李茜舒曼
摘 要 傳統(tǒng)典籍出版的狀況繁雜混亂,主張設立規(guī)范的制度和嚴密的法律體系規(guī)制傳統(tǒng)典籍的使用,以促進中華優(yōu)秀文化的良性傳播和正常使用。
關鍵詞 傳統(tǒng)典籍;現(xiàn)實使用;保護
中圖分類號 G2 文獻標識碼 A 文章編號 1674-6708(2018)205-0173-03
1 現(xiàn)實使用中對傳統(tǒng)典籍出版保護的必要性
這幾年,傳統(tǒng)典籍出版的狀況繁雜混亂,存在著不少缺陷和瑕疵。主要問題是對傳統(tǒng)典籍著作人身權的侵犯。
當下,傳統(tǒng)典籍的著作人已經全部不在人世,傳統(tǒng)典籍的使用就是死者的作品再次在活者利益上產生作用,法人的個體形狀喪失了。但從現(xiàn)存法律上來說,著作權除了財產權還有人身權,人身權中的署名權、修改權、保護作品完整權則是永久性的,沒有保護期終止的限定。對傳統(tǒng)典籍作者人身權利的無期限保護,已經不僅是某個個體利益的權益體現(xiàn),而是成為維護現(xiàn)實社會正常秩序的需要,是一種民族或國家意志的體現(xiàn)。傳統(tǒng)典籍所具有的道德觀、價值觀、行為規(guī)范都在歷史和現(xiàn)實中影響著整個國家形象,它構成了中華民族的形與魂。在這個層面上,傳統(tǒng)典籍不僅是作者個人思想意識的表述,更是國家和民族意志的體現(xiàn)。對于傳統(tǒng)典籍的保護,應當建立著作人身權保護的國家管理機構,作為作者人格利益的保護人,管理機構的性質為作者人身權的法定保護人。
2 對傳統(tǒng)典籍現(xiàn)實出版的擔憂
2.1 現(xiàn)實中傳統(tǒng)典籍普及讀物出版良莠不齊
傳統(tǒng)典籍普及讀物是當前出版市場的富礦,它是傳統(tǒng)文化在更廣泛的受眾中、尤其是在青少年中得到傳承和實用圖書的主要選題資源。經市場調查,基本情況如下。
傳統(tǒng)典籍普及讀物是近來我國圖書市場上“走俏”的品種之一。在圖書市場上,這些選題上架率很高。隨著中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化學習熱潮的興起,傳統(tǒng)典籍圖書成了受人青睞的品種,但市場上的出版物質量有待甄別,由于許多讀者對圖書內容的鑒賞力有限或囿于經濟上的考慮,這就給了那些具有市場經驗的、有資本實力的民營書業(yè)有渾水摸魚的機會,他們利用了讀者圖書選擇上弱點,采用通俗價廉策略,把上百萬字的《資治通鑒》與幾萬字的《三字經》作為同一系列圖書成套推出,用內容不夠加點評,添故事、寫注釋、畫插圖、知識拓展等方式包裝打造成同樣開本、同樣印張的系列叢書,拼湊上市,有的曲解內容,有的隨意刪節(jié),大大損傷了傳統(tǒng)典籍的版本完整和內容意旨,對著作人身權造成侵害。
另一方面,出版社主編、私營書商普遍認為這些“傳統(tǒng)典籍圖書無版權”了,于是形成眾家爭吃“典籍飯”的現(xiàn)象。造成一本書多版本、多注釋、多體例的市場混亂現(xiàn)象。探尋這些書重復出版的原因,主要有以下幾個方面:1)傳統(tǒng)典籍出版各家有各家的方式,缺乏統(tǒng)一規(guī)劃。出版社、民營書業(yè)以效益為上,趕書市,追求最大效益,市場上哪些書走俏出哪些書,不管別家是否已經出版過,沒有統(tǒng)計,沒有安排,只要有錢可賺,就印刷上市,大批量生產;2)用影印技術大量重復印刷,為了出版便捷,違背影印常規(guī),既不用心甄別底本,不加???,即行影印成書。
這些“瑕疵”圖書能夠出版上市,是由于我國出版業(yè)的轉制過程中,一些出版社采取“合作出版”的方式和民營書業(yè)進行捆綁式的出版。通過“合作出版”,民營書業(yè)獲得書號,實現(xiàn)了出版權的轉移;這樣出版社通過與民營書業(yè)的財務往來,有了可觀的經濟收益,完成了出版社的任務指標。在選題的旨向上自然是傾向于哪些具有知名度、具有社會影響、與當前中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化讀本緊密聯(lián)系,收益易于實現(xiàn)而投入量小、資金周轉量不多的傳統(tǒng)典籍類選題。
2.2 傳統(tǒng)典籍被戲說、被篡改、被惡搞的現(xiàn)象令人堪憂
以市場經濟為指向的、開放、多元的當今圖書市場,當經濟利益成為價值取向主要要素的出版經營操作時。篡改、刪節(jié)、胡編、涂鴉傳統(tǒng)典籍的事例屢屢發(fā)生,借典籍的影響力來搞笑、戲說典籍,給經典中的人物形象硬點鴛鴦譜,用這些行為來吸引公眾眼球。這類行為扭曲了作品的原意,侵犯了作者的著作人身權,損毀了作品所具有的思想精神,損害了中華優(yōu)秀文化的傳承和精髓。具體實例有:舞臺劇《紅樓夢》用大量明星陣容,與曹雪芹的《紅樓夢》原意背道而馳,人物隨意亂造,破壞了作品中的人物形象,借名著的頭銜傳播低級趣味的文化糟粕是有違社會公德的;日本版《西游記》把一身正氣的唐三藏變成了女唐僧,并與神妖談情說愛,在著裝行頭上奇裝異服,唐三藏師徒四人非人非妖,性情怪異。情節(jié)上與原作相距甚遠,勇敢無畏的降妖英雄孫悟空與妖怪也卿卿我我,嚴重損傷了作品中的人物形象在公眾心目中的固有形象,篡改了作品原意,侵犯了著作人身權;美國NBC電視網在改編的4集《西游記》電視劇中,讓人們敬重的觀音菩薩和佛家弟子唐三藏談情說愛,竟然有二人接吻的畫面等;日本網游播出了一部名叫《紅樓館奴隸》的游戲。女主人公叫林黛玉,在這里林黛玉是個“私生女”,而且是個妓女。這與原作中的人物形象大相徑庭?!都t樓夢》是我國古典小說的巔峰之作,作品中的人物形象早已在公眾心目固定成型,成為中國文化的標志和象征,日本網絡公司這樣做是在糟踏《紅樓夢》,是對中國經典文化的侮辱。如此等等,這些對傳統(tǒng)典籍的戲說、篡改、惡搞的現(xiàn)象令人發(fā)指,嚴重傷害了原作者的人格利益和人身權,對這種現(xiàn)象的熟視無睹,就等于對這些惡意侵犯的縱容,而相當于著作權人的國家管理機構必須出面進行阻止和追究。
2.3 傳統(tǒng)典籍新印本校注、翻譯失誤嚴重
由于圖書市場競爭的劇烈,傳統(tǒng)典籍各種版本競相上市,或為獨出心裁,或為“避版權”,或為獨樹一幟有別于他家,出版商對傳統(tǒng)典籍的譯文、釋解、評注、知識拓展等各出高招,各有翻新,形成了傳統(tǒng)典籍出版的百家紛呈、良莠不齊,造成傳統(tǒng)典籍出版失誤嚴重,質量堪憂。有些傳統(tǒng)典籍新印本根本沒有???,有的雖經過校勘,但校而不精,錯誤百出,謬種連連;有的以訛治訛,有的狗屁不通。近年來,雖然校書、注書人員數(shù)量增多,但校勘方法不當,注釋沒有章法,從而嚴重影響了傳統(tǒng)典籍出版質量,致使市場上流傳的圖書從版本到內容上混亂不堪,書不成書了。endprint
傳統(tǒng)典籍出版質量問題還表現(xiàn)在古文翻譯方面,許多圖書今譯之失,失誤的原因主要是譯者學力淺陋,行文粗糙,忽略資料,臆想斷義,再加上利益驅使、以贏利為目的、避版權糾紛、搶攤上架,快譯快出快賺錢,致誤在所難免。
3 傳統(tǒng)典籍保護要納入著作權法
3.1 傳統(tǒng)典籍的界定
首先,要搞明白什么是傳統(tǒng)典籍,如何界定,哪些應得到保護:1)時間是檢驗的硬指標。經過千百年時間的洗禮仍留下來的典籍作品,說明了它在歷朝歷代人們的心中地位。2)思想價值、文化價值有重要地位。我們提出對傳統(tǒng)典籍的保護,就因為這些流傳下來的作品具有思想價值、文化價值,是中華民族文化的精髓,這些作品影響著中國人的精神層面和價值趨向和生產生活的方方面面。3)具有民族正統(tǒng)的價值觀。代表著主流文化,主流價值觀,代表著全民族共同心愿。是與中華民族世世代代傳承、發(fā)展的正統(tǒng)社會價值觀念相符合的思想觀念或精神情操,是具有進步意義歷史文化典籍。
3.2 現(xiàn)行著作權法對傳統(tǒng)典籍的保護現(xiàn)狀
《中華人民共和國著作權法》第20條和第21條分別規(guī)定了作者精神權利和財產權利的保護期,自然人作者的財產權利保護期為作者(合作作品的為最后一位作者)有生之年加其死后50年,而精神權利中的署名權、修改權和保護作品完整權的法律保護期限沒有限制。根據(jù)這樣的規(guī)定,傳統(tǒng)典籍已經進入“公版書”領域,法律只保護作者的精神權利。當作品被當作全社會、全人類的公共資源時,便有人在為攫取更大的經濟利益,過分利用、過分開發(fā),有的甚至不顧作者的精神權利和固有價值,傷害了作者的精神權利,致使傷害到了具有民族文化主流的精神層面。
3.3 傳統(tǒng)典籍著作權如何行使主體變更
《著作權法實施條例》第15條規(guī)定:“作者死亡后,其著作權中的署名權、修改權和保護作品完整權由作者的繼承人或者受遺贈人保護。著作權無人繼承又無人受遺贈的,其署名權、修改權和保護作品完整權由著作權行政管理部門保護?!边@樣來說,作者的繼承人只到子女,最多也就是被繼承人子女的子女享有。因此,歷經上百年、上千年的傳統(tǒng)典籍作者的繼承人都早已不在人間,在繼承人空白的情況下,誰來保護作者的著作人身權?這成為我們不能不關注的問題,傳統(tǒng)典籍已經“淪為”全社會全人類的共享之物,任何人均可以享用,沒有限制。這樣,人們認為,自由使用傳統(tǒng)典籍是不受干涉的,從而將這種自由釋放到肆無忌憚的程度。
對于傳統(tǒng)典籍精神權利保護不力的現(xiàn)狀,應該在作品精神權利的保護上實行作品著作權主體的轉移,在作者死后超過50年的,則由國家文化或知識產權保護部門接管作者的精神權利保護,成立國家傳統(tǒng)典籍精神權利保護機構(相當著作人或繼承人的權限),處理作品的使用和法律問題;建立傳統(tǒng)典籍名冊登記制度。將傳統(tǒng)典籍著作權的行使主體變更為國家,國家出面全面負責傳統(tǒng)典籍的保護工作,是在作品著作人或繼承人缺失情況下彌補保護不利的有效措施。
4 傳統(tǒng)典籍要在有效監(jiān)督下使用和得到法律保護
4.1 有效監(jiān)督使用
如上所述,傳統(tǒng)典籍的精神權利保護,影響到民族主流價值觀和的民族精神的傳承,為了實現(xiàn)對其利用的實際監(jiān)督,在有經濟效益使用傳統(tǒng)典籍時,應征得傳統(tǒng)典籍保護機構的認同,此機構還負有作者精神權利保護職責和法律問責。
在國外許多國家,都有專門的版權保護機構。如果外國客商要使用本國的傳統(tǒng)典籍時,本國的版權保護機構便會依據(jù)著作權法的規(guī)定進行干預,防止本國的作品原意被歪曲或篡改。這種方式既可有效保護本國的傳統(tǒng)典籍,又可增加本國的財政收入。這項制度也可以適用于我國,在國外商戶對中國的傳統(tǒng)典籍有商業(yè)用途時,應在作品精神權利保護上受到中國著作權法的法律保護規(guī)定限制。在當前國際版權保護的大環(huán)境中,中國的版權保護機構對外版權使用上應擔負起這項職能。
4.2 有力的法律保護
不論何人使用傳統(tǒng)典籍,都應對傳統(tǒng)典籍有一分敬畏之心,如果有人為了私利出奇出新改編,或者為吸引公眾的眼球,別出心裁編出離奇的內容或肆意地胡編亂造,從而破壞傳統(tǒng)典籍作品的完整性,侵犯作者精神權利。版權保護機構就應出面調查,核實情況,作出法律干涉,并依法對其實施處罰,如罰款、責令停止濫用、停止銷售產品或強令銷毀產品、關閉網站禁止傳播等。情況惡劣的還可以建議采取人身強制措施,涉嫌違背刑事法律的,應移交司法機關啟動刑事司法程序。如被懲罰方不服,可依法提起行政復議和行政訴訟。
我們,并不是不讓人們使用傳統(tǒng)典籍,也不是限制它的傳播和創(chuàng)造力的發(fā)揮,我們的最終的目的在于通過對傳統(tǒng)典籍的合理利用和傳播,杜絕在使用過程中侵犯作者精神權利,以促進中華優(yōu)秀文化的良性傳播和正常使用。endprint