祝淑芹
摘 要:留學(xué)生漢語教學(xué)成為我國當(dāng)下最重視的問題之一,留學(xué)生的漢語教學(xué)與普通語文教學(xué)之間存在一定差異,需要與留學(xué)生的生活、學(xué)習(xí)方式等相匹配,才能有效提高留學(xué)生漢語水平。筆者通過了解HSK漢語考試的相關(guān)內(nèi)容,結(jié)合漢語教學(xué)中存在的問題提出以HSK為基礎(chǔ)的漢語教學(xué)具體措施,以供參考。
關(guān)鍵詞:HSK 留學(xué)生 漢語教學(xué) 具體措施
一、簡述HSK漢語考試
HSK(漢語水平考試)主要是為那些母語非漢語的人設(shè)立的標(biāo)準(zhǔn)化語言考試,起始于1984年,經(jīng)過長時間的完善與補(bǔ)充,已于2007年正式推出HSK的改進(jìn)版,成為目前正在使用的考試形式。HSK的試卷命題多以聽力理解、閱讀理解等為主,將語言能力測試作為整個考試的核心,保證整份試卷的基本方向為標(biāo)準(zhǔn)化形式。作為國家性的考試之一,HSK的考核結(jié)果具有真實性、可信性與權(quán)威性。為保證母語非漢語的人能更好地掌握、運用漢語,教師應(yīng)當(dāng)以HSK考試內(nèi)容為基礎(chǔ)開展聽、說、讀、寫四個方面的教學(xué),使學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中結(jié)合實際生活提高自身實際應(yīng)用能力[1]。
二、留學(xué)生漢語教學(xué)中存在的問題
1.文化的差異
留學(xué)生在進(jìn)入中國之前,都是在本國成長,接受當(dāng)?shù)匚幕难?,受?dāng)?shù)匚幕绊戄^深。來到中國之后,漢語中常見的俗語、方言等,都會加強(qiáng)留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語過程中的難度。中西方文化之間存在較大差異,哪怕同屬亞洲,不同國家之間的文化差異依舊較多,這為留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)帶來了巨大的障礙。閱讀和寫作必須學(xué)好語法知識,漢語的語法是其通過HSK六級考試的重要保障之一。但是在實際學(xué)習(xí)過程中,受文化差異的影響,不同國家的語法知識存在較大差異性,導(dǎo)致學(xué)生在接受語法教學(xué)時始終不能明確記憶。
2.交流不足,目的不純粹
目前,我國留學(xué)生漢語能力參差不齊,只有一少部分留學(xué)生學(xué)生能用漢語與漢族學(xué)生或漢語教師進(jìn)行交流,大部分學(xué)生在回家之后便會使用本國語言進(jìn)行交流,缺少良好的漢語學(xué)習(xí)、交流氛圍,學(xué)生的漢語交流、聽力能力始終無法得到有效提高,嚴(yán)重影響學(xué)生自身的漢語應(yīng)用[2]。部分留學(xué)生之所以來到中國留學(xué),主要是為了鍍金,并獲得相關(guān)優(yōu)惠政策,學(xué)習(xí)心思不足,自然無法有效提高自身漢語水平,通過HSK的漢語考核。
三、以HSK為基礎(chǔ)的漢語教學(xué)具體措施
1.采取多樣化的漢語教學(xué)方式
為保證學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的有效性,教師應(yīng)當(dāng)摒棄原本的教學(xué)方式,采取多元化的教學(xué)方式,以HSK為基礎(chǔ)開展?jié)h語教學(xué),HSK是國家性的語言考試,教師可以發(fā)揮HSK的權(quán)威性調(diào)動學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的積極性,使學(xué)生能在教師的引導(dǎo)下養(yǎng)成自主學(xué)習(xí)漢語的相關(guān)內(nèi)容,提高自身漢語素養(yǎng)[3]。教師還可以使用小組教學(xué)法、翻轉(zhuǎn)課堂、情境教學(xué)法等方式,結(jié)合多媒體技術(shù)開展?jié)h語教學(xué),使學(xué)生在多樣化的教學(xué)方式中尋找到適合自身的漢語學(xué)習(xí)方式,提高漢語學(xué)習(xí)效率。教師應(yīng)當(dāng)將漢語語言功能細(xì)化成為句型知識點,將其融入日常漢語課堂教學(xué)設(shè)計中,使學(xué)生能夠深入掌握漢語句型相關(guān)知識。詞匯方面的教學(xué),教師可以根據(jù)詞匯的詞性進(jìn)行分類教學(xué),使學(xué)生的漢語積累不斷提升。以筆者的漢語教學(xué)為例,在引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)“偏正短語”時,筆者詳細(xì)講解了“偏正短語”的相關(guān)知識,使學(xué)生明白“偏正短語”的構(gòu)成結(jié)構(gòu)一般為“形容詞+名詞”“副詞+動詞”“副詞+形容詞”三種形式。學(xué)生已在筆者的講解下明白什么叫做“名詞”“動詞”“形容詞”“副詞”等,因此,在講解完“偏正短語”的形式后,筆者便要求學(xué)生舉出相關(guān)的例子。筆者將學(xué)生分為六個小組,兩兩為一大組,根據(jù)“偏正短語”的三種形式舉例。學(xué)生們在進(jìn)行討論之后,果然舉出了結(jié)構(gòu)正確的例子,如“白玫瑰”“認(rèn)真研究”“娓娓動聽”等。雖也有錯誤的例子,但學(xué)生們還是很快掌握了“偏正短語”。
2.以考核內(nèi)容為基礎(chǔ)開展教學(xué)
在HSK中,對考核結(jié)果產(chǎn)生影響的漢語能力按照重要性排序分別為聽力、語法、閱讀、綜合。因此,教師需要綜合提升學(xué)生的漢語聽力能力、閱讀能力、語法能力,才能找到學(xué)生學(xué)習(xí)過程中存在的問題,為學(xué)生提供針對性的漢語能力提高建議。例如在進(jìn)行漢語寫作教學(xué)時,教師可以為學(xué)生安排模擬考試,使其在規(guī)定時間范圍之內(nèi)完成相關(guān)文章縮寫。一開始訓(xùn)練,教師可以選擇一些外國文學(xué)作品,如《海的女兒》《漁夫和金魚》,之后慢慢轉(zhuǎn)化成為國內(nèi)的一些風(fēng)俗民情,使留學(xué)生的寫作能力不斷提高,使其能在規(guī)定時間內(nèi)完成相關(guān)問題的解答。
3.營造良好漢語交流氛圍
HSK試卷中對于學(xué)生的聽力能力較為重視,如HSK初級試卷中,涉及聽力的相關(guān)內(nèi)容約占整份試卷的46.2%。由此可見,聽力能力在HSK考試中的重要性,教師應(yīng)當(dāng)以此為基礎(chǔ)激起學(xué)生對于聽力的重視,使其能夠在日后的漢語學(xué)習(xí)中不斷提高自身聽力能力。除除此之外,留學(xué)生來到中國學(xué)習(xí)相關(guān)知識,本就是為了拉近留學(xué)生與我國學(xué)生之間的距離,繼而拉近全球各個國家之間的距離,因此,漢語的主要作用便是為了交流,若學(xué)生漢語聽力能力較差,便會從根本上違背了漢語教學(xué)的目的。語言只有在不斷的使用、交流過程中才能不斷進(jìn)步,因此,教師必須為學(xué)生創(chuàng)造良好的漢語交流氛圍,使學(xué)生們在交流的過程中不斷提高自身漢語能力,及時在漢語學(xué)習(xí)中查漏補(bǔ)缺。除此之外,教師還應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生積極進(jìn)行閱讀,不斷提高自身閱讀量,以保證留學(xué)生的漢語水平滿足HSK考核要求。
結(jié)語
根據(jù)文中內(nèi)容,漢語的學(xué)習(xí)能夠有效促進(jìn)留學(xué)生與中國學(xué)生的交流與了解,拉近我國各個民族之間的關(guān)系,促進(jìn)民族大融合與民族大團(tuán)結(jié)。因此,在對留學(xué)生進(jìn)行漢語教學(xué)時,教師應(yīng)當(dāng)以HSK為基礎(chǔ)采取多元化的教學(xué)方式,積極完善漢語教學(xué)評價機(jī)制,為學(xué)生營造良好的漢語學(xué)習(xí)、交流氛圍,提高學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的有效性,使留學(xué)生的漢語水平不斷提高。
參考文獻(xiàn)
[1]辛慧.留學(xué)生HSK漢語水平考試詞匯教學(xué)研究——以離合詞類為例[J].現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合版),2017,(02):155-156.
[2]姜冬梅.高校非漢語專業(yè)留學(xué)生漢語教學(xué)探究——論漢語水平考試的反拔效應(yīng)[J].語文建設(shè),2015,(21):26-27.