——以15-19世紀(jì)中朝詩(shī)歌接觸為中心分析"/>
程繼紅 闕膺和
(1.浙江海洋大學(xué) 海洋高等教育研究所,浙江 舟山 316022 ;2.浙江海洋大學(xué) 經(jīng)濟(jì)與管理學(xué)院,浙江 舟山 316022)
歷史上,中朝詩(shī)歌接觸是東亞漢詩(shī)圈構(gòu)建的主要部分。從地域分布來(lái)看,當(dāng)時(shí)東亞漢詩(shī)學(xué)圈除中國(guó)外,主要分為三個(gè)地理單元,即朝鮮、日本和琉球。從建構(gòu)方式來(lái)看,主要分為兩種方式,一是間接建構(gòu),即通過(guò)書(shū)籍傳播而達(dá)成,這是唐宋時(shí)期的主要方式;一是直接建構(gòu),即通過(guò)文人之間的直接互動(dòng)來(lái)實(shí)現(xiàn),且具有很強(qiáng)的現(xiàn)場(chǎng)感,這是在明清時(shí)期興起的方式。從15-19世紀(jì),直接建構(gòu)在中朝之間頻繁出現(xiàn),500年來(lái)詩(shī)歌國(guó)際化流量大幅增加,兩國(guó)詩(shī)人互動(dòng)場(chǎng)域的空間形態(tài)呈現(xiàn)階段性不同,并各具特征。
單就中朝詩(shī)歌接觸而論,從明代開(kāi)始,由于雙方使者制度性往來(lái),無(wú)意中重塑了中朝詩(shī)歌接觸景觀,也就是說(shuō)現(xiàn)場(chǎng)接觸逐漸取代了此前書(shū)籍接觸的地位。梳理明清中朝詩(shī)歌現(xiàn)場(chǎng)接觸過(guò)程,詩(shī)歌現(xiàn)場(chǎng)無(wú)非兩種情況,一是場(chǎng)域設(shè)在朝鮮,一是場(chǎng)域設(shè)在中國(guó),這要由出使與來(lái)使決定。明代來(lái)華的朝鮮使節(jié),因?yàn)閷?duì)自身漢文化水平缺乏自信,加之宗藩關(guān)系的影響,故一般不鼓勵(lì)使節(jié)過(guò)多接觸官方以外人士,也較少有宴飲集會(huì),因此明代大部分時(shí)期中朝詩(shī)歌接觸的活動(dòng)空間,主要在朝鮮境內(nèi)表現(xiàn)頻繁;但晚明開(kāi)始,局面有所改觀,中朝詩(shī)歌接觸空間開(kāi)始運(yùn)移,有從朝鮮轉(zhuǎn)場(chǎng)中國(guó)的趨勢(shì)。我們分別從朝中兩個(gè)方面來(lái)說(shuō)當(dāng)時(shí)的情況。
(一)明代中朝詩(shī)歌接觸的朝鮮場(chǎng)域。中國(guó)派出朝鮮使臣的人員組成前后經(jīng)歷兩個(gè)階段。第一階段,從洪武到宣德,主要以宦官和武臣為主,文臣間有;第二階段從正統(tǒng)年間開(kāi)始,至崇禎結(jié)束,正副使皆主要以文臣為主,而且大都擅詩(shī),藉此傳播教化;而朝鮮方面也選擇通曉漢典、能詩(shī)善文者擔(dān)任遠(yuǎn)接使和后援團(tuán),以此對(duì)接上國(guó)文德。這時(shí)候朝鮮場(chǎng)域的構(gòu)成,大致分為三個(gè)層次。一是明使臣與朝鮮國(guó)王之間的酬唱,場(chǎng)域在宮中或迎賓館;二是明使臣與朝鮮遠(yuǎn)接使之間的酬唱,場(chǎng)域在鴨綠江畔;三是明使臣與朝鮮文士之間的酬唱,場(chǎng)域主要在漢江等游覽勝地。由于制度性推動(dòng),在中朝之間掀起了一場(chǎng)場(chǎng)曠日持久、聲勢(shì)浩大的國(guó)與國(guó)之間的詩(shī)歌競(jìng)賽運(yùn)動(dòng),留下巨大的詩(shī)歌唱和遺產(chǎn),成為東亞漢詩(shī)圈中的一道奇異景觀,這便是《皇華集》的誕生。是集收錄明景泰元年(1450)到崇禎六年(1633)183年間24次出使唱和作品,每次結(jié)為1輯,共6000余首。此外,還有散見(jiàn)于中朝兩國(guó)文人文集以及朝鮮方面的《朝鮮王朝實(shí)錄》之中的唱和詩(shī)歌。除了御制與應(yīng)制詩(shī)外,中朝之間的唱和模式主要以中方正、副使臣發(fā)起首唱,而朝鮮文人賡和為特征,有時(shí)出現(xiàn)一唱而十和甚至百和的盛況。
這種詩(shī)歌接觸景象,在每一次中國(guó)使者赴朝時(shí)成為慣例,逐漸成為東亞漢詩(shī)史上一種獨(dú)特的詩(shī)歌制度。開(kāi)此先河的是景泰元年(1450)倪謙、司馬恂與朝鮮文人鄭麟趾、申叔舟等人的詩(shī)歌接觸,現(xiàn)場(chǎng)在南江、漢江和乙頭峰,此后歷次赴朝使者的詩(shī)歌活動(dòng)遂成常態(tài)。如,天順元年(1457)陳鑒、高閏與朝鮮文人樸元亨、金守溫等的詩(shī)歌接觸;天順三年(1459)陳嘉猷與朝鮮文人樸元亨、洪允成、曹效門等的詩(shī)歌接觸;天順?biāo)哪辏?460),張寧出使朝鮮,與朝鮮樸原亨等的詩(shī)歌接觸;天順八年(1464)金湜、張珹與樸元亨、金守溫、金壽寧、李坡、柳允謙等41人的詩(shī)歌接觸;成化十二年(1476)祁順、張瑾與徐居正、盧思慎、尹子云等的詩(shī)歌接觸;成化二十三年(1487),董越、王敞出使朝鮮,與朝鮮詩(shī)人許琮等的詩(shī)歌接觸;弘治五年(1492),艾璞與朝鮮盧公弼的詩(shī)歌接觸;正德十六年(1521),唐皋、史道與李荇、鄭士龍、蘇世讓等的詩(shī)歌接觸;嘉靖十六年(1537),龔用卿、吳希孟等與李希輔的詩(shī)歌接觸;嘉靖十八年(1539),華察、薛廷寵與蘇世讓、金安國(guó)等的詩(shī)歌接觸;隆慶二年(1568),歐希稷與朝鮮詩(shī)人辛應(yīng)時(shí)等的詩(shī)歌接觸;萬(wàn)歷三十七年(1609),熊化與柳根、李廷龜、李好閔的詩(shī)歌接觸;天啟六年(1626),因?yàn)檫|東戰(zhàn)事而被迫關(guān)閉了東北陸路赴朝通道,姜曰廣、王夢(mèng)尹渡海赴朝,與朝鮮申欽、李廷龜、金瑬等有詩(shī)歌接觸,游歷而留下的唱和現(xiàn)場(chǎng)較多,如平壤的文廟、萁子廟、東明王祠、愍忠壇,漢城的漢江、濟(jì)川亭、楊花渡、蠶頭渡、仙游峰等,這幾乎是此前所有赴朝使臣經(jīng)歷的文學(xué)現(xiàn)場(chǎng)。①
此外,在援朝抗倭戰(zhàn)爭(zhēng)中,中朝詩(shī)歌接觸也有碩果。明萬(wàn)歷二十年(1592)日本入侵朝鮮,史稱“壬辰倭亂”。萬(wàn)歷二十六年(1598),陳璘率水師援朝抗倭,取得露梁海戰(zhàn)大捷。當(dāng)時(shí)隨軍文人吳明濟(jì),在朝期間,廣交朝鮮文士,與許筠等多有詩(shī)歌接觸,同時(shí)搜集朝鮮古今百余位詩(shī)人作品,編為《朝鮮詩(shī)選》,成為中國(guó)人編選的第一部朝鮮漢詩(shī)集。與此同時(shí),明將趙都司在朝鮮京城曾做一首名詩(shī):“清香旨酒千人血,細(xì)切珍羞萬(wàn)姓膏。燭淚落時(shí)人淚落,歌聲高處怨聲高?!逼浜?朝鮮名劇《春香傳》將其納入劇中,根據(jù)劇情需要發(fā)揮并改為:“金樽美酒千人血,玉盤佳肴百姓膏。燭淚落時(shí)民淚落,歌聲高處怨聲高。”某種意義而言,此首詩(shī)歌可謂中朝詩(shī)歌接受史上的一個(gè)接受標(biāo)本。當(dāng)然在朝鮮中朝詩(shī)歌接觸現(xiàn)場(chǎng)的詳情肯定有更多豐富的細(xì)節(jié),這里我們僅僅證明詩(shī)歌互動(dòng)事實(shí)而已。
(二)明代中朝詩(shī)歌接觸的轉(zhuǎn)場(chǎng)——從朝鮮場(chǎng)域到登州場(chǎng)域。晚明時(shí)期,中朝詩(shī)歌接觸的空間場(chǎng)域發(fā)生了微妙的變化,這是要引起注意的。眾所周知,朝鮮使節(jié)來(lái)華路線有海陸兩條,陸路是跨過(guò)鴨綠江抵東北而南下進(jìn)京,海路是從海上先抵達(dá)山東登州然后進(jìn)京。明初因定都南京,故與朝鮮的交通以海航為主,其中山東登州既是始發(fā)港也是目的港。永樂(lè)遷都北京,中朝交通路線改為陸上交通為主。朝鮮使團(tuán)通常在每年的十月或十一月初從漢陽(yáng)出發(fā),十二月末到達(dá)北京,總里程在3100里左右,途中約需50—60天。但據(jù)《明史》記載:“天啟元年八月,改朝鮮貢道,自海至登州,直達(dá)京師?!雹谶@是因?yàn)榕瑺柟嘣诮y(tǒng)一女真過(guò)程中,戰(zhàn)事頻繁,途經(jīng)遼東的陸上線路受阻中斷,朝鮮使臣被迫改走海路。登州港由此再次進(jìn)入朝鮮使臣視野,而中朝詩(shī)歌接觸的空間在此時(shí)也發(fā)生變化,登州場(chǎng)域開(kāi)始形成。
近20年來(lái),隨著朝鮮各種朝天錄文獻(xiàn)的涌入,晚明登州港區(qū)的中朝文人唱和,已經(jīng)有學(xué)者關(guān)注并作了深入研究。如,天啟二年(1622)的朝鮮使臣吳允謙來(lái)華,與登州文人有詩(shī)歌接觸,唱和見(jiàn)其所著《楸灘集》;天啟三年(1623)朝鮮使臣李慶全、尹暄、李民宬與登州文人有群體性詩(shī)接觸,唱和詩(shī)作見(jiàn)載于《燕槎唱酬集》;天啟四年(1624)朝鮮使臣李德泂在登州與地方文人有詩(shī)歌接觸,也有多首登州唱和詩(shī),其《朝天錄(一云航海日記)》有載;天啟六年(1626)的朝鮮金尚憲、南以雄、金地粹與登州文人有詩(shī)歌接觸,分別載于金尚憲《朝天錄》和金地粹《朝天錄》之中;崇禎元年(1628)朝鮮使臣宋克讱、申悅道在登州的詩(shī)歌接觸,申悅道《懶齋集》有載;崇禎二年(1629)朝鮮使臣崔有海是與登州文人詩(shī)歌接觸數(shù)量最多的一位,其《東槎錄》基本悉數(shù)保留當(dāng)時(shí)唱和之作;崇禎三年(1630)朝鮮使臣高用厚,與登州文人的詩(shī)歌接觸,見(jiàn)載于《朝天錄》中。③登州作為晚明中朝詩(shī)歌接觸的第一現(xiàn)場(chǎng),改變了此前朝鮮使臣不輕易在華境內(nèi)與明代文人進(jìn)行詩(shī)歌接觸的慣例。因此,原來(lái)將主場(chǎng)設(shè)在朝鮮境內(nèi)的東亞漢詩(shī)競(jìng)賽,隨著明帝國(guó)的衰落反襯出朝鮮漢文化自信的增長(zhǎng),實(shí)現(xiàn)了中朝詩(shī)歌接觸的空間轉(zhuǎn)換——登州場(chǎng)域成為東亞漢詩(shī)國(guó)際舞臺(tái),從而引來(lái)晚明登州港區(qū)文學(xué)國(guó)際化流量的瞬間爆發(fā)。
總體而言,清代中朝詩(shī)歌接觸的中國(guó)場(chǎng)域活躍度要高于明代。如果說(shuō)明代的中朝詩(shī)歌接觸場(chǎng)域無(wú)論在朝鮮境內(nèi),還是在中國(guó)境內(nèi),其實(shí)都不脫外交框架,亦即官方色彩,而到了清代,中朝詩(shī)歌接觸的場(chǎng)域,則逐步褪去外交色彩,下移到日常生活領(lǐng)域。在清朝立國(guó)之初,由于朝鮮一直存有“反清復(fù)明”心態(tài),雖然名義上中朝保持政治與經(jīng)濟(jì)往來(lái),但來(lái)華使者卻對(duì)與中國(guó)文人的現(xiàn)場(chǎng)接觸抱謹(jǐn)慎態(tài)度。直到乾隆三十年(1765),該局面才被朝鮮北派先驅(qū)人物洪大容率先打破,他在北京琉璃廠書(shū)肆與浙江士子嚴(yán)誠(chéng)、潘成筠和陸飛等相識(shí)并交游,尤與嚴(yán)誠(chéng)交誼甚厚,時(shí)人稱為“洪嚴(yán)之交”。洪大容歸國(guó)后編成《干凈洞會(huì)友錄》,開(kāi)清代中朝詩(shī)歌現(xiàn)場(chǎng)接觸先聲,在朝鮮影響巨大。北派中堅(jiān)樸齊家受洪大容影響,于乾隆三十三年(1778)作為使團(tuán)隨行人員來(lái)華,與潘成筠、李鼎元、李驥元、祝德麟等有詩(shī)文接觸。談到當(dāng)時(shí)京師中朝詩(shī)歌接觸的日常生活化,有三處具有代表意義的接觸現(xiàn)場(chǎng):
一為北京琉璃廠,這是公共空間。琉璃廠自乾隆年間繁榮,成為圖書(shū)和寶玩的集散地,也是京城文人聚會(huì)地,而經(jīng)營(yíng)與寓居者多江南與江西人士,故朝鮮使者與南方人之間的唱和尤多。如,乾隆五十五年(1790)朝鮮柳得恭、樸齊家奉使入京,在琉璃廠五柳居書(shū)站結(jié)識(shí)了著名學(xué)者、藏書(shū)家海寧陳鰭和嘉定錢東垣,從此以后交友圈不斷擴(kuò)大。柳得恭于嘉慶六年(1801)再次出使來(lái)京,其《燕臺(tái)再游錄》所列交游41人,其中著名者有紀(jì)昀、阮元、孫星衍、黃丕烈、羅聘等。琉璃廠書(shū)肆的學(xué)術(shù)與文學(xué)著述,還常常成為朝鮮使臣認(rèn)識(shí)當(dāng)時(shí)名人的媒介,比如下述陶澍進(jìn)入中朝詩(shī)歌接觸場(chǎng)域,就是因?yàn)榱鹆S的平臺(tái)。
二為陶澍印心石屋,這是私人空間。與明代朝鮮使節(jié)來(lái)華最大區(qū)別在于,清代朝鮮使節(jié)開(kāi)始進(jìn)入到清代官員、學(xué)者、詩(shī)人的私人空間。如,嘉慶十四年(1809),朝鮮著名詩(shī)人金正喜隨父親首次來(lái)華,接觸到中國(guó)當(dāng)時(shí)一流文人翁方綱和阮元。次年,金正喜一行返朝前夕,阮元、李鼎元、譚光祥、金勇、李林松等為其舉行餞行宴集,賓主唱和。其中阮元還在泰華雙碑之館接待金正喜,并以《揅經(jīng)室文集》之第六卷抽贈(zèng)。④泰華雙碑之館,是阮元的私人空間。嘉慶二十一年(1816),金正喜再來(lái)中國(guó),除翁方綱、阮元外,與曹江、徐松、翁樹(shù)培、翁樹(shù)琨等亦有交游。當(dāng)然,朝鮮使節(jié)進(jìn)入私人空間的例子,最為典型的是陶澍與朝鮮詩(shī)人的交游。嘉慶二十三年(1818),洪羲錫和權(quán)永佐奉使入都。他們與陶澍的相識(shí),是因?yàn)樵诹鹆S見(jiàn)到陶澍詩(shī)稿,遂到其印心石屋拜訪。對(duì)此,陶澍《談瀛前錄序》詳細(xì)記載,曰:
先是朝鮮進(jìn)士洪駱皋羲錫與權(quán)晶山永佐,購(gòu)書(shū)琉璃廠,見(jiàn)先子《萸江詩(shī)存》《古文存》及余詩(shī)稿而悅之。遂詣?dòng)帻S請(qǐng)謁。語(yǔ)音障隔,彼此相通以不律。維時(shí),翰林朱蘭坡琦、彭寶臣浚、賀柘農(nóng)熙齡,暨張麓門延閥舍人,皆不期而遇。余首倡“槎”字一律,諸君屬而和。既而,使臣三人亦以詩(shī)來(lái),往返疊韻,凡若干首。⑤
洪羲錫將中朝雙方唱和詩(shī)歌珍之若拱璧,匯輯成冊(cè),名曰《印心石屋談瀛詩(shī)冊(cè)》,并請(qǐng)?zhí)珍餍?。《?shī)冊(cè)》傳回朝鮮后,在朝鮮詩(shī)壇掀起一股陶澍熱。此后,印心石屋,逐漸成為朝鮮來(lái)使聚會(huì)談詩(shī)之所。陶澍《談瀛后錄序》說(shuō):
高麗之人喜聲詩(shī)。自國(guó)初臣屬以來(lái),職貢最恪。沐浴圣化,蒸蒸日上。戊寅春,貢使韓致應(yīng)恭預(yù)內(nèi)廷茶宴,賡和天章,為朝士所稱許。其時(shí),隨使來(lái)者,多詣?dòng)帻S請(qǐng)業(yè)。繼而,無(wú)時(shí)不來(lái),求詩(shī)求書(shū)者,踵相接也。既去,而有余戀,且有未來(lái)而致書(shū)貽詩(shī)以相歆者。甚至國(guó)中結(jié)社,取東坡語(yǔ)名為“擬陶詩(shī)屋”。⑥
可見(jiàn),陶澍印心石屋,作為中朝詩(shī)歌接觸的現(xiàn)場(chǎng),是很有個(gè)案意義的。由于陶澍與朝鮮文人的詩(shī)歌接觸,在當(dāng)時(shí)是一件非常有影響的國(guó)際性詩(shī)歌事件,故徐世昌《晚晴簃詩(shī)匯》收錄了他與朝鮮詩(shī)人唱和詩(shī)近二十首。概括而言,在嘉慶年間中朝詩(shī)歌接觸過(guò)程中,經(jīng)陶澍推薦與帶入,朝鮮眾多詩(shī)人得以進(jìn)入中國(guó)詩(shī)壇,并享有一定聲譽(yù)。故有學(xué)者認(rèn)為陶澍對(duì)于中朝詩(shī)歌接觸的貢獻(xiàn),不下于乾隆朝的紀(jì)昀。⑦陶澍之后,朝鮮詩(shī)人進(jìn)入中國(guó)文人的私人空間,屢見(jiàn)不鮮。如,朝鮮通事李尚迪僅在清道光九年(1829)至同治三年(1864)的35年間,隨團(tuán)來(lái)華達(dá)12次之多,在中國(guó)境內(nèi)形成了一個(gè)逾百人的交游唱和圈,這在其《懷人詩(shī)》《續(xù)懷人詩(shī)》中多有體現(xiàn)。其中道光二十五年(1845)一次宴集,據(jù)梅曾亮記載:“觴之吳氏之蔣園,客十八人皆會(huì)談讌,極日而罷。以海國(guó)異域之人,離別之久得聚,而以一樽相樂(lè),不可謂非快事矣!”⑧吳氏之蔣園為私人空間,由此也可想象陶澍在印心石屋與朝鮮使臣飲酒賦詩(shī)的現(xiàn)場(chǎng)圖景。
三為龍喜詩(shī)社,這是軟性空間。無(wú)論是琉璃廠式的公共空間,還是陶澍式的私人空間,皆指物理意義上的硬性空間而言,除此之外,還有軟性空間。所謂的軟性空間,主要指文學(xué)性社團(tuán)。清代詩(shī)人結(jié)社頻繁,由結(jié)社而形成不同詩(shī)人群體,這些群體又以“社”為虛擬平臺(tái),從而形成詩(shī)人唱和活動(dòng)的特定柔性空間。值得注意的是,朝鮮使節(jié)的入社唱和,再次呈現(xiàn)出中朝兩國(guó)詩(shī)歌接觸的第三種圖景。在陶澍的私人空間接觸之后,朝鮮使臣?xì)w國(guó)后意猶未盡,結(jié)成“擬陶詩(shī)屋”,已顯示出朝鮮詩(shī)人結(jié)社背后的中國(guó)情結(jié)。清光緒十九年(1893),湖湘籍士人黃膺在京城善化會(huì)館成立“龍喜詩(shī)社”,該詩(shī)社雖以湖湘籍人員為主,但呈對(duì)外開(kāi)放狀態(tài),與朝鮮來(lái)華詩(shī)人多有唱和。從光緒十四年(1889)到十九年(1893)這五年間,便先后有十三位朝鮮使臣和黃膺及其龍喜社成員往來(lái)酬唱,形成以黃膺為中心、龍喜詩(shī)社為平臺(tái)的中朝詩(shī)人唱和群落。⑨關(guān)于朝鮮使臣在龍喜詩(shī)社唱和情景,白族詩(shī)人趙藩《孟春二十八日黃鹿泉兵部(膺)招餞朝鮮國(guó)使李中樞(乾夏)、李制書(shū)(煒)、沈仆正(遠(yuǎn)翼)、崔僉事(性學(xué))集宣武門外善化館賦詩(shī)祖門》(其一)云:“中朝賢主外藩賓,酬獻(xiàn)溫溫一寶春。文讌屢開(kāi)龍喜社,筆譚初接馬韓人?!雹饪梢?jiàn)當(dāng)時(shí)詩(shī)社唱和盛況。而朝鮮李乾夏自己也說(shuō):“光緒癸巳(1893年)春,……農(nóng)部集同志祖道,竟日談宴,賦謝錄別?!?1描述的也是這次與龍喜詩(shī)社社主黃膺唱和事實(shí)。農(nóng)部,即指黃膺。黃膺后來(lái)編刻《龍喜社海東尋詩(shī)集》,這是一部中朝詩(shī)人唱和詩(shī)集,同集者有朝方李乾夏、李煒、沈遠(yuǎn)翼、崔性學(xué)四人,中方19人, 其中14名為湖南人,非湖湘籍著名人物徐世昌等也在列。對(duì)此,徐世昌后來(lái)回憶說(shuō):“余時(shí)在詞館,善化黃鹿泉農(nóng)部就其縣邸設(shè)‘龍喜社’,邀使者宴集,迭相唱和,次為《龍喜社海東尋詩(shī)集》。三十年來(lái)夢(mèng)痕如昨,重錄其詩(shī),感慨系之矣。”12
綜上,清代中朝詩(shī)歌現(xiàn)場(chǎng)接觸,體現(xiàn)了由公共空間、私人空間和詩(shī)社軟性空間轉(zhuǎn)換的特征,這是值得作進(jìn)一步研究的課題。
這個(gè)東亞漢詩(shī)歌接觸史上的意外,為中朝詩(shī)歌接觸帶來(lái)一個(gè)純屬偶然的空間建構(gòu),同時(shí)為東亞漢詩(shī)圈互動(dòng)場(chǎng)域注入新的活力與想象。
崔斗燦字應(yīng)七,號(hào)江海散人。1818年4月初10日,他應(yīng)族妹夫全羅右營(yíng)討捕使張公翼的邀請(qǐng),從濟(jì)州島出發(fā),乘船前往全羅道。然而在濟(jì)州海峽,他與同船的50余人遭遇了風(fēng)暴,經(jīng)長(zhǎng)達(dá)16天的海上漂泊,4月26日被東海漁人所救,并在寧波府定??h(今舟山)普陀山登陸。崔斗燦在近六個(gè)月的返鄉(xiāng)路程中,以日記形式將此行的經(jīng)歷、見(jiàn)聞、交游、唱和述諸紙筆,即為《乘槎錄》。其敘事大致可以分四個(gè)階段。第一階段為海難階段,記述海上遇難始末與求生舉措等。第二階段為登陸定??h,經(jīng)歷了身份辨別,與下情上達(dá)的等候過(guò)程。期間崔斗燦與定海文士宴飲唱作,結(jié)下了深厚的友誼,直到返回朝鮮后仍念念不忘。第三階段為經(jīng)寧波赴杭州羈留階段,因行程擬沿京杭運(yùn)河北上,歷經(jīng)數(shù)省,因此需要行文沿途。朝鮮漂人一行在杭州留駐長(zhǎng)達(dá)數(shù)十日,與杭州的文士多有詩(shī)文唱酬,文字往來(lái)頻繁。第四階段為沿運(yùn)河北上,并自京師陸路東歸階段。13崔斗燦在定??h逗留14日,與李華、沈泰、朱佩蘭、姚繩齋、吳申浦、樂(lè)秉彝、李巽占、竺世臧、陳福熙兄弟、金士奎、李嗣良、陳廷麓、童六一、周勛、何夢(mèng)仙、曹振絢、林良騏、林渭?jí)?、程光輪、時(shí)鳳儀、丘秀才、寧海容,以及胡、高、劉等25人有交游,唱和38首。在杭州停留17日,與汪煥其、周元瓘、高瀾、孫傳曾、章黼、馮智、陳應(yīng)槐、高師鼎、高師頤、高師震、楊山樵、楊勻、高荻浦、程榮、程潤(rùn)寰、余鍔、陽(yáng)秀才、王乃賦、王春、葉潮、舒林、朱瑛、周藍(lán)仙、汪復(fù)、孫仰曾、孫熙元、孫顥元、孫輔元、沈起潛、羅承烈、邵倫、陳云橋、汪公、徐秋雪、沈?qū)W善、李堂、李寅圣、方學(xué)啟、孫錫麐、李世稭、劉承緒、李泉、孫奎、沈福春、沈喬年、楊山樵、楊勻、楊竹香、程詩(shī)、屠琹塢、孫樹(shù)果、袁勲、孫秀芬、孫庠、查初白、吳瑤華、脩梅居士等57人交游,唱和121首,另撰聯(lián)4首。
朝鮮漂人崔斗燦在定海和杭州滯留時(shí)間加起來(lái)不過(guò)31天,與82人見(jiàn)面,相互唱和詩(shī)歌159首,這在中朝詩(shī)歌接觸史上是極其罕見(jiàn)的個(gè)案,同時(shí)也因?yàn)樵搨€(gè)案出現(xiàn),豐富了明清以來(lái)中朝詩(shī)歌接觸的空間形態(tài)。定海士人聽(tīng)聞?dòng)衅烁『6鴣?lái),或孤身探視或聯(lián)袂而訪,絡(luò)繹不絕。主客雙方通過(guò)詩(shī)歌唱和、書(shū)籍借閱、宴飲饋贈(zèng)等多種形式進(jìn)行接觸:
文人來(lái)訪往往贈(zèng)詩(shī),而崔斗燦凡獲贈(zèng)詩(shī)必唱和為應(yīng)。由于來(lái)訪者身份有別、作詩(shī)環(huán)境不同,因而詩(shī)歌水平參差、主旨各異。如五月三日記云:
士人朱佩蘭來(lái)訪。余問(wèn)曰:“公無(wú)乃子朱子之后耶?”朱曰:“否,我乃明太祖之后也?!苯鹨哉裨唬骸肮珶o(wú)黍離之感耶?”朱大不悅,取金以振筆談紙扯裂之,金亦漸而退。朱私謂余曰:“彼誠(chéng)妄人?!比再?zèng)詩(shī)一絕:“君自乘槎八月天,忽然風(fēng)吹到江邊。河清海晏今為定,共慶天朝萬(wàn)萬(wàn)年?!庇鄳?yīng)之曰:“碧海茫茫水接天,中流自謂四無(wú)邊。南來(lái)一識(shí)朱家丈,生老升平六十年?!?/p>
在文字獄盛行的清朝,因崔斗燦同伴金以振的不當(dāng)提問(wèn),身為明皇室后裔的朱佩蘭深恐惹來(lái)殺生之禍,趕緊將筆談?dòng)涗洺镀?,并以“共慶天朝萬(wàn)萬(wàn)年”的詩(shī)句來(lái)表明心跡,而崔斗燦也在結(jié)句中予以配合。
崔斗燦滯留定海期間恰逢五月初五端午節(jié),好客的定海士子李巽占(舉人)前來(lái)探訪,并邀請(qǐng)崔斗燦前往自己的學(xué)生竺世藏(秀才)家用午飯。繼而受陳福熙(秀才)之邀與金爽花(學(xué)官)入城,在金爽花家用晚飯,烹茶煮餅,飲雄黃酒,“肴核極水陸之味”以解斗燦佳節(jié)異地思鄉(xiāng)之苦。金爽花領(lǐng)崔斗燦遍覽家中,使其對(duì)江南的富庶有了直觀的感受,并在《乘槎錄》中做了詳細(xì)的描寫:“余隨之入城,即爽花家也。高門有閌,粉墻四圍。升堂則多床卓,覆以紅氍毹,場(chǎng)砌皆布以熟石,無(wú)一點(diǎn)土,乃知其為越中甲富矣。坐定,爽花要余周覽屋宇。周墻復(fù)壁,駭人心目。及至正寢,則東西翼室羅列銀瓶,不知幾百,坐錦綉綾羅之屬皆稱此?!崩^而有感而發(fā)口占一絕曰:“金谷繁華一夢(mèng)中,江南難得富家翁??淳谡@心目,七尺珊瑚定幾叢?!彼☉?yīng)之曰:“我本浮家澤國(guó)中,江南萬(wàn)里遇詩(shī)翁。自慚門第無(wú)多物,新種窗前竹數(shù)叢?!背齾s對(duì)房屋陳設(shè)的贊嘆外,最令崔斗燦欣喜的還是爽花家藏的大量書(shū)冊(cè),稱“皆近代所鳩集,我東所未有也”。在借書(shū)觀覽的請(qǐng)求獲得主人允諾后,自稱“心如貧兒暴富”。定海文士在向崔斗燦求借《乘槎錄》一覽的同時(shí),也相應(yīng)地將《兩浙輶軒續(xù)錄》等書(shū)籍借予其觀覽。知其所好的金爽花還在臨別之際,將自己幼時(shí)所作詩(shī)集《爽花錄》贈(zèng)予崔斗燦。
如此宴飲在定海共計(jì)有四次,尤以最后的踐行宴最為熱鬧。在這些詩(shī)歌的唱和中,我們還得知當(dāng)時(shí)在定海有一詩(shī)社名曰“二雨吟社”,為定海士子所結(jié),也從側(cè)面反映出當(dāng)時(shí)定海興盛的文教氛圍。
崔斗燦一行于5月21日抵達(dá)杭州,寄宿仙林寺等候京城禮部批文,停留十九天。在此期間崔斗燦與杭州當(dāng)?shù)氐奈娜私佑|情況,相較定海時(shí)有兩點(diǎn)不同。其一,漂人的人身自由受到了一定的限制,不被允許離開(kāi)駐地,但允許當(dāng)?shù)厥咳饲巴皆L。其二,杭州作為浙江首府,從來(lái)訪士人的身份結(jié)構(gòu)上來(lái)看,杭州府與定??h的士人有一定差異。定??h的士人以秀才為主,最高功名者為舉人,而杭州府的來(lái)訪士人,不少已經(jīng)出仕,地位相對(duì)較高且數(shù)量更多。這兩點(diǎn)差異導(dǎo)致崔斗燦一行在杭州時(shí)并未如在定海時(shí)參加文人宴會(huì),但更多的來(lái)訪仕宦使得詩(shī)歌唱和的質(zhì)量與數(shù)量都有明顯的上升。
內(nèi)蒙古地區(qū)是中國(guó)最古老、最典型、最強(qiáng)大的游牧文化區(qū)域,也是世界上最密集、最獨(dú)特的草原文化匯聚地之一,擁有世界上最豐富的傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)和特色鮮明、樣式眾多的北方少數(shù)民族文化遺產(chǎn)。
在杭州期間崔斗燦與杭州士人的詩(shī)歌唱和數(shù)量極大,其中最多且最具杭州地方特色者為“西湖詩(shī)”。由于無(wú)法自由出行,使得崔斗燦一直希冀的西湖之行成為泡影,于是遺憾地作詩(shī)二絕曰:
藍(lán)輿晚到浙江城,西望長(zhǎng)湖眼忽明。許把煙霞都管領(lǐng),卻教荷桂未忘情。
越中山水盡精神,最愛(ài)西湖景物新。洽似東家賢處子,隔墻相望不相親。
這兩首西湖詩(shī)通過(guò)來(lái)訪文人口口相傳很快在杭州士林間傳播,并引來(lái)諸多唱和之作。如高瀾(秀才)的:“十里西湖只隔城,艷陽(yáng)時(shí)節(jié)是清明。桃花已老黃鶯謝,莫怪東風(fēng)不世情。羨君落筆竟通神,吟到西湖句倍新。山水天然圖畫(huà)在,何須身陟始情親?!庇噱姡ㄆ胶讨I)的:“三面環(huán)山一面城,湖心亭子映波明。移舟若傍西泠住,楊柳千條系客情。暫客殊鄉(xiāng)莫悵神,卻教眼界一時(shí)新。明朝風(fēng)便乘槎去,應(yīng)憶僧樓笑語(yǔ)親?!鄙蚱饾摚ㄖ彪`州同知)的:“梯山航海到杭城,景物怡人照眼明。對(duì)面西湖成背面,天涯咫尺不勝情。讀罷琳瑯句有神,果然俊逸更清新。相逢何必曾相識(shí),文字目緣見(jiàn)便親?!闭马耄ㄓ?xùn)導(dǎo))的:“阻風(fēng)漫憶故鄉(xiāng)城,遙看湖光一鑒明。行篋攜將圖畫(huà)去,西泠佳處最關(guān)情。詩(shī)篇書(shū)法妙通神,偶合萍蹤結(jié)契新。我欲乘槎觀日出,海鷗何日重相親?!鼻昂蠊灿?jì)有21人予以應(yīng)和。此外在臨別之際,修梅居士又贈(zèng)西湖十景詩(shī)十首(蘇堤春曉、平湖秋月、柳浪聞鶯、花港觀魚(yú)、南屏晚鐘、曲院風(fēng)荷、雙峰插云、三潭映月、雷峰夕照、斷橋殘雪)予崔斗燦,以慰其未能一覽西湖之憾。
值得一提的是,除男士前來(lái)探訪外,在杭時(shí)還有女史前來(lái)求借《乘槎錄》一閱,其載曰:
有女史五六人,送小紙來(lái)曰:“聞孝廉君子有《乘槎》之作,伏乞一覽,以破閨房之陋。”余嘉女子之能識(shí)字,舉全部示之,二人讀之,四人飲煙草,環(huán)坐聽(tīng)之,聲喁喁可聞。
臨發(fā)時(shí),孫顥元(諸生)還向崔斗燦贈(zèng)詩(shī)集三卷,稱一卷乃其從侄女碧梧詩(shī),二卷乃其從侄女秀芬詩(shī)??梢?jiàn)杭城女子識(shí)字并不罕見(jiàn),浙江文教之盛可見(jiàn)一斑。
尤可注意者,杭州文士對(duì)崔斗燦的衣冠服飾抱以濃厚興趣,《乘槎錄》中載:“一日孫顥元謂余曰:‘先生冠是何冠?’余曰:‘東國(guó)所謂宕巾也。’孫乞暫借,余許之。孫仍著之,顧影徘徊,似有喜色。已而輪著之,余鍔獨(dú)不肯著?!庇州d:“華人愛(ài)之曰:‘冠亦明制,衣亦明制,先生一身渾是明制。’”由此可見(jiàn)當(dāng)時(shí)清人對(duì)明制衣冠久已不見(jiàn),多有新奇之感,而崔斗燦作為朝鮮士人常以小中華自居也便不足為奇了。
浙江一月,給崔斗燦留下了極深的印象,在《乘槎錄》的追錄中,他絲毫不掩飾自己對(duì)浙江士人的感激之情,稱:“濟(jì)有《兒女歌》曰:‘江南三歲歸,日本三月歸?!潦橇露貒?guó),濟(jì)人亦曰:‘自有漂船以來(lái),回國(guó)之神速,未有如此之行也?!w在定時(shí),李巽占、金士奎、陳福熙諸賢為之先,后在浙時(shí)沈起潛、余鍔、孫熙元諸游說(shuō)各衙門,巡撫幕賓趙敦禮居中用事故也。嗚呼!諸公之恩,尤不可忘也!”
以上崔斗燦與中國(guó)文人的接觸,如果不是出現(xiàn)在他的日記中,我們很難想象當(dāng)時(shí)場(chǎng)域的具體情形。這些細(xì)節(jié)描寫,為后人建構(gòu)了一個(gè)不同于外交使臣身份的詩(shī)歌互動(dòng)場(chǎng)景。這個(gè)中朝詩(shī)歌接觸場(chǎng)域誕生,就像崔斗燦本人一樣是漂移來(lái)的,雖純屬意外,但已經(jīng)深深嵌入東亞漢詩(shī)圈中,并具有鮮明的印記。若非《乘槎錄》的保存,這次中朝詩(shī)歌接觸事件就要被時(shí)間的波浪永遠(yuǎn)吞噬了。
綜上,中朝詩(shī)歌接觸,在15-19世紀(jì)500年時(shí)間里,無(wú)論是兩國(guó)使節(jié)制度框架內(nèi)的互動(dòng),還是意外漂來(lái)的唱和機(jī)遇,其呈現(xiàn)出的互動(dòng)空間形態(tài)及其特征,將為東亞漢詩(shī)圈帶來(lái)新的敘事方向與建構(gòu)可能。
注釋:
①關(guān)于明代使臣與朝鮮文人的歷次唱和情況,吳尹瓊博士有迄今最為詳盡的梳理,具體見(jiàn)其《明朝與朝鮮王朝詩(shī)文酬唱外交活動(dòng)考論——以〈朝鮮王朝實(shí)錄〉為中心》,復(fù)旦大學(xué)博士論文,2013年。
②張廷玉等撰:《明史》卷三百二十《列傳》第二百八《外國(guó)一·朝鮮》,中華書(shū)局1997年版,第8302頁(yè)。
③朝鮮使臣在登州詩(shī)歌接觸情況梳理,參見(jiàn)劉曉東:《明末朝鮮使臣在登州的詩(shī)歌唱和》,《魯東大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2013年第3期;劉煥陽(yáng),劉曉東:《落帆山東第一州——明代朝鮮使臣筆下的登州》,人民出版社2012年版。
④轉(zhuǎn)引自葛榮晉主編:《韓國(guó)實(shí)學(xué)思想史》,首都師范大學(xué)出版社2002年版,第380-381頁(yè)。
⑤⑥陶澍研究學(xué)會(huì)選注:《陶澍詩(shī)文選注》,岳麓書(shū)社2015年版,第150-152頁(yè)。
⑦尹虎彬:《清代的中朝文學(xué)交流》,《延邊大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)1988年第3期。
⑧梅曾亮:《柏枧山房文集》卷十一《??颓僮饒D記》,清咸豐六年刻民國(guó)補(bǔ)修本。
⑨僅徐世昌《晚晴簃詩(shī)匯》就輯錄朝鮮13位使臣與黃膺唱和詩(shī)歌20余首,體現(xiàn)了徐世昌本人對(duì)中朝詩(shī)歌接觸事件的關(guān)注,當(dāng)然他本人也是唱和現(xiàn)場(chǎng)的參與者。
⑩王明達(dá)選注:《歷代白族作家叢書(shū)·趙藩卷》,民族出版社2006年版,第197頁(yè)。