[摘 要] 分析外國學(xué)生看圖順敘寫作中的時(shí)間詞語使用情況,發(fā)現(xiàn)學(xué)生:不會使用表時(shí)間推移的詞語;濫用“VP的時(shí)候”;頻繁或重復(fù)使用時(shí)間詞語;語義不連貫強(qiáng)用“然后”來銜接。為此提出建議:順敘寫作中,要注意引導(dǎo)學(xué)生使用表時(shí)間推移的說法;和時(shí)間詞語的使用相比,開發(fā)學(xué)生內(nèi)容寫作潛能更為重要。
[關(guān) 鍵 詞] 順敘;時(shí)間詞語;銜接;連貫
[中圖分類號] G642 [文獻(xiàn)標(biāo)志碼] A [文章編號] 2096-0603(2017)24-0112-02
按時(shí)間順序敘述過程(下文簡稱“順敘”),是對外漢語中級寫作教學(xué)的重要內(nèi)容。為引導(dǎo)順敘寫作,教材或教師通常都會給學(xué)生提供常見時(shí)間詞語,如“……(的)時(shí)候、從……起、……以后、……那天”等,建議學(xué)生寫作時(shí)選擇性使用。那么,外國學(xué)生作文中的時(shí)間詞語究竟用得怎么樣?跟中國學(xué)生比差距在哪里?本文基于外國學(xué)生的看圖寫作,從語篇銜接與連貫角度分析時(shí)間詞語的使用情況。
一、外國學(xué)生使用了三種表義的時(shí)間詞語
從語言形式看,外國學(xué)生使用的時(shí)間詞語包括時(shí)間名詞及短語、方位詞及短語、介詞短語、時(shí)間副詞、連詞等。從語義上看,它們可分為三類:
1.表時(shí)間點(diǎn),如“……的時(shí)候、有一天”等。例:
(1)上小學(xué)的時(shí)候,他常??闯升埖碾娪?。
(2)有一天,他看了成龍的電影,對成龍的武術(shù)很感興趣。
2.表時(shí)間段,如下面兩例中的“一個(gè)月”:
(3)他只工作了一個(gè)月,因?yàn)樗墓べY很高。
(4)為了去中國學(xué)習(xí)武術(shù),他打工了一個(gè)月。
3、表時(shí)間推移,如:
(5)……他趁空學(xué)習(xí)漢語。一年以后,他通過了漢語水平考試。
上例中,“一年以后”將“趁空學(xué)習(xí)漢語”和“通過了漢語水平考試”很好地銜接了起來。
上述三種語義表達(dá)在外國學(xué)生作文中的分布有所不同。使用得最多的是時(shí)點(diǎn)詞語,占全部時(shí)間詞語的80%以上,其次是時(shí)段詞語,表時(shí)間推移的僅上面1例。
二、時(shí)間詞語與語篇的銜接連貫
為了讓學(xué)生按時(shí)間先后順序敘述過程,有教材提供了以下表達(dá):從小學(xué)起、上大學(xué)的時(shí)候、從去年9月開始、臨來中國前、來中國那天。有學(xué)生完全循著這些時(shí)間表達(dá)寫作,下面一篇即是:
(6)a從小學(xué)起,卡爾羅對中國感興趣,他很喜歡武術(shù),而且他非常羨慕成龍。b上大學(xué)的時(shí)候,他打算去中國,所以他決定開始工作。c在工作一個(gè)月以后,錢就夠了去中國學(xué)習(xí)武術(shù)。d臨出發(fā)前,他先收拾行李,然后去看看朋友們,跟他們告別了。e他去中國那天,他的父母到機(jī)場送他,他媽媽有點(diǎn)不開心,但卡爾羅很樂意去中國實(shí)現(xiàn)自己的夢想。
這篇短文內(nèi)容上雖干癟枯燥,但若論語篇的銜接與連貫,勉強(qiáng)可以接受。只是這種銜接連貫提醒我們,單有形式上的諸多時(shí)間詞語銜接,卻缺乏了內(nèi)容上的豐滿,作文的語義連貫差強(qiáng)人意。因此,順敘寫作教學(xué)更應(yīng)注意開發(fā)學(xué)生的內(nèi)容寫作,寫出語義連貫的語篇。
我們注意到,外國學(xué)生的作文中,某些單獨(dú)使用的時(shí)間詞語(非序列時(shí)間表達(dá)),也有語篇銜接作用,比如:
(7)卡爾羅喜歡讀報(bào)紙。有一天,他在報(bào)紙上讀到了關(guān)于武術(shù)的內(nèi)容,于是他對中國的武術(shù)產(chǎn)生了興趣。
(8)從上中學(xué)起,我就天天讀報(bào)紙。有一天,我看到了關(guān)于中國武術(shù)的內(nèi)容。
(7)、(8)中,“有一天”前面都是在談“讀報(bào)紙”這一概況,“有一天”開啟了“讀”到某一具體內(nèi)容的敘述?!坝幸惶臁便暯忧昂髢删洹?/p>
與恰當(dāng)使用時(shí)間詞語相比,外國學(xué)生作文中更多的是時(shí)間詞語的不合理使用,下文具體分析出現(xiàn)的問題。
(一)不會使用表時(shí)間推移的詞語來銜接前后
(9)他對武術(shù)越來越產(chǎn)生了興趣。所以下課以后他去體育館學(xué)習(xí)武術(shù)。時(shí)間長了,他有機(jī)會去中國留學(xué)了。
(10)我想去中國學(xué)武術(shù)。所以我下決心自己打工掙錢。終于錢就夠了,我開始準(zhǔn)備去中國。
上面例(9)中,“時(shí)間長了”宜換成“過了兩年”或“兩年以后”之類表時(shí)間推移的說法。例(10)應(yīng)在“終于”前面加上表時(shí)間推移的表達(dá),如“半年以后”或“過了半年”。從本次收集的作文看,表時(shí)間推移的表達(dá)在寫作中有待加強(qiáng)。
(二)濫用“VP的時(shí)候”構(gòu)成一個(gè)個(gè)簡單句
“……的時(shí)候”可以是“NP的時(shí)候”或“VP的時(shí)候”?!啊臅r(shí)候”在單句中作時(shí)間狀語,不具有語篇銜接作用。外國學(xué)生濫用“VP的時(shí)候”很突出。如:
(11)他對中國的武術(shù)產(chǎn)生了興趣,就下決心學(xué)習(xí)武術(shù)。a他學(xué)武術(shù)的時(shí)候,下決心要去中國學(xué)武術(shù)?!霭l(fā)前一天b他跟家人一起吃飯的時(shí)候,家人希望他在中國學(xué)習(xí)安頓好。c告別的時(shí)候,他們非常戀戀不舍。
(12)最后一天,他和朋友、親戚、父母一起吃飯。a吃飯的時(shí)候,他想只要向著目標(biāo)堅(jiān)持不懈,就可以成功。臨出發(fā)前,b他和父母擁抱的時(shí)候,他的媽媽忍不住流淚了。
例(11)中,短短的文字里竟然出現(xiàn)了三個(gè)“……的時(shí)候”,a中“下決心要去中國學(xué)武術(shù)”和其前“下決心學(xué)武術(shù)”在語義上是遞進(jìn)關(guān)系,應(yīng)使用“并且”表遞進(jìn),而不是用“……的時(shí)候”來構(gòu)成一個(gè)單句;b處“他跟家人一起吃飯的時(shí)候”中的“的時(shí)候”可直接刪除;c處“告別的時(shí)候”最好改成“出發(fā)那天”,以跟前一句“出發(fā)前一天”相呼應(yīng)。例(12)中也相繼出現(xiàn)了兩個(gè)“……的時(shí)候”,b中的“……的時(shí)候”完全不必使用。
濫用“VP的時(shí)候”說明兩點(diǎn):第一,學(xué)生沒有掌握時(shí)間表達(dá)手段的多樣性,專挑簡單順手的使用;第二,學(xué)生連貫表達(dá)能力不強(qiáng),只知道使用“VP的時(shí)候”來構(gòu)造簡單句,不懂得根據(jù)VP與其前后小句或句子其他VP之間的語義關(guān)系來組織語段。
(三)頻繁或重復(fù)使用時(shí)間詞語
(13)卡爾羅小的時(shí)候,看報(bào)紙上長城的圖片。那時(shí)他感動(dòng)了對長城。
(14)從那時(shí)候開始他就在餐廳打工。那時(shí)候打工很不容易,……
(15)臨來中國前一天,他和他的朋友一起去吃飯。當(dāng)天朋友送他禮物,祝他學(xué)習(xí)成功!他去中國那天,媽媽忍不住流下了眼淚。出國留學(xué)前,爸爸告訴小大衛(wèi)要努力學(xué)習(xí)。
(16)為了學(xué)習(xí)武術(shù),他決心一定去中國。首先為了去中國學(xué)武術(shù)他打工掙錢。終于他買飛機(jī)票。以后他收拾在中國的時(shí)候使用的行李。出發(fā)以前他和朋友們告別,朋友們激勵(lì)他。下一天出發(fā)的時(shí)候,他的家人都流淚,因?yàn)樗麄儾荒芫靡娒妗?/p>
(13)中,“那時(shí)”與“他小的時(shí)候”重復(fù),宜刪除。(14)中,“那時(shí)候”和“從那時(shí)開始”重復(fù)了,宜刪除。(15)中,“當(dāng)天”與“臨來中國前一天”重復(fù),宜刪除;“他去中國那天”和“出國留學(xué)前”宜合并成同一天。(16)中使用的“首先”“終于”“以后”“下一天”等都有問題。
(四)前后語義不連貫卻強(qiáng)用“然后”
(17)a他要模仿中國人,所以他決心練習(xí)武術(shù)和學(xué)習(xí)漢字。b他很喜歡看成龍的電影,因?yàn)樗膲粝胧堑街袊魧W(xué)。c一天他和他的朋友們聊天,他的朋友們也對中國很好奇。然后,d他沒有錢去中國,所以他當(dāng)服務(wù)員打工……
(18)他決心去中國留學(xué),所以開始打工。由于去中國,他要賺錢一個(gè)月。然后,他去大使館辦好了簽證手續(xù)。
上述兩例,外國學(xué)生都試圖使用“然后”來銜接前后,但都有問題。(17)中,a、b、c分別針對三幅圖所寫(它們之間因?yàn)槿狈y(tǒng)一的主題而難以連貫的問題此處暫不考慮),d開始描寫第四幅圖片,學(xué)生使用“然后”一詞的目的非常明顯——想借助它實(shí)現(xiàn)前后銜接。但是,c和d在語義上沒有任何聯(lián)系,不可能連起來。如果在c后面添加上“都鼓勵(lì)他去中國”字樣,則c和d可以借助“去中國”而聯(lián)系起來。不過這樣的話,應(yīng)使用表轉(zhuǎn)折關(guān)系的“可是”來實(shí)現(xiàn)銜接,而不是表順承關(guān)系的“然后”。(18)中,“要賺一個(gè)月錢”表未然,“去大使館辦好了手續(xù)”則表已然,“然后”不能將未然之事和已然之事銜接起來。如將“要賺一個(gè)月錢”改為“賺了一個(gè)月錢”,則“然后”可用。
三、中外學(xué)生同題作文中的時(shí)間詞語對比
我們想知道,如果換成中國學(xué)生來寫同樣的看圖作文,時(shí)間詞語使用又會怎樣?為此,我們隨機(jī)找了五名中國大學(xué)生進(jìn)行了寫作。下面簡單對比分析。
中國學(xué)生的作文中也使用了時(shí)點(diǎn)詞語,此外還有表時(shí)間推移的詞語和“于是”“終于”等。如:
(19)一個(gè)月的時(shí)間過去了,卡爾羅終于湊齊了辦簽證和買機(jī)票的錢。
(20)卡爾羅沒有錢,于是決定去餐廳打工。
(21)……他終于攢齊了去中國的錢,并且辦好了簽證。
對比中外學(xué)生同題作文中的時(shí)間詞語,發(fā)現(xiàn)以下幾點(diǎn)很突出:
第一,中國學(xué)生作文的平均長度遠(yuǎn)超外國學(xué)生,但文中的時(shí)間詞語并不多,文章銜接連貫非常好。這意味著,在順敘語篇中,時(shí)間詞語并非銜接連貫的保障。外國學(xué)生文中時(shí)間詞語多,但往往都是“一時(shí)間詞一單句”形式。很多單句完全可以根據(jù)語義表達(dá)需要結(jié)合成語段,而時(shí)間詞語也不必頻繁使用。
第二,中外學(xué)生使用得最多的都是時(shí)點(diǎn)詞語,但外國學(xué)生尤其偏愛“VP的時(shí)候”。正如前文指出,外國學(xué)生濫用“VP的時(shí)候”很突出。
第三,中國學(xué)生使用了不少表時(shí)間推移的詞語,包括“時(shí)段詞語+過去了”“再過+時(shí)段詞語”“到+時(shí)點(diǎn)詞語”等形式。外國學(xué)生使用的唯一一例是“時(shí)段詞語+以后”。饒宏泉(2011)指出,時(shí)間推進(jìn)是語篇發(fā)展的基本原則,也是語篇連貫的重要手段。我們認(rèn)為,教師在敘述文寫作教學(xué)中有必要介紹常見的時(shí)間推移表達(dá),鼓勵(lì)學(xué)生寫作時(shí)大膽使用。
第四,中國學(xué)生不約而同地在文中類似地方使用了連詞“于是”和副詞“終于”,使得前后文銜接連貫,而外國學(xué)生則沒有使用這兩個(gè)詞,這也是另一差距所在。
四、教學(xué)對策
上文分析了順敘寫作中外國學(xué)生的時(shí)間詞語使用情況,并與中國學(xué)生的作文作了對比。針對外國學(xué)生暴露出來的問題,提出如下教學(xué)對策:
(1)順敘寫作中,時(shí)間是流動(dòng)的,體現(xiàn)時(shí)間流動(dòng)的手段之一正是使用表時(shí)間推移的詞語。教師要重視引導(dǎo)學(xué)生使用表時(shí)間推移的說法。
(2)順敘寫作時(shí),時(shí)間詞語的使用只是一個(gè)方面,寫出豐富的內(nèi)容更顯重要。內(nèi)容不完整,即便用對了時(shí)間詞語,文章仍然缺乏連貫。因此,開發(fā)學(xué)生內(nèi)容寫作潛能才是關(guān)鍵。
(3)但凡看圖順敘寫作,均可分兩步走:第一步,分別針對各圖片寫語段;第二步,合理加入時(shí)間詞語,將語段連成篇,實(shí)現(xiàn)整體連貫。
(4)針對各圖片寫語段時(shí),為實(shí)現(xiàn)語段內(nèi)部的銜接連貫,張寶林(2001)先生提出的“話題句—中心句—擴(kuò)展句”語段模式非常值得借鑒。
參考文獻(xiàn):
[1]饒宏泉.基于漢語的時(shí)間推進(jìn)分析框架[J].華文教學(xué)與研究,2011(2).
[2]張寶林.語段的語義中心的獲取及表現(xiàn)形式[J].語言教學(xué)與研究,2001(3).