鄭超云
摘 要:中國人在學習英語語音時,漢語方言會起到遷移的作用,由于漢語拼音與英語音標之間存在一定的共性,因此漢語方言必然會對英語語音的習得產(chǎn)生影響。文章從英語元音的習得和英語輔音的習得兩個角度展開探討,詳細分析了漢語方言對英語語言學習產(chǎn)生的影響,希望眾多的英語語音學習者能夠重視漢語方言對英語語音習得產(chǎn)生的影響。
關鍵詞:漢語方言;英語語音習得;英語輔音
中圖分類號:H31 文獻標識碼:A
一、漢語方言對英語元音習得的影響
英語語音主要有兩大類,分別是元音和輔音,其中,輔音共有24個,元共有20個。相對而言,元音的發(fā)音更難一些。元音本身又包括單元音和雙元音,其中,單元音共有12個,雙元音共有8個。元音的發(fā)音技巧會因單元音及雙元音的不同而表現(xiàn)出不同的發(fā)音方式,而元音的發(fā)音一般會受到以下兩個因素的制約。
(1)唇形。以對英語元音中的圓唇音習得為例,在英語中,圓唇音發(fā)音是在嘴唇小而圓的情況下發(fā)音的。然而對于講吳、粵方言的人來說,發(fā)出標準的圓唇音是非常困難的,因為在這兩種類型的方言當中,根本就沒有圓唇音。這兩個地方的人在學習圓唇音時,通常會習慣于使用吳、粵方言里面的扁唇音來替代圓唇音,這就造成了漢語方言對英語語音學習的負遷移。
(2)舌頭的位置。不管在漢語方言的發(fā)音中還是在英語元音的發(fā)音中,舌頭都是進行發(fā)音的最關鍵部位。在進行元音發(fā)音時,由于舌頭位置的高低存在一定的區(qū)別,所以發(fā)音的質(zhì)量會受到很大影響。與漢語方言相比,英語元音發(fā)音過程中的舌尖位置更加靈活、多變。但是,很多英語元音習得者在漢語方言的影響下,對英語中的高元音與低元音的認識不足,且存在一定的混淆,所以在進行元音發(fā)音時,往往會呈現(xiàn)出較為混亂的現(xiàn)象。以[Q][e]這兩個英語元音的發(fā)音為例,這兩個元音在發(fā)音時,發(fā)[Q]時舌頭在口腔中的位置,要比發(fā)[e]時稍微低一些,并且最高點與[e]相比,也更為靠后,因此,粵、贛地區(qū)的英語元音習得者經(jīng)常會將這兩個元音音節(jié)的發(fā)音混為一談,甚至錯誤地認為[e]音就是發(fā)出更短的元音音節(jié)[1]。所以,英語語音習得者練習元音發(fā)音時,應當對不同的元音音節(jié)進行正確區(qū)分。在我國很多地區(qū),受方言的影響,經(jīng)常出現(xiàn)長元音發(fā)音時間過短、短元音發(fā)音時間不到位等狀況,這主要是由口腔肌肉的緊張或松弛情況所引起的。因此,英語語音習得者在練習英語元音的過程中,應結合自己所在地區(qū)的漢語方言特點,對元音發(fā)音進行有針對性的糾正。
二、漢語方言對英語輔音習得的影響
由于英語元音發(fā)音方面的學習較為困難,導致很多英語語音習得者只關注漢語方言對英語元音發(fā)音造成的影響,而沒有對漢語方言給英語輔音造成的影響給予足夠的重視。有一位語言學家曾說過,“元音主要是與英語發(fā)音的準確性有關,輔音則主要與英語發(fā)音的意義有關。如果英語輔音的發(fā)音不夠標準,那么很容易造成聽話者對說話者想表達的意思產(chǎn)生誤解?!蓖ㄟ^對國內(nèi)英語輔音發(fā)音現(xiàn)狀的詳細分析可知,很多英語語音習得者并沒有對英語輔音的發(fā)音特點有足夠清楚的了解,他們往往會直接用漢語方言里面與之發(fā)音相似的音來進行替代。
例如,有些英語語音習得者在學習“see you tomorrow”的發(fā)音時,竟然直接在“see you tomorrow”的下方標注“誰又偷貓肉”,這種用方言進行英語語音學習的方式很容易使英語語音的發(fā)聲不夠準確。濁輔音和清輔音的混淆就是其中一個體現(xiàn)。比如[k][tS][f]這幾個音標屬于清輔音,在發(fā)音時聲帶是不能發(fā)生振動的,而[z][Z][dZ]這幾個音標屬于濁輔音,在發(fā)音時聲帶需要發(fā)生振動。而在漢語拼音中則存在b、p、g、k這些音節(jié),英語語音習得者在學習英語發(fā)音時也經(jīng)常會借助這些音節(jié),但在英語輔音后面加上這些漢語音節(jié)的發(fā)音替代原本的元音后,會導致一些漢語方言比較重的英語語音習得者在發(fā)音時過于拖沓,不夠簡潔[2]。
三、結語
由此可見,漢語方言會對英語語音的習得產(chǎn)生很大的影響。對于英語學習者而言,若想習得準確無誤的英語語音,就必須提高對來自漢語方言方面的影響的重視程度,及時地糾正英語在學習英語語音時的一些錯誤發(fā)音,盡量將發(fā)言的負遷移影響降到最低。
參考文獻:
[1]陳曉璇,劉 璐,王元元,等.淺析漢語方言對大學生英語語音習得的影響——以青島工學院為例[J].科教導刊(中旬刊),2014(2):187-189.
[2]張亞慧.從語言遷移角度看鄂爾多斯方言對英語語音習得的影響[D].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學,2013.