劉靖靖+梁翰晴
(浙江師范大學(xué))
摘要:《最后的常春藤葉》是短篇小說巨匠歐·亨利的代表作之一,入選我國高中語文教材以來,對其進(jìn)行的文本解讀長期囿于結(jié)尾技巧與人物精神層面的剖析,如“精神超越死亡”、“信念決定生命”、“為了他人而自我犧牲”等。老畫家貝爾曼行動背后模仿與超越的辯證思索、外貌特征映射下的形象分析卻往往為人所忽略。本文試圖以符號隱喻、藝術(shù)哲學(xué)理論為依托,從貝爾曼的外貌、行動切入,對文本進(jìn)行再解讀。
關(guān)鍵詞:模仿;超越;再解讀
一、貝爾曼形象分析
在小說中,有一段專門刻畫貝爾曼外貌的文字,現(xiàn)摘錄于下:
老貝爾曼是住在樓下底層的一個畫家,年紀(jì)六十開外,有一把像米開朗琪羅的摩西雕像的胡子,從薩蒂爾似的腦袋上順著小鬼般的身體卷垂下來。貝爾曼在藝術(shù)界是個失意的人,他耍了四十年的畫筆,仍同藝術(shù)女神隔有相當(dāng)距離,連她的長袍的邊緣都沒有摸到……他喝杜松子酒總是過量,老是嘮嘮叨叨地談著他未來的杰作。此外,他還是個暴躁的小老頭兒,極端瞧不起別人的溫情,卻認(rèn)為自己是保護(hù)樓上兩個青年藝術(shù)家的看家惡狗。
貝爾曼為什么認(rèn)為自己是別人的“看家惡狗”?其實,本段的“眼”就在于開頭的幾個比喻句,這幾個比喻句用了典故,這些典故是解開疑惑的關(guān)鍵所在。
(一)、摩西雕像的胡子
摩西是古代的著名先知。在《出埃及記》中記載,摩西受耶和華之命,率領(lǐng)被奴役的希伯來人逃離古埃及,前往一塊富饒之地——迦南地。在摩西的帶領(lǐng)下,希伯來人擺脫了被奴役的悲慘生活,學(xué)會遵守“十誡”,并成為歷史上首個尊奉單一神宗教的民族。
據(jù)說“十誡”中有一誡“不準(zhǔn)崇拜金錢”,這是總結(jié)古埃及人墮落之后得出的教訓(xùn)。但是摩西的兄長亞倫卻是拜金主義者,他積民間金器鑄金牛讓子民膜拜,使以色列人墮落。摩西立即下令將崇拜金錢者殺死,其中包括他的兄長。處決了大部分人之后,他將手中的十誡法板扔到西奈山下,憤怒地說:“你們不遵訓(xùn)誡,要它何用?”這就是典故“摩西式憤怒”的由來。
明白了這些,我們就能揣摩到歐·亨利看似簡單的一筆實則意味深長。他賦予貝爾曼 “摩西式的憤怒”是用心良苦的,那他為何憤怒呢?小說開篇就花重筆墨寫了“藝術(shù)區(qū)”的窘境,其實就與貧民區(qū)無二:
不少畫家就摸索到這個古色古香的老格林尼治村來了。他們逛來逛去,尋求朝北的窗戶、18世紀(jì)的三角墻、荷蘭式的閣樓,以及低廉的房租。然后,他們又從第六街買來一些錫蠟杯子和一兩只烘鍋,組成了一個“藝術(shù)區(qū)”。
可見在那個時代,藝術(shù)是被冷落的,藝術(shù)家是處在社會邊緣的。
筆者認(rèn)為,摩西因人們崇拜金錢、背叛訓(xùn)誡而憤怒,而貝爾曼的憤怒則因藝術(shù)被邊緣化。貝爾曼摩西式的胡子,表征了一個老畫匠對不重視精神財富的社會的憤怒。
(二)、薩蒂爾似的腦袋
古希臘神話中的薩蒂爾,是半人半獸的森林之神、牧神,是長有公羊角、腿和尾巴的怪物。他耽于淫欲,性喜享樂,可以說是一個色情狂或者性欲無度的無賴式人物形象。在古希臘神話中,半人半獸的牧神是創(chuàng)造力、音樂、詩歌與性愛的象征,后被認(rèn)為是幫助孤獨的航行者驅(qū)逐恐怖的神。
筆者認(rèn)為,歐·亨利之所以取這個比喻,是想要表明貝爾曼身上既有“狂徒”的特點(如酗酒等),又有無賴的特質(zhì)(如“極端瞧不起溫情”),不過更多的是想表明,老貝爾曼雖然在藝術(shù)上是個失意者(耍了四十年的畫筆,仍同藝術(shù)女神隔有相當(dāng)距離),但卻是不折不扣的藝術(shù)虔誠者,是幫助像瓊珊那樣的青年藝術(shù)家驅(qū)逐恐懼、沖破困境的引路人。
正是因為貝爾曼具有保護(hù)者的特質(zhì),才會為生病的青年藝術(shù)家無私付出,也正是因為他身上的無賴特質(zhì),最后一句才會直言不諱自己是“看家惡犬”了。這反而顯出其率真可愛的特點。
二、模仿
從藝術(shù)史角度來看,模仿是人類最早的藝術(shù)活動之一。
徳謨克利特認(rèn)為,人在藝術(shù)中模仿自然,如在織布時模仿蜘蛛,建房時模仿燕子,唱歌時模仿夜鶯等。顯然,將藝術(shù)簡單地歸為模仿是不全面的,因為藝術(shù)還需要“再現(xiàn)”,還需要“創(chuàng)作”——但模仿的確是藝術(shù)的一個重要組成部分。
從某種意義上說,老貝爾曼這輩子在做的事情,都是模仿:
貝爾曼的房間里有一塊白色的大畫布,但是那么多年從來就沒在上面畫過一筆。他替廣告商畫畫本質(zhì)上是一種模仿,為一些青年藝術(shù)家當(dāng)廉價模特,即是為他們提供模仿的對象??傊?,歐·亨利用一句話概括了他的境況:幾年來沒有什么創(chuàng)作。
老貝爾曼最令人敬佩的一點就是,他始終惦記著他“未來的杰作”,他對待生活雖然多有抱怨,但卻一直沒有失去生活的信心,也沒有失去對藝術(shù)的熱忱。這與得了肺炎的青年藝術(shù)家瓊珊形成了鮮明對比。
肺炎不至于奪取生命,筆者認(rèn)為,瓊珊之所以如此悲觀,很大程度上是因其求生欲望不強所導(dǎo)致的。這與當(dāng)時藝術(shù)的窘境息息相關(guān),即青年藝術(shù)家看不到出路,喪失了活下去的勇氣。
需要有怎樣的忠誠,才會在這樣的藝術(shù)窘境里不忘初心?老貝爾曼用他四十多年不厭其煩的模仿,帶給了我們答案。他不但在藝術(shù)之路上孜孜以求,也想方設(shè)法地挽救瓊珊的性命,其實就是想換回她的求生意志,這種意志來自何處呢?就是對藝術(shù)的信心。毫無疑問,貝爾曼做到了——通過那最后的杰作。
其實,那片畫到墻上去的葉子也是一種模仿,它屬于模仿的最高超境界——賦形奪真。
賦形奪真是宋人提出來的,但是在西方也有類似的例子。在貢布里希的《藝術(shù)與錯覺》中講述了這樣一個故事:
古希臘畫家宙克西斯與巴爾拉修比賽繪畫。宙克西斯畫的葡萄引飛鳥啄食,而巴爾拉修卻只拿出一塊簾布。當(dāng)宙克西斯迫不及待去掀開簾布時,卻發(fā)現(xiàn)簾布就是畫。最終的結(jié)果當(dāng)然是巴爾拉修獲勝,因為葡萄只騙過動物的眼睛,而簾布卻騙過了人的眼睛。
三、超越
上文已提到,貝爾曼最后的杰作也是屬于模仿的范疇,并沒有提升到創(chuàng)作的境界,但是,通過這次模仿,他卻帶給了年輕畫家以生的希望,帶給她新生。從這個意義上來說,這又是一種超越。
歐·亨利為什么要以“常春藤葉”作為切入點?因為常春藤葉具有非同一般的內(nèi)蘊,在希臘神話中,常春藤代表酒神迪奧尼索斯,是歡樂與活力的象征。后來,尼采將酒神當(dāng)作藝術(shù)的代表。也就是說,常春藤葉就是藝術(shù)的具象化。這正是解讀《最后的常春藤葉》的重要密碼,有了這個認(rèn)知,就會明白為什么瓊珊把自己的生命與一片微不足道的葉子聯(lián)系在一起,又為何能通過那一片葉子找到活下去的動力。
最后的常春藤葉牢牢定在枝頭,是藝術(shù)火種傳承不絕的寫照。貝爾曼通過最后一次轟轟烈烈的模仿,完成了自我的超越,他一直想要的杰作,就是對藝術(shù)的孜孜以求,以及為身邊的青年藝術(shù)家點燃希望。
且看小說中的兩處描寫:
①“她—— 她希望有一天能去那不勒斯海灣寫生。”
②一小時后,她說:“蘇艾.我希望有朝一日能去那不勒斯海灣寫生?!?/p>
當(dāng)瓊珊病重到只有一成希望的時候.她的心事不是“男人”而是“畫畫”,當(dāng)瓊珊看見在兩個風(fēng)雨之夜后仍然未落的葉子,重新燃起了活下去的欲望,首先想到的還是“去那不勒斯海灣寫生”。將這兩處結(jié)合起來看,我們不難理解:在瓊珊的心中,藝術(shù)實現(xiàn)了對生命本質(zhì)的超越。先前葉子的飄零恰如藝術(shù)之花的凋落、藝術(shù)命運的淪落,這才讓瓊珊痛不欲生。
于是,在對藝術(shù)的虔誠上,青年藝術(shù)家與老年藝術(shù)家實現(xiàn)了某種對接,兩人的超越都側(cè)重于藝術(shù)靈魂的裁剪,側(cè)重于對氣韻生動的精神宇宙的把握。歐·亨利通過這個短篇,將批判的視角投向了現(xiàn)實,對只重物質(zhì)而不重精神的社會進(jìn)行了狠辣的批判。
參考文獻(xiàn):
[1]潘幸龍.高尚的結(jié)局與矯情的人物——從《最后的長春藤葉》重識歐·亨利 [J],電子科技大學(xué)學(xué)報, 2008.2
[2]鐘峰華.《最后的常春藤葉》的主題三重奏——兼向?qū)O紹振先生請教[J]. 中學(xué)語文, 2012.8