• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      維吾爾族學(xué)生的心理語言距離在維-英實(shí)際語言距離中的體現(xiàn)

      2018-01-05 00:44:31
      關(guān)鍵詞:維語維吾爾族層面

      趙 樂

      (新疆塔里木大學(xué) 新疆 阿拉爾 843300)

      維吾爾族學(xué)生的心理語言距離在維-英實(shí)際語言距離中的體現(xiàn)

      趙 樂

      (新疆塔里木大學(xué) 新疆 阿拉爾 843300)

      本研究從詞匯、語音、句法、形態(tài)幾個(gè)層面,調(diào)查了維吾爾族學(xué)生對維、英、漢三語間的心理語言的判斷,發(fā)現(xiàn)在詞匯層面,他們認(rèn)為三種語言都很近;在語音和形態(tài)方面,維語跟英語更近;在句法方面,維語跟漢語更為接近。對比維、漢、英三語間的實(shí)際語言距離,從而具體分析了造成他們對心理語言距離的判斷結(jié)果。從整體來說,維吾爾族學(xué)生認(rèn)為維語跟英語的心理語言距離更近。

      心理語言距離;維吾爾語;英語;英語學(xué)習(xí)

      0.引言

      在跨語言遷移過程中,語言的可遷移性由不同的語言層級的相似性決定,如詞匯、音位、形態(tài)和句法結(jié)構(gòu)。如果已習(xí)得語言的語言系統(tǒng)在結(jié)構(gòu)上跟目標(biāo)語相似,則目標(biāo)語的習(xí)得較容易從該已習(xí)得語言的各個(gè)語言層次獲得遷移影響(Rothman,2015)。

      1.維吾爾族學(xué)生英語學(xué)習(xí)的動(dòng)機(jī)及維、漢、英三語語言系統(tǒng)的各個(gè)層次間的心理語言距離

      目前,中國的維吾爾族學(xué)生,大多不學(xué)習(xí)英語,他們的語言教育重點(diǎn)依然是“維漢雙語教育”,但是維吾爾族學(xué)生的英語學(xué)習(xí)熱情卻很高漲,有調(diào)查結(jié)果顯示:78%的維吾爾族大學(xué)生都有學(xué)習(xí)英語的愿望[1]。這一比例說明,他們的英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)十分強(qiáng)烈。那么是什么原因使得他們有這么強(qiáng)烈的愿望學(xué)習(xí)英語?從心理語言學(xué)的角度,探究語言學(xué)習(xí)的動(dòng)機(jī),發(fā)現(xiàn)維吾爾族學(xué)生的表層動(dòng)機(jī)和深層動(dòng)機(jī)都很強(qiáng)烈。有的學(xué)生是為了找份好工作,或?qū)W業(yè)考試為目的學(xué)英語;有的是為了拓寬自身素質(zhì),增強(qiáng)知識面而學(xué)習(xí)英語[2]。但是筆者在給維吾爾族學(xué)生授課的過程中,很多學(xué)生提到他們想要學(xué)英語、喜歡學(xué)英語是因?yàn)椤坝⒄Z跟維語很相似,容易學(xué)”,這在已有研究中并未提及。由于國外一些關(guān)于三語習(xí)得的研究發(fā)現(xiàn):心理語言距離才是影響、制約遷移影響來源的關(guān)鍵因素[3],也就是說心理語言距離越近,語際影響的可能性就越大。于是筆者就做了一項(xiàng)為維吾爾族學(xué)生對維-英-漢三種語言間,語言系統(tǒng)中各個(gè)語言層次的心理語言距離,即學(xué)習(xí)者感知到的語言間的距離[4]的調(diào)查。以期從調(diào)查維語爾族學(xué)生對英語、漢語的心理語言距離,并分析其在實(shí)際語言距離中的體現(xiàn)。希望從心理語言距離和實(shí)際語言距離方面,為維吾爾族學(xué)生的三語習(xí)得提供參考和幫助。調(diào)查結(jié)果如表1所示:

      表1 各層次中維-漢-英心理語言距離判斷

      數(shù)據(jù)顯示,在詞匯層面,維吾爾族學(xué)生認(rèn)為維語跟英語、維語跟漢語都很接近;在音位層面,他們認(rèn)為維語跟英語更為接近;在句法層面,他們認(rèn)為維語跟漢語更為接近;在形態(tài)層面,他們認(rèn)為維語跟英語更為接近。(計(jì)算方式:以選擇某一語言的人數(shù)比例超過60%為大多數(shù)認(rèn)同,以大于40%小于60%為兩種語言都很認(rèn)同)。

      可見,在心理語言距離方面,維族學(xué)生整體上覺得維語更為接近英語,這應(yīng)該就是他們認(rèn)為英語更好學(xué)得原因。而維語、英語之間的實(shí)際距離到底是怎么樣的呢?維語屬阿爾泰語系,英語屬印歐語系、漢語屬漢藏語系。三種語言分屬三大不同的語系,從類型學(xué)上看來,實(shí)際語言距離較遠(yuǎn)。但是從三種語言的不同層面來看,結(jié)果卻不太一樣。

      2 .從語言系統(tǒng)的各個(gè)層次具體分析造成以上心理語言距離判斷的原因

      2.1 詞匯層面

      維語詞匯中,有很多單詞來自漢語,漢語與其他語言相比,較早進(jìn)入維語中,至今,很多維語單詞的發(fā)音還保持這中古漢語的發(fā)音特點(diǎn),與進(jìn)入維語的現(xiàn)代漢語的發(fā)音不同。如回鶻時(shí)期的借詞:都督(tutuq)、箜篌(qu)、碑(bi)等,這類詞匯包括官職名稱、宗教詞匯等[5]。后來,隨著維、漢民族的接觸,更多關(guān)于生活方方面面的漢語詞匯進(jìn)入到了維語當(dāng)中。大量的漢語借詞進(jìn)入到維語中,有的詞匯甚至已經(jīng)深深融入到維語當(dāng)中,讓使用他們的人們幾乎分辨不出他們曾經(jīng)是從漢語中借來的詞匯,如:倉庫(tsang)、 萬(ban)、國庫、大倉(taysang)等[6]。 維語中的漢語借詞詞性類型比較廣泛,包括名詞、動(dòng)詞甚至還有形容詞等。

      與此同時(shí),近代以來,隨著英語世界在科技,軍事等各方面的進(jìn)步,全世界各語言,包括漢語中都融進(jìn)了很多英語詞匯。但更多時(shí)候來自英語的借詞大部分都是名詞,因?yàn)橥鈦碓~匯的沒有相對應(yīng)的維吾爾名稱。所以結(jié)合維吾爾語的構(gòu)詞方法,語音規(guī)律,很多英語單詞幾乎是音譯過來,發(fā)音基本相同,只是在重音方面有所改變,這是因?yàn)橛⒄Z名詞的重音一般落在雙音節(jié)單詞的第一個(gè)音節(jié)上,在多音節(jié)單詞的倒數(shù)第三個(gè)音節(jié)上;而維語的重音一般都在單詞的最后一個(gè)音節(jié)上。如:英語(jungle)和維吾爾語(jangal)在寫法上雖然不同,但發(fā)音和意思卻完全一樣,都有叢林和野外的意思。再如:維吾爾語中的醫(yī)生(dohter)跟英語中的(doctor)也是幾乎一樣。

      維語中的漢語借詞和英語借詞,在讀音上跟維語很像,這就可能使得維吾爾族學(xué)生產(chǎn)生了維語跟漢語、維語跟英語的語言距離很近的感知判斷。不過,這些讀音相近的單詞確實(shí)能在某種程度上,幫助維吾爾族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語、英語。但是在拼寫上或許會(huì)給他們造成困擾,這種負(fù)遷移影響還有待今后進(jìn)行進(jìn)一步的研究。

      2.2 語音層面

      由于本次心理語言的感知判斷是從整體上的判斷,因此從音節(jié)層面進(jìn)行分析更符合其本質(zhì)特點(diǎn)。

      維語的音節(jié)由元音和輔音構(gòu)成,可以有多種構(gòu)成方式,如:V、CV、VC、CVC、VCC、CVCC(V 代表元音,C 代表輔音)。 可見,維語中元輔音的組合較為自由,在詞尾還有復(fù)輔音的出現(xiàn)。維語單詞中的每個(gè)元音字母都發(fā)音,不存在不發(fā)音的元音字母。維語是重音語言,按照維語的重音標(biāo)注規(guī)則,維語單詞中的末尾音節(jié)為重讀音節(jié)。

      漢語中的元輔音組合方式?jīng)]有維語那么多樣,其構(gòu)成方式主要是CV。除了幾個(gè)鼻韻母的末尾有[n]和[?]兩個(gè)輔音之外,其他的韻母中,均是元音。漢語中可以有元音組合,即介母構(gòu)成“ia、iang”等元音組合。而且漢語不是重音語言,是聲調(diào)語言,漢語的聲調(diào)標(biāo)注在元音上,具有區(qū)別詞義的功能。

      英語發(fā)音也是由元輔音組合構(gòu)成。英語的元音發(fā)音比維語和漢語復(fù)雜得多。英語中不同的元音字母可以是同一個(gè)元音因素,而同一個(gè)元音字母也可以是不同的元音因素。英語的輔音中有輔音連綴,構(gòu)成方式多樣,元輔音構(gòu)成方式最大可以是CCCVCCCC。英語也是重音語言,重音會(huì)根據(jù)詞性的變化,音節(jié)的多少落在不同的位置,且有主重音和次重音之分。

      綜上所述,維語跟英語在音位層面上的距離確實(shí)較近,實(shí)際語言距離跟心理語言距離的判斷一致。這對于維吾爾族學(xué)生學(xué)習(xí)英語語音來說,確實(shí)是一個(gè)優(yōu)勢。

      2.3 句法層面

      維、漢、英三語在句法上的差異很大。首先從句子的語序來講,維語屬于左分支擴(kuò)展式,即(SOV),賓語在維語的左側(cè);而漢語和英語則屬于右分支擴(kuò)展式,即(SVO)。從這一點(diǎn)上看,漢語和英語的句法似乎更為接近。相比英語,漢語的語序更為自由,很多句法成分在句子中的位置較為靈活。這可能是維吾爾族學(xué)生認(rèn)為維語跟漢語在句法上更為接近的一個(gè)原因。另外,從關(guān)系從句的角度分析,英語中使用后置關(guān)系從句,而漢語和維語則是前置關(guān)系從句[7,8]。這也會(huì)使學(xué)生在判斷句法層面的心理語言距離時(shí),認(rèn)為維漢更為接近。

      2.4 形態(tài)層面

      根據(jù)語法結(jié)構(gòu)特點(diǎn),從形態(tài)學(xué)上看,維吾爾語是黏著語,也有豐富的詞形變化,通過詞本身形式的變化表示各種語法關(guān)系。黏著語詞只是詞的尾部發(fā)生變化,表示語法意義,前面和中間都不發(fā)生變化。語素的每一種變化只表示一種語法意義,多種語法意義就要用多個(gè)變詞語素來表示。詞根與變詞語素結(jié)合不很緊密,兩者有很大的獨(dú)立性,只是在用的時(shí)候才臨時(shí)黏著上去。

      英語是屈折語,就是在詞的內(nèi)部語音發(fā)生了屈折的變化,以詞形變化作為表示語法關(guān)系的主要手段展示詞與詞之間的關(guān)系。如在英語中,“她”在主語位置用“she”,在賓格位置用“him”,“牙齒”的單數(shù)形式是“tooth”,復(fù)數(shù)形式是“teeth”。第二,一種詞形變化的語素可以表示幾種不同的語法意義;一種語法意義,也可以用不同的詞形變化表示。第三,詞尾和詞干或詞根結(jié)合十分緊密,脫離開詞尾,句子中詞根就不能獨(dú)立存在。

      漢語是孤立語,首先,詞序嚴(yán)格,由于孤立語的詞形變化不多,詞的句法成分從形態(tài)上無法識別,主要由語序決定。其次,虛詞較為強(qiáng)大,詞與詞的關(guān)系在孤立語中,通常是以虛詞為體現(xiàn)手段的。虛詞不同,相應(yīng)的意義也就發(fā)生了變化。最后,大多數(shù)詞匯是復(fù)合詞,派生詞則很少。詞匯的變化不包含可以表示各種語法關(guān)系前綴、后綴等,詞的結(jié)構(gòu)通常是是一個(gè)孤立的詞干比較簡單。

      盡管在形態(tài)層面上,維、英、漢三語間的差異很大,但由于維語和英語都含有豐富的磁性變化,這使得維吾爾族學(xué)生認(rèn)為在形態(tài)層面,維語跟英語更為接近。

      3.總結(jié)

      本研究從詞匯、語音、句法、形態(tài)幾個(gè)層面,調(diào)查了維吾爾族學(xué)生對維、英、漢三語間的心理語言的判斷,發(fā)現(xiàn)在詞匯層面,他們認(rèn)為三種語言都很近;在語音和形態(tài)方面,維語跟英語更近;在句法方面,維語跟漢語更為接近。對比維、漢、英三語間的實(shí)際語言距離,從而具體分析了造成他們對心理語言距離的判斷結(jié)果。由此可見,整體而言,維吾爾族學(xué)生認(rèn)為維語跟英語的心理語言距離更近,根據(jù)Kellerman“心理語言距離才是影響、制約遷移影響來源的關(guān)鍵因素”的研究結(jié)果,心理語言距離越近,語際影響的可能性就越大。那么如果可以正確引導(dǎo)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),利用他們對英語較近的心理語言距離判斷,就可以在英語教學(xué)中,獲得事半功倍的教學(xué)效果。

      [1]古拉依木·阿克木.新疆和內(nèi)地的新疆籍高校少數(shù)民族學(xué)生英語學(xué)習(xí)狀況對比研究.中國市場,2013(17):108-109.

      [2]吳霞.維吾爾族學(xué)生英語學(xué)習(xí)觀念和動(dòng)機(jī)的調(diào)查.新疆大學(xué)學(xué)報(bào)哲學(xué)人文社會(huì)科學(xué)版,2003(s1):126-130.

      [3]Kellerman,E.,Transfer and Non-Transfer:Where We Are Now.Studies in Second Language Acquisition,1979.2(1):37-57.

      [4]Kellerman,E.,Giving Learners a Break:Native Language Intuitions as a Source of Predictions about Transferability.Working Papers on Bilingualism,No.15.Working Papers on Bilingualism Toronto,1978.15(6):36.

      [5]高莉琴.早期維吾爾語中漢語借詞的文化背景透視.西北民族研究,2008(2):74-80.

      [6]熱外都拉·海木都拉與王啟.談?wù)劸S吾爾語外來詞.語言與翻譯,1990(3):41-44.

      [7]Dryer,M.S.,The Greenbergian Word Order Correlations.Language,1992.68(1):81-138.

      [8]維吾爾語的關(guān)系從句_力提甫_托乎提.

      The reflection of the psychological distance between Uygur-English of Uygur students in the concrete language distance

      Z hao Le

      (Tarim University,A laer Xinjiang alaer 843300)

      This study studies the psychological distance among Uygur,English and Chinese judged by Uygur students from four layers ranging from lexicon,phonetics,syntax to morphology and finds that,on the lexicon layer,all the three languages are similar;on the phonetic and morphological layers,Uygur is closer to English;on the syntactic layer,Uygur is closer to Chinese.This article further discusses the concrete distance among Uygur,English,and Chinese in order to analysis the results of the judge of the psychological distance.Overall,Uygur students think that Uygur is closer to English than Chinese in psychological distance.

      Psychological distance;Uygur;English;English learning

      G640

      A

      2095-7327(2017)-12-0013-02

      趙樂(1984.4—),女,河南西平人,浙江大學(xué)在讀研究生,塔里木大學(xué)講師,研究方向?yàn)檎Z料庫語言學(xué)。

      猜你喜歡
      維語維吾爾族層面
      江陰市三個(gè)層面構(gòu)建一體化治理重大事故隱患機(jī)制
      對比語言學(xué)視野下的維吾爾語與朝鮮語音義相近詞比較初探
      淺析維語口語技能的影響因素和提升路徑
      維吾爾族手藝人
      健康到底是什么層面的問題
      高三化學(xué)復(fù)習(xí)的四個(gè)“層面”
      策略探討:有效音樂聆聽的三層面教學(xué)研究(二)
      Ad36感染對維吾爾族肥胖患者progranulin表達(dá)的調(diào)節(jié)作用
      試析否定詞綴在漢維語中的不同表現(xiàn)
      語言與翻譯(2014年3期)2014-07-12 10:31:56
      淺析現(xiàn)代維語部分阿拉伯—波斯語借詞語音變化
      文教資料(2012年24期)2012-04-29 00:44:03
      新源县| 宝清县| 林芝县| 平湖市| 清流县| 禹城市| 海城市| 沿河| 根河市| 雷州市| 丹寨县| 榆树市| 平原县| 大宁县| 霞浦县| 万安县| 乐亭县| 吴旗县| 资中县| 鄂州市| 巴彦淖尔市| 榆林市| 东兴市| 遵化市| 蒲城县| 阿坝县| 汉沽区| 安义县| 桂东县| 辽宁省| 铁力市| 华坪县| 浦东新区| 昌宁县| 合肥市| 西平县| 六盘水市| 中卫市| 吴桥县| 浠水县| 德令哈市|