王黎,尚雪茹
摘 要:語言和文化兩者是相互相通的,語言是文化的重要組成部分,更是了解和學(xué)習(xí)文化的重要工具,所以在學(xué)習(xí)英語這門語言課程時,只有把語言和文化有機(jī)結(jié)合起來,學(xué)生才能對客觀規(guī)律和文化風(fēng)俗形成深刻的印象,英語學(xué)習(xí)的效率才會得以提高。因此,本文主要對英美文化融入英語教學(xué)的問題做出分析,進(jìn)而提出了相應(yīng)的實踐措施,希望能夠有效改善英語教學(xué)方法,促進(jìn)學(xué)生文化素養(yǎng)的提高。
關(guān)鍵詞:英美文化;英語教學(xué);問題;實踐
一、英美文化融入英語教學(xué)的問題
在世界多元化發(fā)展的今天,國家和地區(qū)間的交流變得越發(fā)頻繁,但是因為語言文化的差異性,使得跨民族和跨語言的交流變得不甚方便,甚至有可能會造成不必要的誤會,而英語作為國際通用語言,其不僅被超過七十個國家設(shè)置為官方語言,而且?guī)缀趵壤私^大多數(shù)的發(fā)達(dá)國家。如此背景下,學(xué)生通過英語學(xué)習(xí),可以了解世界各地的文獻(xiàn)資料和風(fēng)土人情,提高自身的見聞和文化素養(yǎng),以緊跟時代發(fā)展的需要,這就成為了學(xué)生不得不學(xué)習(xí)英語的理由。正是基于這一點的認(rèn)識,我國從小學(xué)到大學(xué)均開設(shè)了英語這門課程,在英語教育教學(xué)中,絕大多數(shù)的學(xué)生都掌握了一定的英語詞匯量和基本的語法知識,但是在實際的英語應(yīng)用和交流中,學(xué)生往往可能會出現(xiàn)詞不達(dá)意或者容易犯常識性錯誤的情況。究其原因,還是學(xué)生對英美文化知之甚少,這種東西方文化的差異一方面給學(xué)生的聽說讀寫練造成很大的困擾,另一方面不利于學(xué)生對英語的更深層學(xué)習(xí)和理解,極大程度制約了英語教學(xué)效果的提高。特別是我國教育長期受到應(yīng)試教育的影響,社會普遍抱有“分高則優(yōu)”的觀念,這就造成了英語老師對英美文化的不重視,或者壓根沒有把英美文化融入到英語教學(xué)中。而在大學(xué)英語教學(xué)中,部分老師認(rèn)為,只要學(xué)生能夠通過期末考試,或者能夠拿到四六級英語證書,就視為完成學(xué)業(yè)。這兩種教學(xué)觀念與《新課標(biāo)》和《大學(xué)英語課程教學(xué)》的要求相去甚遠(yuǎn),直接造成了英美文化滲透的缺位,可以說,東西方文化障礙已經(jīng)成為了影響學(xué)生英語實際運用能力的重要因素。
二、英美文化融入英語教學(xué)的實踐
(一)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
要想讓學(xué)生真正掌握英語這門語言,就需要讓學(xué)生了解使用這門語言的社會文化知識,比如與英美國家相關(guān)的經(jīng)濟(jì)、歷史、文化、民族風(fēng)俗習(xí)慣等,通過東西方文化的對比,學(xué)生可以明顯感受到兩種文化間的差異性。例如,東西方文化關(guān)于狗的習(xí)語呈現(xiàn)出截然不用的觀點,在我國文化中,關(guān)于狗的成語大多是貶義的,如狗嘴里吐不出象牙、雞鳴狗盜、人模狗樣等,而在英美文化中,關(guān)于狗的習(xí)語大多是褒義的,如Dog does not eat dog.(同室不操戈)、top dog(頭兒)、Love me, love my dog.(愛屋及烏)等。如果學(xué)生對英美文化不了解,或者僅憑字面意思翻譯,就容易鬧出笑話。又如,咱們?nèi)粘=涣髦?,通常會通過“你要去哪里”、“做什么事情”來問候,交談中也會涉及到家庭、工作、人際關(guān)系等內(nèi)容,而在英美文化中,這些問候語和交談內(nèi)容涉及到別人的隱私,因此使用這些語言可能會被認(rèn)為不禮貌的行為。所以老師除了要教會學(xué)生基本的英語技能外,還應(yīng)該在英語教學(xué)中融入英美文化,把語言教學(xué)和文化教學(xué)相互融合起來,進(jìn)而逐漸培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。
(二)深入挖掘英語教材中的英美文化元素
教學(xué)中的英語文章都是經(jīng)過精挑細(xì)選的,其往往蘊(yùn)含了深厚的文化內(nèi)涵,學(xué)生只有對英美文化有所了解,才能深刻領(lǐng)悟到文章所表達(dá)的意思。所以,老師不能僅把英語教材當(dāng)作講授詞匯和語句的范文,更要深入挖掘英語教材中的英美文化元素,把這種跨文化思維能力的培養(yǎng)滲透到平時的教育教學(xué)中,豐富教學(xué)內(nèi)容,開拓學(xué)生的視野。比如,當(dāng)下外來節(jié)日在學(xué)生群體中較為流行,如圣誕節(jié)、感恩節(jié)、愚人節(jié)等,雖然學(xué)生們非常喜歡這類節(jié)日,更是視之為調(diào)劑單調(diào)校園生活的一種樂趣,但是學(xué)生對這些節(jié)日的起源和該節(jié)日的歷史文化知識知之甚少。所以,老師可以以布置作業(yè)的形式來讓學(xué)生提前查閱相關(guān)節(jié)日的歷史背景和文化資料,然后通過小組討論、老師抽問的形式來讓學(xué)生講解自己收集到的文化知識,以供全班同學(xué)分享,這樣就使得枯燥乏味的英語教材變得趣味起來,學(xué)生在潛移默化接受英美文化知識時,也逐漸對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣,教學(xué)效率得以大大提高。
(三)通過文學(xué)作品和影視作品來滲透英美文化
傳統(tǒng)教學(xué)模式下,老師即便能夠提及英美文化的相關(guān)知識,也是較為廣泛和抽象的講解,這種“淺嘗輒止”的教學(xué)方法直接導(dǎo)致學(xué)生對這些知識的不理解,不能在學(xué)生心目中留下深刻印象,時間一久,學(xué)生就忘記了。因此,老師可以通過文學(xué)作品和影視作品來滲透英美文化。比如,在閱讀《老人與?!窌r,老師可以讓學(xué)生感受海明威塑造的意志堅定的老漁夫形象。又如,在欣賞《哈利·波特》時,老師可以讓學(xué)生感受主人翁的冒險精神以及他寬容、睿智和善良的精神品質(zhì)。學(xué)生在對文學(xué)作品和影視作品的欣賞過程中,可以盡可能接觸到原汁原味的英美文化,激發(fā)學(xué)生濃厚的學(xué)習(xí)興趣和求知欲,讓學(xué)生能夠積極主動參與到平時的英語教學(xué)活動中,提高學(xué)生的英語運用能力。
三、結(jié)束語
綜上所述,英美文化融入英語教學(xué)旨在讓學(xué)生更好掌握英美國家的歷史文化和民族風(fēng)俗,通過對這類背景知識的學(xué)習(xí)和掌握,真正實現(xiàn)通過英語來進(jìn)行合理、準(zhǔn)確、得體地交流。從該種教學(xué)方法的效果來看,其不僅可以提高學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣和人文素養(yǎng),而且可以讓學(xué)生養(yǎng)成跨語言和跨文化的思維能力,提高學(xué)生的綜合素質(zhì)。因此,在英語教學(xué)中融入英美文化已是勢在必行,同時也是確保英語教學(xué)緊跟時代潮流的重要措施,值得大力推廣。
參考文獻(xiàn):
[1]盧華.增強(qiáng)英美文化意識,促進(jìn)英語語言教學(xué)[J].考試周刊,2016(26):58.
[2]劉娜.英美文化語境下的英語教學(xué)研究——評《英語語言·文學(xué)·文化研究》[J].新聞與寫作,2016(9).
[3]雷斌.英語課堂教學(xué)中英美文化融入的策略探究[J].中小學(xué)教學(xué)研究,2017(9):42-44.