李娜
摘要:“一帶一路”倡議的實(shí)施為中醫(yī)養(yǎng)生的對(duì)外傳播提供了新的契機(jī)。本文將在“一帶一路”的大環(huán)境下從文化差異、國(guó)外對(duì)中醫(yī)藥技術(shù)的接納等方面分析中醫(yī)養(yǎng)生對(duì)外傳播的現(xiàn)狀及存在的問(wèn)題和不足,并就此提出相應(yīng)的對(duì)策。
關(guān)鍵詞:一帶一路;中醫(yī)養(yǎng)生;對(duì)外傳播;問(wèn)題;對(duì)策
2013 年 9 月和 10 月,習(xí)近平主席在出訪中亞和東南亞國(guó)家期間,先后提出共建“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21 世紀(jì)海上絲綢之路”(簡(jiǎn)稱“一帶一路”)的重大倡議,得到國(guó)際社會(huì)高度關(guān)注與支持?!耙粠б宦贰睉?zhàn)略已經(jīng)成為我國(guó)當(dāng)前內(nèi)外經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要戰(zhàn)略之一。中醫(yī)養(yǎng)生是中華傳統(tǒng)文化的軟實(shí)力,是海外傳承的精華。在“一帶一路”的時(shí)代背景下,響應(yīng)國(guó)家將“中醫(yī)藥走出去”的全球發(fā)展戰(zhàn)略,提升中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在全球的影響力。
一、“一帶一路”下中醫(yī)養(yǎng)生對(duì)外傳播的現(xiàn)狀與問(wèn)題
1.“一帶一路”下中醫(yī)養(yǎng)生定義及對(duì)外傳播的現(xiàn)狀
傳播是指有目的地向特定目標(biāo)服務(wù)人群散播信息,在中醫(yī)藥領(lǐng)域,傳播重點(diǎn)是健康理念、醫(yī)療衛(wèi)生信息或與健康相關(guān)的循證干預(yù)措施。[1]中醫(yī)養(yǎng)生是在中醫(yī)理論的指導(dǎo)下,運(yùn)用中醫(yī)的中藥、針灸、推拿、拔罐、刮痧等傳統(tǒng)技術(shù),達(dá)到防未病的目的即達(dá)到增強(qiáng)體質(zhì)、預(yù)防疾病、延緩衰老、增強(qiáng)智力、調(diào)適心理、美容養(yǎng)顏等功效。隨著“一帶一路”倡議的實(shí)施,“一帶一路”沿線有意在中醫(yī)藥領(lǐng)域同中國(guó)進(jìn)行海外合作的國(guó)家就不下30 個(gè)[2],另?yè)?jù)報(bào)道,截至 2016 年底,我國(guó)在“一帶一路”沿線國(guó)家建立了 16 個(gè)中醫(yī)藥海外中心,并于 2017 年啟動(dòng) 9 個(gè)中醫(yī)藥海外中心的建設(shè)[3]
2.中醫(yī)養(yǎng)生在“一帶一路”沿線國(guó)家傳播中存在的問(wèn)題
2.1 文化差異非常明顯
在中醫(yī)養(yǎng)生對(duì)外傳播過(guò)程中,文化差異非常明顯,比如中西方文化差異、中西醫(yī)文化之間的差異等等。比如:中醫(yī)養(yǎng)生執(zhí)業(yè)者在與客人的溝通時(shí)因?yàn)槲幕驼Z(yǔ)言轉(zhuǎn)換的差異,會(huì)將一些復(fù)雜的中醫(yī)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行簡(jiǎn)化,比如“氣”簡(jiǎn)化為“energy(能量)”;而這種簡(jiǎn)化后的翻譯并不能全面的解釋“氣”這個(gè)中醫(yī)術(shù)語(yǔ)所表達(dá)的深層的意義。這種文化差異的存在會(huì)在中醫(yī)養(yǎng)生傳播過(guò)程中,帶來(lái)一系列的傳播問(wèn)題,如果這些問(wèn)題不及時(shí)妥善地解決,必會(huì)影響中醫(yī)養(yǎng)生傳播的正常發(fā)展。[4]
2.2“一帶一路”沿線國(guó)家對(duì)中醫(yī)養(yǎng)生理論和技術(shù)認(rèn)可度不高
目前,“一帶一路”沿線國(guó)家對(duì)中醫(yī)養(yǎng)生理論和技術(shù)認(rèn)可度不高。隨著2016年奧運(yùn)會(huì)上,游泳健將菲利普斯身上的拔火罐印記出現(xiàn)在眾人眼前,沿線的大部分國(guó)家和地區(qū)開始往往對(duì)針灸,拔罐等傳統(tǒng)的中醫(yī)養(yǎng)生療法持認(rèn)可甚至是追捧的的態(tài)度。但是各國(guó)的相關(guān)政策法規(guī)卻對(duì)中藥及中醫(yī)行醫(yī)執(zhí)照等進(jìn)行嚴(yán)加管制,到目前為止,“一帶一路”沿線國(guó)家依然按照西醫(yī)的量化標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量、界定中醫(yī),這樣對(duì)中醫(yī)養(yǎng)生的對(duì)外傳播造成極大的負(fù)面影響,令中醫(yī)養(yǎng)生總是被忽視、被排斥。
2.3中醫(yī)養(yǎng)生品牌建設(shè)滯后
中醫(yī)養(yǎng)生品牌建設(shè)滯后。雖然現(xiàn)在中國(guó)的國(guó)際影響力日益漸重,但是在國(guó)際醫(yī)藥市場(chǎng)上,中國(guó)依然還是一個(gè)品牌弱國(guó),形成的國(guó)際品牌效應(yīng)微乎其微。缺乏國(guó)際品牌的宣傳效應(yīng)和技術(shù)支撐,中醫(yī)養(yǎng)生在“一帶一路”沿線國(guó)家的發(fā)展受到了很大的制約,都是“小打小鬧”,小規(guī)模的服務(wù)貿(mào)易占了主導(dǎo)地位,大的服務(wù)集團(tuán)還未形成,品牌優(yōu)勢(shì)不明顯,分散的經(jīng)營(yíng)方式不但不利于對(duì)利益最大化的經(jīng)濟(jì)追求,而且還會(huì)大大增加行業(yè)風(fēng)險(xiǎn)。[5]
2.4中醫(yī)養(yǎng)生國(guó)際服務(wù)貿(mào)易面臨重重挑戰(zhàn)
中醫(yī)養(yǎng)生專業(yè)人才缺口較大。中醫(yī)養(yǎng)生是一門將養(yǎng)生學(xué)、中醫(yī)基礎(chǔ)、中藥學(xué)、針灸學(xué)等多學(xué)科知識(shí)相交融的醫(yī)學(xué)科學(xué),要求相關(guān)的中醫(yī)養(yǎng)生服務(wù)貿(mào)易人才對(duì)中醫(yī)養(yǎng)生的學(xué)科知識(shí)與服務(wù)貿(mào)易乃至外語(yǔ)等各方面都要結(jié)合起來(lái)形成高素質(zhì)人才,但是由于目前國(guó)內(nèi)外相關(guān)培訓(xùn)和人才培養(yǎng)機(jī)制的滯后導(dǎo)致中醫(yī)養(yǎng)生國(guó)際服務(wù)貿(mào)易面臨重重挑戰(zhàn)。
3.對(duì)策
3.1培養(yǎng)具備跨文化傳播能力的復(fù)合型中醫(yī)養(yǎng)生人才
培養(yǎng)具備跨文化傳播能力的復(fù)合型中醫(yī)養(yǎng)生人才,中醫(yī)養(yǎng)生理論的翻譯不僅僅是語(yǔ)言的翻譯更應(yīng)該是而是中醫(yī)養(yǎng)生理論和文化的翻譯。所以要做好中醫(yī)養(yǎng)生典籍的翻譯,需要同時(shí)兼具語(yǔ)言功底、跨文化傳播知識(shí)和中醫(yī)養(yǎng)生知識(shí)的復(fù)合型人才。因此培養(yǎng)具備跨文化傳播能力的復(fù)合型中醫(yī)養(yǎng)生人才迫不及待。
3.2在“一帶一路”沿線國(guó)家推動(dòng)中醫(yī)養(yǎng)生行業(yè)交流合作機(jī)制
積極參與國(guó)際組織傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)發(fā)展戰(zhàn)略、運(yùn)行規(guī)則、政策動(dòng)態(tài)和標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的研究與制定,加強(qiáng)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)政策法規(guī)、市場(chǎng)準(zhǔn)入、質(zhì)量監(jiān)管等方面的交流溝通和經(jīng)驗(yàn)分享,促進(jìn)傳統(tǒng)醫(yī)藥領(lǐng)域的信息交流和知識(shí)共享。[6]推動(dòng)“一帶一路”沿線國(guó)家建立統(tǒng)一、專門的中醫(yī)藥相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),擺脫用西醫(yī)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)界定中醫(yī)養(yǎng)生的不良影響,從國(guó)家政策法規(guī)方面對(duì)中醫(yī)養(yǎng)生解綁才能在“一帶一路”沿線國(guó)家起到正面宣傳中醫(yī)養(yǎng)生的效果。
3.3 加大品牌建設(shè)和復(fù)合型人才的培養(yǎng)
加大中醫(yī)養(yǎng)生的品牌建設(shè),建立融資、研發(fā)、大規(guī)模服務(wù)貿(mào)易于一體的大型服務(wù)集團(tuán),擺脫分散的經(jīng)營(yíng)方式。另一方面加快培養(yǎng)對(duì)中醫(yī)養(yǎng)生的學(xué)科知識(shí)與服務(wù)貿(mào)易乃至外語(yǔ)等各方面都要結(jié)合起來(lái)形成高素質(zhì)人才,緩解“一帶一路”沿線國(guó)家對(duì)中醫(yī)養(yǎng)生人才日益需求的矛盾。
參考文獻(xiàn):
[1]王長(zhǎng)青,等.“一帶一路”視域下中醫(yī)藥國(guó)際傳播的價(jià)值與策略[J],南京醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016.8
[2]王笑頻.中醫(yī)藥“一帶一路”發(fā)展?jié)摿薮骩N].中國(guó)中醫(yī)藥報(bào),2016-08-01 (3).
[3]王志勝,李青云.專訪國(guó)家中醫(yī)藥管理局王笑頻:中醫(yī)藥“走出去”進(jìn)入 2.0 時(shí)代[EB/OL](2017-08-24)[2017-08-26]http://health.huanqiu.com/people/2017-08/11170709.html.
[4]嚴(yán)暄暄,等.“一帶一路”背景下中醫(yī)藥跨文化傳播的問(wèn)題和對(duì)策*——以英國(guó)為例[J].世界科學(xué)技術(shù)—中醫(yī)藥現(xiàn)代化.2017 第十九卷 第六期
[5][6]司富春,等.一帶一路”背景下中醫(yī)藥對(duì)外交流問(wèn)題與對(duì)策研究[J].中醫(yī)研究.2017.10