劉潤(rùn)生
去年11月,我在東京武藏野做交通協(xié)管員。記得是一個(gè)星期五,我提前了半個(gè)小時(shí),還沒(méi)到集合時(shí)間,就在附近一家日式餐廳門(mén)口等著。過(guò)一會(huì)兒,一個(gè)看起來(lái)七十多歲的老太太走了過(guò)來(lái),一直盯著門(mén)口的招牌菜海報(bào)??赡苁菦](méi)喜歡的菜,就離開(kāi)了。剛沒(méi)走幾步,又回來(lái)看菜式,好像在猶豫什么。
我走過(guò)去問(wèn)她想吃什么,有沒(méi)有需要幫忙的。她一下子變得笑容滿面,問(wèn)我:“你是餐廳的工作人員嗎?”我說(shuō):“不是,看你好像有什么難處,就問(wèn)一下?!苯酉聛?lái)老太太的熱情有點(diǎn)嚇到了我。
“你吃飯了嗎?”“沒(méi)有,不過(guò)我吃了咖啡和巧克力,覺(jué)得夠了。”“還是吃一點(diǎn)飯吧,一起進(jìn)去吃飯,我請(qǐng)客!”“呃……謝謝您,不過(guò)15分鐘后我就要集合上班了,您看,我包里帶著工作制服呢?!薄霸瓉?lái)這樣,那你哪天有空呢?到時(shí)一起吃飯?!薄皯?yīng)該下個(gè)星期二下午吧?!蔽遗路笱芰耸聲?huì)讓老太太很失望?!疤昧耍∧窍轮芏挛缢狞c(diǎn),我們?cè)谶@里吃飯,可以嗎?”“……應(yīng)該可以吧?!蔽译y免有些疑惑,只能這么回答?!安灰浥?,下周二下午四點(diǎn),我們?cè)谶@里見(jiàn)。”老太太說(shuō)了兩次,開(kāi)心地走了。留下我一臉懵圈。
當(dāng)時(shí)我覺(jué)得老太太應(yīng)該只是一時(shí)說(shuō)說(shuō)而已。不過(guò)到了約定那天,時(shí)間越臨近,我越覺(jué)得最好還是去吧,哪怕被放鴿子總比放老人家鴿子好。
沒(méi)想到老太太準(zhǔn)時(shí)出現(xiàn)了。點(diǎn)了菜后,老太太就跟我打開(kāi)話匣子。原來(lái),她兩個(gè)孩子都不在東京,一年到頭也見(jiàn)不上幾次面。丈夫十幾年前就去世了。
老太太說(shuō)那天她在猶豫要不要進(jìn)餐廳吃飯,我一個(gè)好心人主動(dòng)問(wèn)她需不需要幫忙,讓她感覺(jué)很溫暖。她感慨地說(shuō):“我在日本生活這么多年都沒(méi)有碰到過(guò),以后可能也不會(huì)遇到吧?!?/p>
后來(lái)我才知道,她實(shí)在太孤獨(dú)了。孤獨(dú)到不需要用手機(jī),孤獨(dú)到有人送來(lái)一句問(wèn)候,她都可以掏心掏肺。她說(shuō)雖然老年人的福利不錯(cuò),可是很難感受到年輕人的溫情,連自己孩子的感情也變淡了。孩子不知道跟她說(shuō)什么,她也慢慢感覺(jué)多說(shuō)無(wú)益。老太太還半開(kāi)玩笑說(shuō):“可能我死了都沒(méi)人知道吧,不過(guò)這樣也好,不用打擾任何人?!蔽視?huì)意地給她一個(gè)“理解”的苦笑,這在日本被稱為“孤獨(dú)死”,去年僅東京就有三千多位老人在無(wú)人看守中去世。
坐在那間餐廳里,在我眼前的,一方面,是服務(wù)員提供的無(wú)可挑剔的“日式服務(wù)”;另一方面,是老太太眼神中給人無(wú)盡蒼涼的“日式孤獨(dú)”。
日本人大多喜歡獨(dú)來(lái)獨(dú)往,孤單得靜悄悄。中國(guó)人樂(lè)于“串門(mén)”拉家常,日本人情愿獨(dú)守家宅,把家門(mén)口的花草修剪得整齊精致。其實(shí),日本人也不是真的喜歡孤獨(dú),只不過(guò)是極其不喜歡失望。
日語(yǔ)有一個(gè)詞叫“無(wú)緣社會(huì)”,形容當(dāng)前的日本進(jìn)入無(wú)社緣、無(wú)血緣、無(wú)地緣的現(xiàn)狀:沒(méi)有真正的朋友,兒女私情淡薄,即使近在眼前也如天各一方。雖然人都在,但他們不善于承受感情聯(lián)結(jié)之后的五味雜陳,更愿意活得淡淡的。(摘自《看世界》)