——以劇作《井邊會》文本為例"/>
李姿瑩
(閩南師范大學(xué)文學(xué)院,福建 漳州 363000)
閩南地區(qū)歌仔戲(薌?。哪槐響蜃呦蚨ㄐ蛣”镜陌l(fā)展過程中,被稱為“一代宗師”的邵江海做出了巨大貢獻(xiàn)。特別是邵江海在歌仔戲劇本的創(chuàng)作方面,既有豐富的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),也有獨(dú)到的見解和深入的研究。上個(gè)世紀(jì)三十年代之后,邵江海開始寫作定型劇本,且為了推廣雜碎調(diào)還寫作了許多單曲,如《跪某歌》《賭博歌》等都十分流行[1]。邵江海曾編寫過《薌劇史話》《薌劇曲調(diào)教材》與《薌劇編劇教程》,實(shí)為歌仔戲(薌?。┑膫鞒信c發(fā)展做到了不遺余力。尤其在《薌劇編劇教程》當(dāng)中,分列了怎樣寫薌劇唱詞—聲韻、怎樣寫薌劇唱詞—音韻組織等內(nèi)容[2](P290-301),對后世薌劇的創(chuàng)作影響至為深廣。正是由于深受邵江海的直接影響,其長子邵魁式一生熱愛歌仔戲,并在歌仔戲的編寫也投入了很大的心力①來自潘麗媛,郭歆悅2020年對曾豐山(邵魁式之子)伉儷的訪談。,其所創(chuàng)作的歌仔戲劇本的不但演出率很高,而且極具藝術(shù)價(jià)值。然而,目前學(xué)界對邵江海劇本創(chuàng)作的研究較多[3],而對邵魁式卻很少關(guān)注。因此,本文就以邵氏父子歌仔戲創(chuàng)作傳承關(guān)系為軸,以兩人傳世同名劇作《井邊會》為依據(jù),通過劇情設(shè)計(jì)差異、人物形象塑造差異與藝術(shù)特色三個(gè)方面,探討邵氏父子兩代人之間一以貫之的垂直傳承。
邵氏父子先后都創(chuàng)作過經(jīng)典劇目《井邊會》,而《井邊會》是源于傳統(tǒng)戲曲的《白兔記》。據(jù)明人徐渭《南詞敘錄》中的“宋元舊篇”可知,所謂《白兔記》又題為《劉知遠(yuǎn)白兔記》。鑒于宋元舊本早已散佚,傳世的以輯佚宋元南戲?yàn)橹鞯摹毒艑m正始》與《寒山堂曲譜》兩部曲譜中,查得前者收《白兔記》五十七支曲子,后者收二十一支曲子,剔除重復(fù),共存六十三支。由于明代的南戲、傳奇勢頭鼎盛,作為舞臺常演劇目的《白兔記》傳本較多,故有成化本、《風(fēng)月錦囊》本、富春堂本、汲古閣本、《六十種曲》本等流傳至今的明人改本。及至明末清初時(shí),昆曲和弋陽諸腔也競相演出,出現(xiàn)了眾多折子戲和曲子的戲曲選集,收錄與《白兔記》相關(guān)的劇目數(shù)不勝數(shù)。再至入清后,對《白兔記》戲曲改編、演繹的盛況更是有增無減,最終發(fā)展成為清代戲曲班社中“江湖十八本”之一的常演劇目[4]。邵氏父子先后均以傳統(tǒng)戲《白兔記》為據(jù),結(jié)合閩南地區(qū)歌仔戲演出的實(shí)際情況,進(jìn)行改編并創(chuàng)作出各具特色的歌仔戲劇本《井邊會》。目前邵江海劇本僅存殘本,實(shí)可得見者主要是后續(xù)大綱。相比之下,兩代人創(chuàng)作的兩個(gè)版本的《井邊會》,劇本的故事情節(jié)因襲傳統(tǒng)而改動并不大,主要內(nèi)容有:劉智遠(yuǎn)因家破人亡,故不得不投奔岳丈;劉智遠(yuǎn)與李三娘新婚之后,迫于無奈而遠(yuǎn)走投軍;劉智遠(yuǎn)出走之后,身懷有孕的李三娘受盡折磨生下兒子咬臍郎;李三娘受逼迫但堅(jiān)貞不屈而拒嫁逃婚,遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)獨(dú)自撫育咬臍;劉智遠(yuǎn)從軍有成之后,衣錦還鄉(xiāng),夫妻最終井邊相會,破鏡重圓。
邵氏父子歌仔戲改編劇本《井邊會》在傳統(tǒng)《白兔記》的脈絡(luò)下進(jìn)行創(chuàng)作,我們可以通過邵氏父子的文本分析來觀察他們劇本的傳承與差異,以下將兩者劇本的情節(jié)差異整理如下表:
表1 邵氏父子《井邊會》劇情差異對比表
從邵氏父子的《井邊會》的比較表中可見兩人所創(chuàng)作的劇本基本上都因襲《白兔記》的大體故事脈絡(luò)。邵江海版的總體故事脈絡(luò)更忠于《白兔記》,而邵魁式版則是在邵江海版的基礎(chǔ)上又做了些許的改動。
邵江海版的劉智遠(yuǎn)是一個(gè)家道中落的公子哥,而邵魁式版的劉智遠(yuǎn)的出身背景則是身負(fù)國仇家恨的將門之子,為其之后從軍并復(fù)仇成功埋下了伏筆。在邵江海版,劉智遠(yuǎn)從軍是經(jīng)由李三娘的勸說,造成夫妻多年的分離,雖然李三娘的遭遇令人同情,卻免不了有“悔教夫婿覓封侯”的感受,但邵江海版的這一劇情設(shè)定使人物更符合傳統(tǒng)“相夫教子”女德的標(biāo)準(zhǔn),力勸丈夫去拼搏光耀門楣的機(jī)會而非沉溺男女之情,這樣的設(shè)定使李三娘識大體的良妻形象得以確立。邵魁式則在這個(gè)情節(jié)的處理上改為受刁氏的逼迫,如此便增添了兩人暫別的無奈,襯托了兩人真摯的情感,為后續(xù)情節(jié)的展開做了情感上的鋪墊,讓情節(jié)整體更為立體豐滿。
在李三娘改嫁這個(gè)情節(jié)上,邵魁式在邵江海的“拒嫁出走”的故事原本上加了李三娘與劉智遠(yuǎn)派來接她的人錯(cuò)過,并讓劉智遠(yuǎn)誤以為三娘已改嫁的情節(jié),增加了戲劇的沖突感。邵魁式很巧妙地安排了丁蘭玉這一角色。丁蘭玉這一不是做為劉李之間的情感介入者,是劉智遠(yuǎn)對李三娘感情的試金石。劉智遠(yuǎn)是在誤解李三娘改嫁的情況下,感念丁蘭玉撫養(yǎng)咬臍的恩情,加上有知遇之恩的丁元帥死前托付,劉智遠(yuǎn)才與丁蘭玉成婚,并非劉智遠(yuǎn)見異思。劉李二人的夫妻感情依然是傳統(tǒng)道德觀念上的“完整圓滿”。
邵江海版《井邊會》情節(jié)雖大體因襲《白兔記》,但其優(yōu)在唱詞對人物情感的表現(xiàn),重在酣暢淋漓的演出效果;邵魁式版《井邊會》中則注重通過劇情刻畫人物之間的感情糾葛,環(huán)環(huán)相扣的劇情為邵江海殘本的《井邊會》的情節(jié)架構(gòu)做了更圓滿的安排,也是邵氏《井邊會》劇本的創(chuàng)新。
邵江海善用大段動人的唱詞和念白介紹人物和推進(jìn)劇情。邵江海版《井邊會》劉智遠(yuǎn)一出場就用大段唱詞表示他從富家公子到落難后體會到的人情冷暖:
最可嘆那舊日的親戚朋友,忘記了酒桌花前:“老員外,小公子,福壽綿綿,我家少女愿姻緣,我愛甲你結(jié)兄弟,我想阮小妹嫁你望你莫棄嫌”。這時(shí)呢?(唱)看我形影緊閃避,見我好似猛虎當(dāng)前,有時(shí)還接受著“浪蕩子,濫少年”,冷笑熱罵惡語言。[5](P183)
緊接著又透過李宗信、李必魁等人對劉智遠(yuǎn)的其貌不凡的反應(yīng)為之后后續(xù)劉智遠(yuǎn)入贅李家的鋪墊等劇情的推動做鋪墊:
五形帶貴氣,一對流星眼,二道英雄眉?!雌饋?,五形生作這出奇,他的將來老漢不及他??蓢@少年未得時(shí),流浪在街市,回頭來同妻商議,(魁回頭對王氏言)看這少年帶貴氣,叫回咱兜栽培他。[5](P185)
劉智遠(yuǎn)這一人物也是某種程度上的邵江海個(gè)人形象在劇中的投射。在《井邊會》中用了大量的篇幅在描寫劉智遠(yuǎn)入贅的痛苦,事實(shí)上是反映了他自身的入贅經(jīng)驗(yàn),邵江海入贅龍海丹宅曾家,曾遭族親苛刻對待,因此他也創(chuàng)作出《吊大燈》[7]一曲來諷刺入贅婚俗,在《井邊會》中他也多次形容入贅的艱難情況,還不如流浪生活自由自在:“英雄志氣今何在?想起來風(fēng)招進(jìn)贅,自討苦吃,自討鐵枷肩頭載。倒不如自由流浪,趁加吃好,趁少吃歹,無拘無束,逍遙自在?!薄毒厱分袆⒅沁h(yuǎn)的遭遇實(shí)則與其個(gè)人經(jīng)驗(yàn)如出一轍,是邵江海生平的反射。
邵魁式刻畫人物形象的方式則是運(yùn)用劇情推動的方式,使人物背景、形象越來越明朗。例如《井邊會》中邵魁式運(yùn)用了五場的篇幅交代了劉智遠(yuǎn)身世背景。透過劉智遠(yuǎn)與父親城破奮戰(zhàn)、母喪敵手到劉智遠(yuǎn)失去理智想打算與敵軍決一死戰(zhàn),父母雙雙入夢阻止劉智遠(yuǎn)魯莽行事,諭示劉智遠(yuǎn)需忍辱負(fù)重復(fù)仇血恨。邵魁式讓觀眾隨著劇情推動,充分了解劉智遠(yuǎn)的能力與遭遇,劉智遠(yuǎn)的形象也在劇情推動中,越來越清晰,與邵江海使用大段唱詞來表現(xiàn),有所不同。
邵江海筆下的李三娘,有著傳統(tǒng)女性美德的形象,善良溫柔且堅(jiān)毅不拔,她在巨大的磨難之中苦等丈夫的歸來,待到丈夫發(fā)達(dá)歸來才得以翻身,在她身上體現(xiàn)了封建時(shí)代底層女性的普遍遭遇以及人物形象中蘊(yùn)含的“以夫?yàn)樘臁钡乃枷搿?/p>
在描繪李三娘與劉智遠(yuǎn)的感情上,邵江海的設(shè)計(jì)則較為傳統(tǒng),李三娘主動勸說劉智遠(yuǎn)從軍,比起夫妻相守的私情,更愿意劉智遠(yuǎn)出人頭地光耀門楣。在劉智遠(yuǎn)難舍新婚之情時(shí),李三娘說:
夫郎當(dāng)兵正合該,發(fā)揮少年英雄才,結(jié)發(fā)夫妻日子長久,暫時(shí)分開且忍耐?!乓娛悄凶訚h,吐氣揚(yáng)眉。不難分解公理上一切不平的阻礙,也許是奴心所愛。[5](P206)
劉智遠(yuǎn)的從軍求榮是李三娘的規(guī)勸,也呼應(yīng)了前面李必魁對于劉智遠(yuǎn)不凡外貌的期待,雖不免有些將急于求取功名凌駕于夫妻之情,卻是符合傳統(tǒng)上良妻應(yīng)相夫教子、輔佐丈夫取得成就的期待。
相較于邵江海版對于李三娘相夫教子、堅(jiān)忍悲苦的形象,邵魁式版的李三娘則更側(cè)重于女性細(xì)膩堅(jiān)韌的情感展現(xiàn)。邵魁式描繪的李三娘從其情感面著手,她有著對丈夫離去的不舍,也有對丈夫再娶的憤恨不平,使得人物更加豐滿立體,演出時(shí)更能引起觀眾共情。
邵江海的對于歌仔戲創(chuàng)作的理念多為邵魁式所繼承。邵魁式曾說過:“他經(jīng)常對我說人多看書,多搜集地方通俗語言,多積累各方面的知識;寫戲要寫人物性格、寫感情、要語言要生動、通俗、大眾化,多用比擬詞;唱詞要押韻,長篇唱段最好一韻到底做還教我‘雜碎調(diào)’長短句的組織方法。”[8]邵魁式也曾親口說過:“他(邵江海)編寫的唱詞一定要讓人家聽得懂,他說很多看戲的人不一定識字,也不一定有字幕可以看,所以我們要盡量讓人家可以用的聽的就懂在演什么。”①來自筆者2016年對邵魁式的訪談??梢姼赣H的編劇理念對他有極大的影響。
俚俗的語言運(yùn)用是邵氏父子劇本創(chuàng)作最明顯的特色。在唱詞中直接反映閩南地方文化的“草根性”是邵氏父子所致力之事,也是他們對歌仔戲貼近民眾的“下里巴人”這一藝術(shù)形式的理解的體現(xiàn)。邵江海大量吸收閩南民間俚語運(yùn)用到他的劇本之中,因此用詞大膽,韻味十足中不失精巧。如邵江海在描寫粗鄙可惡的李宗信奚落劉智遠(yuǎn)時(shí):“給我聽著當(dāng)袂條,餓鬼也無他這枵,會吃套做臭叫肖,無輸飼豬在豬條?!雹冢üP者按)此句的意思為“讓我聽了受不了,餓鬼也他這種餓相,好吃懶做的爛人,養(yǎng)他就像是養(yǎng)只豬在豬圈一樣?!盵5](P190)邵江海的用詞大膽,可見一斑。相較而言,邵魁式的詞語運(yùn)用就比較含蓄,可能跟邵江海從業(yè)期間的演出情況有所影響。邵江海劇作演出之時(shí),時(shí)常需要與其他戲班打?qū)ε_,需要更能吸引觀眾的強(qiáng)烈手法,同時(shí)也因?yàn)樯劢5挠迷~大膽精準(zhǔn),他在塑造人物時(shí)能夠讓人物立體,不落于千人一面。
邵魁式繼承了這樣的精準(zhǔn)又口語化的寫作方式。如此創(chuàng)作的原因,據(jù)他本人說是看戲的觀眾不是每個(gè)人都能聽懂復(fù)雜的臺詞,也不一定都能識字,運(yùn)用俚俗的詞語能讓觀眾更容易感受到戲劇的精髓。但與邵江海運(yùn)用詞語較不同之處是邵魁式的用語不那么強(qiáng)烈,但善用俚語典故,不僅能讓觀眾快速了解唱詞含意,也能感到其描寫的貼切,如邵魁式在《井邊會》中寫刁氏罵劉智遠(yuǎn)道:“大吃神、孝男面,時(shí)頓未到吃代先,一頓要孝三頓米,困到日斗才精神?!雹郏üP者按)此句的意思為:只吃飯不做事,天天掛著個(gè)哀傷倒楣的面容,吃飯時(shí)間沒到就要吃,一餐要吃三餐量,睡到日上三竿還不醒。[6](P274)短短數(shù)語便體現(xiàn)刁氏的刻薄,且巧妙運(yùn)用了傳統(tǒng)的閩南方言俗語,又如例如用“二粒西瓜共根無共藤”[6](P271)來暗示與繼女李三娘并無情分。
從兩人同名劇作來分析觀察,邵氏父子注重對于俚俗用語的運(yùn)用。如邵魁式的《井邊會》中的“牽入洞房,囝仔變大人”“兒孫自有兒孫福,不給兒孫做馬奴”這樣極具地方方言特色的俚語在兩部作品隨處可見。他們將之恰到好處地通過角色之口呈現(xiàn)出來,通過精心設(shè)計(jì)安排的唱詞和極具人物特點(diǎn)的對白讓劇本中的嬉笑怒罵皆有講究。
在設(shè)計(jì)唱詞時(shí),邵氏父子都善用押韻與轉(zhuǎn)韻,長段唱詞讓觀眾產(chǎn)生回味無窮的聽覺感受。邵江海善用閩南語韻律,讓長段唱詞具有閩南語獨(dú)特的韻律美感。邵魁式也傳承了父親對于長段唱詞韻律的把控技巧,例如在《井邊會》的十五場“逼嫁出逃”中,刁氏與三娘長達(dá)三十五句的對唱,一氣呵成,敘述了刁氏從哄騙三娘到破罐破摔,而三娘從頭至尾的堅(jiān)貞不移,表現(xiàn)得酣暢淋漓。俚俗用語進(jìn)入劇本的意義才是地方劇種的靈魂所在,亦是民間文學(xué)載體的一種呈現(xiàn)。邵魁式更運(yùn)用自身多年的農(nóng)村生活體驗(yàn),將劇本與生活有更深化的連結(jié),在農(nóng)村演出時(shí)更能引起共鳴。邵魁式在人物名稱的編寫上也傾向使用更容易理解的詞語,目的是為了照顧到在農(nóng)村演出時(shí)沒辦法看字幕或是不識字的觀眾④來自筆者2016年對邵魁式的訪談。。
邵江海也善用不同人物的特色,例如丑角的對白制造喜劇效果,如李宗信與項(xiàng)氏夫妻的貪婪,邵江海就用其供奉西晉石崇為神,又項(xiàng)氏以錢幣形狀為題作的謎猜:“(李宗信唱)服侍一仙是石崇,點(diǎn)起清香拜尪公,這世為錢想甲憨,保庇后世作富翁。(項(xiàng)氏唱)外面圓形內(nèi)四方,無腳無手有神通,要去無法可阻擋,前手接來后手空。”[5](P229)以此來塑造他們貪婪的形象,精準(zhǔn)又讓人發(fā)笑。
邵魁式也是透過唱詞來精準(zhǔn)描繪角色的能手,《井邊會》中十分出彩的反面人物刁氏,他就運(yùn)用了許多俚俗狠戾的用語來表現(xiàn)她的愛財(cái)與刻薄,如她一開始以為劉智遠(yuǎn)是高官子弟的諂媚相:“查埔囝生做,將來若做官,咱吃老有依靠?!盵5](P267)待到刁氏知道劉智遠(yuǎn)家破人亡后,對待劉智遠(yuǎn)的糟踐之詞天差地別,又如刁氏發(fā)現(xiàn)三娘瓜園會智遠(yuǎn)對三娘的欺辱之詞,也是俚俗又到位:“叫你織布你叫艱難,跑到山頂來找翁,幾天無看著靴慘,騙人不識做過查某人。”[6](P274)寥寥數(shù)語就描繪出刁氏對繼女三娘的刻薄與為人的粗鄙。
賺人熱淚的哭戲,往往也是邵江海劇作中十分下功夫的地方,《井邊會》中三娘磨坊產(chǎn)子,無依無靠只好自己為兒咬臍:
細(xì)囝落地哮啊啊,并無剪刀可來較,姑將哈咀將臍咬,恨囝八字生恰差。抱起我囝心憂愁,不覺傷心想爹娘,豬仔狗仔也有受(窩),我囝用草卷規(guī)虬(卷成團(tuán))[5](P183)。
可憐三娘說起連畜生都有窩,她凄苦如此只能以草作堆來包裹初生的孩兒。邵江海高超的編詞手法,將三娘的悲憐烘托如斯,極具感染力。
邵魁式對于哭戲的唱詞設(shè)計(jì),則不若邵江海強(qiáng)烈直接,反是制造出綿遠(yuǎn)的情緒:
囝呀,你不可哮,甚甚乖乖你母是萬般無奈,一個(gè)心肝象刀哩剖!囝呀歹命囝,囝你命運(yùn)歹,無爹無娘成孤孩,你著得你公惜,得你阿舅愛,日后望個(gè)養(yǎng)你成材。命運(yùn)安排難更改,你若大漢著到你母墓前來,讓我看看我這可憐囝,三枝清香慰母的心懷[6](P296)。
讓三娘與子訣別的幽怨唱段,將情感勾畫得絲絲入扣。
邵氏父子創(chuàng)作過程中立足于傳統(tǒng)倫理,將傳統(tǒng)文化融入于劇本之中,如邵魁式在《井邊會》中設(shè)計(jì)雕是自作自受的情節(jié),融善惡倫理于劇中,在觀賞戲劇的同時(shí)也起到民間教化的重要作用,真正做到“戲園,實(shí)普天下人之大學(xué)堂”。
除了傳統(tǒng)倫理的體現(xiàn)之外,邵江海也運(yùn)用現(xiàn)代題材或是時(shí)事來做為劇本的創(chuàng)新主題,如他曾經(jīng)編寫的“原子炸彈歌”就是在得知二戰(zhàn)時(shí)期原子彈投下新聞后所創(chuàng)作出來的內(nèi)容。
邵魁式在父親耳濡目染的影響之下,創(chuàng)作之劇作亦精彩動人,父子的劇本設(shè)計(jì)上都很有生活氣息,邵魁式在創(chuàng)作中除了傳統(tǒng)的戲劇題材,也將目光關(guān)照純粹的家庭生活,如描寫家庭的瑣事的《姑嫂情》,比較靠近農(nóng)村生活,就在農(nóng)村演出時(shí)引起熱烈的反響。貼近農(nóng)村生活的主題也較過去劇作的主題表現(xiàn)有所差異,過去在歌仔戲劇作上主題選擇基本上會選擇有歷史依據(jù)的“古冊戲”或是經(jīng)典的劇目如《白兔記》《荔鏡記》等來做改寫,以農(nóng)村生活為題是邵魁式創(chuàng)作上的具有特色的創(chuàng)新。