申 淼
(內(nèi)蒙古師范大學(xué) 內(nèi)蒙古 010000)
古代中國(guó)處于世界古代文明的領(lǐng)先地位,長(zhǎng)久以來(lái)中國(guó)不斷向周邊國(guó)家和地區(qū)乃至歐、美、非不斷輸出先進(jìn)的科技和文化。中華傳統(tǒng)文化奠基于先秦,特別是春秋、戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,這一時(shí)期的重心是華夏族內(nèi)部各種文化的醞釀、爭(zhēng)鳴、融會(huì)與集結(jié),幾乎未受外來(lái)文化的影響;秦漢以后中華傳統(tǒng)文化進(jìn)人發(fā)展時(shí)期,先后有印度文化、阿拉伯一伊斯蘭文化和西方文化等傳人,與中華傳統(tǒng)文化撞擊和交匯;中外文化交流的內(nèi)容是多方面的,不僅包括中原和漢族居、而且還包括周邊各少數(shù)民,甚至還包括海外的其他民族和國(guó)家。
中國(guó)歷史上主要有兩次文化大交匯,第一次是在漢唐時(shí)期,這一次主要是佛教文化的交融;第二次是從明萬(wàn)歷年間至今,這一次主要是西方科技、藝術(shù)、思想觀念、社會(huì)風(fēng)俗等方面的文化交融,影響了每個(gè)人的生活。
1、漢唐時(shí)期。中外文化第一次大交匯是在漢唐期間,尤以漢代和唐代為盛。漢代和唐代吸納的外來(lái)文化,從地域來(lái)說(shuō),主要是西域(即中亞和西亞)以及南亞次大陸。從內(nèi)容上來(lái)說(shuō),主要是宗教哲學(xué)。
佛教從漢代進(jìn)入中國(guó)以后,不斷汲取中國(guó)文化,逐漸成為中華傳統(tǒng)文化中的一員,形成儒、釋、道三教并存的局面。東晉以后,佛教廣為傳播。自隋唐開(kāi)始,佛教逐漸為中華文化吸收,先是出現(xiàn)了天臺(tái)、華嚴(yán)、禪宗等中國(guó)化的佛教宗派,緊接著就是進(jìn)一步被中華文化所吸收,形成宋明理學(xué)。從漢朝到宋、明,在佛教與中華文化的碰撞融匯過(guò)程中,它對(duì)中華文化的發(fā)展產(chǎn)生了多方面的影響。
這一時(shí)期文化交流的特點(diǎn)都是源于佛教文化的交流對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的影響。第一,這一時(shí)期的文化交流對(duì)中國(guó)文明的影響具有歷史性和復(fù)雜性的特點(diǎn)。佛教自漢代傳入中國(guó)以后,不斷汲取中國(guó)文化并與中國(guó)文化相融合,逐漸成為中華傳統(tǒng)文化中的一員,形成儒、釋、道三教并存的局面。佛教在中國(guó)古代的傳播過(guò)程中,形成了三論宗、天臺(tái)宗、華嚴(yán)宗、法相宗、律宗、靜土宗、密宗和禪宗等眾多的派別,從多方面豐富了中華傳統(tǒng)文化的內(nèi)容。大量的佛教經(jīng)典作為佛教文化的載體,也成為了佛教文化傳播的重要途徑。宋明時(shí)期的儒學(xué)也吸收了一些佛教的思想,形成了一套完善的哲學(xué)體系。第二,這一時(shí)期的文化交流對(duì)中國(guó)的文學(xué)藝術(shù)產(chǎn)生了深淵的影響。佛經(jīng)中的故事通俗易懂,影響了中國(guó)的章回體小說(shuō)。吳承恩《西游記》中的許多神話故事都是來(lái)源于佛經(jīng)。佛教思想直接影響了陶淵明、王維、白居易、王安石、蘇軾等文學(xué)家的創(chuàng)作,許多帶有禪宗思想的詩(shī)歌相繼出現(xiàn)。中國(guó)著名的石窟壁畫藝術(shù)和寺廟建筑也深受佛教思想的影響。
2、明末清初時(shí)期。明末清初以利瑪竇為先驅(qū)的一批歐洲耶穌會(huì)士的東來(lái),從而使中西文化有了第一次真正直接的交流。明末清初這二百年的時(shí)間里,是中西文化第一次較大規(guī)模的真正直接的交流與接觸,并具有相互學(xué)習(xí)、平等交流的特點(diǎn)。
這一時(shí)期以意大利人利瑪竇為代表的西方傳教士來(lái)到中國(guó),傳授西方先進(jìn)的科學(xué)知識(shí),翻譯西方科學(xué)著作,不僅帶來(lái)了天文儀器、自鳴鐘、地圖、眼鏡等科學(xué)儀器和科技制品,而且翻譯出了大量的科技著作,,介紹天文、數(shù)學(xué)、地理、物理、醫(yī)學(xué)、水利等西方近代科學(xué)知識(shí)。中國(guó)當(dāng)時(shí)的學(xué)者對(duì)西方文化持認(rèn)可的態(tài)度,并認(rèn)真吸收西方的先進(jìn)科學(xué)技術(shù),把它們與中國(guó)傳統(tǒng)的科技相結(jié)合。當(dāng)時(shí)的許多思想家也深受西方啟蒙思想的影響,掀起了早期啟蒙思想的思潮。西方傳教士也為古老的中國(guó)文化傳入歐洲做出了巨大貢獻(xiàn),促進(jìn)了中學(xué)西傳。西方傳教士翻譯了大量的中國(guó)古代典籍,讓歐洲更加了解中國(guó)古代經(jīng)典和儒家思想,同時(shí)了解中國(guó)人尊重的圣人孔子。他們還編寫著作多方面地介紹中國(guó)的歷史,他們還具備一定的天文和地理測(cè)繪知識(shí),繪制出了更加精準(zhǔn)的中國(guó)地圖,讓西方世界了解中國(guó)。
3、近代時(shí)期。近代的文化交流是伴隨著戰(zhàn)爭(zhēng)和武力壓迫而來(lái)的。十八世紀(jì)末十九世紀(jì)初以來(lái),歐洲進(jìn)行了大規(guī)模的工業(yè)革命,使得歐洲的經(jīng)濟(jì)得到飛速的發(fā)展。而中國(guó)仍然處在封建的自熱經(jīng)濟(jì)社會(huì)中,封建制度開(kāi)始走向沒(méi)落。近代中外文化的交流就是在這樣一種歷史背景下進(jìn)行的。近代的中外文化交流不是以一種平等有好的方式進(jìn)行的,而是伴隨著暴力和血腥而來(lái)的,帶有一定的征服性質(zhì)。因而近代中外文化交流有了自己的特點(diǎn)。一方面,中國(guó)對(duì)西方文化的接納具有一定的主動(dòng)性,但也對(duì)一部分西方文化采取抵抗的態(tài)度;另一方面,近代文化交流是在和平友好的交流與暴力戰(zhàn)爭(zhēng)之間進(jìn)行的。
西方的殖民統(tǒng)治者用戰(zhàn)爭(zhēng)的方式打開(kāi)了中國(guó)的大門,使中國(guó)原有的政治、經(jīng)濟(jì)、文化都發(fā)生了巨大的改變。一部分的封建統(tǒng)治者意識(shí)到我們應(yīng)該向西方學(xué)習(xí),提出了“師夷長(zhǎng)技以制夷”,主張學(xué)習(xí)西方先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)并以此來(lái)維護(hù)封建統(tǒng)治,抵抗外來(lái)侵略。清政府開(kāi)展洋務(wù)運(yùn)動(dòng),在全國(guó)各地興辦各式新式企業(yè)和工廠,培養(yǎng)大量掌握西方先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)的新式知識(shí)分子。在各種實(shí)業(yè)發(fā)展的過(guò)程中,一些知識(shí)分子發(fā)現(xiàn)光靠學(xué)習(xí)西方先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)是不行的,還要學(xué)習(xí)他們的思想,學(xué)習(xí)他們的制度,從根本上改變民眾的思想,改變中國(guó)的社會(huì)制度,才能打敗殖民統(tǒng)治著,振興中華民族。這些改革運(yùn)動(dòng)都是由于清政府與外來(lái)列強(qiáng)簽訂了一系列的不平等條約換來(lái)了短暫的喘息機(jī)會(huì)而得以進(jìn)行。
4、現(xiàn)今。進(jìn)入21世紀(jì)以后,全球一體化進(jìn)程進(jìn)程越來(lái)越快,中外文化交流越來(lái)越頻繁。中國(guó)現(xiàn)代化的程度越高,與世界的聯(lián)系就越緊密,與世界各國(guó)的文化交流就越來(lái)越緊密,只要中國(guó)現(xiàn)代化的步伐不停頓,就會(huì)努力去促進(jìn)與世界的文化交流。當(dāng)今社會(huì)中外文化交流的一大特征就是較強(qiáng)的包容性。中國(guó)是一個(gè)大國(guó),文化的包容性較強(qiáng)。隨著國(guó)力的增強(qiáng),擁抱世界文化的胸懷會(huì)更加寬廣。
1、處理好中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳承問(wèn)題。在當(dāng)今社會(huì)的中外文化交流中,我們?cè)谡J(rèn)同當(dāng)今文化時(shí)很容易忽視對(duì)傳統(tǒng)文化的繼承;弘揚(yáng)民族傳統(tǒng)時(shí)又容易和當(dāng)今文化形成對(duì)立局面。一部分中國(guó)人正在慢慢忽視對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的繼承和弘揚(yáng),認(rèn)為中國(guó)文化落伍了,只有外來(lái)文化才是先進(jìn)的、符合社會(huì)發(fā)展的;而在另一部分中國(guó)人希望通過(guò)排斥西方文化來(lái)弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化,以此重塑國(guó)家形象。在中國(guó)文化現(xiàn)代化的進(jìn)程中,一定要處理好外來(lái)文化與中國(guó)傳統(tǒng)文化的關(guān)系,要用現(xiàn)代的理念、現(xiàn)代的方式去繼承和弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化。
2、處理好中國(guó)文化的民族性問(wèn)題。中外文化交流決不能忽略文化的民族性。中國(guó)文化要想真正得走出去,真正扎根,必須具備中國(guó)的民族特點(diǎn)。民族性是中國(guó)文化存在的必備的形式。相反,文化的民族性,只有具備了時(shí)代性或先進(jìn)性之后,才可以傳播、發(fā)展。時(shí)代性必須依賴于民族性才能生存;民族性只有寄托于時(shí)代性才可以保持。
3、注重國(guó)民素質(zhì)的提高。在今后的中外文化交流中,中華民族能否立于不敗之地,能否通過(guò)文化交流促進(jìn)中華文化的現(xiàn)代化,歸根到底要看民族素質(zhì)的高低。一個(gè)民族國(guó)民素質(zhì)的提高,只能隨著人民的富裕和社會(huì)的進(jìn)步而改變。在當(dāng)今社會(huì),就是隨著現(xiàn)代化的進(jìn)程而逐步發(fā)展。隨著國(guó)民的素質(zhì)的提高,又反過(guò)來(lái)推進(jìn)現(xiàn)代化的進(jìn)程。民族文化素質(zhì)提高了,國(guó)民素質(zhì)提高了,既可以放眼全球,將高水平的文化引進(jìn)到中國(guó),又可以向世界傳播優(yōu)秀的中國(guó)文化,在中外文化交流中永遠(yuǎn)立于不敗之地。這種高素質(zhì)、高水平的文化交流還會(huì)造成一大批學(xué)貫中西的學(xué)術(shù)大家,將中外文化的研究推向新的境界。歸根到底一句話,新時(shí)期的中外文化交流的面貌主要是由中國(guó)人的素質(zhì)來(lái)決定的。
4、注重維護(hù)國(guó)家文化安全。在進(jìn)行中外文化文化交流的過(guò)程中,我們必須保持清醒的頭腦,時(shí)時(shí)刻刻把我國(guó)的國(guó)家文化安全放在第一位,堅(jiān)持以社會(huì)主義的利益為根本。因此在中外文化交流過(guò)程中,要取其精華,抵制和排斥國(guó)外文化的糟粕,來(lái)維護(hù)中華民族優(yōu)秀文化的穩(wěn)定以及安全。中外文化的加強(qiáng)交流的過(guò)程中,一定要在我國(guó)民族文化的基礎(chǔ)主體下以馬克思主義思想為指導(dǎo)方向,學(xué)習(xí)引鑒國(guó)外的優(yōu)秀文化,取國(guó)外優(yōu)秀文化的之所長(zhǎng),將我國(guó)文化建設(shè)成為具有中國(guó)特色的社會(huì)主義民族文化。
中外文化交流既是世界文化民族化的過(guò)程,也是民族文化世界化的過(guò)程?,F(xiàn)如今,中國(guó)正在實(shí)施“一帶一路”戰(zhàn)略,而這個(gè)戰(zhàn)略的實(shí)施離不開(kāi)中國(guó)文化的支撐,中外文化交流也是“一帶一路”戰(zhàn)略實(shí)施的重要基礎(chǔ),通過(guò)文化交流能夠促進(jìn)我國(guó)與各國(guó)人民的感情溝通與交流。同時(shí),中國(guó)以文化交流為切入點(diǎn),以平等、真誠(chéng)的姿態(tài)和開(kāi)闊的胸懷加強(qiáng)與世界各國(guó)人民的交流練習(xí),使“一帶一路”建設(shè)能夠吸引更多的國(guó)家的參與和支持,讓中國(guó)與各國(guó)人民一道為構(gòu)建人類命運(yùn)共同體而努力奮斗。