生要以史為鑒,奮發(fā)圖強(qiáng),對他們進(jìn)行愛國教育,增強(qiáng)其民族使命感。另外,教師要充分發(fā)揮學(xué)生主觀能動(dòng)性,鼓勵(lì)他們上網(wǎng)或者去圖書館尋找歷史景點(diǎn)相關(guān)資料并通過班級分享會(huì)、寫小作文或制作手抄報(bào)等方式分享所了解的知識。在此基礎(chǔ)上,教師進(jìn)一步將中國歷史文化與西方國家的歷史文化相比較,讓學(xué)生全面、客觀地了解西方文化,懂得去其糟粕,取其精華,堅(jiān)持弘揚(yáng)中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
隨著學(xué)習(xí)的深入,學(xué)生對這些文化遺址的印象不再停留在名稱的表達(dá)上,而是主動(dòng)了解中國古代歷史和傳統(tǒng)文化。在長期的傳統(tǒng)文化熏陶下,學(xué)生具有強(qiáng)烈的歸屬感和民族自尊心,成為傳播和宣揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化的一股不可小覷的力量。
在小學(xué)英語教學(xué)中,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的心理特點(diǎn),選擇情節(jié)較豐富的中國傳統(tǒng)節(jié)日故事,以激發(fā)學(xué)生了解中國傳統(tǒng)節(jié)日的興趣。同時(shí),教師還應(yīng)重視學(xué)科之間的遷移現(xiàn)象,鼓勵(lì)學(xué)生從古代詩詞中尋找學(xué)習(xí)素材,引導(dǎo)其學(xué)習(xí)更多的古代詩詞。英語學(xué)習(xí)也應(yīng)與生活實(shí)際相結(jié)合,教師應(yīng)注重激發(fā)學(xué)生的主觀能動(dòng)性,從旅游景點(diǎn)出發(fā),啟發(fā)他們積極、主動(dòng)地了解中國歷史,培養(yǎng)他們的愛國情感。通過中國文化與西方文化的對比,讓學(xué)生理性認(rèn)識兩種文化的不同,正確看待兩種文化,并積極為中國文化發(fā)聲,成為中國傳統(tǒng)文化的代言人。