武天瑜
摘要:語言具有人文性和工具性,語言教學(xué)離不開文化教學(xué)。將非洲法語國家文化導(dǎo)入法語課堂已成為培養(yǎng)具有跨文化交際能力的高素質(zhì)法語人才的必然要求。在信息技術(shù)和多媒體技術(shù)快速發(fā)展的今天,基于建構(gòu)主義理論的多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的外語文化教學(xué)將是一個(gè)有效的教學(xué)模式嘗試。以“高級(jí)法語”課程為載體,從進(jìn)行非洲法語國家文化教學(xué)的必要性、非洲法語國家文化教學(xué)的模式設(shè)計(jì)以及其對(duì)法語專業(yè)教師的啟示等方面進(jìn)行探討,以期推動(dòng)法語教學(xué)改革,適應(yīng)當(dāng)前時(shí)代與社會(huì)對(duì)法語人才的需求。
關(guān)鍵詞:非洲法語國家文化;文化教學(xué);多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境;高級(jí)法語
中圖分類號(hào):H329文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1001?7836(2019)09?0142?03
引言
語言具有人文性和工具性,這一特點(diǎn)決定了語言教學(xué)離不開文化教學(xué)。早在1999年出版的《跨文化交際學(xué)概論》中,胡文仲便認(rèn)為“語言是思維的工具,文化的載體,語言教學(xué)與文化教學(xué)密不可分”[1]。進(jìn)入21世紀(jì)以來,全球化、多元化的格局日益凸顯,尤其是在我國提出“一帶一路”倡議后,通過高校外語教學(xué)如何提高學(xué)生的文化技能和跨文化交際能力,成為外語學(xué)習(xí)界所面臨的一大挑戰(zhàn)。社會(huì)和時(shí)代的發(fā)展要求外語學(xué)習(xí)者成為具有一定文化底蘊(yùn)的跨文化交際人才。然而,我國高校法語教學(xué)歷來偏重語音、詞匯、語法的學(xué)習(xí),忽視了文化知識(shí)傳授,造成了學(xué)生的語言能力和文化能力的嚴(yán)重脫節(jié),“如果沒有對(duì)語言對(duì)象國歷史與現(xiàn)狀的比較全面和深入的了解,就不可能真正理解語言對(duì)象國人們的信仰、價(jià)值觀念、生活方式與行為習(xí)慣,也就不可能進(jìn)行深層的跨文化交流?!盵2]對(duì)于外語文化的教學(xué),胡文仲曾指出,要提高學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力,最有效的辦法是在外語教學(xué)中讓他們了解所學(xué)語言國家的文化特征和吸收所學(xué)語言中包含的文化信息[3]。
多媒體技術(shù)與網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的迅猛發(fā)展,為我們提供了豐富多樣、更具選擇性的教學(xué)模式。多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)在很大程度上改善了傳統(tǒng)課堂教學(xué)環(huán)境,豐富了外語教學(xué)資源,改進(jìn)了教學(xué)過程與教學(xué)目標(biāo),提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)效率和教師的教學(xué)效果[4]。將多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)應(yīng)用于文化教學(xué)中,將文字和聲音、圖像甚至視頻融為一體,可以為學(xué)習(xí)者提供更為生動(dòng)的文化學(xué)習(xí)氛圍和情景,也是培養(yǎng)新型外語人才的需要。《高等學(xué)校法語專業(yè)高年級(jí)法語教學(xué)大綱(試行)》除了對(duì)聽、說、讀、寫、譯提出更高的要求外,還強(qiáng)調(diào)了培養(yǎng)語言綜合運(yùn)用能力的重要性,提出要注重?cái)U(kuò)充語言知識(shí)和社會(huì)文化知識(shí),“使學(xué)生熟悉法國和其他主要法語國家的國情和社會(huì)文化背景?!蓖ㄟ^此類文化的導(dǎo)入,借以提高法語專業(yè)學(xué)生的文化修養(yǎng)和文化意識(shí),了解文化對(duì)象國的生存法則、思維方式和價(jià)值觀?!案呒?jí)法語”作為面向法語專業(yè)高年級(jí)學(xué)生開設(shè)的一門核心課程,其所承擔(dān)的文化教學(xué)使命尤為重大。本文將探討在多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,嘗試如何在“高級(jí)法語”課堂導(dǎo)入非洲法語國家文化知識(shí),提升學(xué)習(xí)者的跨文化能力,推動(dòng)法語專業(yè)學(xué)科建設(shè)和專業(yè)教學(xué)的縱深發(fā)展。
一、進(jìn)行非洲法語國家文化教學(xué)的必要性
1.法語國家的內(nèi)涵
法語是僅次于英語的全球第二大交際語言,使用人口達(dá)3億。在以法語為官方語言的二十余個(gè)國家和地區(qū)中,歐洲有5個(gè),北美地區(qū)2個(gè),而非洲則多達(dá)21個(gè)。還有5個(gè)國家和地區(qū)的通用語言也是法語,如阿爾及利亞、突尼斯、摩洛哥等。法語國家組織成立于1970年,現(xiàn)有成員國或政府58個(gè)及26個(gè)觀察員國,其目的是分享法語及促進(jìn)共同價(jià)值,成員國大多為非洲國家??梢?,非洲法語國家對(duì)整個(gè)法語世界來說意義重大。我們在法語專業(yè)教學(xué)中,無法將他們忽略。只有將非洲法語國家文化導(dǎo)入課堂教學(xué),才能構(gòu)成一個(gè)稱得上完整的法語教學(xué)體系。
2.中非交流合作的現(xiàn)實(shí)需要
非洲地域遼闊,是世界第二大大陸,共有54個(gè)國家,資源非常豐富,市場潛力巨大,被稱為是“一片充滿希望的大陸”。在外交關(guān)系里,中非關(guān)系一直被我國視為“基礎(chǔ)中的基礎(chǔ)”。自2000年中非合作論壇成立以來,中非貿(mào)易額已經(jīng)從106億美元增至2017年底的1 700億美元,中國已連續(xù)9年成為非洲的第一大貿(mào)易伙伴國,非洲也成為中國第二大海外工程承包市場。2018年中非合作論壇北京峰會(huì)于9月在北京舉行,本次峰會(huì)提出的主題是“合作共贏,攜手構(gòu)建更加緊密的中非命運(yùn)共同體”,將中非關(guān)系在原有的基礎(chǔ)上,提升到一個(gè)新水平。這對(duì)法語專業(yè)的發(fā)展和建設(shè)來說具有重大意義,在這種背景下,非洲法語國家文化教學(xué)顯得尤為重要。因此,應(yīng)讓學(xué)生了解中非關(guān)系的發(fā)展脈絡(luò),了解當(dāng)?shù)氐恼巍⒔?jīng)濟(jì)、民俗、宗教、歷史等基礎(chǔ)文化知識(shí),為積極參與中非的交流合作做好心理和文化知識(shí)的雙重儲(chǔ)備。
3.法語專業(yè)學(xué)生的就業(yè)需求
正是得益于中非經(jīng)貿(mào)文化科技各方面日益頻繁的交流往來,中國大量的企業(yè),以及各類政府部門或單位,如商務(wù)部、外交部或新聞單位和金融機(jī)構(gòu)每年都會(huì)招聘大量的法語專業(yè)畢業(yè)生派駐非洲工作。目前,在非洲開展業(yè)務(wù)的中國企業(yè)達(dá)到2 500家,非洲已經(jīng)成為法語專業(yè)學(xué)生最大的就業(yè)目的地。筆者曾在工作的法語系2016屆畢業(yè)班做過一個(gè)非正式調(diào)查,全班有超過1/3的學(xué)生在畢業(yè)后選擇前往非洲工作。面對(duì)這一就業(yè)現(xiàn)狀,為了讓學(xué)生在畢業(yè)時(shí)對(duì)遙遠(yuǎn)且陌生的目的地國家有一個(gè)初步的了解,更快地適應(yīng)工作環(huán)境,教師必須在課堂教學(xué)中有針對(duì)性地導(dǎo)入相關(guān)文化知識(shí),提升畢業(yè)生的跨文化交際能力。
二、非洲法語國家文化教學(xué)模式設(shè)計(jì)
筆者在日常教學(xué)活動(dòng)中發(fā)現(xiàn),高年級(jí)學(xué)生的法語文化技能和跨文化能力要明顯低于其語言能力。這可能與我們的法語課堂所采用的教學(xué)模式有關(guān):教師在講臺(tái)上講授,學(xué)生在下面被動(dòng)地吸收知識(shí)。這種模式忽視了語言形式與意義的統(tǒng)一,不能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生作為學(xué)習(xí)主體的能動(dòng)性。隨著多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展及在高校課堂的廣泛應(yīng)用,傳統(tǒng)的文化教學(xué)模式發(fā)生了巨大的變化。
建構(gòu)主義理論為多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的文化教學(xué)模式革新奠定了堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。該理論認(rèn)為,學(xué)習(xí)者是認(rèn)知的主體,是語言教學(xué)活動(dòng)的中心,是語言知識(shí)和能力的主動(dòng)構(gòu)建者[5]。傳統(tǒng)課堂教學(xué)將教師視為主體,學(xué)生只是被動(dòng)地接受教師傳授的知識(shí),而建構(gòu)主義理論從認(rèn)知主義出發(fā),把學(xué)習(xí)者放在中心位置,強(qiáng)調(diào)其在學(xué)習(xí)過程中不斷接受外界的影響刺激,通過發(fā)揮主體能動(dòng)性,主動(dòng)構(gòu)建語言和文化知識(shí)。教師在教學(xué)過程中,尤其是文化教學(xué)中,應(yīng)有別于以往重視教學(xué)環(huán)境的觀念,更應(yīng)看重對(duì)學(xué)習(xí)環(huán)境的構(gòu)建。法語專業(yè)學(xué)生進(jìn)入大學(xué)之后,前兩年主要是學(xué)習(xí)基本的語言知識(shí),要求學(xué)習(xí)者對(duì)法語語式、時(shí)態(tài)使用規(guī)則、動(dòng)詞變位等具體語法知識(shí)點(diǎn)熟練掌握。而在高年級(jí)課堂上則開始更多地關(guān)注文化,其文化學(xué)習(xí)的自主性開始增強(qiáng),這需要教師提供更寬廣的學(xué)習(xí)環(huán)境來使他們能夠不斷接觸到文化概念和意象。大部分學(xué)生都已或多或少了解一些與法國相關(guān)的知識(shí),如拿破侖、葡萄酒、高速列車等等,而對(duì)于非洲法語國家則知之甚少。面對(duì)這種情況,教師首先應(yīng)根據(jù)《高等學(xué)校法語專業(yè)高年級(jí)法語教學(xué)大綱(試行)》的要求,制定將非洲法語國家文化導(dǎo)入高級(jí)法語課堂的方案,根據(jù)所要達(dá)到的目標(biāo),結(jié)合課程特點(diǎn),確定切實(shí)可行的教學(xué)模式,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化能力,使他們能在語言與文化認(rèn)知之間建立“關(guān)聯(lián)”,達(dá)到外語學(xué)科“工具性”和“人文性”統(tǒng)一的最終目的。所設(shè)計(jì)的文化教學(xué)模式如下:
1.在“高級(jí)法語”課堂導(dǎo)入非洲法語國家文化知識(shí)的主要目的在于讓學(xué)生對(duì)其有一個(gè)初步的認(rèn)識(shí),介紹內(nèi)容不求深入,重在基礎(chǔ)知識(shí)。教師在課前準(zhǔn)備好一些與課文內(nèi)容相關(guān)的PPT、圖片、視頻、動(dòng)畫、音頻等素材,借助多媒體教學(xué)平臺(tái),介紹非洲法語國家文化及其與我國和法國文化的差異,傳遞隱含在篇章、句子、詞匯中的文化內(nèi)涵,加深學(xué)生對(duì)文化的直觀認(rèn)識(shí)。
2.多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)同時(shí)進(jìn)一步向?qū)W生提供更多、更及時(shí)的文化信息和文化交流機(jī)會(huì)。師生之間、學(xué)生之間可以通過移動(dòng)或非移動(dòng)設(shè)備端的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)、學(xué)習(xí)網(wǎng)站、實(shí)時(shí)或非實(shí)時(shí)交互系統(tǒng)(如QQ、微信、電話、電子郵件等)進(jìn)行交流,了解非洲法語國家的地理、政治、歷史文化、經(jīng)濟(jì)社會(huì)生活的方方面面,同時(shí)將一些較為常用的典故、委婉表達(dá)方式導(dǎo)入教學(xué)活動(dòng)。對(duì)于素材的收集,主要是通過訪問非洲各個(gè)法語國家的總統(tǒng)府、總理府等官方網(wǎng)站,還可參考TV5、RFI、LEMONDE等法國主要新聞媒體或網(wǎng)站,可確保信息的及時(shí)性與有效性。
3.借助于多媒體技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),學(xué)生可在網(wǎng)上網(wǎng)下根據(jù)教師布置的任務(wù)完成文化學(xué)習(xí)和作業(yè)提交,再經(jīng)過教師批改和講解后,進(jìn)行錯(cuò)誤糾正,及時(shí)掌握吸收。此外,教師可指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行情景模擬、制作相關(guān)PPT、與教師互換角色等活動(dòng),增強(qiáng)其學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性。如在講授《法語課本》(第六冊)第三課“Ce que lhomme noir apporte”前,由一個(gè)二人學(xué)習(xí)小組在課前根據(jù)課文主題準(zhǔn)備一個(gè)與“黑人性”相關(guān)的PPT并進(jìn)行陳述,然后其他同學(xué)就感興趣的知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行提問和討論。這一途徑能夠提升學(xué)生的課堂參與度和積極性,增強(qiáng)他們的文化差異意識(shí)。在這一糅合了聽說、閱讀、翻譯的思維活動(dòng)中,學(xué)生的口語表達(dá)能力、閱讀分析能力都得到了鍛煉,對(duì)教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)大有裨益。
三、非洲法語國家文化教學(xué)對(duì)教師的啟示
1.文化教學(xué)活動(dòng)應(yīng)盡量聯(lián)系課本內(nèi)容,將教材中現(xiàn)有的語言材料充分利用起來。由于一般的語言教學(xué)活動(dòng)多是圍繞課本展開,所以我們在將文化知識(shí)導(dǎo)入課堂的教學(xué)活動(dòng)應(yīng)保持與課本內(nèi)容相關(guān)聯(lián),這樣使語言教學(xué)實(shí)踐與文化導(dǎo)入活動(dòng)能夠同步進(jìn)行,有機(jī)結(jié)合,更有利于學(xué)生的接受和參與。教師應(yīng)在課前準(zhǔn)備過程中對(duì)每一篇課文都了熟于心,依據(jù)課本內(nèi)容選擇適合的課堂教學(xué)方法和導(dǎo)入的文化信息。
2.創(chuàng)建和利用適宜的多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,使學(xué)生逐漸具備異域文化的自主學(xué)習(xí)能力。教師可引導(dǎo)學(xué)生找到相應(yīng)的資源,向他們提供動(dòng)態(tài)的非線性非洲法語國家文化,讓其在分析異國文化內(nèi)涵的過程中增強(qiáng)對(duì)他國文化的感性認(rèn)識(shí)[5]。例如,建設(shè)和利用法語學(xué)習(xí)APP、公眾號(hào)和網(wǎng)站,給學(xué)生提供文化平臺(tái),使他們有機(jī)會(huì)接觸更多的文化信息,滿足大多數(shù)不同語言水平學(xué)習(xí)者的需求。
3.教學(xué)內(nèi)容應(yīng)與時(shí)俱進(jìn)。社會(huì)一直在發(fā)展,文化內(nèi)涵亦非一成不變。教師在授課時(shí)應(yīng)具有文化敏銳度,所選擇的的教學(xué)素材應(yīng)緊跟時(shí)代變遷,反映社會(huì)發(fā)展現(xiàn)狀。例如在《法語課本》(第六冊)第十一課,節(jié)選了一篇加繆的文章“Le combat de boxe”。在課文中出現(xiàn)了兩位分別來自阿爾及爾和瓦赫蘭的拳擊手,他們在拳擊臺(tái)上的較量隱約代表了兩座阿爾及利亞最大城市之間的對(duì)抗,這是20世紀(jì)40年代特定歷史條件下的地區(qū)之間的沖突的體現(xiàn)。文中的歷史背景已成為過往,在教學(xué)過程中,也需及時(shí)更新或補(bǔ)充材料內(nèi)容,把更為準(zhǔn)確及時(shí)的文化知識(shí)傳遞給學(xué)習(xí)者。此外,教材改革也勢在必行。教育部外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)法語分委會(huì)在規(guī)劃法語本科專業(yè)“十三五”教材時(shí),應(yīng)在充分考慮文化教學(xué),尤其是非洲法語國家文化教學(xué)實(shí)踐的基礎(chǔ)上,組織有關(guān)方面將專門法語教材編寫納入日程,這是目前法語教學(xué)界比較迫切的需求。
4.教師還應(yīng)不斷提高自身的多媒體應(yīng)用水平。通過更新教育技術(shù)理念、方法和手段,優(yōu)化教育教學(xué)過程,在結(jié)合傳統(tǒng)課堂教學(xué)的基礎(chǔ)上,幫助學(xué)生更高效地制定文化學(xué)習(xí)策略、掌握文化知識(shí),提升跨文化交際能力,尋找現(xiàn)代教育技術(shù)與文化輸入和輸出的最佳切入點(diǎn)。
結(jié)束語
綜上所述,文化認(rèn)知是高級(jí)法語學(xué)習(xí)過程中不可分割的一部分,非洲法語國家文化導(dǎo)入是其中重要的一環(huán)?;诙嗝襟w網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的文化教學(xué)模式使教師能夠更好地把語言、文化傳遞給學(xué)生,營造了更為廣闊的學(xué)習(xí)交流環(huán)境,提高了外語教學(xué)的效果,對(duì)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力及靈活處理文化差異具有重大意義。當(dāng)然,多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)目前只是文化教學(xué)的輔助手段,尚不能完全取代傳統(tǒng)的課堂教學(xué),這既是目前的客觀條件所決定的,也是小語種專業(yè)教學(xué)實(shí)踐的根本特性的體現(xiàn)。教師應(yīng)在可能的條件下盡量將兩種教學(xué)模式結(jié)合使用,使其與文化教學(xué)內(nèi)容能夠有機(jī)結(jié)合,摸索出更具價(jià)值的新型外語文化教學(xué)模式,實(shí)現(xiàn)教學(xué)過程和教學(xué)效果的優(yōu)質(zhì)化。
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[2]孫有中.對(duì)外教育與跨文化能力培養(yǎng)[J].中國外語,2016(3):17—22.
[3]胡文仲.超越文化的屏障[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.
[4]劉愛軍.多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的聽說教學(xué)模式探究[J].外語界,2009(5):60.
[5]倪錦誠,曹佳琳,何玲.多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的英語文化教學(xué)模式研究[J].上海理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2018(2):130—134.
Research on Culture Teaching in French?speaking African
Countries under Multimedia Network Environment
WU Tian?yu
(College of Foreign Languages, JiaoTong University of Lanzhou, Lanzhou 730070, China)
Abstract:Language is humanistic and instrumental. Language teaching can not be separated from cultural teaching. Introducing the culture of French?speaking African countries into French classrooms has become an inevitable requirement for training high?quality French talents with intercultural communicative competence. With the rapid development of information technology and multimedia technology, foreign language culture teaching under the multimedia network environment based on constructivism theory will be an effective attempt of teaching mode. This paper takes “Advanced French” course as the carrier, and discusses the necessity of culture teaching in French?speaking African countries, the design of culture teaching mode in French?speaking African countries and its enlightenment to French?speaking teachers, so as to promote the reform of French teaching in order to meet the needs of the current era and society for French?speaking talents.
Key words:culture of French?speaking African countries; culture teaching; multimedia network environment; advanced French