李代鵬 朱正洲 歐亞婷
[摘要]自從交際式教學(xué)法產(chǎn)生以來(lái),第二語(yǔ)言教學(xué)在教材、教學(xué)設(shè)計(jì)、教學(xué)方法和教學(xué)評(píng)估等方面都圍繞著交際展開,并以此建立了評(píng)估教材、教師教學(xué)與學(xué)生表現(xiàn)的標(biāo)準(zhǔn)——是否充滿交際性。然而,由于教師意識(shí)的淡薄、教學(xué)技能的單一以及諸多客觀條件的限制,致使許多第二語(yǔ)言課堂并非真正意義上的交際性課堂。因此,基于交際式語(yǔ)言教學(xué)的視角,以“參考性問題”作為切入點(diǎn),探討參考性問題在建立真正充滿交際性的對(duì)外漢語(yǔ)課堂中所發(fā)揮的作用。
[關(guān)鍵詞]參考性問題;交際式語(yǔ)言教學(xué);對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
[中圖分類號(hào)]G623.5[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A[文章編號(hào)]10054634(2018)020046050引言
第二語(yǔ)言教學(xué)中的課堂提問類型是課堂互動(dòng)的重要方式之一,作為交際式語(yǔ)言教學(xué)的一個(gè)重要特征,課堂提問類型對(duì)于增加第二語(yǔ)言課堂中的可理解性輸入、改善學(xué)習(xí)者的可理解性輸出具有不可言喻的作用。但“豐富的表象未必能反映真正的缺失”[1],看似充滿互動(dòng)的第二語(yǔ)言課堂,實(shí)質(zhì)上并不存在真正意義上的互動(dòng)與交際。從理論上來(lái)講,一個(gè)富于交際性的第二語(yǔ)言課堂應(yīng)該能夠促進(jìn)課堂參與者的理解、演繹、表達(dá)以及進(jìn)行意義協(xié)商。這包含了教師與學(xué)習(xí)者、學(xué)習(xí)者與學(xué)習(xí)者進(jìn)行充分交際的能力,學(xué)習(xí)者進(jìn)行回應(yīng)的能力,學(xué)習(xí)者用自己所學(xué)的詞語(yǔ)和句型反映自己的精神活動(dòng)與心理概念的能力。然而,在實(shí)際的第二語(yǔ)言課堂教學(xué)中,由于教師教學(xué)技能單一、教學(xué)理論知識(shí)欠缺、教學(xué)意識(shí)淡薄以及各種客觀條件的限制,造成了許多第二語(yǔ)言課堂只有交際的外表,而無(wú)交際的實(shí)義?;谶@樣的現(xiàn)實(shí),從交際式語(yǔ)言教學(xué)的視角出發(fā),將參考性問題作為研究的切入點(diǎn),研究并探討在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中參考性問題對(duì)于構(gòu)建具有實(shí)質(zhì)性的交際式漢語(yǔ)課堂的重要意義。
1文獻(xiàn)回顧
交際式語(yǔ)言教學(xué)產(chǎn)生于20世紀(jì)70年代,基于第二語(yǔ)言的使用與互動(dòng)性質(zhì),強(qiáng)調(diào)第二語(yǔ)言教學(xué)的交際性,認(rèn)為第二語(yǔ)言教學(xué)的終極目的在于培養(yǎng)具有很強(qiáng)交際能力的學(xué)習(xí)者。然而,方法理論與行為事實(shí)總是難以合拍,“在交際式課堂中所產(chǎn)生的互動(dòng),實(shí)質(zhì)上并不是非常具有交際性?!盵2]也就是說(shuō),即使教師出于第二語(yǔ)言教學(xué)的互動(dòng)性質(zhì)而努力地將第二語(yǔ)言課堂設(shè)計(jì)為充滿互動(dòng)與交際的形式,但課堂內(nèi)所產(chǎn)生的互動(dòng)并沒有促使學(xué)習(xí)者完全投入其中而獲得語(yǔ)言能力的提升。事實(shí)上,許多課堂互動(dòng)不是教師主導(dǎo)就是學(xué)習(xí)優(yōu)秀者主導(dǎo),而對(duì)于整體的課堂教學(xué)而言,卻只是徒有其表而無(wú)實(shí)義。此外,在第二語(yǔ)言課堂教學(xué)中,經(jīng)常使用的互動(dòng)模式為IRF模式,即教師發(fā)起—學(xué)習(xí)者回應(yīng)—教師回饋,在這一模式的驅(qū)動(dòng)下,學(xué)習(xí)者淪為被動(dòng)地接受信息并對(duì)信息做出回應(yīng)的客體。在很大程度上,IRF模式是以犧牲真實(shí)的、由學(xué)習(xí)者驅(qū)動(dòng)的互動(dòng)為代價(jià)的。
為此,Burns指出:“如果交際式語(yǔ)言教學(xué)的目的是為了使整個(gè)課堂充滿交際性,那么教師則需要認(rèn)真地理解并思考語(yǔ)言課堂中的互動(dòng)過程?!盵3]因此,在第二語(yǔ)言課堂教學(xué)中,教師不能只局限于關(guān)注意義是什么、學(xué)習(xí)者做了什么,而更應(yīng)該了解意義是如何被創(chuàng)造的,以及在創(chuàng)造意義的過程中發(fā)生了什么。這是因?yàn)榛?dòng)交流中的對(duì)話不僅僅是傳達(dá)信息的方式,更為重要的是,對(duì)話也是互動(dòng)參與者的一種認(rèn)知工具。從這一角度出發(fā),大致可以獲得這樣的理解:第二語(yǔ)言課堂中,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與注意力丟失的一個(gè)重要原因就在于課堂中的話輪(互動(dòng)過程中的聽話者和說(shuō)話者之間的角色互換)不是由參與者的互動(dòng)而自發(fā)決定的,而是由教師提前預(yù)設(shè)。因此,教師在課堂中發(fā)起互動(dòng)或?qū)υ挄r(shí),他們不僅控制著對(duì)話與互動(dòng)的方式,也控制著學(xué)習(xí)者的表達(dá)結(jié)構(gòu)。為了驗(yàn)證這一事實(shí)的不合理性,Slimani研究了“話題”在第二語(yǔ)言課堂教學(xué)中的作用,最后發(fā)現(xiàn):與教師所發(fā)起的互動(dòng)與話題比較起來(lái),學(xué)習(xí)者在由自己所發(fā)起的互動(dòng)與話題中能學(xué)到更多的東西。因?yàn)樵掝}不僅能夠促進(jìn)意義的協(xié)商,還能夠調(diào)整交流過程中語(yǔ)言輸入的復(fù)雜度[4]。
為了使第二語(yǔ)言課堂變成真正意義上的交際式課堂,Kumaravadivelu設(shè)計(jì)了5條宏觀策略并證明了其在最大化學(xué)習(xí)潛能中的作用。這5條宏觀策略[5]分別是:(1)創(chuàng)造學(xué)習(xí)機(jī)會(huì);(2)利用學(xué)習(xí)者創(chuàng)造的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì);(3)促進(jìn)參與者之間的協(xié)商互動(dòng);(4)激活學(xué)習(xí)者的直覺啟發(fā);(5)語(yǔ)境化語(yǔ)言輸入。除此之外,為了使第二語(yǔ)言課堂的交際性達(dá)到最大化,Thornbury認(rèn)為“應(yīng)該也必須努力地將第二語(yǔ)言課堂中的問題都設(shè)計(jì)為參考性問題”[3]。Brock研究參考性問題在第二語(yǔ)言教學(xué)中的作用時(shí)發(fā)現(xiàn):與展示性問題比較起來(lái),學(xué)習(xí)者在回答參考性問題時(shí)使用更為復(fù)雜的句法結(jié)構(gòu)且表述的過程更長(zhǎng)[6]。然而,參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的研究較為罕見,研究參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中所產(chǎn)生的作用具有重要意義。
2參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
2.1必要性
1) 漢語(yǔ)的“用法”本質(zhì)。以“騰訊大閩網(wǎng)”所推出的“警惕樓市——2017年多套房將成為你的負(fù)擔(dān)”為例,第一段為:“近日有媒體稱‘房地產(chǎn)稅最快2017年開征,主要針對(duì)特大戶型或多套房持有者,于是朋友圈再度被刷屏,還有說(shuō)法是——多套房主最多要交18種稅,這是要‘破產(chǎn)的節(jié)奏啊。雖然只是傳言,但還是讓不少業(yè)主擔(dān)心起來(lái),因?yàn)椋绻媸侨绱?,到了那個(gè)時(shí)候,房子不再是你甜蜜的資產(chǎn),而成為了一種恐怖的負(fù)擔(dān)?!盵7]最后兩句話:“房子不再是你甜蜜的資產(chǎn),而成為了一種恐怖的負(fù)擔(dān)”,中心語(yǔ)“資產(chǎn)”的修飾語(yǔ)是“甜蜜的”,中心語(yǔ)“負(fù)擔(dān)”的修飾語(yǔ)為“恐怖的”,從語(yǔ)義搭配的角度來(lái)講,是不符合漢語(yǔ)的語(yǔ)義搭配規(guī)律的,在漢語(yǔ)的語(yǔ)義搭配中有一條規(guī)則是“語(yǔ)義聯(lián)系緊密的成分靠近”[8]。但這里的修飾語(yǔ)“甜蜜的”“恐怖的”與其中心語(yǔ)之間的搭配在語(yǔ)義關(guān)系上是比較松散的,并不符合這一原理,但這樣的搭配卻是習(xí)以為常的,那么就只有從語(yǔ)用的角度才能獲得合理的解釋。漢語(yǔ)是一種用法型的語(yǔ)言,只有從互動(dòng)與交際的視角才能獲悉學(xué)習(xí)者掌握漢語(yǔ)的真實(shí)情況,而參考性問題則以其答案的不可預(yù)知和信息充分的特點(diǎn),使其具備了提升課堂教學(xué)交際性的作用。因此,在對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)中,為了改善學(xué)習(xí)者的可理解性輸出、提升學(xué)習(xí)者的交際能力,參考性問題的使用成為必然。
2) 漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的非線性特征。非線性特征是指在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過程中所出現(xiàn)的自組織特點(diǎn)。這里的自組織包括學(xué)習(xí)內(nèi)容的自組織和學(xué)習(xí)者的自組織。在不同的環(huán)境之下,各元素之間的相互作用的關(guān)系錯(cuò)綜復(fù)雜,完全是以不同的組織方式出現(xiàn)。因此,反射到漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中,即表現(xiàn)為當(dāng)學(xué)習(xí)者的心理遠(yuǎn)離平衡狀態(tài)之時(shí),則會(huì)產(chǎn)生行為的變異。由于學(xué)習(xí)內(nèi)容相互錯(cuò)雜的關(guān)系、學(xué)習(xí)者的認(rèn)知能力等因素,產(chǎn)生了一個(gè)重要的現(xiàn)象,即學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方式并非直線式的一環(huán)接著一環(huán)的涌動(dòng)出來(lái),而是表現(xiàn)出非直線的,有時(shí)還可能是逆方向的特點(diǎn)。因此,語(yǔ)言學(xué)習(xí)過程中所表現(xiàn)出來(lái)的非線性也證明了在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中使用參考性問題的必要性。
2.2研究方法
研究采用課堂觀察的方法和相應(yīng)的統(tǒng)計(jì)技術(shù),對(duì)某高校的留學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)課堂進(jìn)行了觀察及數(shù)據(jù)分析。
2.3結(jié)果分析
片段一
學(xué)習(xí)者(中1):你相信因果報(bào)應(yīng)嗎?
學(xué)習(xí)者(泰):嗯。因?yàn)槲覀兲﹪?guó)有許許多多的寺廟,我們非常相信佛教,所以我有點(diǎn)相信因果報(bào)應(yīng)。
學(xué)習(xí)者(俄):嗯……因果報(bào)應(yīng)……這個(gè)世界上很多的事情我們沒有看過也沒有經(jīng)歷過……嗯……我覺得“它”有點(diǎn)不可思議。
學(xué)習(xí)者(中2):因果報(bào)應(yīng)并不是一種迷信,而是一種科學(xué),譬如牛頓的力學(xué)定律:作用力與反作用力是相等的。所以,你做出什么樣的行為,你就會(huì)獲得什么樣的結(jié)果。
學(xué)習(xí)者(中3):我不同意你(中2)的觀點(diǎn),因果報(bào)應(yīng)簡(jiǎn)直是無(wú)稽之談。
教師:剛才這位同學(xué)(中1)跟大家討論“因果報(bào)應(yīng)”。實(shí)質(zhì)上,因果報(bào)應(yīng)不僅僅是佛教的觀點(diǎn),中國(guó)的道教、西方的基督教也都有類似的觀點(diǎn)。但宗教畢竟是宗教,其與現(xiàn)實(shí)存在著一定的差距。因此,宗教理論不能完全用于闡釋現(xiàn)實(shí)。但是,宗教的出發(fā)點(diǎn)是為了人類能夠幸福的生活、合理的做人。因此,人類想要獲得和諧,就必須遵守宗教的一些原理,你們認(rèn)為呢?
學(xué)習(xí)者(泰):老師說(shuō)得很對(duì),我非常同意。
學(xué)習(xí)者(俄):我只清楚一些……請(qǐng)老師再具體的說(shuō)一說(shuō)。
學(xué)習(xí)者(土耳其):嗯……應(yīng)該是這樣吧!
片段二
教師:《詩(shī)經(jīng)》中的“關(guān)雎”這首詩(shī)歌表達(dá)了人類對(duì)美好愛情的向往與追求。
學(xué)習(xí)者(尼日利亞):對(duì)不起,老師,我有一個(gè)問題。
教師:好,你說(shuō)。
學(xué)習(xí)者:剛才你說(shuō)到中國(guó)人向往美好的愛情,但是我在廣東許多地方看到很多女人都要有車有房。
教師:嗯……你說(shuō)的這個(gè)問題,事實(shí)上現(xiàn)在世界上的很多地方都是這樣。
學(xué)習(xí)者:哦。
片段三
教師:上節(jié)課我們講了什么?
學(xué)習(xí)者一片沉默。
教師:一個(gè)都不知道?好的,那我點(diǎn)名回答。
學(xué)習(xí)者(土耳其):老師,好像是《蒹葭》?
老師:對(duì)的,上節(jié)課我們講了《蒹葭》,那講的是什么內(nèi)容呢。
學(xué)習(xí)者一片沉默。
教師:你們回去都不復(fù)習(xí)?那期末考試怎么辦呢?好的,我們一起復(fù)習(xí)一遍。
學(xué)習(xí)者大聲朗讀。
教師:大家懂了沒有呢?
學(xué)習(xí)者:嗯。
教師:好,我們開始學(xué)習(xí)新的內(nèi)容。
從片段1的互動(dòng)內(nèi)容中可以看出,互動(dòng)過程中所涉及的問題屬于參考性問題,學(xué)習(xí)者們充分表達(dá)了自己觀點(diǎn)。與此同時(shí),互動(dòng)過程中所出現(xiàn)的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)也得到了充分的利用,不僅改善了學(xué)習(xí)者的互動(dòng)參與度,更為重要的是,在互動(dòng)的過程中學(xué)習(xí)者的知識(shí)圖式得到建立和提升。而片段2和片段3的情況正好與之相反。
為了更好地明確參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的作用,從片段1到片段3采用了以下條目進(jìn)行歸納。
1) 漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者參與互動(dòng)的情況。在以參考性問題為主的漢語(yǔ)課堂中,學(xué)習(xí)者提問的人數(shù)為94.9%,商討教學(xué)內(nèi)容的參與情況為97.6%,合作解決問題的人數(shù)為98.3%;而以展示性問題為主的漢語(yǔ)課堂中的情況恰好與之相反,分別為51.0%、42.1%和37.7%。表明參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)課堂中的應(yīng)用能夠很好地提升漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者參與提問的積極性,增加漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者商討教學(xué)內(nèi)容的機(jī)會(huì),培養(yǎng)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者合作解決問題的能力。
2) 句型結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性與表述長(zhǎng)度。在句型結(jié)構(gòu)表述的復(fù)雜性與長(zhǎng)度方面,以參考性問題為主的漢語(yǔ)課堂中,98.2%的學(xué)習(xí)者在漢語(yǔ)表述的句型結(jié)構(gòu)復(fù)雜性方面表現(xiàn)出了理想的狀況,99.6%的學(xué)習(xí)者的表述長(zhǎng)度獲得了提升;而在以展示性問題為主的漢語(yǔ)課堂中,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在這兩方面的情況分別為37.7%和41.0%。這一數(shù)據(jù)在一定程度上也表明了:參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)中的使用,能夠增加漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者句型結(jié)構(gòu)表達(dá)的復(fù)雜性與長(zhǎng)度。
3) 激發(fā)學(xué)習(xí)者的知識(shí)圖式情況。在整個(gè)漢語(yǔ)教學(xué)過程中,參考性問題的使用非常有助于學(xué)習(xí)者同化(88.3%)自己所學(xué)的漢語(yǔ)知識(shí)點(diǎn),最終達(dá)到了順應(yīng)和平衡的效果;而在展示性問題的使用方面,與參考性問題相比,二者的同化結(jié)果相當(dāng)接近。展示性問題所起到的同化效果比參考性問題略低0.5%,為87.8%。但在順應(yīng)方面,二者相差較大,分別為89.5%和42.3%。從這一數(shù)據(jù)中可以看出:參考性問題在激發(fā)學(xué)習(xí)者的知識(shí)同化和順應(yīng)方面,發(fā)揮著重要的作用。
4) 漢語(yǔ)輸入與輸出情況。在漢語(yǔ)課堂教學(xué)中,積極使用參考性問題不僅能夠改善教學(xué)過程中的可理解性輸入(93.3%),更為重要的是,這一問題類型也能夠深化學(xué)習(xí)者對(duì)課堂教學(xué)的理解(89.6%),增加學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)表達(dá)的機(jī)會(huì)(97.8%),輸出過程中的教師指導(dǎo)能夠激發(fā)學(xué)習(xí)者意識(shí)到自己的語(yǔ)言問題并做出修改(98.2%),從而提升漢語(yǔ)能力。
5) 學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的增加情況。學(xué)習(xí)者的選擇情況表明了參考性問題的使用不僅能夠創(chuàng)造學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)(96.7%),也能促使學(xué)習(xí)者對(duì)學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的利用(91.9%)。
以上數(shù)據(jù)表明:(1)參考性問題能夠有效促進(jìn)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者之間的協(xié)商性互動(dòng),包括提問頻率、共同商討教學(xué)內(nèi)容、合作解決問題的能力;(2)參考性問題對(duì)于改善漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的句型復(fù)雜度與表述長(zhǎng)度具有重要作用;(3)參考性問題能夠很好地激發(fā)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者去開發(fā)自己的知識(shí)圖式,通過同化與順應(yīng)兩個(gè)環(huán)節(jié),對(duì)于學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)知識(shí)的掌握具有極大地促進(jìn)作用;(4)參考性問題所引發(fā)的互動(dòng),由于其互動(dòng)人數(shù)的增加,極大地增加了可理解性信息輸入,通過教師與母語(yǔ)者的精細(xì)協(xié)調(diào),能夠改善學(xué)習(xí)者對(duì)輸入信息的理解與演繹,并增加了漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的表達(dá)機(jī)會(huì),在輸出修改的過程中提升了其漢語(yǔ)能力;(5) 參考性問題對(duì)于創(chuàng)造學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)與利用學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)而言,具有同樣重要的作用。這不僅包括由教師所創(chuàng)造的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),還包括由學(xué)習(xí)者所創(chuàng)造的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),不僅涵蓋學(xué)習(xí)者對(duì)教師所創(chuàng)造的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的利用,更涵蓋了教師對(duì)學(xué)習(xí)者所創(chuàng)造的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的利用。
為了進(jìn)一步證明“參考性問題”在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中所發(fā)揮的作用,研究進(jìn)行了為期兩個(gè)月的實(shí)驗(yàn),實(shí)驗(yàn)對(duì)象分為實(shí)驗(yàn)組和控制組,實(shí)驗(yàn)組15人,控制組16人。實(shí)驗(yàn)組的課堂教學(xué)以參考性問題為主,控制組則以展示性問題為主。運(yùn)用前測(cè)與后測(cè)的方式,檢驗(yàn)參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的效度?;谄南拗?,研究只分別從實(shí)驗(yàn)組和控制組中隨機(jī)選取8名學(xué)習(xí)者的成績(jī)進(jìn)行檢驗(yàn),見表1。
表1的數(shù)據(jù)顯示:實(shí)驗(yàn)組的效度要高于控制組且較為集中。由此表明了參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中所發(fā)揮的作用要大于“展示性問題”。為了進(jìn)一步驗(yàn)證實(shí)驗(yàn)組與控制組之間的差距,研究基于二者的后測(cè)成績(jī)進(jìn)行了t檢驗(yàn),見表2。
3討論
研究數(shù)據(jù)表明,參考性問題在改善對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)中的互動(dòng)情況、漢語(yǔ)使用情況、學(xué)習(xí)者的知識(shí)圖式、學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的創(chuàng)造與利用方面扮演著重要角色,對(duì)于建立真正意義上的交際性對(duì)外漢語(yǔ)課堂具有重要作用?;谶@樣的現(xiàn)實(shí),真正意義上的交際性對(duì)外漢語(yǔ)課堂應(yīng)該具備以下特征:(1)能夠促進(jìn)與豐富學(xué)習(xí)者對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的理解,而不是使理解變得更為貧乏;(2)能夠開發(fā)學(xué)習(xí)者的知識(shí)圖式;(3)能增加并改善學(xué)習(xí)者的可理解性輸出;(4)學(xué)習(xí)者所創(chuàng)造的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)得到尊重并利用。從這一角度出發(fā),對(duì)漢語(yǔ)課堂教學(xué)中參考性問題的使用頻度就是漢語(yǔ)課堂是否富于交際性的根本表征。
此外,還應(yīng)注意以下問題:(1)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的非對(duì)稱性互動(dòng)遠(yuǎn)比對(duì)稱性互動(dòng)更具引導(dǎo)性。因此傳統(tǒng)的由教師所掌握的互動(dòng)模式,即IRF模式已經(jīng)受到真正富于交際性課堂的顛覆,而必須代之以新型的非對(duì)稱性互動(dòng)模式。只有在非對(duì)稱性的互動(dòng)模式中,學(xué)習(xí)者才能獲得充足的機(jī)會(huì)去表達(dá)自己的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)觀點(diǎn)并獲得相應(yīng)的反饋,從而能夠發(fā)展他們關(guān)于漢語(yǔ)使用的準(zhǔn)確性與得體性的標(biāo)準(zhǔn);(2)為了更好地應(yīng)用并發(fā)揮參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的作用,漢語(yǔ)教師應(yīng)進(jìn)行培訓(xùn),以獲得對(duì)使用參考性問題的正確理解;(3)不同的環(huán)境、不同的話題將會(huì)導(dǎo)致不同的交際功能與交際能力。因此,漢語(yǔ)教師應(yīng)該因時(shí)因地設(shè)計(jì)并引入不同的環(huán)境與話題,以促進(jìn)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者多元智能的發(fā)展,從不同的角度提升漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的交際能力。
4結(jié)束語(yǔ)
交際式語(yǔ)言教學(xué)的誕生,彌補(bǔ)了過于強(qiáng)調(diào)進(jìn)行語(yǔ)言分析所帶來(lái)的弊端,強(qiáng)調(diào)教學(xué)過程的交際性。但在實(shí)際的交際式語(yǔ)言教學(xué)中,卻又過于注重克拉申的“可理解性輸入假說(shuō)”而造成了語(yǔ)言課堂假交際的現(xiàn)象。在這一范圍里,理解實(shí)際上意味著學(xué)習(xí)者將注意力集中于意義而不是形式。為了彌補(bǔ)意義與形式不平衡的現(xiàn)象以及假交際課堂的弊端,研究探討了參考性問題在對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)中的應(yīng)用,結(jié)果表明:參考性問題的使用不僅能夠促進(jìn)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)漢語(yǔ)的認(rèn)知,還能推動(dòng)學(xué)習(xí)者進(jìn)行演繹、內(nèi)化,并發(fā)展出自己獨(dú)特的漢語(yǔ)理解與表達(dá)結(jié)構(gòu),對(duì)于改善漢語(yǔ)的交際情況具有極大地推動(dòng)作用。因此,在今后的發(fā)展中,漢語(yǔ)教師應(yīng)該獲得培訓(xùn)并發(fā)展自己對(duì)課堂互動(dòng)與交際過程的真實(shí)理解,進(jìn)一步驗(yàn)證參考性問題在改善交際式語(yǔ)言教學(xué)中所發(fā)揮的作用。
參考文獻(xiàn)
[1] DeCerteau M.Culture in the plural[M].Minneapolis:University of Minnesota Press,1974:19.
[2] Nunan D.Communicative language learning: making it work[J].ELT Journal, 1987,41(2):136145.
[3] Thornbury S. Teachers research teacher talk[J]. ELT Journal,1996,50(4): 279288.
[4] Slimani A.The role of topicalization in classroom language learning[J].System,1989,17(2):223234.
[5] Kumaravadivelu B.Maximizing learning potential in the communicative classroom[J].ELT Journal,1993,47(1):1221.
[6] Brock C.The effects of referential of questions on ESL classroom discourse[J].TESOL Quarterly,1986,20(1):4759.
[7] 騰訊房產(chǎn).警惕樓市:2017年多套房將成為你的負(fù)擔(dān)[EB/OL].(20161121) [20170611].http://www.zzwz.com/html/news/201611211500/146763/1.html.
[8] 方梅.互動(dòng)語(yǔ)言學(xué)與漢語(yǔ)研究[M].北京:世界圖書出版公司,2016:14.
Study of classroom teaching of teaching Chinese as second
language based on referential questions
Li Daipeng,Zhu Zhengzhou,Ou Yating
(Overseas Education College, Xiamen University, Xiamen,F(xiàn)ujian361102,China)
AbstractSince the emergence of the communicative language teaching method,teaching materials,teaching design,teaching methods,teaching assessment of the second language teaching are concentrated on communication. In addition to,the standard of the assessment of teaching materials,teaching and student performance that is whether is full of Communication or not had been also established. However,due to the weak teachers′ consciousness,the singleness of teaching skills and the limitation of many objective conditions,many second language classrooms are not really communicative classroom. Therefore,based on the perspective of communicative language teaching,this paper uses the "referential question" as the starting point to explore the role of referential question in establishing a truly communicative classroom of teaching Chinese as second language.
Keywordsreferential questions;communicative language teaching;teaching Chinese as second language