• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    前路漫漫 未來可期
    ——走出手語識(shí)別的“誤區(qū)”

    2018-11-28 07:12:04姚登峰郭曉斌
    中國科技財(cái)富 2018年11期
    關(guān)鍵詞:聾人手語手勢(shì)

    文/姚登峰 郭曉斌

    手語,對(duì)廣大民眾不陌生,時(shí)而看見生活周圍的聾人飛快地打手勢(shì)交流,聾人之間交流的語言就是手語。但更多的人知其然,不知其所以然。

    200萬年前人類祖先最早依靠一些簡(jiǎn)單的手勢(shì)彼此溝通,在漫長的進(jìn)化過程中,人類慢慢學(xué)會(huì)說話,取代了初始的手勢(shì)。以致于在即將邁入人工智能的時(shí)代,很多人似乎忘記了人類先祖曾用的手勢(shì)和現(xiàn)代社會(huì)依然存在手語族。

    手語分為自然手語和手勢(shì)漢語。自然手語是指聾人使用的“原生態(tài)”語言。聾人由于聽力喪失,為了便于交流,便產(chǎn)生了一種用手勢(shì)、身體、肢體動(dòng)作、面部情感等相互補(bǔ)充的空間語言,從語言學(xué)的角度來說稱之為自然手語。而手勢(shì)漢語也稱文法手語,符合漢語語法和語序的手勢(shì)序列,但不是聾人平時(shí)使用的手語。

    由此產(chǎn)生的“手語識(shí)別”是一個(gè)多學(xué)科交叉的研究課題,既要懂語言學(xué),還要懂得計(jì)算機(jī)科學(xué)、認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)、心理學(xué)等等。那么何謂“手語識(shí)別”呢?即通過機(jī)器能識(shí)別,準(zhǔn)確地翻譯出自然手語這門空間語言所表達(dá)的完整意思。

    我國手語識(shí)別成果喜人

    如果要研究手語識(shí)別,首先要了解手語,認(rèn)識(shí)手語,了解聾人的需求。隨著社會(huì)的文明進(jìn)步,信息產(chǎn)業(yè)的飛速發(fā)展,越來越多的科研人員和愛心人士開始關(guān)注并研究手語識(shí)別。近幾年國家自然科學(xué)基金委先后批準(zhǔn)十幾個(gè)手語識(shí)別項(xiàng)目立項(xiàng),涉及單位包括中科院計(jì)算所、哈爾濱工業(yè)大學(xué)、北京工業(yè)大學(xué)、大連理工大學(xué)等,這些項(xiàng)目都取得了不同程度的進(jìn)展和可喜的成果。還有些民間機(jī)構(gòu),包括一些企業(yè)、興趣愛好者,也紛紛開始關(guān)注手語識(shí)別,希冀借助現(xiàn)代科技解決手語與文字、手語與語音之間的翻譯,實(shí)現(xiàn)聾人與健聽人之間的無障礙溝通。最具代表性的有中科院計(jì)算所的手語識(shí)別系統(tǒng),北京工大的2008奧運(yùn)手語播報(bào)系統(tǒng)等。

    中科院所研發(fā)的手語識(shí)別系統(tǒng)歷時(shí)八年,攻克了五大難關(guān),主要包括數(shù)據(jù)采集和處理、手語大詞匯量識(shí)別、非特定人手語識(shí)別、手語多模態(tài)表達(dá)以及手語運(yùn)動(dòng)數(shù)據(jù)重定向,在10多位聾校老師和眾多聾校學(xué)生的幫助下,手語識(shí)別與合成課題組已建立了中國最大的手語詞匯庫,共有5500個(gè)詞,并采用手語詞根建模的識(shí)別方式來解決大詞匯量的識(shí)別問題。該項(xiàng)目始終以聾人需求為出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn),研究人員作為“手語識(shí)別”的先行者,對(duì)手語的信息化技術(shù)做了很多有益的探索,為改善我國的無障礙環(huán)境做出了貢獻(xiàn)。

    最近北航兩位女生研發(fā)的手語翻譯器炒得很火,這款產(chǎn)品在前不久百度與聯(lián)合國開發(fā)計(jì)劃署共同主辦的“極·致未來”責(zé)任創(chuàng)新挑戰(zhàn)賽上,獲得了一等獎(jiǎng)和最佳人氣獎(jiǎng),被譽(yù)為最有“包容性”的項(xiàng)目。為保護(hù)失語者的尊嚴(yán),她們本著人文的精神,想利用科技去幫助更多的聾人實(shí)現(xiàn)無障礙溝通。正是這樣源源不斷愿意為聾人做貢獻(xiàn)的愛心,才讓“手語”這門特殊的語言越來越多的出現(xiàn)在大眾的視野,讓人們關(guān)注到身邊還有龐大的聾人群體,從而關(guān)注手語識(shí)別、手語機(jī)器翻譯等科學(xué)技術(shù)。

    手語識(shí)別發(fā)展“誤解”多多

    這么多重大的發(fā)明接踵而來。那么,手語翻譯重大難題已解決了嗎?不,并沒有。我們?cè)谫澷p這些科研機(jī)構(gòu)、學(xué)者對(duì)“手語識(shí)別”孜孜不倦探索研究的同時(shí),要對(duì)一些夸大其詞的輿論有正確的鑒別認(rèn)識(shí),因?yàn)檫^度的“贊美”會(huì)阻滯手語信息化事業(yè)發(fā)展;而某些概念、邏輯不準(zhǔn)確、不專業(yè)、不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?dǎo)向,會(huì)誤導(dǎo)手語學(xué)術(shù)領(lǐng)域?qū)ξ覈笆终Z識(shí)別”研究的認(rèn)同度——表面上是夸大成果,實(shí)則是降低整體研究專業(yè)水平,損害研究部門形象。作為一名從事多年手語計(jì)算的計(jì)算語言學(xué)工作者,我想就目前一些“手語識(shí)別”常見的認(rèn)知誤區(qū)分享給大家。

    第一、現(xiàn)在有報(bào)道稱“可以實(shí)現(xiàn)手語信息與自然語言的實(shí)時(shí)雙向翻譯”。這句話表達(dá)的意思,把手語視作一種信息的地位跟自然語言實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)化。自然語言中包含著多種模態(tài),當(dāng)然也包括手語。手語本身就是一門獨(dú)立的自然語言,在語言學(xué)研究領(lǐng)域已經(jīng)達(dá)成共識(shí)。它跟漢語、英語、日語、俄語等自然語言一樣,具有同等地位。所有關(guān)于手語的研究,必須建立在此基礎(chǔ)上。因此,這句話是不準(zhǔn)確的。

    第二、有關(guān)手語識(shí)別的報(bào)道聲稱,只需要1000個(gè)手勢(shì)就可以做出手語翻譯系統(tǒng)。如果按照計(jì)算語言學(xué)專業(yè)術(shù)語嚴(yán)謹(jǐn)定義,1000個(gè)手勢(shì)就可以做出的手語翻譯系統(tǒng),充其量只能算一個(gè)小容量的“手勢(shì)漢語翻譯小字典”。

    有聲音說“可以讓所有沒有任何手語基礎(chǔ)的人能夠通過自然語言與“聾啞”人士無障礙交流?!逼湓竿己?,但存在諸多謬誤。首先概念模糊,有邏輯錯(cuò)誤。對(duì)自然手語識(shí)別的研究?jī)H僅還在起步階段,還有很多尚未解決的科研難題。其次,報(bào)道的成果只是手勢(shì)漢語的單詞翻譯。沒有手語基礎(chǔ)的人如何能夠通過自然語言與“聾啞”人士無障礙交流呢?就連新聞聯(lián)播里的手語翻譯那么標(biāo)準(zhǔn),能看懂的聾人不多,因?yàn)椴?bào)的是手勢(shì)漢語翻譯。

    手機(jī)識(shí)別科普迫在眉睫

    據(jù)2010年末人口調(diào)查報(bào)告統(tǒng)計(jì),我國有有聾人2075萬,每年新增2萬聽損兒童,比人口最多的少數(shù)民族——壯族還多440萬人,占全國總?cè)丝诘?6.79‰,是我國人口最多的“少數(shù)民族”。隨著康復(fù)技術(shù)的不斷發(fā)展,國家對(duì)聽障兒童給予諸多政策扶助和關(guān)愛,不少聽障兒童得到了較好干預(yù),他們聽語康復(fù)回歸到主流社會(huì),第一母語不再是自然手語。

    除去這些康復(fù)了的聽障兒童,還有大批聾人群,他們中間能夠上大學(xué)的畢竟是少數(shù)。只有接受過教育的聾人才能理解手勢(shì)漢語。而更多的聾人群接受教育程度偏低,尤其是貧困地區(qū)仍然有很多聾人沒有接受過教育(筆者對(duì)此沒有做深入的調(diào)查研究,只是根據(jù)官方的報(bào)道和生活周圍的人群估算),有的聾人認(rèn)不到幾個(gè)字,甚至無法寫出一句完整的漢語句子,根本不懂手勢(shì)漢語表達(dá)的意思,當(dāng)然無法理解漢語語法和以漢語語法為基礎(chǔ)的手勢(shì)漢語。絕大多數(shù)聾人使用的是自然手語,也只能看懂自然手語。

    就了解,目前“手語識(shí)別”的研究水平只能翻譯對(duì)應(yīng)的手語單詞,并不具備翻譯整段句子的功能,它們充其量可以作為一本“手語單詞識(shí)別字典”。如果非要說它是具備了一定手語成句翻譯功能的“手語識(shí)別系統(tǒng)”,那也只是“手勢(shì)漢語翻譯系統(tǒng)”。此系統(tǒng)適用者并不是以自然手語為第一語言的廣大聾人群,而是專門供健聽手語愛好者、聾人群中接受過一定教育的少部分聾人使用。

    手語作為一門獨(dú)立的自然語言,擁有自己獨(dú)特的語法。最常見的例子就是在手語中的否定后置。例如,我們用漢語說:“禁止喧嘩”,翻譯成自然手語就成了“喧嘩““禁止”,這兩個(gè)詞的前后位置有變化,否定被放到了最后,因?yàn)槭终Z是以視覺效果為基礎(chǔ)的空間語言,否定后置會(huì)使句意表達(dá)更有力。就像我們把一段漢語句子放到谷歌翻譯成英文句子,可以保證翻譯后的英文句子100%還原漢語句子的句意、且沒有語法錯(cuò)誤嗎?同樣的道理,如果不能搞清楚手語中的語法關(guān)系,翻譯整體句意也很可能會(huì)是不倫不類,最多只能實(shí)現(xiàn)單詞、短語的選擇性翻譯,這就是筆者所說目前相關(guān)手語識(shí)別的研究,只能定義“手語字典”。手語識(shí)別,即整句翻譯功能還有無數(shù)個(gè)艱難險(xiǎn)阻的科研難題需要攻克。

    手勢(shì)漢語與傳統(tǒng)語言計(jì)算有些類似,而手語計(jì)算與傳統(tǒng)語言計(jì)算有本質(zhì)差異。傳統(tǒng)語言的計(jì)算理論是建立在單信道基礎(chǔ)上的,而手語計(jì)算是基于多信道的。傳統(tǒng)語言計(jì)算的根本任務(wù)是“消歧”,而手語計(jì)算是以空間計(jì)算為主,核心任務(wù)是將單信道表征和多信道表征相互轉(zhuǎn)換。因?yàn)槭终Z的手部形狀、手部位置、手掌方向、頭部動(dòng)作、眼睛凝視方向、面部表情、肩部動(dòng)作和軀干姿勢(shì)等這些信道都包含語言學(xué)意義上必不可少的信息。這些信道信息互為依存,相互聯(lián)系,缺一不可。手語識(shí)別需要將空間建模、空間隱喻、空間語義等概念貫穿在手語計(jì)算的詞法、句法、語義和語用等各個(gè)階段。

    那么對(duì)于手語研究我們應(yīng)該抱怎樣的態(tài)度呢?也許美國學(xué)者Huenerfauth Matt的成長故事可以給我們啟發(fā)。他是國際上知名的手語計(jì)算專家,賓夕法尼亞大學(xué)計(jì)算機(jī)系計(jì)算語言學(xué)專業(yè)博士畢業(yè),賓夕法尼亞大學(xué)NLP(自然語言處理的縮寫)研究組是全美最好的團(tuán)隊(duì)之一。受到過良好的科學(xué)訓(xùn)練。他就讀大學(xué)時(shí)就已經(jīng)掌握了美國手語,并考取了手語翻譯員證書。他從2006年博士畢業(yè)到現(xiàn)在,幾十年如一日一直做手語計(jì)算的研究,沒有換過方向。他的成果豐碩,從2002年到現(xiàn)在共發(fā)表了75篇論文。從matt故事可以看到,要成為這方面的專家,需要坐冷板凳的,耐得住寂寞。

    從中科院研發(fā)手語識(shí)別系統(tǒng)的艱難歷程可以看到,要想研究出一個(gè)實(shí)用的手語識(shí)別或翻譯系統(tǒng),并不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單錄入手語詞匯,即便獲得幾個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)也只能算在漫長的科研路上取得了一個(gè)個(gè)里程碑的成果。如果要研究出聾人需要的實(shí)用的手語翻譯系統(tǒng),就必須腳踏實(shí)地,扎扎實(shí)實(shí)做科學(xué)研究。首先要學(xué)習(xí)手語語言學(xué),熟悉聾人的語言——自然手語。還要了解這個(gè)領(lǐng)域的科研動(dòng)態(tài),借鑒別人的成功經(jīng)驗(yàn)去改進(jìn)、提高、創(chuàng)新和發(fā)展。如果在不了解手語、不了解聾人實(shí)際需求的情況下做勞而無功的研究,其“成果”對(duì)聾人來說必然是沒有實(shí)際效用的,不僅浪費(fèi)自己的寶貴時(shí)間,將“熱熱鬧鬧”地讓聾人大失所望。

    寫到最后,也許會(huì)人問:按照此文觀點(diǎn),手語識(shí)別,即手語的無障礙翻譯豈不是遙遙無期嗎?怎么樣才能做出像谷歌、有道翻譯系統(tǒng)一樣的手語翻譯系統(tǒng)呢?筆者的答案是:當(dāng)有一天手語詞典作為一本工具書達(dá)到了《牛津字典》這樣的程度,當(dāng)手語語法有了大家公認(rèn)的成文成果,當(dāng)手勢(shì)漢語與自然手語各成體系、成熟并被世人所熟知接受,當(dāng)越來越多的聾人接受到高等教育,當(dāng)我們的科技飛速發(fā)展到支持這一切研究成果成型,這個(gè)時(shí)候,才有機(jī)會(huì)出現(xiàn)真正的、像谷歌、有道一樣的翻譯軟件。路漫漫其修遠(yuǎn)兮,期待有更多的科研工作者持之以恒上下求索,相信這一天一定會(huì)到來!

    猜你喜歡
    聾人手語手勢(shì)
    聾人文化身份認(rèn)同的類型及影響因素芻議
    挑戰(zhàn)!神秘手勢(shì)
    自然手語在聾人大學(xué)生手語中的使用調(diào)查研究——以南京特殊教育師范學(xué)院為例
    活力(2019年15期)2019-09-25 07:23:06
    V字手勢(shì)的由來
    美國聾人文化略觀
    至愛(2017年11期)2017-12-25 08:39:20
    勝利的手勢(shì)
    聾人大學(xué)生英語翻譯能力提高策略研究
    奇怪的手語圖
    奇怪的手語圖
    手語與聾人文化自尊
    文教資料(2014年5期)2014-08-18 00:36:43
    鄂托克前旗| 剑川县| 海阳市| 方城县| 东乌珠穆沁旗| 博罗县| 永靖县| 交口县| 永新县| 长宁县| 广西| 泸定县| 阿图什市| 芷江| 专栏| 乳山市| 铁岭县| 色达县| 梓潼县| 隆安县| 石楼县| 革吉县| 海丰县| 华宁县| 昭苏县| 柳林县| 大英县| 武夷山市| 康定县| 营口市| 汾阳市| 三穗县| 肥城市| 会昌县| 陇西县| 无棣县| 青阳县| 麻江县| 本溪| 新营市| 营口市|