文章簡要概述了通過語言輸出為導(dǎo)向的情境式日語教學(xué)對策。比如進(jìn)行形式多樣的情境式教學(xué),關(guān)注學(xué)生語言能力的培養(yǎng);選擇生活相接近的語言輸出情境內(nèi)容;角色扮演語言輸出情境教學(xué)。
提高高職學(xué)生的語言輸出能力是現(xiàn)代化社會(huì)的需求,時(shí)代的需要,學(xué)生的需要,還是如今的高職日語教學(xué)改革的需要。而以語言輸出為導(dǎo)向的情境式高職日語教學(xué)法,可以幫助學(xué)生啟發(fā)其獨(dú)立思索能力以及增強(qiáng)合作意識,推進(jìn)口語輸出,培養(yǎng)學(xué)生的思維能力。與此同時(shí),還可以給學(xué)生很多的自由表述空間,讓其可以養(yǎng)成從多種角度看問題的習(xí)慣,所以,是提升學(xué)生語言表述的較好的方式之一。因而,下文就針對高職日語教學(xué)以語言輸出為導(dǎo)向的情境式教學(xué),提出了一些教學(xué)策略。
一、進(jìn)行形式多樣的情境式教學(xué),關(guān)注學(xué)生語言能力的培養(yǎng)
日語知識教學(xué)用日語技能的培養(yǎng)均不僅僅是單純的教師講解和學(xué)生被動(dòng)接收的一個(gè)過程,其實(shí)際上是在教師的引導(dǎo)之下,自身組建日語知識的一個(gè)過程,是一個(gè)學(xué)生經(jīng)過和教師、和學(xué)生一起活動(dòng),進(jìn)而一點(diǎn)點(diǎn)掌握好日語,從而學(xué)會(huì)日語表達(dá)的一個(gè)過程。因此,日語教學(xué)需要根據(jù)語言學(xué)習(xí)的基本規(guī)律,以學(xué)生的綜合實(shí)踐活動(dòng)作為主體,經(jīng)過使用日語交際活動(dòng),考察學(xué)生語言的綜合使用方面的能力。
舉例言之,在參照交際教學(xué)方式的基礎(chǔ)中,采用這樣的教學(xué)案例開展教學(xué)實(shí)踐活動(dòng):學(xué)習(xí)的基本內(nèi)容就是,給新來的學(xué)生做向?qū)?,簡單介紹學(xué)校,如:老同學(xué):こんにちは。新同學(xué):こんにちは。今日はよろしくお愿いします。老同學(xué):こちらは學(xué)校の圖書館です。每日朝八時(shí)から午後五時(shí)までです。新同學(xué):あの建物は何ですか。 老同學(xué):あれは學(xué)校の體育館です …… 新同學(xué):今日はどうもありがとうございました。 老同學(xué):いいえ。新同學(xué):じゃ、また明日。老同學(xué):それじゃ?;緝?nèi)容就是老同學(xué)給新來的學(xué)生介紹學(xué)校的基本情況并做導(dǎo)向,接著說問候語,介紹學(xué)校的圖書館和食堂以及操場和教師等,回答新同學(xué)問題,最后道別。而新同學(xué)就是請教老同學(xué)介紹學(xué)?;厩闆r并做導(dǎo)向,接著說問候語,詢問自己想要了解的學(xué)校情況,最后致謝告別。這一情景活動(dòng)需要進(jìn)行分組進(jìn)行,每一個(gè)小組安排兩個(gè)人進(jìn)行對話。而在活動(dòng)開始的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)先分組,接著發(fā)卡片(活動(dòng)流程),教師闡明任務(wù),接著學(xué)生依據(jù)卡片中的角色與流程進(jìn)行聯(lián)系,最后選取幾個(gè)小組上臺(tái)表演。
二、選擇生活相接近的語言輸出情境內(nèi)容
高職日語教師在教學(xué)的時(shí)候,需要注意選取合適的情境內(nèi)容。只有實(shí)用且合適的日語教學(xué)內(nèi)容,才能夠讓高職學(xué)生對日語教學(xué)的內(nèi)容產(chǎn)生濃厚的興致,與此同時(shí),也會(huì)全神貫注的投入到教學(xué)課程之中。且在日語教師的指導(dǎo)下,使教學(xué)的意義得到充分的提高與拓展。日語教師在明確學(xué)生學(xué)習(xí)程度以及學(xué)習(xí)態(tài)度等的情況下,需要從學(xué)生學(xué)習(xí)的狀況以及接受能力等方面,著手選取合適的情境內(nèi)容,讓日語課堂教學(xué)內(nèi)容和學(xué)生的興致點(diǎn)與需要密切相關(guān)。比如說,在情境內(nèi)容選擇上,可以在原有的日語聽力課本基礎(chǔ)上,采用網(wǎng)絡(luò)資源,選擇日本非常有名的NHK視頻新聞或者動(dòng)漫、日本劇、日本搞笑劇等介紹中國的留學(xué)生在日本生活所鬧出的一些列笑話或者驚奇等等內(nèi)容。且各個(gè)視頻的內(nèi)容只可以有兩到六分鐘,可是其中的知識容量較大。高職學(xué)生可在很短的時(shí)間中了解新的日語詞匯和語法,以及常用的短句等等。容易理解的日語內(nèi)容,可讓學(xué)生提升語言輸出方面的能力,模仿且輸出最實(shí)用的語言。經(jīng)過那些生活中的內(nèi)容選擇,學(xué)生輸入很快,那么就可以提高其輸出方面的能力。在這樣的語言環(huán)境中把輸入的知識和自身的生活聯(lián)系起來,從而在生活中輸出語言。選擇接近生活的情境內(nèi)容,可以讓高職學(xué)生盡可能快的引起共鳴,進(jìn)而激發(fā)出學(xué)生學(xué)習(xí)日語的熱情,從而獲取較好的日語教學(xué)效果。
三、角色扮演語言輸出情境教學(xué)
高職教師主動(dòng)提供學(xué)生情境資料,高職學(xué)生在做好聽覺以及視覺的日語輸入以后,從而與自身的實(shí)際生活相結(jié)合起來,最主要的就是去演繹出情境,也就是進(jìn)行語言輸出,如此一來,才能充分體現(xiàn)出情境式教學(xué)的目標(biāo)。而不一樣的教學(xué)情境或給學(xué)生塑造出不一樣的角色扮演機(jī)會(huì)。高職學(xué)生經(jīng)過親身體驗(yàn)與角色相融合,融進(jìn)角色扮演,充分展示出自身對于日語輸出的信息理解,且得到語言實(shí)踐的機(jī)遇,而好的學(xué)習(xí)環(huán)境就會(huì)在不知不覺中構(gòu)成。舉例言之,高職日語教師可以在進(jìn)行日語教學(xué)的時(shí)候,選擇這樣的情境:首先,日本劇中關(guān)于日本人不懂的日語里面的一個(gè)片段,學(xué)生經(jīng)過短小的視頻了解到不一樣的國家的人對于日語和日本的初步印象,且充分了解別的國家語言風(fēng)俗習(xí)慣。學(xué)生進(jìn)行分角色扮演配音,讓學(xué)生有一種身臨其境之感,融入其中無法自拔。從而根據(jù)日劇里面的人物角色模仿其語音、語調(diào)、學(xué)會(huì)使用,從而訓(xùn)練自己的語言輸出方面的能力。其次,高職日語教師也可以選取日本垃圾分類這一情境,比如中國學(xué)生在日本生活的親身體驗(yàn)與感悟。了解到日本環(huán)保和常用詞匯等信息,從而模擬短片中的內(nèi)容簡單介紹日本這部分內(nèi)容。
語言輸出的提升,可以充分滿足當(dāng)前社會(huì)各個(gè)方面對于語言的需求,也是高職日語教師必須要解決的問題。采用語言輸出為導(dǎo)向的情景式教學(xué)可以使學(xué)生通過親身體驗(yàn),抓住實(shí)踐的機(jī)會(huì),從而更好的運(yùn)用語言,這也是訓(xùn)練學(xué)生日語思維易于鍛煉其表述能力的最好的方式之一。因此,在使用情景式教學(xué)的時(shí)候,需要學(xué)生相互協(xié)作,一同探索,如此,才可以將學(xué)習(xí)到的語言充分運(yùn)用在實(shí)際生活中,進(jìn)而提升語言輸出方面的能力。
(作者單位:江西外語外貿(mào)職業(yè)學(xué)院)