謝燕麗 劉金英
摘 要:從現(xiàn)有的有文字記錄的語言來看,絕大部分語言都使用拼音文字,漢字是唯一沒有拼音化的文字。本文試圖結(jié)合漢字拼義理論和認(rèn)知語言學(xué)相關(guān)知識(shí),探究對(duì)外漢語教學(xué)中的字詞教學(xué),構(gòu)建一套“詞——字——詞”的教學(xué)新模式。
關(guān)鍵詞:拼義文字;義基;語義網(wǎng)絡(luò);字詞教學(xué)
普通語言學(xué)認(rèn)為,語言的三要素是語音、詞匯和語法。把文字排除在了語言要素之外,是因?yàn)槠匆粑淖种皇菃渭冇涗浾Z音的符號(hào),是對(duì)語音符號(hào)的視覺轉(zhuǎn)寫。但是就漢語而言,文字卻存在極大的特殊性,漢字也應(yīng)該視為語言要素之一。當(dāng)前對(duì)外漢語教學(xué)中存在的很大的一個(gè)問題,就是把漢字看成單純的書寫符號(hào)和詞匯的附屬品。我們認(rèn)為,在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,應(yīng)該把漢字教學(xué)放在和語音教學(xué)、詞匯教學(xué)和語法教學(xué)同等重要的地位上,要探索出一套行之有效的漢字教學(xué)方法。
對(duì)于很多非漢字文化圈的留學(xué)生來說,一個(gè)個(gè)漢字就像是一幅幅神秘的圖畫,他們對(duì)漢字既神往又畏懼。漢字憑借著其獨(dú)特的魅力,吸引著越來越多的外國(guó)學(xué)習(xí)者。那么,漢字教學(xué)究竟應(yīng)該如何在教學(xué)中有效地進(jìn)行?
香港中文大學(xué)心理學(xué)系張學(xué)新教授提出了漢字拼義理論,指出漢字系統(tǒng)是世界上獨(dú)一無二的拼義文字,它切合了認(rèn)知心理學(xué)和腦科學(xué)中根本性的語義網(wǎng)絡(luò)原理,具有穩(wěn)固的科學(xué)基礎(chǔ)。他認(rèn)為,與拼音文字不同,漢字本質(zhì)上是“拼義文字”,其發(fā)展經(jīng)歷了兩個(gè)歷史階段。從甲骨文到東漢,古人采用以形聲為主的造字原理,積累了上萬單字,一字一音,指稱生活中的各種事物。每個(gè)字都是一個(gè)表達(dá)意義的基本單位,簡(jiǎn)稱為“義基”。從東漢以后到今天,漢字系統(tǒng)主要是通過拼合漢字,構(gòu)建新的詞形,利用兩個(gè)義基代表的舊概念,表達(dá)新概念。比如用“馬”和“車”這兩個(gè)概念,構(gòu)造出“馬車”這個(gè)與“馬”和“車”相關(guān),但又有所不同的概念。這個(gè)構(gòu)詞方法,簡(jiǎn)稱為拼義原理。拼義原理切合了心理學(xué)中的語義網(wǎng)絡(luò)原理,語義網(wǎng)絡(luò)的概念是心理學(xué)家Quiilian(1968)提出的。該理論指出,人腦中的概念不是孤立的,而是跟其他的概念相互關(guān)聯(lián),構(gòu)成一個(gè)復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò)。一個(gè)概念,可以用其他相關(guān)概念的復(fù)合來表達(dá)。現(xiàn)代漢語常用詞匯的95%,都是根據(jù)拼義原理構(gòu)造的復(fù)合詞。所以,拼音文字的本質(zhì),是用較小的語音單位去拼寫較大的語音單位;而拼義文字的本質(zhì),是用已有的語義單位去構(gòu)建新的語義單位。
漢字拼義理論為對(duì)外漢語字詞教學(xué)提供了新的思路。以往的教學(xué)模式基本可以分為兩派——“詞本位”和“字本位”,但從教學(xué)實(shí)踐和效果來看,都存在著一定的不足,由此我們嘗試著在二者之間找到一個(gè)折中的方案。已有研究表明,詞是人們大腦中的基本語言單位,同時(shí),漢字拼義理論認(rèn)為,漢語的本質(zhì)是拼義性的,是視覺語言,記憶單詞要強(qiáng)調(diào)對(duì)單字形狀的感知,多看、多寫,注重單字和單字的意義復(fù)合,還有單字意義在構(gòu)詞中的細(xì)微變化。那么我們就可以建立起一個(gè)“詞——字——詞”模式,也就是說,一方面是先攝入詞,再到從詞到字的分解過程,將復(fù)合詞分解為義基,把其中含有常用構(gòu)詞成分的義基分解出來進(jìn)行教學(xué);另一方面是從字到詞的合成過程,將構(gòu)詞能力強(qiáng)、能產(chǎn)性高的單音節(jié)成詞漢字顯現(xiàn)出來,以它為共同詞根合成若干個(gè)詞。這一模式的提出正是漢字拼義理論的極好體現(xiàn)。拼義理論結(jié)合了字本位理論和詞素理論:一方面吸取了詞素理論的精華,即義基組合起來形成新的意義,同時(shí)吸收了與之對(duì)立的“字本位”理論對(duì)字的強(qiáng)調(diào),具有一定的科學(xué)性。
基于認(rèn)知語言學(xué)的相關(guān)理論,我們發(fā)現(xiàn),現(xiàn)實(shí)世界中的類屬關(guān)系經(jīng)過概念化后,會(huì)在語言中的合成詞形式中得到反映。N1+N2概念合成名詞后,大多數(shù)情況下,N1為修飾詞,作為分類標(biāo)準(zhǔn),是下位范疇的概念化,N2為基本層次范疇詞,是中心詞代表類和指稱對(duì)象,可看作類屬關(guān)系的基本范疇。因此可以把這種復(fù)合詞看作是第一個(gè)成分限定第二個(gè)成分的偏正結(jié)構(gòu)。據(jù)統(tǒng)計(jì),在漢語水平等級(jí)詞匯中,偏正結(jié)構(gòu)所占比例最大,約為43.42%,這表明偏正結(jié)構(gòu)在數(shù)量上占有絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。
另外,認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,每一個(gè)具有語言能力的人都有一個(gè)心理詞典,其中存儲(chǔ)著關(guān)于詞匯及其構(gòu)成成分的形音義信息。對(duì)于以漢語作為第二語言的外國(guó)學(xué)習(xí)者來說,經(jīng)過一段時(shí)間的漢語學(xué)習(xí)和一定數(shù)量的詞匯積累以后,會(huì)逐漸形成其漢語的心理詞典,該詞典中存儲(chǔ)著學(xué)習(xí)者關(guān)于漢語詞匯的知識(shí),這些知識(shí)在詞匯加工過程中會(huì)得到激活。這個(gè)心理詞典是以具有層級(jí)性的語義網(wǎng)絡(luò)的形式建立起來的。
也就是說,如果留學(xué)生學(xué)習(xí)過相關(guān)目標(biāo)詞,但是還不熟悉,他們就會(huì)借助于大腦中的認(rèn)知模式,在這種層次語義網(wǎng)絡(luò)和類屬關(guān)系的作用和影響下,采用更容易分解的N1+N2定中結(jié)構(gòu),生成“伴人”、“兵人”、“導(dǎo)人”、“雇人”、“男漢人”、“失者”等偏誤合成詞。從這些偏誤合成詞的分析中不難發(fā)現(xiàn),留學(xué)生在造詞的時(shí)候傾向于遵循一定的理據(jù),先將其置于一個(gè)上位范疇之內(nèi),如“人”這個(gè)基本范疇,然后再通過附加前語素設(shè)定其下位范疇。
留學(xué)生對(duì)漢語的視覺感知是一個(gè)一個(gè)的漢字,而漢語中的義基和漢字是一一對(duì)應(yīng)的,并且,漢語中的詞義由義基拼合而成。因此,留學(xué)生的義基拼合意識(shí)很強(qiáng),同時(shí)傾向于選擇那些構(gòu)詞能力很強(qiáng)的義基,如“人”、“員”、“者”等。但是,在留學(xué)生的偏誤合成詞當(dāng)中,很大一部分是由于留學(xué)生將義基拼合成詞的規(guī)則過度泛化的結(jié)果,這些偏誤也不能說沒有受到備受推崇的語素教學(xué)模式的影響。因此,在承認(rèn)留學(xué)生義基拼合意識(shí)的同時(shí),不能忽視對(duì)詞的整體認(rèn)知,對(duì)外漢語教學(xué)中的字詞教學(xué)還是要回歸到“詞——字——詞”的模式中。
參考文獻(xiàn):
[1]張學(xué)新.漢字拼義理論:心理學(xué)對(duì)漢字本質(zhì)的新定性[J].華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,(4).
[2]呂必松.組合漢語知識(shí)綱要[M].北京語言文化大學(xué)出版社,2007.
[3]邢紅兵.留學(xué)生偏誤合成詞的統(tǒng)計(jì)分析[J].世界漢語教學(xué),2003,(4).
[4]趙金銘.漢語作為第二語言教學(xué):理念與模式[J].世界漢語教學(xué),2008,(1).
作者簡(jiǎn)介:
謝燕麗(1990—),女,漢族,江西贛州人,助教,碩士研究生,贛州師范高等??茖W(xué)校,研究方向?yàn)楝F(xiàn)代漢語語法。
劉金英(1982—),女,漢族,江西石城人,助教,碩士研究生,贛州師范高等專科學(xué)校,研究方向?yàn)橹袊?guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。endprint