• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    “巴黎文叢”編輯手記

    2018-05-15 08:17:44李建平
    出版參考 2018年2期
    關(guān)鍵詞:文化研究

    李建平

    摘要:編輯工作是—項充滿了趣味性和挑戰(zhàn)性的工作,需要不斷地總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn),提升專業(yè)素質(zhì)。本文以“巴黎文叢”的編輯為例展開論述,通過剖析編輯過程中遇到的文字加工整理、文章取舍選擇和部門關(guān)系協(xié)調(diào)等問題,總結(jié)了有效的應(yīng)對方法,對如何做好編輯工作提供了有益的借鑒。

    關(guān)鍵詞:文化研究 巴黎文叢 中法建交

    為了紀(jì)念中法建交50周年,由北京語言大學(xué)閻純德教授主編,柳鳴九、李玉民等十余位研究法國文化的專家學(xué)者或長期生活在法國的作家參與撰寫的“巴黎文叢”在大象出版社隆重出版。作為責(zé)任編輯之一,筆者有幸參與了其中三本書的編輯工作,感覺收獲頗多。

    一、恰到好處的潤色,讓作者才華淋漓發(fā)揮

    根據(jù)叢書的統(tǒng)一要求,需要在二封的前面放置一則“雋語”,作為對本書主題的揭示?!斗ㄌm西之吻》的作者李玉民提供了一則“雋語”,但是文字較長,需要壓縮文字后才能使用。筆者的初步意見是使用第一段文字: “世間任何事物,都難給人帶來持續(xù)的快樂,唯獨持續(xù)不斷實現(xiàn)的夢想——興趣理想化的夢想。”在征求編輯室王主任的意見時,他說雖然這句話意思比較凝練,但是表達不清晰,讀者不明白作者要表達的是什么。最好使用后面兩段文字,并且整合為一段,同時在語言上略微做些修改。最后我們形成的意見是: “外面的世界很精彩,我的內(nèi)心世界更愉快:難得興趣、工作和夢想三位一體。天天能與法國文學(xué)大師攀談,吸納他們的真知灼見,每位作家都似曾相識,深入理解勝似品鮮。不斷翻譯有價值的文學(xué)作品,就成為生活的一種不斷增值?!惫P者把修改后的文字發(fā)給作者,作者表示基本同意,不過希望保留其最初來稿中的最后一句話,即“不斷翻澤有價值的文學(xué)作品,就成為生活的一種不斷增值的價值了”。作者是法國文學(xué)的翻譯大家,這句話也非常契合他的職業(yè)特點,我們欣然采納了作者的意見。

    《七色鳥》的作者蓬草發(fā)來的“雋語”摘自書中的一篇文章《星火》:“我認(rèn)識的人中,有不少坦然地說他們沒有什么夢想,我覺得這也不壞,他們大概決定了要把最美麗的夢藏在心中,輕易不向外揚——或者是有點擔(dān)心說出來后,會受到別人的嘲弄,我倒是不相信他們完全沒有夢想的。平凡單調(diào)的生活不易過,絕大部分的人卻要這樣子一天一天的活過,勇氣或者就是來自一閃念間,在眼前浮動的某種忽隱忽現(xiàn)的星火,使我們不致有完全陷入黑暗中的絕望和恐懼,一點火星,一個理想,一個美夢,在眼前招手,迎著它,我們又可以往前多走一步了?!闭w來看,第一句話貼近現(xiàn)實,第二句簡潔凝練,決定使用第二句話作為“雋語”。發(fā)給作者征求意見,作者也認(rèn)為這樣處理較好。

    通過集思廣益,這兩則“雋語”不但具體形象,而且契合主題,達到了編輯和作者的要求。所以,“最好的編輯并不是改動最多或最少,而是恰到好處地讓作者的才華發(fā)揮得淋漓盡致,使作品放出最耀眼的光彩”。

    二、緊密圍繞主題,文章選擇敢于取舍

    《七色鳥》一書是作者在報紙上已發(fā)表文章的結(jié)集,主要描寫了作者在巴黎的日常生活,在其他國家旅游的見聞,以及對故鄉(xiāng)中國香港的回憶。其中描寫作者在巴黎生活的文章所占比重大些,為了突出主題,深化中心,讓讀者對法國的生活風(fēng)貌有一個全面的了解,于是把后面的一些游記散文進行了刪減處理。二審?fù)饬斯P者的處理意見。三審?fù)跎玳L基本同意以上意見,并且特意強調(diào)對書中涉及的政治、民族、宗教等問題要多加注意,一定要在政治思想上嚴(yán)格把關(guān),不能犯政治導(dǎo)向上的錯誤。因此,筆者又對全部書稿進行了細心梳理和再次處理,把幾篇容易涉及敏感問題的文章進行了刪除,然后才予發(fā)稿。

    校對是極為重要的出版條件,是出版物質(zhì)量保障體系中的重要環(huán)節(jié)。因此,校對工作是編輯工作的延續(xù),是對編輯工作的補充和完善。在校對《七色鳥》一書時,校對人員對其中的一篇回憶性文章《遺失的季節(jié)》提出疑問,認(rèn)為作者闡述的觀點不恰當(dāng),容易涉及政治導(dǎo)向問題,建議刪除這篇文章。對于這個建議,筆者覺得要慎重處理。我們知道,對于出版社來說.一本好書可能帶來良好的社會效益和經(jīng)濟效益,但是一本存在重大質(zhì)量隱患的書也可能造成嚴(yán)重的損失。于是,筆者把這篇文章請校對科質(zhì)量總監(jiān)霍老師再審讀一遍,看看是否存在政治導(dǎo)向問題?;衾蠋煆氖滦ぷ魇畮啄?,知識淵博,經(jīng)驗豐富,是大家信得過的校對方面的專家。經(jīng)過認(rèn)真審讀后,她認(rèn)為其中存在的問題雖然不是太明顯,但是仔細閱讀后容易給讀者造成一種錯覺,尤其是最后兩段文字,在政治導(dǎo)向上容易讓人產(chǎn)生誤解。她說,作品在沒有出版以前,代表的是作者個人的觀點,作者要文責(zé)自負,作品在出版以后,代表的就是編輯和出版社的觀點,編輯和出版社要對圖書質(zhì)量負責(zé)。為避免不必要的風(fēng)險,還是刪掉這篇文章為好。如果有其他合適的文章也可以進行替換。筆者接受了她的中肯意見,刪掉這篇文章。同時又對初審時刪掉的文章進行了細致的檢查,最終找到了一篇符合頁碼要求的游記散文進行了替換。

    通過這件事,筆者認(rèn)為在編輯工作中要想不出現(xiàn)失誤或者少出現(xiàn)失誤,一定要虛心聽取各方面的意見。因為“一千個人有一千個哈姆雷特”,人們的知識結(jié)構(gòu)、生活閱歷不同,考慮問題的角度就會不同,思想觀點也會各異。虛心學(xué)習(xí),追求完美,永遠是編輯的職業(yè)追求。

    三、與美編團結(jié)協(xié)作,讓作品錦上添花

    發(fā)稿以后,本套叢書美編王莉娟經(jīng)過深思熟慮,提出了版式設(shè)計的初步方案。不過,其中也有美中不足之處。比如:在二封前面增加一頁,上面放置的是一枚設(shè)計精美的“巴黎文叢”郵戳,而郵戳背面是空白,沒有放置任何文字。在后來封面設(shè)計完成以后,我們建議把計劃放到后勒口上的“雋語”移到郵戳背面,這樣就使頁碼得到了有效利用。不過,頁碼前面只放置一枚孤零零的郵戳,顯得下面的空白太大。這套叢書的出版是為了紀(jì)念中法建交50周年,為了點明主題,增加銷售賣點,加上一句宣傳語也是很有必要的,于是筆者提議在郵戳圖案下面加上這樣一句話:謹(jǐn)以此書獻給中法建交50周年。編輯室王主任認(rèn)為提議很好,不過在措辭上可以再斟酌一下。經(jīng)過幾位編輯的熱烈討論,最后改為“紀(jì)念中法建交50周年”,對于本套叢書的宣傳起到了畫龍點睛的作用。

    封面設(shè)計是根據(jù)每本書表現(xiàn)的主題,精選法國油畫經(jīng)典作品作為底圖,顯得色彩斑斕,充滿藝術(shù)氣息。打出封面彩樣后,美編首先征求我們的意見。我們覺得封面整體設(shè)計高雅大方,不過需要對叢書名、書名、主編、作者等放置的位置進行一些改動。首先,叢書名和主編二者相距較遠,需要把主編的名字移到“巴黎文叢”下面。其次,書名的法文原來放在“巴黎文叢”的上面,會讓人誤以為是“巴黎文叢”的法文,需要把書名的法文移到中文書名的左側(cè)。最后,把放在后勒口的“雋語”移到“巴黎文叢”郵戳的背面,而把本套叢書及其作者放在此處,并且在書名上進行了顏色變化處理,從而完整呈現(xiàn)了本套叢書的全貌。

    對單獨的一本書來說,封面加上設(shè)計獨特的腰封可能會起到錦上添花的效果,但是對于叢書來說,每一本都加上腰封而又需要放在一起銷售,似乎顯得有些繁瑣,無形中還增加了圖書成本。從銷售角度考慮,圖書最終面對的是讀者,加上腰封雖然顯得美觀,但實際對讀者來說卻沒有多大意義。幾位編輯討論的最終意見是最好不加腰封,不過還需要請示王社長同意。王社長仔細聽取了大家的意見后,同意不加腰封,但同時也指出了封面設(shè)計的一些不足,比如:在色彩斑斕的畫面中,社名和社徽顯得不突出,應(yīng)該把字號稍微變大,把社徽設(shè)計變成紅色。王社長的話得到了大家的一致贊成。這也給我們提出一個警示:對圖書封面設(shè)計的每一個元素都不能忽視。當(dāng)初我們在審看封面時,其他的地方都考慮到了,卻忽視了一個最重要的地方:社名和社徽不夠醒目,湮沒在一片彩色之中。幸虧得到及時的彌補,才不至于造成遺憾。

    作為一本書的臉面,封面的重要性不言而喻。在審查和簽署封面時,首先要保證書名、作者名、宣傳語等文字準(zhǔn)確無誤,其次要注意封面設(shè)計中的每一個組成元素,精益求精。同時要嚴(yán)格遵守三對照原則,即封面、二封和版權(quán)頁的相關(guān)內(nèi)容必須保持一致,嚴(yán)把圖書質(zhì)量關(guān)。

    四、排版工作不容小視,彌補編輯失誤很重要

    關(guān)于這一點,給我感觸最深的是在圖書封面文字的處理上。為了體現(xiàn)本叢書紀(jì)念中法建交的主題,在書名處理上要統(tǒng)一加上法文書名,叢書主編還把12本書的法文名字進行了統(tǒng)一,并且給我們發(fā)來的電子稿。編輯室王主任要求責(zé)編把封面和二封的書名與發(fā)來的電子稿對照一下,保證書名一定不能出錯。按照要求,筆者把三本書的名字和電子稿進行了認(rèn)真核對,但是,由于疏忽大意, 《七色鳥》的書名還是出現(xiàn)了差錯,這是在核對照紅樣中的二封時發(fā)現(xiàn)的。作者電子稿中的法文書名是l' Oiseau sept-couleurs,而叢書主編發(fā)來的法文書名是L' Oiseau sept-couleurs,書名的第一個字母是大寫。起初在審查封面時,書名的第一個字母是大寫,應(yīng)該是正確的,可是進行核對時并沒有把叢書主編發(fā)來的書名打印出來,而是用校樣比照電腦上的書名核對的。由于沒有發(fā)現(xiàn)二者之間的細微差異,反倒認(rèn)為原來的小寫書名是正確的,就把封面上的書名改成了小寫的。這樣一來,反而把正確的改成了錯誤的。當(dāng)時排版人員曾經(jīng)提出疑問,讓再核對一下書名時,筆者卻認(rèn)為沒有問題而沒有核對。當(dāng)筆者再次用二封和封面上的書名進行核對時,才發(fā)現(xiàn)了二者存在的不一致。幸好這本書還沒有下廠印刷,要不然就會出現(xiàn)書名前后不一致的質(zhì)量差錯。發(fā)現(xiàn)差錯后,筆者趕忙跑到排版中心進行改正。業(yè)務(wù)主管朱老師說,我們是按照這套叢書的正常程序做的,在我們這里保證不會出錯。原來,編輯室王主任把叢書主編發(fā)來的法文書名電子稿也發(fā)給了排版中心,朱老師把它打印出來之后發(fā)到相關(guān)排版人員手中,要求大家一定要認(rèn)真核對,千萬不能出錯??吹椒饷嫔系奈淖忠驯慌虐嫒藛T改過,一顆懸著的心才算放下來。

    雖然只是一個字母的小錯誤,但是這樣的錯誤出現(xiàn)在封面上是不應(yīng)該的,也是完全可以避免的。這啟示我們,在工作中如果再細心一些,再多掌握一些工作技巧,就不會發(fā)生類似的事情。排版部門一個看似微不足道的工作程序,有時卻會在彌補編輯工作失誤方面起到重要的作用。

    編輯工作富有趣味性,也充滿了挑戰(zhàn)性。它要求我們時刻保持警惕,一絲不茍,否則任何的疏忽大意都會造成不可預(yù)料的后果。同時,在編輯工作中保持和各環(huán)節(jié)、各部門的良好溝通,營造團結(jié)協(xié)作、凝神聚力的工作氛圍,對于彌補工作失誤,提升圖書質(zhì)量也是極為必要的。前事不忘,后事之師,這就是編輯“巴黎文叢”帶給筆者的啟示,與編輯同仁共勉。

    參考文獻:

    1.杰拉爾德·格羅斯.編輯人的世界[M].齊若蘭,譯.北京:新星出版社,2014.

    2.周麒.出版校對培訓(xùn)教程[M].北京:商務(wù)印書館,2005.

    猜你喜歡
    文化研究
    中國文化研究概述
    從《喜福會》看華裔家庭的文化困境
    科技文化視閾下的文學(xué)研究概述
    考試周刊(2016年58期)2016-08-23 22:18:42
    美國華裔文學(xué)作品《接骨師之女》近十年文獻綜述
    人間(2016年20期)2016-07-16 15:27:52
    淺析文學(xué)研究與文化研究的關(guān)系
    《文化研究讀本》讀書報告
    “文化研究”與中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究的新視野
    文本、載體與景觀
    理論的終結(jié)與新生
    論文化研究中的理論意向
    青春歲月(2015年15期)2015-08-08 12:57:18
    融水| 抚宁县| 亳州市| 兰西县| 白城市| 资兴市| 安吉县| 左权县| 苍梧县| 井研县| 务川| 建阳市| 桦川县| 敦煌市| 永康市| 中西区| 翁源县| 庐江县| 香格里拉县| 承德市| 泌阳县| 云安县| 万盛区| 玉山县| 长葛市| 渝北区| 科技| 南通市| 丹东市| 莱西市| 项城市| 凤凰县| 茂名市| 沙田区| 兰溪市| 当阳市| 都匀市| 齐河县| 邵武市| 兴化市| 定兴县|