張玉明 徐雯 張建秋
【摘 要】本文從中國建筑歷史的角度出發(fā),簡要闡述了中國建筑的傳統(tǒng)特色,并且探究了近代西方建筑文化對(duì)本土建筑的影響,從建筑發(fā)展的歷史文脈出發(fā),表達(dá)了個(gè)人的觀點(diǎn)。
【關(guān)鍵詞】建筑設(shè)計(jì);中國;西方;交融
【Abstract】From the perspective of the history of Chinese architecture, this article briefly describes the traditional features of Chinese architecture, and explores the influence of modern Western architectural culture on local architecture. From the historical context of architectural development, it expresses individual viewpoints.
【Key words】Architectural Design;China;Western;Blending
自古以來,中國與西方的建筑設(shè)計(jì)便存在著很大的的差異。中國古代建筑對(duì)木結(jié)構(gòu)的獨(dú)特偏好使得其歷史特征與西方的建筑文化大相徑庭。但是隨著歷史上西方思想文化大量涌入中國,我國的建筑發(fā)展逐漸走向了新的歷史進(jìn)程。
1.中國建筑設(shè)計(jì)的歷史特征
中國歷史上的建筑設(shè)計(jì)受儒家,道家等觀念的影響,在構(gòu)造形式上講究天人合一的設(shè)計(jì)理念。強(qiáng)調(diào)建筑物與人物主體及周圍環(huán)境默契合一的效果。在建筑選址以及建筑環(huán)境的營造上強(qiáng)調(diào)風(fēng)水的重要性。中國古人把自然意識(shí)和以人為本的理念溶于建筑中,使中國古代建筑有著獨(dú)特的風(fēng)格和品味,其歷史特征表現(xiàn)為以下幾個(gè)方面:
1.1 建筑環(huán)境的整體安排。
(1)中國古代的建筑體系在商周時(shí)期就已日見雛形。其建筑設(shè)計(jì)注重協(xié)調(diào)建筑物與周邊環(huán)境的關(guān)系,講究建筑群落的整體布局,奉行群體組合勝過單體造型的觀念。受封建社會(huì)中央集權(quán)思想的影響,古代的單體建筑基本上都趨于規(guī)格化和標(biāo)準(zhǔn)化。
(2)中國注重建筑環(huán)境與人際關(guān)系的深切聯(lián)系,講究以庭院為中心,街坊鄰居為主要活動(dòng)對(duì)象的社會(huì)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng);強(qiáng)調(diào)鄰里關(guān)系和以和為貴的民族觀念形式是建筑創(chuàng)作的核心參考點(diǎn)。并且這一觀點(diǎn)一直沿用至今。
1.2 建筑材料的應(yīng)用。
(1)與西方建筑使用的材料不同的是,中國古代的建筑以木結(jié)構(gòu)為主。傳統(tǒng)的東方建筑一直是以木材為主要建筑材料,忠實(shí)于應(yīng)用木制榫卯結(jié)構(gòu),并且在木構(gòu)建筑物上進(jìn)行大量的雕刻、繪畫等。其中木結(jié)構(gòu)形式主要分為以下幾種:一般的木構(gòu)架形式、廳堂構(gòu)架、樓閣等。
(2)建筑材料的不同以及傳統(tǒng)的一再延續(xù),使中國與西方的古建筑形式有了不同的設(shè)計(jì)語言。也使得我國近現(xiàn)代建筑設(shè)計(jì)的發(fā)展多了一些曲折。
2. 西方文化與中國建筑設(shè)計(jì)的碰撞性交流
大概在明末清初的時(shí)候,西方傳教士的影響使得中西文化開始進(jìn)行大量的交流,建筑由此也自然成為了中西文化交流的節(jié)點(diǎn)。歐洲宗教思想的引入以及教堂在國內(nèi)的建造逐漸引起了世人的關(guān)注。從明代開始,西方的建筑文化對(duì)中國的建筑設(shè)計(jì)逐步地產(chǎn)生了重要的影響。這時(shí)的建筑設(shè)計(jì)主要表現(xiàn)為三種類型:
2.1 建筑的新功能,舊形式。
(1)總體來說,中國的傳統(tǒng)建筑格局由于受封建王權(quán)以及傳統(tǒng)主流文化的約束,并沒有因西方建筑思想的傳入而發(fā)生過多的改變。早在南北朝時(shí)期,佛教建筑傳入中國時(shí),以塔為中心的印度佛教建筑風(fēng)格在中國就已逐步改變,受傳統(tǒng)漢文化的影響,塔不再建于寺院中心,而被漸漸移至寺廟后院。這說明了中國建筑文化在接受外來思想的同時(shí),也發(fā)揮了自己巨大的同化作用。因此,古老的建筑形式并沒有受到多大的影響和改變。
(2)如早期上海江南制造局、牛莊海關(guān)、哈爾濱鐵路公司等,基本上都采用傳統(tǒng)的廟宇和府衙的老舊形式,缺乏新意。類似于這種形式的建筑因?yàn)檫m應(yīng)不了新的功能要求,而在下一個(gè)世紀(jì)到來前遭到了歷史的淘汰。
2. 2 “純西方”的建筑構(gòu)造。
(1)與完全采用舊形式相反,20世紀(jì)初出現(xiàn)了一批完全是歐洲古典形式的建筑。有一部分學(xué)校、政府的建筑直接模仿“古典復(fù)興”時(shí)期的建筑形式,其建造形式和裝飾設(shè)計(jì)完全西化;而另一部分建筑物,例如商店鋪面等,采用了歐洲古典形式和中國傳統(tǒng)裝飾的結(jié)合,明確反對(duì)舊形式,同時(shí)也試著改進(jìn)了一下舊形式。例如1906年建造的北京農(nóng)事試驗(yàn)場(chǎng)大門,在模仿文藝復(fù)興風(fēng)格的拱門上增加了中國的龍雕,非常具有典型性。
(2)另外,由于18世紀(jì)中葉西方傳教士在圓明園中建造了“西洋樓”,北京的一些商鋪在店面的重新改裝時(shí),也采用了類似的裝飾風(fēng)格,大量使用繁瑣的花紋飾樣和交錯(cuò)的曲線設(shè)計(jì),并把這種風(fēng)格稱之為“圓明園”式風(fēng)格。
2.3 中國式的教會(huì)建筑。
在十九世紀(jì)中葉以前,西方傳教士在中國內(nèi)地建造的教堂大都采用中國廟宇的形式。十九世紀(jì)末,隨著基督教在中國勢(shì)力的增大,教會(huì)建筑大量涌現(xiàn)。其中有一部分教會(huì)建筑完全采用歐洲的建造方式,但是仍有一些細(xì)部設(shè)計(jì)使用中國的裝飾手法;另一部分則是按照教會(huì)的功能要求設(shè)計(jì)平面,在建筑外形上大多采用中國的地方形式,充滿強(qiáng)烈的地方特色。
3.近代以后中西建筑文化的交融
從整體來看,要想使西方建筑文化在更大范圍內(nèi)融入中國的建筑設(shè)計(jì),幾乎是不太可能的,作為一種不同的建筑文化,每個(gè)國家都處于相對(duì)獨(dú)立存在和發(fā)展的情況下。19世紀(jì)以前,傳統(tǒng)的建筑文化在中國依然根深蒂固。建筑形式雖然歷經(jīng)數(shù)個(gè)朝代的變遷,但并未產(chǎn)生巨大的變化。后來,隨著西方列強(qiáng)的入侵,新的文化思潮和新的建筑理念不斷涌入。為了適應(yīng)社會(huì)需求,中國傳統(tǒng)的建筑文化必然要發(fā)生一些轉(zhuǎn)變,并且具備了以下幾個(gè)發(fā)展特點(diǎn):
3.1 曲折的發(fā)展時(shí)期。
(1)無論是在中國還是西方,建筑形式的發(fā)展都經(jīng)歷了一段漫長時(shí)期的涅槃。直到西方的建筑理念和宗教文化傳入中國,與東方的傳統(tǒng)審美互相影響和滲透,才使得中國的建筑理念逐步產(chǎn)生了變化,而中國近現(xiàn)代的建筑形式也逐漸向國際化的建筑理念去靠攏。
(2)到了晚清和民國時(shí)期,中國開始出現(xiàn)大量中西文化結(jié)合的商業(yè)建筑和行政機(jī)構(gòu)。其中民國時(shí)期建立的馬迭爾賓館便是中西文化結(jié)合的代表性建筑。該建筑物通過對(duì)外立面以及門窗等的設(shè)計(jì)裝飾來體現(xiàn)西方獨(dú)有的“新藝術(shù)”風(fēng)格。
3.2 中國傳統(tǒng)民居的西方化發(fā)展。
(1)社會(huì)生活結(jié)構(gòu)和人們生存方式的轉(zhuǎn)變,使得西方的建筑設(shè)計(jì)思想融入于傳統(tǒng)民居的建造中。從而誕生了一批新的“西方化”居民住宅。這種“西式中化”的住宅一定程度上改變了居民的居住空間結(jié)構(gòu)。
(2)上海近代的里弄式民宅是中西建筑文化交融的顯著標(biāo)志。 該類建筑誕生于19世紀(jì)初,最初的建筑形態(tài)以聯(lián)排式木板房屋為主,后來這種容易失火的木板房屋逐漸被石庫門民宅所取代。聯(lián)排的布置方式同時(shí)吸收歐洲和中國的建筑特色,營造出別具一格的混合式民居建筑。十九世紀(jì)中期,這種住宅的建筑材料由木石改為單塊的石磚,并且增加了陽臺(tái)的構(gòu)造,裝飾風(fēng)格也更加傾向于西方化。
除了上海的里弄式住宅以外,位于杭嘉湖平原地區(qū)的南潯古鎮(zhèn)也是中西方建筑文化的交融地。其中南潯古鎮(zhèn)的劉氏梯號(hào)便是非常具有特色的中西式建筑群。該建筑群的整體風(fēng)格高大恢弘、氣勢(shì)逼人,建筑物內(nèi)部還陳列著具有中國傳統(tǒng)風(fēng)格的磚雕、木雕以及石雕,具有明顯的中西融合特征。
3.3中西建筑文化的互相吸收。
二十世紀(jì)二十年代以后,西方建筑活動(dòng)的不斷拓展致使中國傳統(tǒng)的建筑體系發(fā)生了翻天覆地的變化。鋼材、水泥等新型建筑材料被普遍應(yīng)用于建筑構(gòu)造中。中國的建筑工匠們吸收西方建筑的先進(jìn)設(shè)計(jì)理念和技巧,賦予中國傳統(tǒng)建筑以新的精神面貌,使中國的建筑設(shè)計(jì)逐步走向了國際化。
4. 結(jié)語:
通過簡要回顧和總結(jié)中國歷代傳統(tǒng)建筑設(shè)計(jì)與西方建筑語言的的交融歷程,我們應(yīng)該秉承這樣一個(gè)設(shè)計(jì)觀念-無論是面對(duì)傳統(tǒng)的中國建筑文化,還是應(yīng)對(duì)西方建筑文化的不斷沖擊,我們都應(yīng)以理性的設(shè)計(jì)原則去對(duì)待不同文化符號(hào)的交流,使得二者在今后的建筑發(fā)展中統(tǒng)一成一個(gè)先進(jìn)的整體。
參考文獻(xiàn)
[1] 楊秉德.中國近代中西建筑文化交融史[M].湖北:湖北教育出版社,2003年.
[2] 楊型健,高策. 中國古建筑探微[M].北京:中國科學(xué)技術(shù)出版社,1992年.
[3] 潘谷西.中國古代建筑史[M]. 北京:中國建筑工業(yè)出版社,2009年.
[4] 湯里平.中國建筑審美的變遷[M].同濟(jì)大學(xué)出版社,2012年.
[5] 梁思成.大拙至美[M].北京:中國青年出版社,2013年.
[6] 梁思成.中國建筑史[M] .天津:百花文藝出版社,1998年.
[7] 李允鉌.華夏意匠[M].天津:天津大學(xué)出版社,1990年.
[文章編號(hào)]1619-2737(2018)03-18-779