龔虓虓
[摘 要] 與臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)教授在教學(xué)中應(yīng)用雙語的一次戰(zhàn)略實踐,得出雙語教學(xué)在醫(yī)學(xué)專業(yè)的應(yīng)用已經(jīng)有其必要性與可行性,這種教學(xué)模式在教方面提升的同時,還應(yīng)在學(xué)的方面有所提高。德宏以與緬甸接壤的獨特地理優(yōu)勢成為國家“一帶一路”倡議的戰(zhàn)略節(jié)點,德宏職業(yè)學(xué)院作為一所中緬邊境高職高專院校,醫(yī)學(xué)專業(yè)獨具特色,開展醫(yī)學(xué)雙語教學(xué),研究其教學(xué)策略及內(nèi)在規(guī)律,拓展教學(xué)模式,深入雙語教學(xué)實踐探索,對提升學(xué)院醫(yī)學(xué)專業(yè)師生素養(yǎng),全面提高醫(yī)學(xué)專業(yè)教學(xué)質(zhì)量,適應(yīng)時代發(fā)展,至關(guān)重要。
[關(guān) 鍵 詞] 醫(yī)學(xué)專業(yè);雙語教學(xué);策略
[中圖分類號] G712 [文獻標(biāo)志碼] A [文章編號] 2096-0603(2018)09-0168-02
改革開放以來,特別是我國加入WTO后,經(jīng)濟全球化、高等教育國際化和人才競爭國際化的趨勢進一步加強,國家迫切需要一大批既精通專業(yè)又精通外語的國際型人才。醫(yī)學(xué)教育走出國門,面向全球,與時代接軌,與先進科技接軌,已成為當(dāng)今醫(yī)學(xué)院校教育發(fā)展的趨勢。另外,作為??圃盒?,醫(yī)學(xué)專業(yè)的專科學(xué)歷已無法滿足學(xué)生今后的事業(yè)發(fā)展,因此,在醫(yī)學(xué)專業(yè)全面推廣雙語教學(xué),一是可以為學(xué)生專升本提供堅實的外語基礎(chǔ),二是為國家培養(yǎng)高素質(zhì)、高水平的醫(yī)學(xué)人才,使其了解國際醫(yī)學(xué)水平發(fā)展現(xiàn)狀,提升自身的醫(yī)學(xué)水準,對我國醫(yī)學(xué)行業(yè)發(fā)展起到促進作用。但在職業(yè)院校中展開醫(yī)學(xué)雙語教學(xué)依然存在各種各樣的問題。從觀念方面來講,職業(yè)院校應(yīng)認識到推行醫(yī)學(xué)雙語教學(xué)的緊迫性、必要性以及有效性。從實踐方面來講,明確雙語教學(xué)的目標(biāo)、評價以及過程等,對雙語教學(xué)師資與教材方面的問題應(yīng)及時解決。除此之外,開展雙語教學(xué)前,還應(yīng)規(guī)定教學(xué)語言、思維方向以及學(xué)科目標(biāo)等。
英國知名語言詞典《朗曼語言應(yīng)用詞典》中對雙語教學(xué)給出的定義為“學(xué)校中能夠應(yīng)用第二種語言在各個學(xué)科中展開教學(xué)”。對該定義的詳細闡述是:學(xué)校教學(xué)過程中,不僅可以應(yīng)用母語開展教學(xué),還應(yīng)根據(jù)教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)對象的不同使用第二種語言實現(xiàn)教學(xué)提升。將英語這種第二語言教學(xué)作為例子,在教學(xué)過程中需要準備英語教材,在課堂授課過程中全部使用英語語言,在布置作業(yè)的時候要求學(xué)生使用英語作答,在考試的時候試題全部使用英文,在閱讀課外讀物的時候,要求學(xué)生全部閱讀全英文版讀物。本研究通過分析臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)教師的雙語教學(xué),對雙語教學(xué)目前發(fā)展?fàn)顩r進行分析,并對醫(yī)學(xué)院應(yīng)用雙語教學(xué)提出建設(shè)性意見。
一、臨床專業(yè)優(yōu)良的雙語教學(xué)研究
2015年,筆者有幸到昆明醫(yī)科大學(xué)跟班學(xué)習(xí)兩個月,在此過程中,一次偶然的機會有幸聽取了臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生的一次雙語教學(xué),教學(xué)內(nèi)容為腫瘤切割手術(shù)感染機制。本次授課教授首先將課程的關(guān)鍵點進行串聯(lián),圍繞每個關(guān)鍵點使用中文進行講解,思路清晰,內(nèi)容豐富,以便學(xué)生對講授的課程有整體認知,對教學(xué)內(nèi)容與內(nèi)容順序有詳細了解。接下來,該教授使用英文對本次授課內(nèi)容進行詳細的講授。首先在15分鐘中全部使用英文對整體知識結(jié)構(gòu)進行了解讀,隨后,在細節(jié)講授過程中,使用英文為主,中文輔助講授的方法對課程內(nèi)容進行講解,對關(guān)鍵機理闡釋使用兩種語言分別傳授。在課堂教授的最后15分鐘,使用中文總結(jié)概括此次的教學(xué)內(nèi)容,并且重點強調(diào)了課程中的重點與難點。課程結(jié)束后,對此次課程進行講解,學(xué)生普遍反映良好,對教學(xué)內(nèi)容有了深刻的認知,同時提升了英語水平。
在此次雙語課程教授過程中,該教授不僅流利使用了英語,對課程內(nèi)容的專業(yè)知識進行了極為到位的講授,更為重要的是在授課過程中將課程內(nèi)容與互聯(lián)網(wǎng)知識進行關(guān)聯(lián),包含相關(guān)專業(yè)內(nèi)容在國際研究中的最新動向,還給予學(xué)生查詢相關(guān)知識的網(wǎng)址。這種教學(xué)模式,不僅使學(xué)生詳細了解專業(yè)知識,加深了對課程內(nèi)容的理解,還適當(dāng)補充了學(xué)生的課外學(xué)習(xí)內(nèi)容,使其更有興趣了解該知識領(lǐng)域的發(fā)展動態(tài),更為重要的是提高了學(xué)生學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)知識的主觀能動性。除此之外,在此次雙語授課中,教授對一些專業(yè)的英語醫(yī)學(xué)術(shù)語應(yīng)用加以強調(diào),還鼓勵醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)正確、地道的英語,學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專業(yè)內(nèi)容的時候,還應(yīng)詳細了解西方的風(fēng)俗習(xí)慣、文化特點;了解東西方文化、習(xí)俗差異,避免在學(xué)習(xí)專業(yè)醫(yī)學(xué)知識過程中出現(xiàn)偏差。在這次雙語教學(xué)中,該教授有機結(jié)合了中文教學(xué)與英文教學(xué),保證了雙語教學(xué)的效果,使教學(xué)模式更為豐富,教學(xué)過程更為精彩,教學(xué)方法更為多樣。
二、認識雙語教學(xué)的關(guān)鍵意義
據(jù)了解,醫(yī)學(xué)專業(yè)在教授理論知識的時候,通常使用純中文的教學(xué)模式,第二種語言教學(xué)只存在于外語課程教學(xué),百分之九十的非外語教學(xué)都使用中文教學(xué)。外語課程教學(xué)過程中還存在一個頑疾,學(xué)習(xí)外語知識,但是極少應(yīng)用外語口語,這就造成學(xué)生英語水平普遍較低,應(yīng)用英語能力普遍較差,外語課程的教學(xué)與醫(yī)學(xué)課程教學(xué)嚴重脫節(jié)。
在課堂教學(xué)過程中使用雙語教學(xué)模式,在鍛煉醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生醫(yī)學(xué)術(shù)語與英文結(jié)構(gòu)能力的同時,學(xué)生還會對兩種語言教材進行比較,加深其對專業(yè)醫(yī)學(xué)知識的印象,進一步了解醫(yī)學(xué)內(nèi)涵,拓寬醫(yī)學(xué)知識的應(yīng)用領(lǐng)域,使其在學(xué)習(xí)過程中就與國際有關(guān)專業(yè)領(lǐng)域?qū)印Mㄟ^大量的實踐證明,運用雙語教學(xué)不僅能夠加深學(xué)生對醫(yī)學(xué)專業(yè)知識的理解,最為重要的是提升外語應(yīng)用能力。由于學(xué)校推廣雙語教學(xué),這就給學(xué)生學(xué)習(xí)英文提出了要求,使其全力激發(fā)學(xué)習(xí)英文興趣與動力,激發(fā)的動力與興趣為其學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)課程提供了持久動力。不同于專項語言教學(xué),雙語訓(xùn)練使醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生在感受外語教學(xué)魅力的同時,還在很大程度上提升了外語應(yīng)用水平,教師在使用外語教學(xué)過程中,學(xué)生需調(diào)動英文知識聽清教師教授的醫(yī)學(xué)知識,在此期間,學(xué)生的英文知識與英語聽力在潛移默化中得以提升。
近些年,醫(yī)學(xué)界在科技方面發(fā)生了翻天覆地的變化,醫(yī)學(xué)知識、醫(yī)學(xué)理論在互聯(lián)網(wǎng)時代日新月異,在自由的網(wǎng)絡(luò)信息時代,為廣大醫(yī)學(xué)領(lǐng)域研究者提供了更為寬廣的獲取渠道。因此,醫(yī)學(xué)專業(yè)的教師在教學(xué)過程中,僅為學(xué)生講授一些外文專業(yè)術(shù)語,已經(jīng)遠不能達到學(xué)生對醫(yī)學(xué)專業(yè)知識追求的目標(biāo),學(xué)校還應(yīng)當(dāng)為廣大醫(yī)學(xué)生提供和專業(yè)知識有關(guān)的網(wǎng)絡(luò)信息與外文書籍,使醫(yī)學(xué)生不僅能夠更多地學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專業(yè)知識與內(nèi)容,還能夠強化英語理解與閱讀的技能,使其快速掌握國外醫(yī)學(xué)科技發(fā)展動向。除此以外,教師還可以運用布置英語課后練習(xí)的方法來強化英語能力與專業(yè)能力,使醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)習(xí)卓有成效。例如,鼓勵學(xué)生在網(wǎng)絡(luò)中尋找課程專業(yè)信息,在課后答疑或者課堂探討過程中,使用從網(wǎng)絡(luò)中學(xué)到的知識對專業(yè)課程知識進行討論,經(jīng)過探討明確自身的不足與缺陷,通過更為寬廣的渠道獲取相關(guān)專業(yè)知識,在下次探討中以其為切入點,與教師共同探討,從而解決困惑。在通過互聯(lián)網(wǎng)學(xué)習(xí),不僅可以加深學(xué)生的專業(yè)知識,還可以提升其英語閱讀理解能力,拓寬知識面。好的教學(xué),應(yīng)有好的方法,好的方法應(yīng)有好的途徑,最終才能達到事半功倍的效果。
三、提升雙語教學(xué)的應(yīng)用策略
(一)多樣化教學(xué)
為提升雙語教學(xué)過程中學(xué)生的積極性,可使用小組討論與實際練習(xí)等多種形式的教學(xué)模式,以分組形式使用雙語進行學(xué)習(xí)與討論,增強師生間的交流,提升雙語教學(xué)成效。教師應(yīng)用英語提出各種問題,盡量讓學(xué)生用英語來作答,并引導(dǎo)學(xué)生使用英文提問、發(fā)言,如部分學(xué)生英文表述不是太明確,教師可以使用英語給予適當(dāng)?shù)目偨Y(jié)歸納。專業(yè)學(xué)習(xí)過程中部分常用醫(yī)學(xué)術(shù)語,需要學(xué)生反復(fù)練習(xí)并熟記,全面提升學(xué)生的英文表述力,達到學(xué)以致用的效果,不僅加強專業(yè)知識記憶,還可以為英語學(xué)習(xí)打下堅實基礎(chǔ)。雙語教學(xué)在??漆t(yī)學(xué)院中應(yīng)用難度較大,教師不僅需要充分調(diào)動其主動性,還應(yīng)充分發(fā)揮其主體意識,方可獲得實效,避免教師出現(xiàn)只注重知識傳授的教學(xué)模式。
(二)利用各種病例雙語教學(xué)
與教學(xué)進程相結(jié)合,將問題作為教學(xué)中心,將各種病例作為教學(xué)實例,從而引出一系列專業(yè)知識與醫(yī)學(xué)術(shù)語,指引學(xué)生使用英語對醫(yī)學(xué)專業(yè)知識、問題進行分析思考。還可以采用表演的形式,使學(xué)生在課堂中實現(xiàn)感官之間的互動,使雙語教學(xué)更為生動。
(三)現(xiàn)代化的教學(xué)手段
利用互聯(lián)網(wǎng)、計算機等現(xiàn)代化技術(shù)進行教學(xué),不僅能夠使課程內(nèi)容更為豐富多彩、生動有趣,還能夠擴展知識面與課程知識量,以便學(xué)生學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專業(yè)知識,采用形象生動的模型與圖片,并利用醫(yī)學(xué)教師形象的肢體動作,幫助學(xué)生消化理解課程內(nèi)容。
(四)更新醫(yī)學(xué)教材
專業(yè)醫(yī)學(xué)包含眾多醫(yī)學(xué)課程,學(xué)制相對較長,因此在雙語教學(xué)過程中選擇適合的英語教材有其必要性,選擇的教材內(nèi)容對雙語教學(xué)極為關(guān)鍵。優(yōu)秀的醫(yī)學(xué)雙語教材,對學(xué)生預(yù)習(xí)、學(xué)習(xí)、復(fù)習(xí),總結(jié)醫(yī)學(xué)詞匯、術(shù)語都極為重要,并能夠起到事半功倍的效果。正常情況下,雙語教學(xué)應(yīng)選取原版英文教材,不僅能夠接觸國際先進醫(yī)學(xué)知識,還可以讓學(xué)生提升英語水平。如果,完全使用英文教材還有困難,可以嘗試截取部分醫(yī)學(xué)原著知識,或者可與學(xué)校實際相結(jié)合,在汲取原版英文醫(yī)學(xué)教材基礎(chǔ)之上,編制與專業(yè)院校相適應(yīng)的醫(yī)學(xué)雙語教材。
(五)評價機制改革
在制訂、實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的過程中,評價系統(tǒng)應(yīng)對其進行實時監(jiān)控,當(dāng)遇到問題的時候及時修正并予以改進,使教學(xué)目標(biāo)能夠順利有效地完成。教學(xué)評價系統(tǒng)應(yīng)包含學(xué)生自評、教師評價以及試卷評價三種評價方式,每種評價方式還應(yīng)當(dāng)包含階段性評價與次數(shù)評價。
四、總結(jié)
綜上所述,醫(yī)學(xué)職業(yè)院校展開雙語教學(xué)的最終目標(biāo)不僅是要加強學(xué)生的語言能力,還要傳承醫(yī)學(xué)文化,最大限度地提升學(xué)生的醫(yī)學(xué)技能。雙語教學(xué)在傳播專業(yè)醫(yī)學(xué)知識的時候,還提升了醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生的英語應(yīng)用技能,了解西方醫(yī)學(xué)文化。在對各國、各民族文化了解的同時,融合本國文化,使各種醫(yī)學(xué)文化在世界范圍內(nèi)交流、合作。雙語教學(xué)的展開應(yīng)充分結(jié)合學(xué)生特點與學(xué)科特點,及時調(diào)整中英文教學(xué)比例,以期獲得良好的成效,但在實踐過程中,應(yīng)遵循循序漸進的規(guī)律,逐步完善教學(xué)體系。
參考文獻:
[1]陳章.雙語教學(xué)在臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)的探究[J].中國醫(yī)學(xué)雜志,2013(6).
[2]范立磊.醫(yī)學(xué)職業(yè)院校開展雙語教學(xué)的可行性[J].山東醫(yī)學(xué)大學(xué)學(xué)報,2016(5).