羅蓮萍+劉琰
摘 要:本文以中國和日本的語文教材中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品為對(duì)象,分析兩國的戰(zhàn)爭文學(xué)作品的特點(diǎn),以及其背后的戰(zhàn)爭認(rèn)識(shí)、戰(zhàn)爭理念的不同及其背后的原因。作為第二次世界大戰(zhàn)的戰(zhàn)敗國的日本,語文教科書的戰(zhàn)爭文學(xué)作品,作家多是以間接的方式表現(xiàn)和平生活的可貴,從而呼吁和平,但缺乏對(duì)日本發(fā)動(dòng)對(duì)外侵略的直接反思。飽受外國侵略的中國,語文教科書的戰(zhàn)爭文學(xué)作品,出現(xiàn)許多直接描寫戰(zhàn)爭、以及不怕犧牲、頑強(qiáng)抗戰(zhàn)等英雄形象的作品,而且隨著時(shí)代的變遷和社會(huì)的發(fā)展,近年來,教科書中戰(zhàn)爭文學(xué)作品的數(shù)量明顯減少,并且以呼吁世界和平為主題的作品增加顯著。
關(guān)鍵詞:語文教科書;戰(zhàn)爭文學(xué);分類;戰(zhàn)爭理念
語文教材中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品,可以反映一個(gè)國家對(duì)戰(zhàn)爭的認(rèn)識(shí)和反思,也影響著國民的思想形成。本文以中國和日本的語文教材中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品為對(duì)象,分析兩國的戰(zhàn)爭文學(xué)作品的特點(diǎn),以及其背后的戰(zhàn)爭認(rèn)識(shí)、戰(zhàn)爭理念,對(duì)于增進(jìn)兩國的深層次的相互理解,具有積極的意義。
1 日本語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品
1.1 日本語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品的特點(diǎn)
日本的語文教育注重培養(yǎng)學(xué)生的社會(huì)性和交流能力。語文教科書的編排注重實(shí)用性,有關(guān)理想、奉獻(xiàn)、愛國的內(nèi)容較少,戰(zhàn)爭文學(xué)作品選入的也較少。日本語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品大體上可以分為三大類。
第一類是以1945年美國投放的原子彈爆炸后的凄慘景象為主題。如描寫廣島原子彈爆炸的井伏鱒二的“黑雨” ,今西祐行的“廣島之歌”,井貫富子的“小河和紀(jì)夫”,原喜民的“夏天的花”,野坂昭如的“變成風(fēng)箏的媽媽”等等。多是以故事的形式描寫原子彈爆炸后的悲慘景象?!白兂娠L(fēng)箏的媽媽”講述的就是原子彈爆炸后的一片火海中,為了讓孩子不被烤干,媽媽拼命地用汗水、淚水和擠出來的乳汁去涂滿孩子的全身。最后熬干了水分的媽媽,就好像曬干了的干菜一樣飄上了天空,變成了風(fēng)箏。孩子也最終隨母而逝。
第二類則以戰(zhàn)爭時(shí)期和戰(zhàn)后日本人的悲慘生活和心靈傷害為主題。如佐江眾一的“哥哥的明信片”,太田章的“妹妹和子的像”,阿萬貴美子的“小琪的投影游戲”,長崎源之助的“爸爸的風(fēng)箏”和“鉛筆頭”,向田邦子的“沒有字的明信片”,宮本輝的“信”,今西祐行的“一朵波斯菊”,山川方夫的“夏天的葬禮”等等。“夏天的葬禮”講述的是主人公學(xué)生時(shí)代遇到空襲,疏散時(shí)由于膽小跑不動(dòng)被同班女生廣子所救,而那位女生卻因此被子彈掃中。戰(zhàn)爭時(shí)期主人公就此離開了故鄉(xiāng),心中卻一直懷著內(nèi)疚,不得解脫,也一直沒有勇氣再回故鄉(xiāng)。20多年后的夏天,主人公決定回歸故鄉(xiāng),徹底地從痛苦的記憶中解放出來?;貋淼哪翘煊龅揭涣兴驮彡?duì)伍,意外發(fā)現(xiàn)死者的遺像很像是因救自己而早已逝去的廣子。情不自禁地去詢問逝者是誰,發(fā)現(xiàn)的確是廣子。心中一喜,原來廣子沒有因?yàn)榫茸约憾溃】墒窃敿?xì)一問,得到的卻是廣子當(dāng)時(shí)被子彈掃中,雖然沒死,但卻瘋了,直到前天去世!主人公的心情幾起幾伏,不得解脫。
第三類是以戰(zhàn)爭時(shí)期的亞洲各國為背景,反映戰(zhàn)爭對(duì)人性的扭曲的作品。如武田泰淳的“壞蛋”,描寫的是在中國發(fā)生的故事。大崗昇平的“野火”,則描寫了戰(zhàn)爭時(shí)期日本士兵在菲律賓的生活。主人公由于肺病沒有回到部隊(duì),也不能入院,最后浪跡于原始森林,遇上了永松和安田兩人,將猴子肉分給自己吃。后來卻得知所吃的“猴子肉”實(shí)際上是日本士兵的肉。之后,永松和安田內(nèi)訌,安田被殺被吃。作者通過描寫人吃人的故事,來表現(xiàn)戰(zhàn)爭的殘酷性和潛藏在人性中的獸性。
總體來說,第一、二類的作品最多,第三類較少。第二類的作品中也是以日本本土被轟炸、日本國民不得不疏散去鄉(xiāng)村等戰(zhàn)爭時(shí)期的苦難生活為背景的題材為多。但作為二戰(zhàn)時(shí)期的對(duì)外侵略方,卻缺乏對(duì)自己國家在對(duì)外侵略時(shí)期,對(duì)包括中國在內(nèi)的東南亞國家人民所造成的傷害的直接描述。
總之,日本語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品都有兩個(gè)共同的特點(diǎn)。一個(gè)是間接性。在這些文學(xué)作品中都沒有出現(xiàn)“敵人”,也不表現(xiàn)敵人的殘暴。而是用淡淡的筆觸,描寫戰(zhàn)爭時(shí)期發(fā)生的故事,間接地反映戰(zhàn)爭對(duì)生活對(duì)人性的傷害,從而說明和平的可貴。二是所選多是日本作家的作品,外國作家的作品入選的很少。這可能與其文化背景有關(guān),因?yàn)槿毡臼且粋€(gè)“私小說”很發(fā)達(dá)的國家,以個(gè)人體驗(yàn)出發(fā)的作品,描寫原子彈爆炸、日本人戰(zhàn)時(shí)戰(zhàn)后的艱難生活等題材,更符合日本人的心理需求。
1.2 日本語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品的變化
總體來說,日本戰(zhàn)后的語文教科書中入選的戰(zhàn)爭文學(xué)作品變化不大,但也不是說沒有。其中典型的一例是都德的作品“最后一課”。
日本最早于1902年翻譯了都德的“最后一課”。1927年入選三省堂的《新選國語讀本》。1937年日本社會(huì)戰(zhàn)爭色彩濃厚,日本政府宣傳國民團(tuán)結(jié)和天皇崇拜,而“最后一課”愛的是法國,反對(duì)的是敵人的侵略,所以被撤出了教科書。然而,由于“最后一課”主張的是熱愛祖國的語言。熱愛日本皇國也要熱愛日本語言,所以“最后一課”很快又回到了教科書中。
1945年日本戰(zhàn)敗,美國占領(lǐng)日本,開始民主化改革,“最后一課”從教科書中消失。但是到了1952年朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā),美國開始需要日本的支援,對(duì)日本的管制放松。日本原有的民族主義精神抬頭,12家出版社出版的25種教材中都收錄了“最后一課”。小說中的阿爾薩斯被德國占領(lǐng),會(huì)令人聯(lián)想日本的沖繩被美國占領(lǐng),從而喚起日本人的民族意識(shí)。但是,到了1986年,“最后一課”從日本的所有教科書中都消失了。理由是阿爾薩斯原本就是德國的領(lǐng)土,有很多人說的就是德語,小說的內(nèi)容并不合適。
2 中國語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品
2.1 中國語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品的特點(diǎn)
中國在1986年以前是全國統(tǒng)編教材,由人民教育出版社出版,全國統(tǒng)一使用。1986年制訂了新的教育指導(dǎo)綱領(lǐng),以此為契機(jī),教科書由國家制定改為國家檢定,出現(xiàn)了多種版本的教科書。但是去粗取精,現(xiàn)在采用最多的依然是人民教育出版社出版的教材(人教版),其次是江蘇教育出版社出版的教材(蘇教版)。1949年到2001年,中國的語文教科書以“全日制小學(xué)(中學(xué))語文教學(xué)大綱”為指針,經(jīng)過了7次大的改訂。2001年以后的教科書則根據(jù)“語文課程標(biāo)準(zhǔn)”而制定。本論文以人教版和蘇教版語文教科書為調(diào)查對(duì)象。具體調(diào)查的是1995年版和2002年版(至今一直在使用)的人教版小學(xué)語文,2001年版和2002年版(至今一直在使用)的人教版中學(xué)語文。
中國語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品大體可以分為四類。第一類是直接描寫戰(zhàn)爭場面和正面沖突,反映戰(zhàn)爭的殘酷和給人類帶來的傷害。如“圓明園的毀滅”“十六年前的回憶”“蠟燭”“就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國給巴特勒上尉的信”等。第二類是描寫被侵略者拼死頑強(qiáng)抵抗的身姿,謳歌被侵略者的頑強(qiáng)、勇敢和愛國之心。如“我的戰(zhàn)友邱少云”“冀中的地道戰(zhàn)”“千里躍進(jìn)大別山”“黃繼光”“豐碑”等。第三類是描述戰(zhàn)爭年代普通人的生活或革命家的逸話,表現(xiàn)人們樂觀向上的精神和頑強(qiáng)的意志。如“飛機(jī)遇險(xiǎn)的時(shí)候”“手術(shù)臺(tái)就是陣地”“毛主席在花山”等。第四類是反對(duì)戰(zhàn)爭呼吁世界和平的題材。如“和我們一樣享受春天”“一個(gè)中國孩子的呼聲”等。有些作品是幾類混合在一起的題材,但大多數(shù)可以分成如上四類。其中最多的是第二類和第三類。
2.2 中國語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品的變化
中國語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品的變化,主要發(fā)生在2002年版和之前的版本之間。主要表現(xiàn)在四個(gè)方面。
(1)第二類作品的減少。
1995年版小學(xué)教科書和2001年版中學(xué)教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)大約80%都屬于第二類和第三類。但是2002年版的小學(xué)教科書和中學(xué)教科書,全部大幅度減少,降為60%左右。特別是第二類作品,所占比例不到20%。如1995年版小學(xué)教科書中的“我的戰(zhàn)友邱少云”,“飛奪瀘定橋”“冀中的地道戰(zhàn)”“千里躍進(jìn)大別山”, 2001年版中學(xué)教科書“誰是最可愛的人”等文章全部消失了?!包S繼光”“豐碑”等雖然留下來了,但也是作為選讀教材放在書后。
究其原因,主要是因?yàn)榈诙愖髌?,幾乎都是宣傳愛祖國、愛人民,犧牲自我救助他人、為國獻(xiàn)身的精神,可以說是愛國主義、英雄主義的代表性作品。這些作品在反抗外敵侵略的戰(zhàn)爭年代具有強(qiáng)烈的鼓舞作用,但隨著時(shí)代的發(fā)展,英雄主義、愛國主義的理念被認(rèn)為是已經(jīng)不適合現(xiàn)在的中國國情、不適合時(shí)代的要求,所以這樣的作品開始從教科書中消失。
(2)第一類作品的增加
從人教版教科書來看,2002年版教科書增加了第一類描寫戰(zhàn)爭場面或正面沖突的作品。1995年版教科書中屬于第一類作品的只有“圓明園的毀滅”“十六年前的回憶”兩篇,但2002年版教科書增加了“青山處處埋忠骨”“蠟燭”“就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國給巴特勒上尉的信”等,達(dá)到了六篇。
(3)直接呼喚世界和平的作品的增加
如人教版小學(xué)四年級(jí)教科書中的“一個(gè)中國孩子的呼聲”“和我們一樣享受春天”都是這類作品。
“一個(gè)中國孩子的呼聲”是一個(gè)中國孩子寫給聯(lián)合國加里先生的一封信。這個(gè)孩子的父親作為聯(lián)合國的軍事顧問,在維持和平活動(dòng)中犧牲了。懷著失去父親的巨大悲痛,兩年后這個(gè)孩子作為中國兒童的代表,向全世界呼吁“拯救孩子。我們要和平不要戰(zhàn)爭”。 “和我們一樣享受春天”則用簡潔明快的語言,呼吁“我們祈禱戰(zhàn)爭中的孩子也能擁有大大的書桌和潔白的教室,和我們一起在花海中讀書,和我們一起享受春天”。
(4)外國文學(xué)作品的入選
2002年版教科書的戰(zhàn)爭文學(xué)題材更為廣泛,特別是收錄了很多外國文學(xué)作品,如“蠟燭”“就英法聯(lián)軍遠(yuǎn)征中國給巴特勒上尉的信”“親愛的爸爸媽媽”等等。這些外國文學(xué)作品有一個(gè)共同的特點(diǎn),都是反映戰(zhàn)爭的殘酷、給人類帶來的痛苦和悲劇。
與這些外國文學(xué)相比,中國的戰(zhàn)爭文學(xué)一是缺乏悲劇意識(shí)。中國近代特別是第二次世界大戰(zhàn)期間,內(nèi)憂外患,國民處境悲慘。中國人在戰(zhàn)爭中付出了巨大的犧牲,但我們作品卻感覺不到戰(zhàn)爭被害者的悲哀,我們對(duì)于那場戰(zhàn)爭,更多的是表現(xiàn)出勝利者的驕傲,以及對(duì)戰(zhàn)斗英雄的謳歌。
3 中日兩國語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)的相異之處
以下主要從作品的數(shù)量、題材、理念、整體印象四個(gè)方面分析中日兩國語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)的相異之處
第一,戰(zhàn)爭文學(xué)作品所占的比例不同。從戰(zhàn)爭文學(xué)作品在教科書中所占的比例來看,中國遠(yuǎn)多于日本。中國中小學(xué)的語文教科書中,都存在很多的戰(zhàn)爭文學(xué)作品,同時(shí),小學(xué)又多于中學(xué)。1995年版和2002年版的小學(xué)語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品分別為30篇和25篇,約占全體的7%。而日本只占2%。
第二,戰(zhàn)爭文學(xué)的題材與來源不同。從戰(zhàn)爭文學(xué)的題材來看,中國語文教科書中戰(zhàn)爭文學(xué)作品來源豐富。雖然中國的戰(zhàn)爭文學(xué)占了絕大多數(shù),但也有俄羅斯、德國等國外的文學(xué)作品。戰(zhàn)爭文學(xué)作品以日本侵華戰(zhàn)爭為背景的最多,大約占了五分之一,但也有國內(nèi)戰(zhàn)爭、朝鮮戰(zhàn)爭、第二次世界大戰(zhàn)等,題材廣泛。而日本語文教科書中的戰(zhàn)爭文學(xué)作品,以原子彈爆炸為背景的作品最多,國外的戰(zhàn)爭文學(xué)作品卻很少,以日本侵華戰(zhàn)爭、第二次世界大戰(zhàn)為背景的幾乎沒有。這是因?yàn)槿毡咀鳛槲ㄒ坏囊粋€(gè)被爆的國家,直接體驗(yàn)到原子彈爆炸對(duì)日本、對(duì)日本人民所造成的巨大傷害,更多的作家將戰(zhàn)爭文學(xué)作品的焦點(diǎn)集中到原子彈爆炸這一點(diǎn)。
第三,對(duì)戰(zhàn)爭題材的描敘方式和理念不同。日本注目于描寫戰(zhàn)爭和原子彈爆炸給人類帶來的悲劇,從人道、人情、人性的角度對(duì)戰(zhàn)爭進(jìn)行反思。而中國則出現(xiàn)許多關(guān)于描寫英雄人物形象的作品,通過歌頌為正義戰(zhàn)爭而犧牲的人們的偉大精神,傳遞愛祖國愛和平的理念。
4 中日教科書戰(zhàn)爭文學(xué)的相異的原因
中日語文教科書戰(zhàn)爭文學(xué)的相異,主要是因?yàn)橐韵略颉?/p>
一是因?yàn)橹腥諆蓢膽?zhàn)爭的性質(zhì)和結(jié)果不同。中國是反抗侵略者的正義戰(zhàn)爭,并且是戰(zhàn)爭的勝利者,通過反侵略戰(zhàn)爭、國內(nèi)戰(zhàn)爭,建立了新中國。而日本恰恰相反,他們是侵略戰(zhàn)爭,并且戰(zhàn)敗,戰(zhàn)后由美國管制了十年之久。是在美國的強(qiáng)制指導(dǎo)下建立的戰(zhàn)后民主政治實(shí)行的土地改革、教育改革,以及和平憲法的制定與和平國家的形成。因此中國的戰(zhàn)爭文學(xué)更多的是謳歌戰(zhàn)爭,紀(jì)念那些為了國家和理想不惜犧牲自我的英雄,對(duì)于戰(zhàn)爭背景也無所避諱。而日本的戰(zhàn)爭文學(xué)則是通過講訴戰(zhàn)時(shí)戰(zhàn)后的悲慘故事,以情動(dòng)人呼吁和平。
二是,中日兩國文化背景的不同。中國作為大陸文化,感情的直露、表達(dá)的明快也是大陸文化的特點(diǎn)之一。而日本作為島國文化,注重關(guān)系的和諧、習(xí)慣和擅長于間接表達(dá)。
參考文獻(xiàn)
[1]王君臨.淺析中日戰(zhàn)爭文學(xué)的不同及其原因[C].時(shí)代教育.2010
[2]王立波.中日教育的比較[J].(日本)山梨醫(yī)科大學(xué)紀(jì)要.1998
[3]王立波.關(guān)于日本小學(xué)教育的反思[J].(日本)留學(xué)生新聞.1999
[4]高寧,韓小龍.試論中日教科書里的日本二戰(zhàn)小說——從文學(xué)批評(píng)的歷史把握談起[A].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào).2003
[5]徐冰.第二次世界大戦戦前における中日間教科書摩擦について[A].日本學(xué)研究.(11)[M].北京:世界知識(shí)出版社.2002
[6]王立波.日本小學(xué)《國語》教科書的內(nèi)容分析[A].外國教育研究.2002