• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    基于《中文菜單英文譯法》的菜單改譯
    ——以B20峰會(huì)晚宴菜單英譯為例

    2018-10-19 02:41:16姜莉
    關(guān)鍵詞:菜名譯法晚宴

    姜莉

    (浙江理工大學(xué),浙江杭州310018)

    引言

    臺(tái)灣著名的修辭學(xué)家沈謙教授曾指出:“中國(guó)有兩樣絕活,公認(rèn)世界第一,那就是美食與美辭。”受東方思維方式的影響,中國(guó)菜名講究文雅、含蓄、吉利、喜慶,注重表情、聯(lián)想功能,使用了多種修辭手法,富含深刻寓意及歷史文化內(nèi)涵等。而由于語言、文化層面的不對(duì)等,這些修辭手法在翻譯時(shí)成了不可譯因素,造成許多菜名的錯(cuò)譯、亂譯。

    Business20 Summit(以下簡(jiǎn)稱“B20”),中譯名為“二十國(guó)集團(tuán)工商峰會(huì)”,其是國(guó)際工商界參與全球經(jīng)濟(jì)治理和國(guó)際經(jīng)貿(mào)規(guī)則制定的重要平臺(tái)。2016年于浙江杭州舉辦的B20峰會(huì),是“G20杭州峰會(huì)的開場(chǎng)活動(dòng),也是G20歷史上規(guī)模最大、層次最高的工商峰會(huì)”。而作為此次B20峰會(huì)的重要組成環(huán)節(jié)——Business 20 Summit Banquet(二十國(guó)集團(tuán)工商峰會(huì)晚宴)也格外引人關(guān)注。晚宴上準(zhǔn)備的菜品與會(huì)議主題聯(lián)系緊密,如何通過此次峰會(huì)更好地向外賓展示中餐文化,其晚宴菜單的英文譯法是核心。本文針對(duì)2016年B20峰會(huì)晚宴英譯菜單中存在誤譯與漏譯問題,以《中文菜單英文譯法》為參照,對(duì)原英譯菜單做了一定的改進(jìn)與補(bǔ)充,以期為菜單翻譯提供參考,進(jìn)而從微觀層面實(shí)現(xiàn)菜單翻譯的現(xiàn)實(shí)意義。

    一、《中文菜單英文譯法》研究述評(píng)

    當(dāng)下,國(guó)內(nèi)針對(duì)《中文菜單英文譯法》的研究主要集中菜名英譯的策略與方法上,所用語料均來自《中文菜單英文譯法》中提供的參考譯法,如田桂玲從文化翻譯視角切入,就《中文菜單英文譯法》中提供的菜單譯名,探討了中國(guó)菜及菜名中蘊(yùn)含的中國(guó)文化內(nèi)涵,著重探究了中餐菜名在譯為英文時(shí)所傳遞的文化信息,并提出中餐菜名的翻譯應(yīng)遵循簡(jiǎn)潔易懂的原則,避免翻譯的冗長(zhǎng)和復(fù)雜。[1]這一原則在翻譯普通餐館菜單時(shí)或可參照,但在較為隆重的場(chǎng)合還需考究。滕宇晴從語用等值出發(fā),以《中文菜單英文譯法》中的英譯菜名為語料,探討了中文菜名的翻譯原則和翻譯方法,認(rèn)為在語用等值的參照下,采取合適的翻譯方法,可有效降低菜名信息的失真度,盡可能準(zhǔn)確傳達(dá)了菜肴名詞所蘊(yùn)含的文化信息。[2]崔彩清以紐馬克的語義翻譯與交際翻譯為理論基礎(chǔ),分析了《中文菜單英文譯法》中的菜名英譯策略,得出了大眾菜以交際翻譯為主,特色菜以交際翻譯為主,語義翻譯為輔的翻譯策略結(jié)論。[3]張周瑞以數(shù)據(jù)分析為依據(jù),以接受理論為理論支撐,通過對(duì)《中文菜單英文譯法》的分析,探究了接受理論與菜單翻譯實(shí)踐的關(guān)聯(lián)性,認(rèn)為在菜單翻譯策略上可采取歸化與異化相結(jié)合的方法,并認(rèn)為在接受理論視角下,菜單翻譯的過程中應(yīng)強(qiáng)調(diào)文化的接受問題。[4]王新丹采用問卷調(diào)查的方式來評(píng)價(jià)《中文菜單英文譯法》中的英譯菜名,結(jié)果表明大部分寫實(shí)型菜名的英文譯法都可以被直接采用和借鑒,對(duì)于大多數(shù)文化型菜名來說,其英文譯法卻未得到認(rèn)可,而與中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日相關(guān)的,具有中國(guó)特色的英譯菜名仍被普遍接受。[5]在追求文本翻譯準(zhǔn)確性的同時(shí),還要關(guān)注讀者的個(gè)體期待性與接受度。宋華以《中文菜單英文譯法》為參照,將關(guān)聯(lián)順應(yīng)理論與菜單的翻譯結(jié)合,探討了關(guān)聯(lián)理論對(duì)菜單翻譯過程指導(dǎo)作用,認(rèn)為在翻譯過程中為實(shí)現(xiàn)理想的菜單譯文,應(yīng)有意識(shí)地在目標(biāo)語的語言和文化內(nèi)做出動(dòng)態(tài)的順應(yīng)。[6]縱觀目前有關(guān)《中文菜單英文譯法》的研究可知,多數(shù)研究都集中在該文件提供的參考譯名上,也就是“就譯名談譯名”,并未與實(shí)際應(yīng)用結(jié)合,這也便是本文研究的不同之處。本文旨在以《中文菜單英文譯法》為參照,與B20峰會(huì)晚宴的真實(shí)語境相結(jié)合,探討了晚宴菜單的不足之處。

    二、B20峰會(huì)晚宴菜單英譯名存在的主要問題

    中餐菜名歷來以其詩情畫意著稱,從中餐的命名方式上講,許多菜名都是從烹飪工藝過程中提煉出來的,如以料、味、形、色、質(zhì)、器及烹飪技法等為菜名的組成部分,較為直白且質(zhì)樸。如以形狀命名的“玉兔饅頭Rabbit-Shaped Mantou”、以烹飪技法命名的“蒸餃Steamed Jiaozi”、以用料命名的“蔬菜面Noodles with Vegetables”等。除烹飪工藝過程中提煉菜肴信息用以命名之外,還有許多中餐是從地名、人物、數(shù)字和典故中生成的,還有一些則寄托了人們對(duì)美好事物的期許,許多特色菜更是包含了濃厚的歷史文化,這些菜名都直接且深刻地向世界傳達(dá)了它們豐富的中國(guó)文化內(nèi)涵,同時(shí)讓人們感受到“文化”是一種歷史現(xiàn)象,既包括“社會(huì)的生產(chǎn)方式、生活方式、思維方式、言語方式、價(jià)值觀念、道德規(guī)范等行為方式不同形態(tài)的特質(zhì)所構(gòu)成的復(fù)合體”,[7]也包括“社會(huì)歷史的沉積,或是以實(shí)物來體現(xiàn),或是既涉及實(shí)物又蘊(yùn)含習(xí)俗、制度、人的心理和精神”。[8]

    B20峰會(huì)晚宴菜單由“文化”與“成分”兩部分組成,“文化”部分的命名方式術(shù)語“藝術(shù)命名法,指拋開菜肴的具體內(nèi)容而另立新意的一種命名方法”,這類菜名未必需要反映菜肴的具體特征,但高雅別致的名稱為菜肴增加了色、香、味意外的藝術(shù)感染力,由于晚宴的參加者包括二十國(guó)集團(tuán)知名跨國(guó)企業(yè)負(fù)責(zé)人,國(guó)家和地區(qū)主要商協(xié)會(huì)領(lǐng)袖,世界貿(mào)易組織、國(guó)際貨幣基金組織、經(jīng)合組織等重要國(guó)際機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人,以及世界經(jīng)濟(jì)論壇、麥肯錫咨詢公司等智庫代表等。同時(shí)B20的召開旨在保持20國(guó)集團(tuán)政府、工商界以及相關(guān)國(guó)際機(jī)構(gòu)之間持續(xù)的對(duì)話,作為高端會(huì)議的重要組成部分,晚宴菜肴的安排必定要與會(huì)議主題及宗旨相關(guān),而此次B20晚宴菜單的菜名從中文角度出發(fā)無疑是成功的,如B20菜單上的“八方賓客”、“緊密合作”、“攜手共贏”及“共建和平”等反映了主辦方對(duì)本次晚宴寄予的美好期許,使會(huì)議主題得到了很好的升華。盡管作為B20國(guó)內(nèi)參加者或是中文讀者來說,這份中文菜單是極其契合主題的,但其英文譯名卻不盡如人意了,作為一個(gè)國(guó)際會(huì)議,參加者多為非中文使用者,而一份不是非??山邮艿挠⒆g菜單,是否會(huì)給外賓留下不是很好的印象,這是值得我們思考的。

    本文通過分析發(fā)現(xiàn),B20峰會(huì)晚宴菜單英譯名存在的主要問題是誤譯與漏譯問題,具體如下:

    一是在官方提供的英文菜單上,只能查看到其中的“成分”部分,即括號(hào)內(nèi)關(guān)于此道菜的烹飪方法或是主要原料的說明,并且細(xì)究能發(fā)現(xiàn)這部分的英譯存在不少語言錯(cuò)誤。出現(xiàn)誤譯錯(cuò)譯的原因主要是譯者自身的語言能力與團(tuán)隊(duì)的協(xié)作能力,前者要求譯者有過硬的語言基本功,盡量避免出現(xiàn)語言錯(cuò)誤,后者則需要團(tuán)隊(duì)對(duì)譯者提供的參考譯法進(jìn)行修改補(bǔ)充,尤其需要修正誤譯錯(cuò)譯的譯法。

    二是在中文菜單中前列的“文化”部分,即與本次峰會(huì)主題緊密相連的“四字詞”已被刪去不譯。英國(guó)翻譯理論家蘇珊·巴斯奈特曾強(qiáng)調(diào),“我們?cè)诜g時(shí)不能將語言內(nèi)容和文化內(nèi)容分開來處理”。[9]從翻譯的本質(zhì)上來說,“翻譯是在接受語中尋找和原語中信息盡可能接近、自然地對(duì)等話語,它首先是意義上的對(duì)等”。[10]而在這份官方菜單翻譯上,譯者發(fā)揮了主體性,并未將原菜單中的文化內(nèi)涵一并譯出,這其中也許是考慮到菜單翻譯的簡(jiǎn)潔性原則,但結(jié)合B20峰會(huì)這樣的大背景,作為層次較高的國(guó)宴級(jí)別的宴會(huì),其核心目標(biāo)是實(shí)現(xiàn)文化的交流,因此應(yīng)與普通餐館的大眾菜區(qū)別處理。

    綜上,翻譯首先是要保證意義的表達(dá)準(zhǔn)確,其次要將其中的文化部分也傳達(dá)到譯入語當(dāng)中。而在這份英譯菜單中,對(duì)于這兩部分的處理都不夠到位,存在較大改進(jìn)空間。

    三、B20峰會(huì)晚宴菜單英譯名改譯

    《中文菜單英文譯法》收錄了中餐、西餐、中國(guó)酒、洋酒及飲料五大類共2 862種中文菜單的英文譯法,其不僅是餐飲行業(yè)語言交流的工具,也是傳播中華飲食文化,讓世界了解中國(guó)的載體,更為中文菜單使用同一規(guī)范的英文譯法提供了參考。其對(duì)所列菜品的翻譯原則作了七條總結(jié)性陳述,分別為:①以主料為主、配料為輔的翻譯原則,如“白靈菇扣鴨掌”英譯為“Mushrooms with Duck Webs”;②以烹制方法為主、原料為輔的翻譯原則,如“火爆腰花”被譯為“Sautéed Pig Kidney”;③以形狀、口感為主、原料為輔的翻譯原則,如“玉兔饅頭”譯為“Rabbit-Shaped Mantou”;④以人名、地名為主,原料為輔的翻譯原則,“麻婆豆腐”英譯名為“Mapo Tofu”,“北京炸醬面”為“Noodles with Soy Bean Paste,Beijing Style”;⑤體現(xiàn)中國(guó)餐飲文化,使用漢語拼音命名或音譯的翻譯原則,如“餃子”譯為“Jiaozi”,“豆腐”譯為“Tofu”,“鍋貼”譯為“Guotie(Pan-Fried Dumplings)”;⑥可數(shù)名詞單復(fù)數(shù)使用原則:菜單中的可數(shù)名詞基本使用復(fù)數(shù),但在整道菜中只有一件或太細(xì)碎無法數(shù)清的用單數(shù)。如:“蔬菜面”要處理成“Noodles with Vegetables”;⑦介詞in和with在湯汁、配料中的用法:若主料是浸在湯汁或配料中時(shí),使用in連接。如:豉汁牛仔骨Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce;若湯汁或蘸料和主料是分開的,或是后澆在主菜上的,則用with連接。如:海鮮烏冬湯面Japanese Noodle Soup with Seafood;⑧酒類的譯法原則:進(jìn)口酒類的英文名稱仍使用其原英文譯法,國(guó)產(chǎn)酒類以其注冊(cè)的英文為準(zhǔn),如酒類本身沒有英文名稱的則使用其中文名稱的漢語拼音。本文正是基于以上八原則,對(duì)B20峰會(huì)晚宴英譯菜單進(jìn)行了改譯,具體如下:

    1.八方賓客(富貴八小碟)

    原翻譯:Appetizers combination

    分析:英語中名詞作定語修飾其他成分的時(shí)候原則上用單數(shù)形式,但也有用作復(fù)數(shù)的情形,主要有四種:(1)部分名詞只有復(fù)數(shù)形式,則用復(fù)數(shù)作定語(如:customs officer);(2)部分名詞習(xí)慣上要用復(fù)數(shù)形式,則作定語時(shí)用復(fù)數(shù)作定語(如:sports meeting);(3)當(dāng)man,woman用于名詞前作定語,表示性別時(shí),若被修飾的名詞為復(fù)數(shù),則man,woman也要用復(fù)數(shù)(如:men doctor);(4)有時(shí)復(fù)數(shù)名詞作定語可視為復(fù)數(shù)名詞所有格作定語的省略形式(如:one trousers pockets褲兜中的trousers就是trousers'的省略形式)。涼菜拼盤“富貴八小碟”的官方英譯為“appetizers combination”,其中“appetizer”作為定語修飾“combination”時(shí)不在上述四種名詞需用復(fù)數(shù)形式之列,故筆者認(rèn)為,應(yīng)遵循英語語法規(guī)則,將官方英譯“appetizers combination”改譯為“appetizer combination”或“combination of appetizers”。

    八方賓客:中餐中的許多名菜都會(huì)有一個(gè)比較雅致的菜名,或是由原材料延伸而來,或是由其美好寓意組合而成。2016年B20杭州峰會(huì)的晚宴菜單是用杭州的傳統(tǒng)名菜來表達(dá)對(duì)二十國(guó)集團(tuán)合作與發(fā)展的美好期許?!俺烧Z是一個(gè)民族語言文化的載體,……往往帶有濃厚的民族色彩”,[11]置于菜名前的“八方賓客”中的“八”便體現(xiàn)出了中國(guó)人偏愛數(shù)字“8”的心理,若按字面譯成“eight guests”則會(huì)造成交際上的無效。此外,將“八方賓客”用作菜名的一部分,想必也并非要一一介紹B20成員,作為一個(gè)開餐冷菜,主要是向與會(huì)成員的到來表示歡迎。因此,此處可直接譯為“Great Welcome”,用詞簡(jiǎn)練,但又能表達(dá)出中國(guó)杭州作為東道主對(duì)各位與會(huì)國(guó)代表的歡迎。

    參考翻譯:Great Welcome(Combination of Appetizers)

    2.大展宏圖(鮮蓮子燉老鴨)

    原翻譯:Double-boiled duck with lotusseed

    分析:這道菜的原譯中首先需要商榷的是“boiled”一詞,“Cambridge dictionary”中關(guān)于“boiled”的釋義是“cooked in water that is boiling:boiled eggs”,由此可知,“boiled”在中文中所表示的主要是“用清水煮”這個(gè)概念,而“鮮蓮子燉老鴨”中的“燉”并不等同于“用清水煮”,此外《中文菜單英文譯法》是北京市相關(guān)部門根據(jù)2008年奧運(yùn)會(huì)的需要而編制的,主要介紹中文菜單在英語中的譯法。該書在展示中華飲食文化以及規(guī)范中餐的英文譯法規(guī)范方面具有重要意義。根據(jù)此書提供的參考,中國(guó)飲食中“燉”這一烹飪方法基本上譯作“braised”,例如:方竹筍燉肉Braised Pork with Bamboo Shoots、豬肉燉粉條Braised Pork with Vermicelli等。此外,根據(jù)牛津詞典中關(guān)于“braised”的解釋是“to cook food slowly in a covered dish in a little fat and liquid”,因此,筆者以為“鮮蓮子燉老鴨”中的“燉”也應(yīng)譯為“braised”,原譯中的“鮮蓮子”被譯作“l(fā)otus seed”,可想而知,一道菜中肯定不止放一顆蓮子,所以“seed”應(yīng)改為復(fù)數(shù)形式“seeds”,而“鮮蓮子燉老鴨”則可嘗試譯為“Double-braised duck with lotusseeds”

    大展宏圖:“大展宏圖”的中文含義為“宏偉遠(yuǎn)大的謀略與計(jì)劃”,可釋譯為“ride on the crest of success”或“realize one’s ambition”,作為菜名使用的成語,要“充分考慮到譯語的語境因素,對(duì)中餐菜名進(jìn)行必要的語際和語用調(diào)整,不囿于原菜名的意義和形式,選擇最適切、最自然、最能體現(xiàn)原名效力的譯語符號(hào)來替換源語符號(hào)”,[12]因此,以上兩種譯法都稍顯冗長(zhǎng),故筆者將其處理成“Grand Ambition”。這一名詞性短語在表意上與“大展宏圖”較為貼合,形式也與菜名的性質(zhì)相符。

    參考翻譯:Grand Ambition(Double-braised duck with lotusseeds)

    3.緊密合作(杏仁大明蝦)

    原翻譯:Deep-fried prawn with almond

    分析:《中文菜單英文譯法》中關(guān)于中文菜單的英文譯法列出了八項(xiàng)原則,其中第六項(xiàng)便是關(guān)于菜單中可數(shù)名詞單復(fù)數(shù)使用的原則,“菜單中的可數(shù)名詞基本使用復(fù)數(shù),但在整道菜中只有一件或太細(xì)碎無法數(shù)清的用單數(shù)。”[13]在該文件中提供了多種關(guān)于蝦的食物名稱的英譯參考,例如“干火焅大蝦(Fried Prawnswith Sweet Sauce)”“果仁生汁脆皮蝦球 (Fried Prawns with Peanuts in Special Sauce) ”等,這些菜名在其主料“蝦”的英譯中都采用了復(fù)數(shù)形式,所以筆者認(rèn)為在“杏仁大明蝦”的英譯中,也應(yīng)將其改成復(fù)數(shù)形式“prawns”,杏仁(almond)在各道菜中單復(fù)數(shù)均有使用,但兩種用法具體表現(xiàn)在以下兩種情況:其一,當(dāng)杏仁被碾磨成粉末混合于其他流質(zhì)食材時(shí)采用單數(shù)形式,如Stewed Superior Bird's Nest with Almond Juice(杏汁燉官燕)、Vanilla&Almond Milk(香草杏仁牛奶)等;其二,當(dāng)杏仁未被處理成“太細(xì)碎無法數(shù)清的”的食材混于其他食材時(shí),采用復(fù)數(shù)形式,如Crispy Chicken with Shrimp Paste and Almonds(杏仁百花脆皮雞)、Sautéed Pumpkin with Almonds(杏仁炒南瓜)等。因此在“杏仁大明蝦”這道菜中的“almond”并未被處理成“太細(xì)碎無法數(shù)清的”的食材,也應(yīng)采用復(fù)數(shù)形式“almonds”。因此筆者建議可將“杏仁大明蝦”改譯為“Deep-fried Prawns with Almonds”。

    緊密合作:“緊密合作”同屬于中文中的四字詞,形式簡(jiǎn)練,同時(shí)表意清晰,因此在翻譯成英文時(shí)只要同樣處理成精煉的名詞詞組“Close Cooperation”即可。

    參考翻譯:Deep-fried Prawns with Almonds(Close Cooperation)

    4.共謀發(fā)展(黑椒澳洲牛柳)

    原翻譯:Pan-fried Australian beef with black pepper

    分析:“黑椒澳洲牛柳”這道菜的重點(diǎn)應(yīng)該放在“柳”這個(gè)字上,原翻譯恰恰將該字省去不譯,直接用“beef”一個(gè)單詞概括,這跟“牛柳”是有區(qū)別的,所以筆者認(rèn)為不妥。對(duì)于菜肴當(dāng)中的“柳”,中餐的英譯中多采用“fillet”一詞,在《中文菜單英文譯法》中有許多以“牛柳”為原料的菜肴,如“XO醬炒牛柳條”(Sautéed Beef Fillet in XO Sauce)、“彩椒牛柳”(Sautéed Beef Fillet with Bell Peppers)等。此外在《中文菜單英文譯法》中還給出“黑椒牛肋骨”的英文譯法為“Pan-Fried Beef Ribs with Black Pepper”,本文此處討論的“黑椒澳洲牛柳”便可參考其英文譯法,參考譯法:Pan-Fried Australian Beef Fillet with Bell Peppers。

    共謀發(fā)展:common development;(對(duì)于該四字詞的翻譯,網(wǎng)絡(luò)上可以查閱到的譯法較多,常見的如 win-win prospect、conspire development、common development等。但這幾種譯法除了common development之外,其余兩種譯法都存在誤譯的嫌疑。如win-win prospect的含義實(shí)為“雙贏的目標(biāo)”或“共贏目標(biāo)”,而conspire development則存在用詞不當(dāng)?shù)膯栴},首屆絲綢之路(敦煌)國(guó)際文化博覽會(huì)的雙語旗標(biāo)上的“共謀合作發(fā)展”被譯為“Conspire Cooperation and Development”,“conspire”一詞在“Cambridge dictionary”中給出的解釋是“to plan secretly with other people to do something bad,illegal,or against someone's wishes”,從這個(gè)英文解釋中我們很快便能得知這個(gè)詞是一個(gè)貶義詞,并不適合用于翻譯組織間,甚至國(guó)與國(guó)之間想要達(dá)到的共同謀求發(fā)展的正面意義,所以這個(gè)翻譯實(shí)在不妥。

    參考翻譯:Pan-Fried Australian Beef Fillet with Bell(Common Development)

    B20峰會(huì)晚宴菜單中的其他菜品英文翻譯按照上述原則可改譯,具體如表1所示。

    結(jié)語

    B20峰會(huì)齊聚了二十國(guó)集團(tuán)知名跨國(guó)企業(yè)負(fù)責(zé)人,國(guó)家和地區(qū)主要商協(xié)會(huì)領(lǐng)袖,以及世界貿(mào)易組織等重要國(guó)際機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人,作為峰會(huì)重要組成部分的晚宴,其菜品也照顧到中西飲食習(xí)慣的差異性,在內(nèi)容和做法上進(jìn)行了適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,可作為第一印象的菜名,此次英譯卻以信息傳遞為主,采取意譯的方式,將菜名的文化傳播功能置于次要地位。眾所周知,中國(guó)菜名既有現(xiàn)實(shí)主義的寫實(shí)手法,即反映菜肴內(nèi)容和特色的寫實(shí)性命名法,又有浪漫主義的寫意筆調(diào),即反映菜肴深刻含義的寫意性命名法,地方特色、傳統(tǒng)特色和歷史典故都孕育于其名稱之中。而在國(guó)宴級(jí)別的菜名翻譯情境中,中餐菜名的譯文對(duì)于外賓而言,不僅要實(shí)現(xiàn)信息傳遞,更要強(qiáng)調(diào)譯文的文化導(dǎo)向性,實(shí)現(xiàn)異域文化的感知。因此,有必要將寫實(shí)性命名法與浪漫主義的寫意筆調(diào)相結(jié)合,以實(shí)現(xiàn)交際與文化交流的目的。此外,類似B20晚宴菜單的翻譯則可參照《中文菜單英文譯法》中的翻譯原則,在保證每道菜基本信息傳達(dá)到位的前提下,將其文化信息也一并譯出,為中西文化的交流搭建平臺(tái),進(jìn)而達(dá)到弘揚(yáng)中華美食文化,擴(kuò)大中國(guó)傳統(tǒng)文化影響力的成效。

    表1 B20晚宴菜單中第5道至第12道菜名及其英譯

    猜你喜歡
    菜名譯法晚宴
    晚宴在朋友圈,臭豆腐在行李箱
    倒譯法在韓漢翻譯中的應(yīng)用探究
    流光璀璨
    2018影音認(rèn)證工程師 暨聯(lián)盟會(huì)員交流晚宴圓滿舉行
    套路玩得深,點(diǎn)完餐的我淚流滿面
    白色晚宴
    看清楚菜名:認(rèn)真審題
    網(wǎng)友盤點(diǎn)最萌最“坑爹”菜名
    正反譯法及其原則
    16道中國(guó)菜名翻譯你知道多少?
    日韩在线高清观看一区二区三区| 丰满乱子伦码专区| 成人国语在线视频| 日本wwww免费看| av片东京热男人的天堂| 五月伊人婷婷丁香| 视频区图区小说| 欧美日韩精品成人综合77777| 亚洲av男天堂| 中文字幕最新亚洲高清| 亚洲欧美一区二区三区国产| 日韩欧美一区视频在线观看| 日韩av在线免费看完整版不卡| 国产精品不卡视频一区二区| 国产色婷婷99| 丝瓜视频免费看黄片| 美女视频免费永久观看网站| 亚洲人成77777在线视频| 精品少妇久久久久久888优播| 欧美精品一区二区大全| 久久久国产欧美日韩av| 成年人午夜在线观看视频| 久久久久国产一级毛片高清牌| av网站免费在线观看视频| 黄色一级大片看看| h视频一区二区三区| 在线观看www视频免费| 成人漫画全彩无遮挡| 亚洲美女黄色视频免费看| 亚洲在久久综合| 波多野结衣av一区二区av| 春色校园在线视频观看| 青春草亚洲视频在线观看| 搡女人真爽免费视频火全软件| 成人午夜精彩视频在线观看| 午夜福利影视在线免费观看| 日韩伦理黄色片| 国产精品免费大片| 在线天堂最新版资源| 欧美日韩亚洲高清精品| 嫩草影院入口| 激情五月婷婷亚洲| 69精品国产乱码久久久| freevideosex欧美| 18在线观看网站| 高清黄色对白视频在线免费看| 精品亚洲成a人片在线观看| a级毛片黄视频| 9色porny在线观看| 搡女人真爽免费视频火全软件| 欧美精品一区二区大全| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 乱人伦中国视频| 亚洲精品第二区| 亚洲欧美一区二区三区久久| 国产视频首页在线观看| 亚洲精品乱久久久久久| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 最新中文字幕久久久久| 精品久久蜜臀av无| 国产成人免费观看mmmm| 久久久精品94久久精品| 中国三级夫妇交换| 亚洲av男天堂| 亚洲美女黄色视频免费看| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 女人久久www免费人成看片| 伦精品一区二区三区| 赤兔流量卡办理| 午夜福利视频在线观看免费| 成人二区视频| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 丰满少妇做爰视频| 国产成人a∨麻豆精品| 欧美精品av麻豆av| 欧美另类一区| 啦啦啦在线观看免费高清www| 最新中文字幕久久久久| 只有这里有精品99| 色网站视频免费| 中文字幕人妻丝袜一区二区 | 婷婷色综合www| 中国三级夫妇交换| 搡女人真爽免费视频火全软件| 黄片无遮挡物在线观看| 久久人妻熟女aⅴ| 赤兔流量卡办理| 亚洲三区欧美一区| 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 黄色配什么色好看| 久久av网站| 伦精品一区二区三区| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 国产一区二区三区av在线| 麻豆av在线久日| 欧美精品一区二区大全| 永久网站在线| 五月开心婷婷网| 欧美激情 高清一区二区三区| 在线精品无人区一区二区三| 精品少妇黑人巨大在线播放| 亚洲久久久国产精品| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 不卡视频在线观看欧美| 国产在线免费精品| 亚洲人成77777在线视频| 熟女电影av网| 纵有疾风起免费观看全集完整版| av网站免费在线观看视频| 国产精品 国内视频| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 青草久久国产| 中文字幕人妻熟女乱码| 婷婷色综合大香蕉| 69精品国产乱码久久久| 日韩精品有码人妻一区| 一区二区av电影网| 国产男人的电影天堂91| 在线观看国产h片| 亚洲精品久久午夜乱码| 99久久综合免费| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 超碰成人久久| 久久久精品区二区三区| 韩国高清视频一区二区三区| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 久久久国产欧美日韩av| 久久毛片免费看一区二区三区| 亚洲经典国产精华液单| 叶爱在线成人免费视频播放| 日本-黄色视频高清免费观看| 麻豆av在线久日| 国产国语露脸激情在线看| 黑人猛操日本美女一级片| 色视频在线一区二区三区| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 色婷婷久久久亚洲欧美| 欧美日韩精品网址| 亚洲精品成人av观看孕妇| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 国产色婷婷99| 欧美+日韩+精品| 国产有黄有色有爽视频| 男女下面插进去视频免费观看| 国产极品天堂在线| 日韩制服骚丝袜av| 久久久国产一区二区| av天堂久久9| 精品少妇内射三级| a级毛片黄视频| 国产精品一二三区在线看| 亚洲美女搞黄在线观看| 美女午夜性视频免费| 亚洲男人天堂网一区| 亚洲成色77777| 99国产综合亚洲精品| 国产男女超爽视频在线观看| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 日韩精品有码人妻一区| 亚洲国产欧美在线一区| 欧美另类一区| 在线观看国产h片| 高清av免费在线| 黑人欧美特级aaaaaa片| 校园人妻丝袜中文字幕| 黄色毛片三级朝国网站| 9191精品国产免费久久| 99九九在线精品视频| 不卡av一区二区三区| 人妻少妇偷人精品九色| 久久久久久久大尺度免费视频| 一级爰片在线观看| 男女下面插进去视频免费观看| 久久人妻熟女aⅴ| 亚洲精品,欧美精品| 性少妇av在线| 久久99热这里只频精品6学生| 亚洲,一卡二卡三卡| videossex国产| 国产成人aa在线观看| 如何舔出高潮| 日韩视频在线欧美| 精品少妇黑人巨大在线播放| 中文字幕人妻丝袜制服| 亚洲精品,欧美精品| 高清av免费在线| 午夜福利视频精品| av女优亚洲男人天堂| 久久精品久久久久久久性| 在线观看人妻少妇| 亚洲国产日韩一区二区| 亚洲第一区二区三区不卡| 哪个播放器可以免费观看大片| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 成人影院久久| 久久国内精品自在自线图片| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 久久这里有精品视频免费| 国产av精品麻豆| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 少妇的丰满在线观看| 亚洲,一卡二卡三卡| 一级a爱视频在线免费观看| 亚洲伊人色综图| 91精品三级在线观看| 成人毛片60女人毛片免费| 99香蕉大伊视频| 91久久精品国产一区二区三区| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 天堂俺去俺来也www色官网| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 国产精品不卡视频一区二区| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 观看av在线不卡| 夫妻午夜视频| 国产精品嫩草影院av在线观看| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 亚洲久久久国产精品| 国产黄色免费在线视频| 成年女人毛片免费观看观看9 | 一区二区三区精品91| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 看免费av毛片| 最近的中文字幕免费完整| 午夜影院在线不卡| 国产男女超爽视频在线观看| 成人手机av| 欧美少妇被猛烈插入视频| 国产免费视频播放在线视频| 国产精品一二三区在线看| 日韩精品免费视频一区二区三区| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 日本色播在线视频| 天堂8中文在线网| 亚洲成人一二三区av| kizo精华| 波野结衣二区三区在线| 国产一区二区三区av在线| 国产男女内射视频| 成年人午夜在线观看视频| 国产在线一区二区三区精| 亚洲在久久综合| 大香蕉久久成人网| 26uuu在线亚洲综合色| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 热99国产精品久久久久久7| 男女午夜视频在线观看| 久久久久久久久久久免费av| 波多野结衣一区麻豆| 伦理电影免费视频| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 超碰97精品在线观看| 久久久久久久亚洲中文字幕| 成年人免费黄色播放视频| 一级,二级,三级黄色视频| 搡女人真爽免费视频火全软件| 日日爽夜夜爽网站| 欧美成人精品欧美一级黄| 亚洲精品一二三| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 啦啦啦在线观看免费高清www| 亚洲综合精品二区| av在线app专区| 欧美激情极品国产一区二区三区| 日韩一本色道免费dvd| 国产男女内射视频| 一级a爱视频在线免费观看| 18+在线观看网站| 男女下面插进去视频免费观看| 女人精品久久久久毛片| 美女福利国产在线| 国产黄色视频一区二区在线观看| tube8黄色片| 国产精品av久久久久免费| 又大又黄又爽视频免费| 黄色怎么调成土黄色| 欧美成人午夜精品| 久久毛片免费看一区二区三区| 大话2 男鬼变身卡| 一本色道久久久久久精品综合| 婷婷色综合www| 国产日韩欧美在线精品| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 精品久久蜜臀av无| 精品午夜福利在线看| 午夜日韩欧美国产| 国产精品一二三区在线看| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产福利在线免费观看视频| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| av不卡在线播放| 成年av动漫网址| 夫妻性生交免费视频一级片| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 在线观看免费高清a一片| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 另类亚洲欧美激情| 美女大奶头黄色视频| av一本久久久久| 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 永久免费av网站大全| 久久久久视频综合| 91精品伊人久久大香线蕉| 99久国产av精品国产电影| 久久久久久久大尺度免费视频| 欧美+日韩+精品| 青草久久国产| 国产麻豆69| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 看免费av毛片| 亚洲精品第二区| 一区二区日韩欧美中文字幕| 日韩一本色道免费dvd| 欧美精品av麻豆av| 少妇人妻精品综合一区二区| 国产淫语在线视频| 国产成人精品久久二区二区91 | 国产高清不卡午夜福利| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 黄片播放在线免费| 精品久久久精品久久久| 亚洲精品久久午夜乱码| 亚洲欧美精品自产自拍| 韩国av在线不卡| 大片免费播放器 马上看| 香蕉国产在线看| 午夜福利网站1000一区二区三区| 日韩中字成人| 国产精品女同一区二区软件| 狂野欧美激情性bbbbbb| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 欧美日韩一级在线毛片| 精品卡一卡二卡四卡免费| videos熟女内射| 免费观看在线日韩| 国产精品人妻久久久影院| 一级a爱视频在线免费观看| 亚洲,欧美精品.| 少妇被粗大猛烈的视频| 亚洲国产最新在线播放| 精品一区二区三卡| 男的添女的下面高潮视频| 成人影院久久| 久久久久久久大尺度免费视频| 大香蕉久久网| 国产97色在线日韩免费| 欧美日韩精品网址| 尾随美女入室| 日本色播在线视频| 亚洲国产最新在线播放| 亚洲欧美色中文字幕在线| 91国产中文字幕| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 欧美精品亚洲一区二区| 久久狼人影院| 18在线观看网站| 国产成人免费无遮挡视频| 国产色婷婷99| 久久99精品国语久久久| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 精品人妻一区二区三区麻豆| 亚洲中文av在线| 精品久久蜜臀av无| 人妻系列 视频| 黄色一级大片看看| 国产精品人妻久久久影院| 国产黄色视频一区二区在线观看| 高清视频免费观看一区二区| 亚洲天堂av无毛| 久久精品国产综合久久久| 秋霞伦理黄片| 国产精品成人在线| 热re99久久国产66热| 男人添女人高潮全过程视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 毛片一级片免费看久久久久| 男人添女人高潮全过程视频| 国产精品偷伦视频观看了| 亚洲精品久久午夜乱码| 精品人妻一区二区三区麻豆| 男女免费视频国产| 人人澡人人妻人| 国产日韩欧美亚洲二区| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 日韩成人av中文字幕在线观看| 新久久久久国产一级毛片| 日韩一本色道免费dvd| 免费观看无遮挡的男女| 国产色婷婷99| 国产熟女午夜一区二区三区| 咕卡用的链子| 午夜免费观看性视频| 制服诱惑二区| av电影中文网址| 亚洲视频免费观看视频| 日韩制服骚丝袜av| 欧美日韩av久久| 美女高潮到喷水免费观看| 精品久久蜜臀av无| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 叶爱在线成人免费视频播放| 久久午夜综合久久蜜桃| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 免费观看av网站的网址| 成人影院久久| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 最新的欧美精品一区二区| 亚洲欧美一区二区三区久久| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 久久99蜜桃精品久久| 亚洲综合精品二区| 宅男免费午夜| 亚洲av男天堂| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 亚洲第一区二区三区不卡| 日本av手机在线免费观看| 国产日韩欧美在线精品| 69精品国产乱码久久久| 国产1区2区3区精品| 考比视频在线观看| 观看av在线不卡| a 毛片基地| 黄色一级大片看看| 国产成人免费观看mmmm| 亚洲精品av麻豆狂野| 一区福利在线观看| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 免费黄色在线免费观看| 夫妻性生交免费视频一级片| 夫妻午夜视频| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 只有这里有精品99| 在线 av 中文字幕| 不卡视频在线观看欧美| 亚洲精品国产一区二区精华液| 免费黄网站久久成人精品| 一级,二级,三级黄色视频| 性色avwww在线观看| 91精品三级在线观看| 777米奇影视久久| 久热久热在线精品观看| 交换朋友夫妻互换小说| 9191精品国产免费久久| 国产成人一区二区在线| 久久久久国产一级毛片高清牌| 激情视频va一区二区三区| 免费观看在线日韩| 国产成人免费无遮挡视频| 国产精品国产av在线观看| 美女国产视频在线观看| 美女视频免费永久观看网站| 一级片免费观看大全| videossex国产| 十八禁网站网址无遮挡| √禁漫天堂资源中文www| 欧美成人午夜免费资源| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 丝袜美足系列| 亚洲,欧美,日韩| 欧美精品国产亚洲| 成年av动漫网址| 日本av免费视频播放| 亚洲欧美精品综合一区二区三区 | 日产精品乱码卡一卡2卡三| 性色avwww在线观看| 国产成人一区二区在线| 国产精品免费大片| 国产亚洲精品第一综合不卡| 久久精品亚洲av国产电影网| 亚洲av福利一区| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 电影成人av| 美国免费a级毛片| 久久鲁丝午夜福利片| av一本久久久久| 国产淫语在线视频| 精品久久蜜臀av无| 99久久人妻综合| 成人手机av| 少妇人妻精品综合一区二区| 寂寞人妻少妇视频99o| 嫩草影院入口| 日本黄色日本黄色录像| 成人影院久久| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 色婷婷av一区二区三区视频| 亚洲av在线观看美女高潮| 欧美人与性动交α欧美精品济南到 | 国产高清不卡午夜福利| 国产熟女欧美一区二区| 高清欧美精品videossex| 日日啪夜夜爽| 中国三级夫妇交换| 亚洲第一av免费看| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 另类精品久久| 欧美日韩一级在线毛片| 乱人伦中国视频| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 国产免费又黄又爽又色| 国产97色在线日韩免费| 亚洲伊人色综图| 国产精品人妻久久久影院| 亚洲第一av免费看| 色哟哟·www| 久久av网站| 成人漫画全彩无遮挡| 久久精品国产亚洲av涩爱| 国产成人a∨麻豆精品| 人体艺术视频欧美日本| 国产精品嫩草影院av在线观看| 母亲3免费完整高清在线观看 | 99国产精品免费福利视频| 国产成人免费无遮挡视频| 欧美日本中文国产一区发布| 日日摸夜夜添夜夜爱| 久久精品人人爽人人爽视色| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 亚洲欧美精品自产自拍| 在现免费观看毛片| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 国产精品熟女久久久久浪| 久久久久久久久久久久大奶| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 一级,二级,三级黄色视频| 国产精品国产三级国产专区5o| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 另类精品久久| 欧美bdsm另类| 十八禁高潮呻吟视频| 精品午夜福利在线看| 老女人水多毛片| 亚洲av福利一区| 考比视频在线观看| 国产亚洲欧美精品永久| 一级爰片在线观看| 一级毛片电影观看| 老汉色av国产亚洲站长工具| 卡戴珊不雅视频在线播放| 岛国毛片在线播放| 国产精品久久久久久av不卡| 90打野战视频偷拍视频| 9191精品国产免费久久| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 满18在线观看网站| av.在线天堂| 一区二区三区乱码不卡18| 中文字幕人妻丝袜制服| 亚洲欧美一区二区三区国产| 欧美精品一区二区免费开放| 18禁观看日本| 女人精品久久久久毛片| 秋霞伦理黄片| 综合色丁香网| 午夜福利在线免费观看网站| 美国免费a级毛片| 精品国产露脸久久av麻豆| 久久精品国产综合久久久| 色网站视频免费| 国产精品久久久久成人av| 欧美xxⅹ黑人| 在线 av 中文字幕| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 一区二区三区乱码不卡18| 亚洲精品成人av观看孕妇| 成年美女黄网站色视频大全免费| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 叶爱在线成人免费视频播放| 91精品国产国语对白视频| 岛国毛片在线播放| 母亲3免费完整高清在线观看 | 丰满迷人的少妇在线观看| 在线精品无人区一区二区三| 两个人看的免费小视频| 波多野结衣av一区二区av| 大码成人一级视频| 在线观看免费视频网站a站| 黑人猛操日本美女一级片| 亚洲精品一二三| 青春草亚洲视频在线观看| 国产探花极品一区二区| 久久97久久精品| 老司机影院毛片| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 免费黄色在线免费观看| 91国产中文字幕| 欧美日韩亚洲高清精品| 亚洲伊人久久精品综合| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 国产一区亚洲一区在线观看| 精品人妻在线不人妻| 丰满迷人的少妇在线观看| 国产不卡av网站在线观看| 色视频在线一区二区三区| 大香蕉久久网| av不卡在线播放| 亚洲精品aⅴ在线观看| 国产精品99久久99久久久不卡 | 久久精品亚洲av国产电影网| 纯流量卡能插随身wifi吗| 国产麻豆69| 精品一品国产午夜福利视频| 国产一区二区 视频在线| 亚洲国产日韩一区二区| 亚洲国产欧美网| 在线看a的网站| 人妻系列 视频| 少妇被粗大猛烈的视频| 高清在线视频一区二区三区| 国产激情久久老熟女| 久久亚洲国产成人精品v|