陳文婭 游俊
【摘 要】隨著移動技術(shù)的發(fā)展和智能手機(jī)的普及,移動學(xué)習(xí)成為流行并成為教育教學(xué)研究的熱點(diǎn)。微信是當(dāng)前熱門的移動應(yīng)用程序之一,其豐富的功能可以為移動學(xué)習(xí)提供支持和幫助。本文通過分析高職英語教育的現(xiàn)狀,分別介紹翻轉(zhuǎn)課堂和微信的優(yōu)勢,并探討兩者相結(jié)合進(jìn)行高職英語翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)。
【關(guān)鍵詞】高職英語;微信;翻轉(zhuǎn)課堂;教學(xué)方式
【Abstract】With the development of mobile technology and popularity of smart phones, mobile learning has been the hot topic of education and teaching research. WeChat is one of the most popular mobile applications, whose various functions could make mobile study possible and convenient. Through analysis of todays higher vocational English teaching, this paper tries to probe into the higher vocational English classroom teaching with the combination of flipped classroom and WeChat.
【Key words】Higher vocational English classroom teaching; WeChat, Flipped classroom; Teaching methods
1 現(xiàn)狀
高職教育培養(yǎng)的是技術(shù)型應(yīng)用人才。因此,高職英語教育應(yīng)側(cè)重于學(xué)生未來工作崗位相適應(yīng)的英語運(yùn)用能力技能。目前,高職學(xué)校普遍減少英語課時(shí),有限的課時(shí)不足以使學(xué)生進(jìn)行知識內(nèi)化;英語教學(xué)內(nèi)容缺乏職業(yè)相關(guān)度,實(shí)用性不足;教學(xué)方式普遍比較陳舊,難以調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極性。同時(shí),高職學(xué)生普遍語言基礎(chǔ)薄弱,學(xué)習(xí)興趣不高。這些因素共同導(dǎo)致了當(dāng)前高職院校學(xué)生英語學(xué)習(xí)的積極性不高,學(xué)習(xí)效率較低,教學(xué)效果不理想。
《教育信息化十年發(fā)展規(guī)劃(2011-2020)》指出,教育信息化的發(fā)展要以教育理念創(chuàng)新為先導(dǎo),以優(yōu)秀教育資源和信息化學(xué)習(xí)環(huán)境建設(shè)為基礎(chǔ),以學(xué)習(xí)方式和教育模式創(chuàng)新為核心[1]。 政策明確了創(chuàng)新教學(xué)模式是教育改革的重點(diǎn)。
隨著移動互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展和成熟,智能手機(jī)移動上網(wǎng)已經(jīng)成為人們?nèi)粘I钪斜夭豢缮俚囊徊糠?。利用手機(jī)上網(wǎng)聊天、看視頻、查資料已是90后高職學(xué)生們的一種生活學(xué)習(xí)習(xí)慣。
2 翻轉(zhuǎn)課堂含義和特征
翻轉(zhuǎn)課堂又叫“顛倒課堂”,是通過對知識傳授和內(nèi)化的顛倒安排,改變傳統(tǒng)教學(xué)中的師生角色并對課堂時(shí)間進(jìn)行重新規(guī)劃的新型教學(xué)模式[]。翻轉(zhuǎn)課堂自從2011年在美國興起后,受到了眾多教育學(xué)者的推廣和效仿。相比較傳統(tǒng)的課堂教學(xué),翻轉(zhuǎn)課堂有如下優(yōu)勢:
1)在教學(xué)過程中,翻轉(zhuǎn)課堂顛覆了“教師講授+學(xué)生作業(yè)”。翻轉(zhuǎn)課堂把知識傳授過程放在課前,學(xué)生自主學(xué)習(xí)教學(xué)內(nèi)容;在課堂上,教師進(jìn)行集中答疑解惑,學(xué)生們進(jìn)行小組合作學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)內(nèi)容得到了內(nèi)化。
2)在師生角色上,翻轉(zhuǎn)課堂中,教師是學(xué)生學(xué)習(xí)的指導(dǎo)者和推動者。學(xué)生由原來的聽眾轉(zhuǎn)為學(xué)習(xí)的主動參與者。學(xué)生在課前自主決定學(xué)習(xí)的時(shí)間、地點(diǎn)、學(xué)習(xí)內(nèi)容和方式,教師在學(xué)習(xí)過程中進(jìn)行指導(dǎo)。
3)在教學(xué)資源方面,短小的針對性強(qiáng)的視頻是翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)的主要內(nèi)容。學(xué)生可以在課外觀看教學(xué)視頻,如有疑問可以反復(fù)觀看,同時(shí)可以通過網(wǎng)絡(luò)與教師和同學(xué)進(jìn)行溝通交流,尋求幫助。
3 微信
微信是騰訊公司2011年推出的一款具有通訊、社交平臺功能的移動應(yīng)用軟件。作為翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)的工具,微信有以下優(yōu)勢:
1)使用方便。大部分的學(xué)生手機(jī)不離身,尤其對于微信的使用,更是相當(dāng)熱衷。
2)功能強(qiáng)大。通過微信,用戶之間可以進(jìn)行文字、語音、視頻等實(shí)時(shí)交流;通過微信公眾號,可以對訂閱者進(jìn)行大量文字和語音的推送。
4 運(yùn)用微信實(shí)施高職英語的翻轉(zhuǎn)課堂
基于微信平臺強(qiáng)大的功能和廣大的用戶群基礎(chǔ),教師可以將微信與翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)相結(jié)合,運(yùn)用于當(dāng)前高職英語教學(xué)中。
4.1 課前---自主學(xué)習(xí)為主
教師可以先申請一個微信公眾帳號,創(chuàng)建不同班級的微信班級群,創(chuàng)造一個由老師和學(xué)生組成的網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)社區(qū)。在微信公眾號上,教師根據(jù)教學(xué)目標(biāo)與教學(xué)內(nèi)容,收集、整理、制作與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的視頻與材料,在課前通過群發(fā)功能進(jìn)行推送。教師可以在班級群里根據(jù)年齡、性別或者愛好等對學(xué)生進(jìn)行分組,鼓勵學(xué)生與組員,組與組之間交流探討,師生之間隨時(shí)溝通。各個小組及時(shí)收集歸納組員學(xué)習(xí)中的難點(diǎn)反饋給教師,以便于教師在課堂中進(jìn)行重點(diǎn)分析與講解。學(xué)生在課前規(guī)定的時(shí)間內(nèi)自主學(xué)習(xí),并完成相應(yīng)的習(xí)題以測試自學(xué)效果。如果學(xué)生對于某部分內(nèi)容沒有完全掌握好,可以多次重復(fù)使用學(xué)習(xí)材料。教師在平臺后方督促管理學(xué)生的學(xué)習(xí)狀況,對于問題可以實(shí)時(shí)回復(fù)。
4.2 課中---師生討論為重點(diǎn)
在課堂教學(xué)階段,教師根據(jù)反饋的難點(diǎn)和重點(diǎn)進(jìn)行集中詳細(xì)解答。同時(shí)根據(jù)課前對學(xué)生的分組,學(xué)生以小組為單位,進(jìn)行學(xué)習(xí)內(nèi)容的總結(jié)和匯報(bào)。匯報(bào)結(jié)束,各個小組之間進(jìn)行互評,教師進(jìn)行點(diǎn)評。鼓勵學(xué)生把學(xué)習(xí)成果分享到朋友圈,贏取親友的支持。另外,教師可以進(jìn)行同主題下的延伸,運(yùn)用所學(xué)內(nèi)容進(jìn)行情境對話或者文章寫作。
4.3 課后---反饋測試
課程完成之后,教師可以每隔一段時(shí)間推送一次測試材料,考察學(xué)生的掌握情況;充分利用微信群,與學(xué)生進(jìn)行口語實(shí)時(shí)對話,了解學(xué)生當(dāng)天的學(xué)習(xí)情況。
5 結(jié)束語
當(dāng)今社會,高職英語教學(xué)改革與移動互聯(lián)網(wǎng)的結(jié)合將越來越緊密,運(yùn)用微信進(jìn)行翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)迎合和網(wǎng)絡(luò)時(shí)代高職學(xué)生們的生活學(xué)習(xí)習(xí)慣,激發(fā)了學(xué)生們學(xué)習(xí)英語的興趣,提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)自主能力。今后微信及微信公眾號平臺將越來越廣泛運(yùn)用到高職英語教學(xué)模式的改革中,為教學(xué)提供更豐富的展現(xiàn)形式。同時(shí),教師也一定要不斷創(chuàng)新教學(xué)模式,提高自己的業(yè)務(wù)能力,努力學(xué)習(xí)新興網(wǎng)絡(luò)技術(shù),使教學(xué)效果更佳。
【參考文獻(xiàn)】
[1]教育部.教育信息化十年發(fā)展規(guī)劃(2011-2020)[EB/OL].[2012-05-06].http://www.edu.cn/zong_he_870/20120330/t20120330_760603_3.shtml.
[2]張金磊,王穎,張寶輝.翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式研究[J].遠(yuǎn)程教育雜志,2012(4):46-51.
[3]李湊.劉贛洪.翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式應(yīng)用的SWOT分析[J].中國教育技術(shù)裝備.2013(03).
[4]白浩,劉惠風(fēng).高職公共英語教學(xué)現(xiàn)狀、問題及對策簡析[J].黑龍江生態(tài)工程職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2013,(1):133-134.
[5]熊小強(qiáng),高原,耿麗梅.大學(xué)英語公共課翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)實(shí)證研究[J].景德鎮(zhèn)高專學(xué)報(bào),2014,(5):55-57.
[責(zé)任編輯:張濤]