范美俊
(四川大學(xué) 錦城學(xué)院,四川 成都 611731)
中國(guó)書法是世界藝術(shù)之林中較為獨(dú)特的一枝,以漢字書寫為基礎(chǔ)兼及實(shí)用與審美,有真草篆隸行五體,歷代出現(xiàn)了王羲之、歐陽(yáng)詢、蘇東坡、趙孟頫、董其昌等著名書法家并輻射到周邊國(guó)家或地區(qū)。古代的書法一直受到文人士大夫的重視,且與中國(guó)畫有著“書畫同源”等剪不斷、理還亂的關(guān)系,歷代的書論書評(píng)也浩如煙海??梢哉f(shuō),已成功申遺的書法是具有東方藝術(shù)特點(diǎn)的獨(dú)特藝術(shù)形式,在對(duì)外文化交流中扮演著重要角色。
當(dāng)代中國(guó)書法通過(guò)展覽為抓手,近30年群眾基礎(chǔ)厚實(shí),形成了脫離實(shí)用的書法藝術(shù)創(chuàng)作的繁榮之勢(shì),從創(chuàng)作人數(shù)到作品數(shù)量可謂歷史上最好的時(shí)期之一。在這股創(chuàng)作熱潮中,主要有基于傳統(tǒng)流變及國(guó)展的創(chuàng)作書風(fēng),講究形式及一絲不茍的制作,再就是遍布大街小巷與表演場(chǎng)所靠奇奇怪怪的形式與迷信式審美忽悠民眾的江湖書風(fēng)。還有另外一種書風(fēng),則是借用書法的水墨材料、點(diǎn)線面等元素發(fā)揮的當(dāng)代抽象水墨及現(xiàn)代書法的當(dāng)代藝術(shù)創(chuàng)作。下面分述之。
這類書法的作者占絕大部分人,無(wú)論何身份都有著對(duì)傳統(tǒng)的基本了解及某家某派的摹習(xí),創(chuàng)作也是在傳統(tǒng)基礎(chǔ)上做一些適應(yīng)時(shí)代的風(fēng)格及裝裱的調(diào)整,基本是傳統(tǒng)風(fēng)格延續(xù)。比如:融篆隸傳統(tǒng)為一體的侯開嘉、取法簡(jiǎn)牘的毛峰、隸書草寫的張海、學(xué)周秦金文小篆又有所創(chuàng)新求其硬瘦雄強(qiáng)的許雄志、取法章草的李一、走傳統(tǒng)“二王”的陳忠康和王義軍、力追晚明時(shí)期倪元璐的呂金光……。當(dāng)然,這也包含大部分群眾性書法展覽上的作品,也是一種正常的學(xué)習(xí)與創(chuàng)作路子。個(gè)別青年書法家有所突破,往往會(huì)成為這個(gè)行業(yè)引領(lǐng)者,甚至形成在國(guó)家級(jí)展覽中摘金奪銀的風(fēng)格,如融漢碑、漢簡(jiǎn)和馬王堆帛書意味的毛國(guó)典、學(xué)民間草寫的簡(jiǎn)書的陳亮,以及前些年劉正成等人影響下有些水平但丑怪求美的流行書風(fēng)。
這類書法水平不見(jiàn)得高但社會(huì)影響頗大,常常的裝扮是長(zhǎng)發(fā)飄飄、白色對(duì)襟衣服、手捏一把油沁沁的珠子,創(chuàng)作往往融合了五花八門和書法關(guān)系不大的裝扮與表演,如焚香與音樂(lè)伴奏,先打一段太極拳然后龍飛鳳舞地開始潑灑墨汁寫字等等。書寫方式有:蒙眼寫的、凌空書寫的、用兩個(gè)鼻孔夾住毛筆雙箭齊發(fā)的、用嘴或腳趾甚至用女性生殖器官夾住毛筆寫的、左右手雙鉤成漢字書寫的、用提線木偶書寫的……。有的人寫字大喊大叫大跳,充滿無(wú)限激情;有的擅長(zhǎng)用拖把一樣的大筆與超大宣紙寫。這些書寫方式,讓人感覺(jué)相當(dāng)好玩。
圖1 呂金光 《江上泛舟草書軸》
圖2 五花八門的江湖書法
而其作品,往往用筆浮滑、線質(zhì)很差、章法雜亂,字體結(jié)體不穩(wěn),夸張地追求龍、虎等象形化,也充滿一些莫名其妙的小情趣與裝飾,如端公寫符咒討口彩討吉祥那樣,還有一些迎合人們吉祥如意的所謂瑞祥做法。書寫時(shí)配合音樂(lè)、服裝道具進(jìn)行表演,非常瀟灑且有非常好的視覺(jué)觀感,不懂書法的人往往會(huì)沉醉其中,但對(duì)其書作本身的質(zhì)量缺乏判斷力,看其裝束覺(jué)得非常像藝術(shù)家,那再加上書法家本人擅長(zhǎng)從天上到人間牽強(qiáng)附會(huì)的夸張解說(shuō),普通人反而愿意掏錢購(gòu)買其作品掛在家中。這樣的江湖書法也有傳統(tǒng)和群眾基礎(chǔ),加之價(jià)錢便宜,往往能夠忽悠一些不懂書法者,在民間還是比較有市場(chǎng)和口碑的。2013年,某國(guó)際書法領(lǐng)軍人物李某某到恭王府辦書法展,國(guó)家畫院院長(zhǎng)等一幫業(yè)界大佬為之站臺(tái),加之一天要用多少瓶墨汁等,曾引發(fā)業(yè)界的質(zhì)疑和討論。
這類創(chuàng)作其實(shí)和書法關(guān)系不大,而是借書法的媒介、媒材說(shuō)其他事。近40年來(lái)中國(guó)實(shí)施改革開放國(guó)策,國(guó)門打開后西方現(xiàn)當(dāng)代藝術(shù)對(duì)中國(guó)藝術(shù)的沖擊,本土藝術(shù)家的回應(yīng)往往會(huì)采取一些傳統(tǒng)藝術(shù)元素,比如書法字體、材料工具、書寫方式,做出了一些水墨裝置、書法裝置,然后再結(jié)合行為或影像等,尋求一種非傳統(tǒng)繪畫也非傳統(tǒng)書法的當(dāng)代藝術(shù)創(chuàng)作路子,與日本的現(xiàn)代主義書法也若即若離。比如:王南溟的字球、徐冰的新英文書法、谷文達(dá)的錯(cuò)位肢解的書法文字水墨裝置等。其中,邱志杰1990-1995年間創(chuàng)作的《重復(fù)書寫一千遍蘭亭序》,一遍又一遍地在一張紙上反復(fù)抄寫王羲之經(jīng)典的《蘭亭序》,最后整張紙變成一片黑漆漆,用的是傳統(tǒng)書寫方式與材料工具,但書寫結(jié)果卻是黑紙一張,類似于西方極簡(jiǎn)主義藝術(shù)、波洛克的行動(dòng)繪畫的效果,試圖用傳統(tǒng)書法彰顯某些新藝術(shù)觀念。這樣挖山不止的愚公行為與傳統(tǒng)書法的對(duì)話,似乎暗示傳統(tǒng)的無(wú)限重復(fù)只會(huì)毀滅傳統(tǒng)。同時(shí),也對(duì)傳統(tǒng)書法和傳統(tǒng)文人的行為進(jìn)行解構(gòu),而成為有著中國(guó)傳統(tǒng)符號(hào)的當(dāng)代藝術(shù)作品。
1990年,徐冰去了美國(guó)。在新的文化環(huán)境中他基于對(duì)文字的持續(xù)興趣催生了這種帶有實(shí)驗(yàn)性的文字創(chuàng)造。1994年他開始“新英文書法”研究,不過(guò)這次不是重復(fù)此前不可辨識(shí)和閱讀的“天書”的臆造方式,而是可供閱讀的一種新的折中字體。這種亦莊亦諧的“新英文書法”,模糊了中西文字的界限,讓以中文或英文為母語(yǔ)的人都同樣感到驚異。徐冰不但有小件作品問(wèn)世,也創(chuàng)作了如當(dāng)今書展那樣常見(jiàn)的巨幅作品,如1998年所作毛澤東在延安文藝座談會(huì)上的講話,竟然高4.5m、寬4m。1999年,徐冰獲藝術(shù)界有諾貝爾獎(jiǎng)之稱的美國(guó)“麥克·阿瑟獎(jiǎng)”。
圖3 徐冰 CANS-BOOK-SHOP(新英文書法招牌),北京798藝術(shù)區(qū)
“新英文書法”在海外的傳播與影響較大,其新創(chuàng)的文字是不認(rèn)識(shí)漢字的英美語(yǔ)系朋友可以看懂的。這種將英文字母與中文筆畫結(jié)合的全新方塊字,字體對(duì)應(yīng)的26個(gè)英文字母由26個(gè)基本部首組成。這種字母構(gòu)成的文字,部首不能寫成常見(jiàn)的從左到右的線性結(jié)構(gòu),而是被安排在一個(gè)方陣中。當(dāng)然,這得有一個(gè)閱讀順序,其規(guī)律往往是從左到右、從上到下與從外到里,字體過(guò)于繁雜就會(huì)有所調(diào)整。這種組合看上去像方塊漢字,卻是地道的英文字母。美國(guó)有好多個(gè)華人飯店、餐館、酒店或旅館請(qǐng)他寫招牌,有人甚至說(shuō)徐冰就是“紐約的啟功”,該字體還被日本錄入了字庫(kù)。這種來(lái)自東方有著書法元素的文字性符號(hào),有一定的異國(guó)情調(diào),以獨(dú)特創(chuàng)作方式游走在中國(guó)漢字與英文字母之間,同時(shí)也游走在書法與當(dāng)代藝術(shù)之間。其實(shí),徐冰作品更大的意義,是有點(diǎn)戲謔性地思考:不同文化可不可以交流?通過(guò)哪種平臺(tái)交流?
有人歡欣鼓舞地認(rèn)為徐冰的“新英文書法”是中國(guó)書法走向世界、擴(kuò)大影響的一種良好開端,但筆者不這樣認(rèn)為。其實(shí),“新英文書法”隱藏著作者關(guān)于中西文化不可能深入交流的一種深層次擔(dān)憂,而只能借助這種權(quán)宜之計(jì)的文字中介進(jìn)行簡(jiǎn)單識(shí)別,準(zhǔn)確地將是中英文生硬嫁接。這可以從藝術(shù)家的《天書》《地書》《野生斑馬群》等裝置作品的創(chuàng)作邏輯中看出來(lái)。這種新造文字有著與書法有關(guān)的毛筆、紙張、用筆以及類似方塊漢字的造型,受到西方人士的歡迎。
徐冰的《天書》是不可辨識(shí)的“錯(cuò)別字”,而新英文書法是可以辨識(shí)的英文。據(jù)此,他還在美國(guó)等地教一些金發(fā)碧眼的外國(guó)人,像國(guó)人臨帖那樣臨習(xí)其“新英文書法”字帖的部首和結(jié)構(gòu)。試問(wèn),英文會(huì)因此發(fā)展成書法性的書寫嗎?順著這個(gè)思路,美國(guó)人、俄羅斯人都可以搞“新漢字書法”,以其字母結(jié)構(gòu)和識(shí)讀為母版,做一些結(jié)合中國(guó)漢字結(jié)構(gòu)的新字體,就像當(dāng)年北京奧運(yùn)會(huì)標(biāo)志上的“北京”的拼音字母書寫的漢簡(jiǎn)味。顯然,也可以像當(dāng)年的西夏文、日文的平假名與片假名那樣折中成為一種新文字。但是,在國(guó)際化的當(dāng)下人為增加這種新造文字,除了藝術(shù)上的意義,還有其他意義嗎?
顯然,“地球村”時(shí)代的來(lái)臨,向海外傳播中國(guó)書法有諸多的利好因素。
當(dāng)下,通信技術(shù)與交通工具的進(jìn)步,使世界范圍內(nèi)的人可以空前地彼此接近,再?zèng)]有中心與邊緣之分。書法方面,即便是在美國(guó)文化的核心腹地紐約等城市,今天也可以看到中國(guó)書法家的身影,各種文房用具和圖書資料也可以買到,這得益于發(fā)達(dá)的貿(mào)易和貨運(yùn)體系。同時(shí),中國(guó)逐漸增強(qiáng)的綜合國(guó)力為書法的海外傳播奠定了基石。文化雖無(wú)優(yōu)劣貴賤之分,但還是有強(qiáng)弱之別。如今,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)總量已躍居世界第二,文化復(fù)興在樂(lè)觀者看來(lái)已指日可待,書法的國(guó)際化也將不可避免。另外,藝術(shù)相通,書法可補(bǔ)西方藝術(shù)的某些不足。比如,印象派的外光寫生,瀟灑的筆觸就有東方的寫意味道,梵高則則因臨摹浮世繪導(dǎo)致其作品有偏平面的現(xiàn)代風(fēng)。
中國(guó)書法的海外傳播,大致有三種路徑。
就像托馬斯·弗里德曼所描述的那樣,地球繼變圓、變小之后開始變平。國(guó)內(nèi)幾乎所有的書法信息,如創(chuàng)作、講座和展覽等活動(dòng),海外朋友只要關(guān)心就可以通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)直接了解,或是通過(guò)國(guó)內(nèi)朋友的間接傳播。甚至在海外,也可以如國(guó)內(nèi)那樣看到某些活動(dòng)的直播,有機(jī)構(gòu)的網(wǎng)絡(luò)直播,也有業(yè)界朋友如電視報(bào)道那樣圖文聲音并茂的微信微博持續(xù)展示。另外,就我的觀察,中國(guó)大部分的書法專業(yè)報(bào)刊都有在海外發(fā)行,而他們推出的官方微信微博,喜歡者可以很方便訂閱,以了解他們及時(shí)推出的信息。可以這樣說(shuō),基于發(fā)達(dá)的信息網(wǎng)絡(luò),如今世界各地的信息逐漸變得通透起來(lái),某些事件甚至可以做到瞬間天下人盡知。古代“秀才不出門,全知天下事”,是基于書本的既有知識(shí)及判斷力,而現(xiàn)在則是直接通過(guò)自媒體終端——手機(jī)。我外出參加一些學(xué)術(shù)會(huì)議,朋友們往往要求現(xiàn)場(chǎng)直播。
圖4 谷文達(dá)《中園——計(jì)劃的觀念示意1號(hào)(文字水墨裝置)》, 2011年成都雙年展
寫字未必是書法,但書法一定是寫字。隨著國(guó)門的打開,華人遠(yuǎn)走異國(guó)他鄉(xiāng)成為可能。如果是移民或僑居,為讓第二第三代還能保留一些文化符號(hào)不至于成為外黃內(nèi)白的香蕉人,加之對(duì)家鄉(xiāng)文化的思念和本能的語(yǔ)言文化保護(hù)意識(shí),對(duì)本民族語(yǔ)言與書寫的保留就成為重要選項(xiàng),得了解漢字的基本筆畫、結(jié)構(gòu)、語(yǔ)音和語(yǔ)義,有時(shí)候也得寫字甚至用毛筆寫字。盡管嚴(yán)格地講這和書法關(guān)系不大,也并不需要參加展覽,或作為藝術(shù)品賣掉求生。他們可謂是沉默的大多數(shù),文化的血脈在異國(guó)他鄉(xiāng)被喚醒被保存,也是對(duì)多元世界語(yǔ)言、文字及文化交流碰撞的一種貢獻(xiàn)。除此之外,一些與書法有淵源學(xué)有專長(zhǎng)的文化人,如張大千一樣到海外定居或短期生活,所做的普及性的書法教育、展覽等活動(dòng)也很重要。比如,上海師范大學(xué)周斌教授曾教聯(lián)合國(guó)前秘書長(zhǎng)潘基文學(xué)習(xí)書法。再如,2014年10月17日,為紀(jì)念美國(guó)哥倫比亞大學(xué)東亞圖書館建館112周年,舉行了“中國(guó)書法展暨研討會(huì)”,中國(guó)人民大學(xué)鄭曉華教授創(chuàng)作的“翰墨中華系列,從書法看中國(guó)”系列書作,與旅美畫家王滿晟先生的書作聯(lián)袂展出。在海外的華人社區(qū),華人通過(guò)辦培訓(xùn)班、私自帶徒、辦交流展覽等方式,繼承和傳播書法文化,也向一些喜歡中華文化的海外友人擴(kuò)散。傳播書法文化,不僅僅可以滿足自身的文化心理需求,而作品也可以裝飾美化墻面,有著實(shí)際的生活功用。
2013年11月,我的論文《中華書畫藝術(shù)海外傳播的機(jī)遇與挑戰(zhàn)》入選由《中國(guó)書畫報(bào)》、亞洲文化交流協(xié)會(huì)、香港禪藝畫院、國(guó)際書畫名社總會(huì)共同主辦,在中國(guó)香港銅鑼灣中央圖書館舉辦的“第三屆國(guó)際書畫藝術(shù)發(fā)展論壇”。該論壇我參加了,也了解到世界各國(guó)好多的華人華僑喜歡書畫并默默地傳播,有的創(chuàng)作水準(zhǔn)還相當(dāng)高,比如中國(guó)澳門書法家協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)連家生先生、美國(guó)國(guó)際美術(shù)家協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)李雄風(fēng)先生、加拿大中國(guó)書法協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)陳漢忠先生、巴西中華書法學(xué)會(huì)劉樹德先生……。不過(guò),他們的作品面貌偏傳統(tǒng),畢竟書法環(huán)境沒(méi)國(guó)內(nèi)好、文化保存已屬不易。
圖5 西班牙中國(guó)書法家協(xié)會(huì)作品展(2016年)
帶有政府色彩的文化機(jī)構(gòu)的書法推廣,主要依托海外孔子學(xué)院,或由相應(yīng)的文化交流項(xiàng)目、展覽等實(shí)施。據(jù)國(guó)家漢辦孔子學(xué)院總部的資料,美國(guó)的孔子學(xué)院最多的時(shí)候多達(dá)109所,這是擔(dān)負(fù)交流傳播中國(guó)文化或藝術(shù)使命的教學(xué)機(jī)構(gòu),教國(guó)外友人寫字也屬自然。但是,這些書寫還不能叫書法,而是類似于國(guó)內(nèi)小孩子用鉛筆或毛筆學(xué)寫漢字、認(rèn)識(shí)漢字。當(dāng)然,不排除大家熟悉漢字語(yǔ)言之后對(duì)中國(guó)文化特別熱愛(ài)上升到書法創(chuàng)作。而中國(guó)書協(xié)等官方協(xié)會(huì),每年都會(huì)組織有一些海外書法作品展覽。
由于人員流動(dòng)與文化交流帶動(dòng)的書法在海外傳播,近年已屢見(jiàn)不鮮。但是,傳播的效果怎么樣呢?
當(dāng)下的中國(guó)雖有著向海外傳播書法文化的諸多便利,但輕言中國(guó)書法走出國(guó)門并在國(guó)際上發(fā)揚(yáng)光大,還是一種不審慎的文化樂(lè)觀。到目前為止,還幾乎沒(méi)有發(fā)現(xiàn)非華裔的著名書法家。這可能是由于語(yǔ)言和文化的不同,使得傳播變得異常困難。而國(guó)外的漢學(xué)研究,比較著名的中國(guó)美術(shù)史學(xué)者倒有幾個(gè),如蘇利文、高居翰、班宗華、安雅蘭。這也說(shuō)明,自近代國(guó)門被迫打開以后在國(guó)際化浪潮之中,中國(guó)對(duì)西方的語(yǔ)言、科技再到文藝的了解程度逐步加強(qiáng),但西方對(duì)中國(guó)的了解特別書法等藝術(shù)門類還比較差。當(dāng)然,我的觀點(diǎn)也可能武斷。
為什么會(huì)出現(xiàn)這種情況?目前學(xué)界一般認(rèn)為,僅有中國(guó)將漢字書寫作為藝術(shù)看待,加之文化交流比經(jīng)濟(jì)交往要困難些,不少民族都有自己的文字和語(yǔ)言,但這些文字終究沒(méi)能如漢字那樣發(fā)展成書法藝術(shù),更何況這是來(lái)自他國(guó)的一種被稱為“漢字”的陌生字體?其心理上的認(rèn)同與接受也將是困難和長(zhǎng)期的,就如漢族人認(rèn)識(shí)和書寫藏文那樣也是同樣的困難。再是,書法涉及漢字的音形義、書寫順序及審美等多方面。因此,不少外國(guó)朋友用毛筆書寫漢字,多是好奇的嘗試,難以做到精深研究。畢竟,成為一個(gè)合格的書法家,還不僅僅是技法的專門訓(xùn)練,還得通讀傳統(tǒng)書畫史論,兼修詩(shī)詞文學(xué)修養(yǎng),這對(duì)外國(guó)朋友來(lái)說(shuō)相當(dāng)困難。
為了在世界多元文化中進(jìn)行差異化競(jìng)爭(zhēng),海外活躍著一批宣傳和推廣東方文化與民族風(fēng)情的人。他們?nèi)缤茝V旅游商品那樣推廣中國(guó)書畫,希望找到一些喜歡者或是購(gòu)買者。他們?cè)谝恍┲匾幕瘓?chǎng)所附近,如盧浮宮的飯店、一些重要博物館附近的咖啡店等場(chǎng)所舉辦書法展覽,甚至在威尼斯雙年展、卡塞爾文件展、圣保羅雙年展等重要展覽上,也能見(jiàn)到他們?nèi)缵s節(jié)慶一樣的忙碌身影。稍微有一點(diǎn)遺憾的是,為取得更好的推廣效果,他們將國(guó)內(nèi)某些并不可取的雜耍式江湖藝人的做法也照搬到海外了,將書法神話,對(duì)道、氣、太極等進(jìn)行玄之又玄的哲學(xué)發(fā)揮,書法家還有一整套“行頭”:白色對(duì)襟、須發(fā)飄飄,口叼煙斗。在絲竹聲中,一如神漢和仙娘婆進(jìn)行裝神弄鬼的書法表演。這種創(chuàng)作融表演、音樂(lè)、舞蹈甚至巫術(shù)于一體,搞得神乎其神。這類裝神弄鬼的做法在國(guó)內(nèi)遭到不少批評(píng),在國(guó)外卻受到某種程度的鼓勵(lì)。[1]某些書法家為了更好“出口轉(zhuǎn)內(nèi)銷”,開始在國(guó)外砸錢辦展和打廣告。
圖6 塞爾維亞貝爾格萊德孔子學(xué)院舉辦中國(guó)書法展
有的江湖藝人水平不高,但熱情很高,擅長(zhǎng)表演甚至能夠搞定當(dāng)?shù)氐膱?bào)紙和電視臺(tái),甚至如國(guó)內(nèi)展覽常見(jiàn)的那樣可以通過(guò)關(guān)系請(qǐng)到名人政要站臺(tái),然后回國(guó)宣傳為國(guó)所做的貢獻(xiàn),這些對(duì)不懂書法的普通人可能相當(dāng)有說(shuō)服力,但稍微懂行的就能夠看出其水平。這里我就不舉例了,得罪人的事要少干。
國(guó)內(nèi)有一些基于強(qiáng)大國(guó)力對(duì)中國(guó)文化在世界范圍內(nèi)傳播充滿信心的觀點(diǎn),就像漢唐時(shí)期中華文化對(duì)周邊較大的文化輻射力那樣。但我想說(shuō)的還是,得低調(diào)點(diǎn)。每個(gè)地方都有自己的文化,文化也有一定的保守與防御性,得尊重他國(guó)的文化而求同存異。就目前情況看,書法在海外的傳播并不理想,很多時(shí)候不是自己“走出去”,而是機(jī)構(gòu)和好事者“送出去”。政策推行或經(jīng)濟(jì)贊助可能會(huì)熱鬧一陣,但長(zhǎng)久就未必奏效,影響也相當(dāng)緩慢。比如,中國(guó)相當(dāng)重視英語(yǔ),從小學(xué)到博士都是重要的考試科目,每人大概得花10年以上的時(shí)間學(xué)習(xí),但大多還是啞巴英語(yǔ),比如我就是這樣,只能說(shuō)一點(diǎn)兒很簡(jiǎn)單的東西。
應(yīng)該說(shuō)國(guó)內(nèi)的書法環(huán)境要好很多,土生土長(zhǎng)的人與本民族的文化。2009年9月,聯(lián)合國(guó)教科文組織保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)政府間委員會(huì)第四次會(huì)議,中國(guó)申報(bào)的端午節(jié)、中國(guó)書法、中國(guó)篆刻等項(xiàng)目入選“人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄”。書法成功成為世界文化遺產(chǎn),在某種程度也說(shuō)明其危機(jī)所在。國(guó)內(nèi)的書法教育,往往通過(guò)考級(jí)、中高考加分、特長(zhǎng)生、學(xué)歷教育、入展獲獎(jiǎng)等功利性甚至產(chǎn)業(yè)化的方式進(jìn)行,并不完全是興趣所在,也非書法藝術(shù)的自律。顯然,美育并不能簡(jiǎn)單等同于過(guò)關(guān)式藝考及培訓(xùn),更多是情況則是基于個(gè)人興趣、家庭教育、課堂教育、觀展游歷等各方面的合力,最后落實(shí)到個(gè)體審美經(jīng)驗(yàn)的積累、感悟和內(nèi)化。在我看來(lái),教育也得分清規(guī)定動(dòng)作和自選動(dòng)作,不能將義務(wù)教育、非義務(wù)教育、興趣教育、專業(yè)教育與產(chǎn)業(yè)化培訓(xùn)混為一談。更重要的,因應(yīng)試教育有一定弊端,學(xué)生可能被教會(huì)如何考試過(guò)關(guān)但無(wú)需真正懂。某些培訓(xùn),中國(guó)畫教幾筆畫出大公雞,書法從楷書先寫,看似有章可循實(shí)際上并不尊重藝術(shù)規(guī)律,久之就索然無(wú)味甚至厭倦了。陳振濂教授甚至認(rèn)為:應(yīng)試式書法教育造成的負(fù)面效應(yīng),就是培養(yǎng)出一代書法叛徒。[2]藝術(shù)無(wú)直接的功利,沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn)答案也未必能夠量化,因個(gè)體差異懸殊甚至未必能夠教。能否將完整的中國(guó)書法教育體系移植到國(guó)外并產(chǎn)業(yè)化,這個(gè)問(wèn)題值得思考?!凹核挥鹗┯谌恕?,顯然一些國(guó)內(nèi)都反感的東西,在海外推行更是困難重重。
書法是中國(guó)獨(dú)有的藝術(shù)形式,當(dāng)然也可以為世界共享。近年來(lái),書法的國(guó)際交流頻繁,遺憾的是,還沒(méi)有詳細(xì)的資料數(shù)據(jù)參考,只能根據(jù)自己了解的有限事實(shí)說(shuō)話。書法海外傳播的各種類型,各有所長(zhǎng)各有其生存空間,水平則良莠不齊,畢竟國(guó)內(nèi)也是這樣的情況。但海外傳播多局限于與漢文化圈相關(guān)的國(guó)家和地區(qū),且停留在一種較為表面層次的交流。徐冰的“新英文書法”雖在美國(guó)等地影響較大,藝術(shù)上也較為成功,但僅僅是一種新造文字,非真正意義上的在海外成功地傳播書法藝術(shù)。能否找到一種類似徐冰的讓海外易于接受同時(shí)又不損書法原味的方式?問(wèn)題雖難但值得思考。西方文藝界,有沒(méi)有一種像中國(guó)借鑒引進(jìn)油畫、水彩畫甚至成立專業(yè)協(xié)會(huì)并提倡民族化的可能性?比如,美國(guó)非華裔的書法愛(ài)好者成立書協(xié)并研究書法的美國(guó)化,一如過(guò)去中國(guó)瓷器在歐洲落地生產(chǎn)。
可以說(shuō),不少文化的交流與碰撞特別好玩,也有各種可能性。各民族的藝術(shù)都有一定的地域、人種和時(shí)代因素,也有相對(duì)的恒定性。因此,文化的交融與沖突不可避免。如前所述,書法在海外傳播將面臨著各種意想不到的困難。因此,即便是利己利他的善舉,也要好事辦好,不能操之過(guò)急。
藝術(shù)生活-福州大學(xué)廈門工藝美術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)2018年1期