林榮松
[摘 要] 葉圣陶是編輯出版家,又是文學(xué)家、教育家和語(yǔ)言藝術(shù)家。正因?yàn)槎嘀厣矸菁谝簧?,葉圣陶強(qiáng)調(diào)“編輯一定要嚴(yán)把語(yǔ)言文字關(guān)”,說(shuō)到底就是要有一種工匠精神。這是葉圣陶編輯出版理念與實(shí)踐的最大亮點(diǎn),也是區(qū)別于其他名家的重要標(biāo)識(shí)。具體包括三方面:要注意“表現(xiàn)意思是否正確”;要注意“認(rèn)真錘煉語(yǔ)言”;要注意“語(yǔ)言的規(guī)矩”。葉圣陶不忘初心、身體力行,為所有使用漢語(yǔ)的人尤其是編輯出版工作者樹(shù)立了光輝典范。
[關(guān)鍵詞] 葉圣陶 編輯出版 語(yǔ)言文字 工匠精神 文化立場(chǎng) 責(zé)任擔(dān)當(dāng)
[中圖分類號(hào)] G232 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 1009-5853 (2018) 03-0032-05
Ye Shengtao Editing Idea of Strict Examination to the Language and His Craftsman Spirit
Lin Rongsong
(Chinese Department,Ningde Normal University, Ningde, 352100)
[Abstract] Ye Shengtao is an editor and publisher, as well as a writer, educator and language artist. Because of the multiple identity sets, Ye Shengtao stressed that“editors must be strict with language”, in the final analysis is to have a craftsman spirit. This is not only the biggest bright spot of Ye Shengtaos editing and publishing philosophy and practice, but also the important logo distinguished him from other experts. This idea includes three aspects: to pay attention to“performance meaning is correct”, should pay attention to “seriously temper language”, should pay attention to“l(fā)anguage rules”. Ye Shengtao never forgot his mind and practiced himself, and set a shining example for all the people who used Chinese, especially the editors and publishers.
[Key words] Ye Shengtao Editing and publishing Language Craftsman spirit Cultural position Responsibility
葉圣陶強(qiáng)調(diào)“編輯一定要嚴(yán)把語(yǔ)言文字關(guān)”[1],說(shuō)到底就是要有一種工匠精神。所謂工匠精神,是指對(duì)自己的產(chǎn)品(作品)精雕細(xì)琢、追求完美的精神;內(nèi)涵主要包括嚴(yán)謹(jǐn)專注,注重細(xì)節(jié),精益求精。有了工匠精神,這個(gè)世界除了利益的追逐之外,多了一份單純的訴求。毋庸諱言,當(dāng)前出版業(yè)出版人失之浮躁,亟待弘揚(yáng)和提振工匠精神?!皣?yán)把語(yǔ)言文字關(guān)”集中體現(xiàn)了葉圣陶的工匠精神,是葉圣陶編輯出版理念與實(shí)踐的最大亮點(diǎn),也是葉圣陶區(qū)別于其他名家的重要標(biāo)識(shí),為應(yīng)對(duì)“浮躁”危機(jī)提供了有益借鑒。
一
工匠精神,古已有之。我國(guó)編輯出版歷史上不乏工匠精神的美談。戰(zhàn)國(guó)末年呂不韋主持編纂《呂氏春秋》,以一字千金的高價(jià)懸賞糾錯(cuò);西漢劉向等人編輯古籍時(shí),創(chuàng)造出“一人持本,一人讀書,若冤家相對(duì)”的校讎方法。編輯是與文字打交道的職業(yè),常有編輯自謙為編書匠,其實(shí)做一名具有工匠精神的編書匠很不簡(jiǎn)單,首先要有敬畏語(yǔ)言的精神和把控文字的能力。
語(yǔ)言是表達(dá)思想的一種符號(hào)系統(tǒng),是人類最重要的交際工具。葉圣陶指出:“思想的活動(dòng)必須依傍語(yǔ)言,思想的定型必得拿出語(yǔ)言,思想的交流必然依靠語(yǔ)言?!盵2]語(yǔ)言與每個(gè)人的學(xué)習(xí)、工作、生活息息相關(guān),直接關(guān)系到各行各業(yè)乃至國(guó)家機(jī)器的正常運(yùn)轉(zhuǎn),沒(méi)有語(yǔ)言的世界是不可想象的。葉圣陶集編輯出版家、文學(xué)家、教育家和語(yǔ)言藝術(shù)家多重身份于一身,親歷和見(jiàn)證了從文言到現(xiàn)代白話、從現(xiàn)代白話到漢語(yǔ)規(guī)范化的發(fā)展歷程,對(duì)語(yǔ)言的感受和認(rèn)識(shí)自然遠(yuǎn)比缺乏如此經(jīng)歷者來(lái)得豐富剴切。他從最初提倡“有所為而為”,發(fā)展到主張“有所為有所不為”,始終堅(jiān)守“救人之心”“服務(wù)社會(huì)”“喚醒民眾”的文化立場(chǎng),自覺(jué)踐行“決不為了追求經(jīng)濟(jì)效益而不顧社會(huì)效益”“決不肯辜負(fù)讀者”的編輯出版宗旨。他認(rèn)為編輯出版工作是教育工作一個(gè)不可或缺的組成部分,編輯對(duì)出版物負(fù)有重大責(zé)任,“編輯不好當(dāng),絲毫馬虎不得”[3],務(wù)必采取審慎態(tài)度,從大處著眼,從小處入手。他指出:“語(yǔ)言是作者可能使用的唯一的工具,成敗利鈍全在乎此。”[4]對(duì)編輯出版工作者而言,不把語(yǔ)言學(xué)好就等于砍柴的沒(méi)有把刀磨好?!熬帟?、寫文章有差錯(cuò),使讀者受害,即便是小錯(cuò),也成了大事”,“應(yīng)該把自己負(fù)責(zé)的每一個(gè)字,每一句話,都拿到天平上衡量一下他的輕重”,“對(duì)書刊中的每一個(gè)詞句,每幅畫片,每一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào),都要采取極端負(fù)責(zé)的態(tài)度”[5]。這是確保出版物思想性、科學(xué)性和實(shí)用性的基礎(chǔ),也是服務(wù)于時(shí)代和社會(huì)、取信于作者和讀者的前提。葉圣陶主持和參與了一系列漢語(yǔ)建設(shè)和出版規(guī)范的工作,大力提倡使用白話文,力主規(guī)范現(xiàn)代漢語(yǔ)(包含規(guī)范的語(yǔ)法、修辭、詞匯、標(biāo)點(diǎn)),推廣簡(jiǎn)化字和去除異體字,主張整理和統(tǒng)一印刷字體,推行書刊難字注音等。1951年8月27日在第一屆全國(guó)出版行政會(huì)議上,他發(fā)表《為提高出版物的質(zhì)量而奮斗》的講話,針對(duì)出版物“輾轉(zhuǎn)傳抄、潦草塞責(zé)、牽強(qiáng)附會(huì)等毛病”,批評(píng)了粗制濫造的出版現(xiàn)象。1955年11月在全國(guó)文字改革委員會(huì)座談會(huì)上,他提出鑄造簡(jiǎn)化字銅模和全盤整理所有銅模,使出版界所用鉛字完全劃一等倡議。在長(zhǎng)達(dá)70多年的編輯出版生涯中,葉圣陶不忘初心、身體力行,為推進(jìn)漢語(yǔ)和出版業(yè)的健康發(fā)展做出了卓越貢獻(xiàn)。
葉圣陶“嚴(yán)把語(yǔ)言文字關(guān)”的具體意見(jiàn)大致可以概括為三點(diǎn)。一是要注意“表現(xiàn)意思是否正確”。語(yǔ)言的使用反映了作者的價(jià)值觀和對(duì)事物的認(rèn)知度,壞的語(yǔ)言習(xí)慣會(huì)牽累內(nèi)容、因辭害意。他在《一些簡(jiǎn)單的意見(jiàn)》中說(shuō),“不能拋開(kāi)了意思談?wù)Z言,也就是不能不管內(nèi)容專談?wù)Z言”,在《葉圣陶選集·自序》中又說(shuō),“講究的內(nèi)容惟有裝在講究的語(yǔ)言里頭,才見(jiàn)得講究”,“講究的語(yǔ)言是講究的內(nèi)容的具體表現(xiàn)”。二是要“認(rèn)真錘煉語(yǔ)言”。他在《同編輯記者同志談心》中專門談到“認(rèn)真錘煉語(yǔ)言”的問(wèn)題,在《端正文風(fēng)》中進(jìn)一步闡釋為“盡可能寫得準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng),念起來(lái)上口,聽(tīng)起來(lái)順耳”。在《談?wù)務(wù)Z法修辭》中提出基本要求:“用詞要精”,“造句要工”,“要簡(jiǎn)潔明快”,“要明晰暢達(dá)”。說(shuō)得通俗些,就是用最少的語(yǔ)言盡可能表達(dá)豐富的內(nèi)容,就是要找到表達(dá)意思最適合的語(yǔ)言,就是要“做到再不能更動(dòng)一個(gè)字”。三是要注意“語(yǔ)言的規(guī)矩”。所謂“規(guī)矩”就是語(yǔ)法,就是“通行的說(shuō)法”,就是規(guī)范化的要求,就是“要促使每一個(gè)說(shuō)話和寫文章的人,特別是在語(yǔ)言使用上有示范作用的人,注意語(yǔ)言的純潔和健康”[6]。沒(méi)有規(guī)矩不成方圓,誠(chéng)如他在《關(guān)于使用語(yǔ)言》中所言,“這些不是清規(guī)戒律,全部為了語(yǔ)言的一致”。講“道理”是內(nèi)容上的要求,是寫作的出發(fā)點(diǎn),也是寫作的目的;講“錘煉”是表達(dá)上的要求,是為了準(zhǔn)確妥帖、鮮明生動(dòng);講“規(guī)矩”是形式上的要求,是為了文從字順、合乎規(guī)范。語(yǔ)言現(xiàn)象是復(fù)雜的,這三個(gè)方面既相對(duì)獨(dú)立,又互相交集。
至于如何具備這樣的能力,最大限度減少認(rèn)識(shí)的偏差和表達(dá)的疏漏, 增強(qiáng)語(yǔ)言的表現(xiàn)力和感染力,葉圣陶的經(jīng)驗(yàn)是人品比技術(shù)更重要,要有廣博學(xué)識(shí)和職業(yè)素養(yǎng),還要有對(duì)語(yǔ)言文字的敬畏之心,“語(yǔ)文修養(yǎng)不嫌其多,要從各方面去鉆研,去吸收,使化為自己的東西,就是我常說(shuō)的變成自己的血肉,才能左右逢源,運(yùn)用自如”[7]??傊?,要精于工,匠于心,品于行,貴于恒,認(rèn)認(rèn)真真地把每一本圖書、每一期報(bào)刊做到極致。
二
葉圣陶對(duì)語(yǔ)言的本質(zhì)、功用和規(guī)范化有深入的研究和精辟的見(jiàn)解,深知作品內(nèi)容再好,沒(méi)有相應(yīng)完美的語(yǔ)言也難以吸引人,更別說(shuō)開(kāi)卷有益了。倘若語(yǔ)言文字上有差錯(cuò),哪怕是一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào),也會(huì)留下無(wú)法彌補(bǔ)的遺憾。
葉圣陶從1909年編輯油印的學(xué)生刊物《學(xué)藝日刊》,到1984年編校最后一部書稿《周恩來(lái)論統(tǒng)戰(zhàn)工作文集》及其注釋稿,始終對(duì)語(yǔ)言文字有著分外嚴(yán)格的要求,直到耄耋之年還在為報(bào)刊書籍中不合語(yǔ)法及錯(cuò)別字不少的現(xiàn)象憂心忡忡,而對(duì)舊時(shí)出版物標(biāo)注“??闭摺泵忠允距嵵氐淖龇H為推崇。他早年在商務(wù)印書館當(dāng)編輯和校對(duì),商務(wù)版的知識(shí)讀物和教科書都不容許有錯(cuò)別字,從此養(yǎng)成了“嚴(yán)把語(yǔ)言文字關(guān)”的習(xí)慣。他編輯工具書《十三經(jīng)索引》,在凡例、編排、斷句、注釋等方面,頗費(fèi)時(shí)費(fèi)力,卻不敢稍有懈怠?!暗谘宰⑨?,一語(yǔ)弗悉其源,則攤書尋檢,目光馳驟于紙面,如牧人之偵亡畜,久乃得之,甚矣其憊”[8]。該書因此成為葉至善眼里葉圣陶“編輯過(guò)的最別致的書”,使無(wú)數(shù)人獲益。他審閱田世英編撰的《開(kāi)明新編本國(guó)地理》,50多萬(wàn)字的初稿逐字逐句推敲修改,甚至連一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也不輕易放過(guò)。田世英對(duì)此感觸很深:“他不僅親筆修改,修改后還不厭其煩地向我說(shuō)明他為什么要這樣改動(dòng)。這種培養(yǎng)編輯者水平,提高出版物質(zhì)量,向讀者負(fù)責(zé)的精神,實(shí)在令人欽佩?!盵9]他主編《中學(xué)生》雜志,每期都有《編輯后記》,內(nèi)容無(wú)非文章導(dǎo)讀或欄目說(shuō)明,其中不少談及語(yǔ)言問(wèn)題;應(yīng)讀者要求增設(shè)《文章病院》專欄,修改潤(rùn)色語(yǔ)言,分析常見(jiàn)語(yǔ)病,成為該刊一個(gè)招牌欄目。他擔(dān)心文稿字跡不清會(huì)增加排字工人的負(fù)擔(dān),增加出錯(cuò)率,遇到比較潦草的稿子總要用紅筆代描端正,必要時(shí)還會(huì)自己動(dòng)手用工整楷書謄抄一遍。作家秦牧回憶:“我寫字素來(lái)比較了草(筆者注:根據(jù)新的漢字使用規(guī)范“了”今應(yīng)為“潦”),抗戰(zhàn)期間我在重慶給《中學(xué)生》寫過(guò)一篇稿子,聽(tīng)書店朋友說(shuō),那稿子也是葉老親自處理的,他嫌字跡潦草,竟親自代謄抄了一遍。我聽(tīng)后又是慚愧,又是銘感,此事對(duì)我的教訓(xùn)很大?!?[10]語(yǔ)言學(xué)家呂叔湘稱道:“圣陶先生看稿子真當(dāng)?shù)闷稹唤z不茍四個(gè)字,不但是改正作者的筆誤,理順作者的語(yǔ)句,甚至連作者標(biāo)點(diǎn)不清楚的也用墨筆描清楚。從此我自己寫文稿或者編輯別人的文稿的時(shí)候也都竭力學(xué)習(xí)圣陶先生,但是我知道我趕不上圣陶先生。”[11]
葉圣陶解放前署名(合署)編制的中小學(xué)語(yǔ)文教科書有十幾種數(shù)十冊(cè),在《開(kāi)明國(guó)語(yǔ)課本·編輯要旨》中,他設(shè)定的目標(biāo)是:“用詞力求正確,造句力求精密,務(wù)期與標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)相吻合,堪為兒童說(shuō)話作文的模范。”《開(kāi)明國(guó)語(yǔ)課本》堪稱民國(guó)經(jīng)典教材,至今仍備受贊譽(yù)。葉圣陶主持人民教育出版社工作期間,編輯出版了四套約五百種教學(xué)大綱、教科書、參考書,許多書稿的修改加工凝結(jié)著他的心血,有日記可資佐證。1953年3月19日日記:“續(xù)看心理學(xué)稿一章,至此,上冊(cè)之七章全已改過(guò),下冊(cè)尚未交來(lái)。”6月12日日記:“昨日陳俠交余教育學(xué)稿一章,今日看之,于不妥處一一為之眉批,希社中同人仔細(xì)參詳?!边€特意“囑陳俠保存余粘于稿上之全部紙條,俟心理學(xué)排校完畢,據(jù)此比照研究,或可找出些東西以饗同人”。葉圣陶還創(chuàng)辦了內(nèi)部刊物《出版情況》和《編輯工作》,親自撰寫《〈課本中的數(shù)字使用問(wèn)題〉的按語(yǔ)》《編輯施工計(jì)劃》等,為編輯出版人員提供學(xué)習(xí)與交流的園地。葉圣陶深知教材比其他出版物對(duì)語(yǔ)言有更高要求,必須做到心中有教學(xué)、有老師、有學(xué)生,時(shí)時(shí)處處想著怎樣讓師生切實(shí)獲益。他說(shuō):“編輯拿出來(lái)的是語(yǔ)言,寫在課本上的是語(yǔ)言,能否給人好的影響,這一點(diǎn)非常重要,非注意不可。”[12]入選教材的作品不乏文質(zhì)兼美的佳作,像傳統(tǒng)語(yǔ)文教材《背影》,“這篇文章通體干凈,沒(méi)有多余的話,沒(méi)有多余的字眼,即使一個(gè)‘的字、一個(gè)‘了字也是必須用才用”[13]。對(duì)需按教材要求進(jìn)行加工的入選作品,葉圣陶注重集思廣益,絕不強(qiáng)加自己的觀點(diǎn)。都德的《最后一課》入選中學(xué)語(yǔ)文教材時(shí),他組織各方力量,包括語(yǔ)文編輯室負(fù)責(zé)人、主要編輯(責(zé)任編輯)、熟悉北京話和普通話的同志、通曉法文的專家,共同修改把關(guān)。據(jù)葉圣陶1952年12月2日日記,他覺(jué)得有的課本中“縮小幾倍”的說(shuō)法似不妥,先后與多位專家商談,最終采納了正確的意見(jiàn):“不宜死看‘倍字,宜將‘?dāng)U大幾倍、‘縮小幾倍合成一個(gè)概念看?!?dāng)U大幾倍即乘以幾,‘縮小幾倍即除以幾,只需向?qū)W生說(shuō)明,亦無(wú)多妨礙?!?/p>
葉圣陶強(qiáng)調(diào):“出版事業(yè)首先要抓緊撰著編輯這一環(huán),不憚?wù)遄迷偃?,不厭屢易其稿,?wù)求做到盡可能完善;同時(shí)對(duì)排版、印刷、裝訂、發(fā)行等工作也決不放松一絲半毫?!盵14]把一件事情做到極致,說(shuō)起來(lái)容易,做起來(lái)很難。葉圣陶編輯出版生涯中類似的例子不勝枚舉,缺乏工匠精神是難以企及的。
三
葉圣陶對(duì)自己的作品更是一絲不茍,他是語(yǔ)言修改最多、最細(xì)、最嚴(yán)的中國(guó)現(xiàn)代作家,這是其工匠精神的又一生動(dòng)寫照。他從小讀文言,又受吳語(yǔ)方言影響,加上五四時(shí)期現(xiàn)代白話剛開(kāi)始創(chuàng)立離成熟還有很大差距,凡此種種難免會(huì)在作品中留下印記。對(duì)此他有清醒認(rèn)識(shí),“依照普通話的語(yǔ)法”這些非改不可,但不是簡(jiǎn)單刪除,而是“恰當(dāng)?shù)厝∩帷?,包括吸收文言、方言中仍有生命力的成分,以及塑造人物刻畫性格所必需的成分。葉圣陶自謂有“斟酌字句的癖習(xí)”,從詞匯、語(yǔ)法到修辭,從實(shí)詞、虛詞到標(biāo)點(diǎn),從句式選擇到“上口順耳”,均在“斟酌”的范疇。他說(shuō)自己“下筆向來(lái)是慢的;寫了一遍,要重復(fù)誦讀三四遍,多則十幾遍,其實(shí)也不過(guò)增減幾個(gè)字或者一兩句而已”[15]。一旦自己的作品入選教材,或有結(jié)集和再版的機(jī)會(huì),他都會(huì)對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行認(rèn)真修改。語(yǔ)言是表達(dá)的媒介,是文章的根基,葉圣陶深諳其道。在他看來(lái),語(yǔ)言修改“不是枝節(jié)的事兒,不是純技術(shù)的事兒”[16],為使語(yǔ)言達(dá)到最恰當(dāng)最完美的表達(dá)效果,他總是精益求精、反復(fù)揣摩、改了又改,直到切實(shí)滿意為止。人民文學(xué)出版社1958年出版《葉圣陶文集》,葉圣陶在“前記”中說(shuō):“內(nèi)容如果改動(dòng)很大,那就是新作而不是舊作了”,因此修改集中在語(yǔ)言加工上。第一卷“把各篇都改了一遍”,“我用的是朱筆,幾篇改動(dòng)很多,看上去滿頁(yè)朱紅,好像程度極差的學(xué)生的課卷。改動(dòng)不在內(nèi)容方面,只在語(yǔ)言方面”;第二卷“逐篇看過(guò),把字句改過(guò)”,“到處是朱筆的涂抹和改字”;第三卷“各篇都做了文字上的修改”。中國(guó)少兒出版社1956年出版《葉圣陶童話選》也是如此,“后記”寫道:“我選了十篇,每篇都給修改,在語(yǔ)言方面加工?!?/p>
來(lái)看幾個(gè)文本的語(yǔ)言修改案例。
“街上一陣大亂。兵士奔來(lái)奔去,象圈野馬一樣,用長(zhǎng)槍攔截逃跑的人”。(《皇帝的新衣》)(筆者注:根據(jù)新的漢字使用規(guī)范“象”今應(yīng)為“像”,下同)句中“街上一陣大亂”原為“一陣的擾亂”,“擾亂”是動(dòng)詞性的,有“使之亂”的意思,“大亂”是名詞性的,突出了亂的程度,改后更達(dá)意,同時(shí)才能用“街上”“一陣”來(lái)修飾;“攔截”原為“攔住”,“逃跑”原為“逃避”,詞義有差別,改后更切合具體情境;“象圈野馬一樣,用長(zhǎng)槍攔截逃跑的人”原為“用長(zhǎng)槍象攔豬一般攔住逃避的人”,改后褒貶色彩截然不同,暗喻民眾渴望自由的情緒,也為結(jié)尾民眾奮起反抗暴君埋下伏筆,同時(shí)調(diào)整詞序,把較長(zhǎng)的句子改為較短的句子,有利于語(yǔ)氣的順暢和意思的傳達(dá)。
“一個(gè)滿天星斗的夜里,他看守著田地,手里的扇子輕輕搖動(dòng)。新出的稻穗一個(gè)挨一個(gè),星光射在上面,有點(diǎn)發(fā)亮,象頂著一層水珠;有一點(diǎn)兒風(fēng),就沙拉沙拉地響”。(《稻草人》)句中“滿天星斗”原為“星光燦爛”,改后淡化了贊嘆意味,趨向客觀寫實(shí);“夜里”原為“夜間”,“田地”原為“田畦”,“新出”原為“新結(jié)”,雖只是同義詞替換,改后表述更妥帖明了;“稻穗一個(gè)挨一個(gè)”原為“谷實(shí)肩挨著肩”,“谷實(shí)”有生造之嫌,用“肩挨著肩”來(lái)形容失之牽強(qiáng),改后順應(yīng)了通常的習(xí)慣,描寫也更到位;“有一點(diǎn)兒風(fēng),就沙拉沙拉地響”原為“輕風(fēng)過(guò)時(shí),發(fā)出瑟瑟的低響”,改后少了文言和書面的氣息,多了口語(yǔ)化和生活化的韻味,與新增的“星光……水珠”句相得益彰,既繪聲繪色,又通俗易懂。
“一個(gè)小學(xué)校,一個(gè)容納兩百多學(xué)生的小學(xué)校,將要隸屬在一個(gè)人的管理之下,孩子們?cè)诶镱^生活著,發(fā)展著,這實(shí)在不是一項(xiàng)細(xì)小的事業(yè)”。(《搭班子》)句中“容納”原為“包容”,“管理”原為“處理”,“一項(xiàng)”原為“一件”,改后表意更準(zhǔn)確貼切;“生活著”的前面原無(wú)“孩子們?cè)诶镱^”,加上必要的主語(yǔ)句子才完整,上下文語(yǔ)意才貫通。
值得一提的是,葉圣陶還能做到從諫如流,躬身垂范。他的《蠶和螞蟻》入選教材,因有人提出普通話里只說(shuō)“蠶”,不說(shuō)“蠶兒”,就將原題和原文中的“蠶兒”全部改為“蠶”。又如《多收了三五斗》,因有讀者提出“鄉(xiāng)親……又從船梢頭拿出咸菜和豆腐湯之類的碗碟來(lái)”,應(yīng)在“咸菜和豆腐湯之類”前面加上“盛有”或“裝著”之類,他很快給讀者回信表示加上“盛著”即可,又去信人教社中語(yǔ)室希望課本再版時(shí)“照此修改”。身為負(fù)責(zé)教材工作的主要領(lǐng)導(dǎo)和權(quán)威專家,葉圣陶的大家風(fēng)范和人格魅力可見(jiàn)一斑。
葉圣陶從不滿足于“差不多”,為了遣詞造句的恰到好處可謂不遺余力。工匠精神乃務(wù)本之道,無(wú)論什么行業(yè)職業(yè),慢工出細(xì)活的道理概莫能外。上述幾例在葉圣陶作品中頗具代表性,不是字斟句酌、“精細(xì)打磨”,不會(huì)有這樣的語(yǔ)言效果。除此之外,葉圣陶作品的語(yǔ)言修改,還涉及動(dòng)詞、形容詞的推敲,詞的語(yǔ)素次序的調(diào)整,名詞詞尾的取舍,代詞、副詞、助詞、連詞、介詞的選用,關(guān)聯(lián)詞的呼應(yīng),音節(jié)的變換,以及標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的增刪調(diào)換等,限于篇幅姑且從略。可以說(shuō),在他筆下語(yǔ)言的運(yùn)用永遠(yuǎn)沒(méi)有最好,只有更好。
我們今天所處的時(shí)代,經(jīng)濟(jì)、政治、文化以及社會(huì)結(jié)構(gòu)、思想意識(shí)、生活方式都在發(fā)生劇烈變化,互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代來(lái)臨使一切工作都需要提速,對(duì)出版業(yè)和出版人提出了更高的要求。漢語(yǔ)正加快走向世界,但也帶來(lái)了新的問(wèn)題。網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)流行,街頭廣告語(yǔ)泛濫,“木有”(沒(méi)有)、“童鞋”(同學(xué)),“杯具”(悲劇)、“吃藕”(丑)、“擴(kuò)列”(擴(kuò)充好友列表),更有不知所云的“狗帶”“十動(dòng)然拒”“人艱不拆”等,造成對(duì)漢語(yǔ)的污染與顛覆。葉圣陶認(rèn)為,推廣普通話,使用統(tǒng)一的語(yǔ)言,“是作為一種嚴(yán)肅的政治任務(wù)提出來(lái)的”,文化工作者“應(yīng)該而且也必須擔(dān)當(dāng)這個(gè)任務(wù)”[17]。有了漢字才有了綿延不絕、燦爛輝煌的中華文化,漢語(yǔ)傳承體現(xiàn)了民族精神的積聚、追求和堅(jiān)守,堅(jiān)定文化自信是事關(guān)建設(shè)社會(huì)主義文化強(qiáng)國(guó)和國(guó)家文化安全的大問(wèn)題。毋庸置疑,出版業(yè)和出版人正面臨空前的嚴(yán)峻挑戰(zhàn),更要有自覺(jué)的歷史擔(dān)當(dāng)。
古往今來(lái),工匠精神對(duì)人類文明的傳承和發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,經(jīng)李克強(qiáng)總理在政府工作報(bào)告中提出以后,迅速成為各行各業(yè)的熱詞,出版業(yè)也不例外。葉圣陶“嚴(yán)把語(yǔ)言文字關(guān)”是對(duì)編輯工匠精神的生動(dòng)詮釋,為所有使用漢語(yǔ)的人尤其是編輯出版工作者樹(shù)立了光輝典范。
注 釋
[1][5]葉圣陶.葉圣陶出版文集[M].北京:中國(guó)書籍出版社,1996:26,40
[2]葉圣陶.語(yǔ)言和語(yǔ)言教育[N].光明日?qǐng)?bào),1953-10-11
[3]葉圣陶.我和商務(wù)印書館[J].新聞研究資料,1982(4):154-156
[4][7][17]葉圣陶.關(guān)于使用語(yǔ)言[J].人民文學(xué),1956(3):1-2
[6]人民日?qǐng)?bào)社論.為促進(jìn)漢字改革、推廣普通話、實(shí)現(xiàn)漢語(yǔ)規(guī)范化而努力[N].人民日?qǐng)?bào),1955-10-26
[8]葉圣陶.《十三經(jīng)索引》自序[M]//葉圣陶集第18卷.南京:江蘇教育出版社,2004:309
[9]田世英.飲水思源憶開(kāi)明[M]//中國(guó)出版工作者協(xié)會(huì).我與開(kāi)明.北京:中國(guó)青年出版社,1985:74
[10]秦牧.贊開(kāi)明書店[M]//中國(guó)出版工作者協(xié)會(huì).我與開(kāi)明.北京:中國(guó)青年出版社,1985:56
[11]呂叔湘.懷念圣陶先生[J].新文學(xué)史料,1988(3):22-25
[12]葉圣陶.葉圣陶教育文集第5卷[M].北京:人民教育出版社,2004:709
[13]葉圣陶.文章例話·朱自清《背影》[M].沈陽(yáng):遼寧教育出版社,2005:8
[14]葉圣陶.葉圣陶散文乙集[M].北京:三聯(lián)書店,1984:613
[15]葉圣陶.隨便談?wù)勎业膶懶≌f(shuō)[M]//中國(guó)現(xiàn)代作家選集·葉圣陶.北京:人民文學(xué)出版社,1985:30
[16]葉圣陶.一些簡(jiǎn)單的意見(jiàn)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1953(1):4-5
(收稿日期:2017-08-04)