郎 佳
(太原工業(yè)學(xué)院外語系,太原030008)
構(gòu)式語法視閾下的大學(xué)英語語法教學(xué)
郎 佳
(太原工業(yè)學(xué)院外語系,太原030008)
簡要闡述了構(gòu)式語法概念、主要流派,并分析了構(gòu)式語法具有的基于整體認知觀、運用結(jié)合性方法、注重語言中的構(gòu)式等特點,剖析其語義、形式、語境集合優(yōu)勢,在詮釋抽象句型方面的優(yōu)勢,句法意義與句法結(jié)構(gòu)相映射優(yōu)勢等?;跇?gòu)式語法視閾,探尋構(gòu)式語法教學(xué)對大學(xué)英語教學(xué)的啟示,從具體案例到抽象概括,從形式、意義等整體觀推進語法教學(xué),從簡易構(gòu)式到復(fù)雜構(gòu)式、注重形義結(jié)合等。
構(gòu)式語法;大學(xué);英語語法
目前,大學(xué)英語語法教學(xué)主要以傳統(tǒng)語法為基礎(chǔ),過于注重語法形式,忽視語法意義構(gòu)建,制約了大學(xué)生英語語法學(xué)習(xí)能力的進一步發(fā)展。構(gòu)式語法改變了傳統(tǒng)語法教學(xué)形式,不僅關(guān)注語法形式,也關(guān)注英語語法意義,將語法形式與語法意義有機結(jié)合起來,增強學(xué)生對英語語法的認知與運用,開拓英語語法教學(xué)新視閾。
1.1 構(gòu)式語法概念
構(gòu)式語法(Construction Grammar)理論興起于20世紀(jì)80年代,它是在認知語法基礎(chǔ)上發(fā)展起來的一種新型語法理論,是對傳統(tǒng)形式語法的變革。構(gòu)式語法究其本質(zhì)而言,屬于認知語言學(xué)范疇,它突出語法功能與意義,關(guān)注學(xué)習(xí)者語言習(xí)得過程,對傳統(tǒng)語法主張持有相反態(tài)度,不主張依據(jù)參數(shù)或者基本規(guī)則去推導(dǎo)語法,對語法知識關(guān)注的重點在于語法的特異性與非規(guī)則,經(jīng)過一段時期的發(fā)展取得了較好效果,也形成了基本理論模型。
1.2 構(gòu)式語法理論流派
縱觀構(gòu)式語法研究發(fā)展歷程,其理論模型主要包括四種基本類型,分別以Goldbcrg與Lakoff,Kay與Filhn,Croft,Langacker等為代表。
(1)Goldbcrg與Lakoff為代表的構(gòu)式語法。以Goldbcrg與Lakoff為代表的構(gòu)式語法理論認為,構(gòu)式也包括句型,意義與形式形成了一種對應(yīng)關(guān)系,此外還有一個特點,擁有的動詞具有相對獨立性。
(2)Kay與Filhn為代表的構(gòu)式語法。以Kay與Filhn為代表的構(gòu)式語法研究的角度比較獨特,是從習(xí)語方向展開研究,該理論提出習(xí)語的特征不僅具有完整性,也具有獨立的意義,此外語用與句法也保持相對的獨立性。
(3)Croft為代表的激進構(gòu)式語法。以Croft為代表的激進構(gòu)式語法理論認為,“句法表征是一個單位,構(gòu)式的構(gòu)成也包括語法,僅限于此,在與語句方面,不存在絲毫關(guān)系”[1]。
(4)Langacker為代表的認知語法。以Langacker為代表的認知語法理論認為,“構(gòu)式屬于語言表達方式中的一種,基本構(gòu)成是構(gòu)式”[2]。它主張語法組成部分具有結(jié)構(gòu)性,是習(xí)語性語言的基本表達單位之一。
(1)基于整體認知觀。構(gòu)式語法基于整體認知觀,與傳統(tǒng)語法認知觀相比,具有自身獨特的特點與優(yōu)勢,改變傳統(tǒng)語法單一地從形式認知語法的現(xiàn)象,而是從整體出發(fā),將語法的形式與意義結(jié)合起來,從而具有傳統(tǒng)語法認知所不具備的優(yōu)勢。
(2)運用結(jié)合性方法。運用結(jié)合性方法是構(gòu)式語法的另一個重要特點。它借助結(jié)合性方法對英語語言表達展開分析,不像傳統(tǒng)語法先單列出英語表達式,然后對該表達式結(jié)構(gòu)進行分析,包括主語、謂語、賓語等結(jié)構(gòu),這種分析法適用于簡單句式,但在復(fù)雜句式分析上難以體現(xiàn)出優(yōu)勢。構(gòu)式語法運用結(jié)合性方法優(yōu)勢就體現(xiàn)出來,基于整體、有效整合形義等展開全面分析。
(3)注重語言中的構(gòu)式。構(gòu)式語法與傳統(tǒng)語法的不同還在于注重語言中的構(gòu)式研究。傳統(tǒng)語法往往注重動詞分析,脫離語言環(huán)境;構(gòu)式語法引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合全句,從語言環(huán)境中去解讀。因此,構(gòu)式語法比傳統(tǒng)語法更加全面,更有助于學(xué)生加強對語法的認識與理解。
(1)語義、形式、語境集合優(yōu)勢。構(gòu)式語法與傳統(tǒng)語法相比,它突破從形式上研究語法的局限性,它以構(gòu)式為基本單位,將形式、語義、語境等結(jié)合起來,使三者成為一個有機的集合體,從三者結(jié)合的視角去理解構(gòu)式的含義。需要注意的是三者不是簡單的疊加,而是有機的結(jié)合,體現(xiàn)構(gòu)式語法整體優(yōu)勢。
(2)在詮釋抽象句型方面的優(yōu)勢。抽象句型的解釋是語法教學(xué)的一個難點。在傳統(tǒng)語法教學(xué)中,往往是從詞匯與句法兩個方面對語法進行直接界定,但是在抽象句法現(xiàn)象解釋方面具有一定的局限性;而構(gòu)式語法則在詮釋抽象句型方面具有獨特優(yōu)勢,它認為動詞包含著豐富的信息,不能僅僅從句子中的結(jié)構(gòu)進行詮釋,要從整體視角審視其豐富的意義。
(3)句法意義與句法結(jié)構(gòu)相映射。在傳統(tǒng)語法中,語法研究層次性結(jié)構(gòu)區(qū)分比較明顯,分為深、淺兩大結(jié)構(gòu)層次,每一個層次存在輕重之分;構(gòu)式語法基于同等視角,重視每一種句法結(jié)構(gòu),句法結(jié)構(gòu)與句法意義不是孤立的,而是形成映射關(guān)系。因此,構(gòu)式語法研究更科學(xué),更加有助于學(xué)生理解語法現(xiàn)象。
4.1 構(gòu)建具體與圖式構(gòu)式連續(xù)體
構(gòu)式語法具有自身的層級性,它從抽象到具體,從一般到特殊。從這個意義上劃分,構(gòu)式又分為具體構(gòu)式與圖式構(gòu)式,它們構(gòu)成一個有機的連續(xù)體。圖式構(gòu)式是一種抽象概念,它是對詞法與句法的一種抽象,屬于語言層面的概念,它體現(xiàn)了人們對客觀世界的認知圖式,具體地體現(xiàn)在語言層面;具體構(gòu)式是人們在運用語言過程中體現(xiàn)出來的實體,是圖式構(gòu)式實現(xiàn)語義與形式結(jié)合的重要路徑?!巴ǔG闆r下,圖式構(gòu)式與實例并不是一一對應(yīng)關(guān)系,可能是一對多、一對無數(shù)等關(guān)系?!盵3]構(gòu)式語法視閾下,構(gòu)建起具體圖式與圖式構(gòu)式的連續(xù)體。
那么,英語語言學(xué)習(xí)者的圖式構(gòu)式從哪里來?這一答案因流派不同而存在一定差異性。轉(zhuǎn)換生成語法流派認為,語法構(gòu)式是先天的,學(xué)習(xí)者天生就具有語言學(xué)習(xí)的天賦,后期的學(xué)習(xí)不是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)天賦,而是激活學(xué)習(xí)者的語法天賦;構(gòu)式語法指出,學(xué)習(xí)者從出生時開始,就具備一定的認知能力,這就使得他們能夠?qū)⒄Z言學(xué)習(xí)過程中所聽、所見的詞匯與語句進行抽象,長期的積累,使得學(xué)習(xí)者完成從具體構(gòu)式習(xí)得到抽象構(gòu)式習(xí)得的轉(zhuǎn)變;傳統(tǒng)教學(xué)語法往往注重學(xué)習(xí)語言規(guī)則,因此在教學(xué)中,教師往往側(cè)重于語法規(guī)則的講解,學(xué)生則是被動接受,死記硬背語法規(guī)則,對語法規(guī)則缺乏理解,因此就難以有效掌握語法,運用能力得不到發(fā)展;構(gòu)式語法則認為,語法教學(xué)應(yīng)該通過具體的實例學(xué)習(xí),增強學(xué)生的感性認識,從而對語法進行抽象的概括,得出語法的一般規(guī)則,這充分體現(xiàn)了由具體到一般、從實踐到理論,并運用理論指導(dǎo)實踐的哲學(xué)思想與認知規(guī)律。構(gòu)式語法視閾下大學(xué)英語語法教學(xué)應(yīng)該要注重構(gòu)建具體圖式與圖式構(gòu)式的連續(xù)體,從具體構(gòu)式到圖式構(gòu)式,再從圖式構(gòu)式回歸到具體構(gòu)式[4]。教師要先引導(dǎo)學(xué)生借助具體的實例展開學(xué)習(xí)活動,探究實例中蘊含的語法規(guī)則,再進行抽象概括,發(fā)現(xiàn)一般的運用方法,以及運用的范圍,即從具體的構(gòu)式入手,形成圖式構(gòu)式。例如語法中虛擬語氣教學(xué),在具體的教學(xué)過程中,教師可以給出一些例句:
(1)Ifyou had got up early thismorning,you wouldn’t have come late to school.
(2)If Ihad invented the electric lamp before Edison,Iwould have been the scientist.
(3)If she had given me a hand,Iwouldn’t have fallen into the river.
這是一組條件關(guān)系復(fù)句,在教學(xué)過程中,我們可以引導(dǎo)學(xué)生比較這一組復(fù)句,找出它們與之前所學(xué)復(fù)句存在的不同之處,掌握主句與從句之間結(jié)構(gòu)與形式上的一般特點,從而得出圖式構(gòu)式;在此基礎(chǔ)上,結(jié)合具體的語用情境,理解每一組句子的意思,進而概括一般語義,使學(xué)生掌握有關(guān)虛擬語氣的圖式結(jié)構(gòu),學(xué)生就能夠在運用中靈活地列舉出有關(guān)例句,完成從具體構(gòu)式到圖式構(gòu)式再到具體構(gòu)式的持續(xù)性認知過程,提升學(xué)生英語運用能力與實踐能力。
4.2 基于整體觀實施英語語法教學(xué)
構(gòu)式語法教學(xué)著重于從整體對語法進行解讀,因此,大學(xué)英語語法教學(xué)要基于整體觀實施語法教學(xué),增強學(xué)生對語法的了解,提升運用語法的實踐能力。例如,對于具有“給”意義的解釋,通常情況下,會用單詞“give”來表達,但是我們會發(fā)現(xiàn),有的句子具有“給”的意思,而句子中并沒有“give”一詞,例如以下幾個句子:
(1)She give you a cloth.
(2)Tom send Ross amessage.
(3)Lucy cooked Tom a cake.
這三組句子中,第一組句子中出現(xiàn)了“give”,其意義是“給”的意思;第二組句子中并沒有出現(xiàn)“give”一詞,但是該句表達的意義中具有“給”的意義,意思是湯姆給露絲發(fā)送了一則短消息;第三組句子與第二組相似,沒有出現(xiàn)“give”一詞,但是具有了“給”的意義。如果按照傳統(tǒng)語法教學(xué)解釋,很難讓學(xué)生理解這一現(xiàn)象。教師如果運用構(gòu)式語法教學(xué),基于整體觀來理解,學(xué)生就比較容易理解這樣一種現(xiàn)象:這是“雙及物構(gòu)式”而產(chǎn)生的,句子中的主語不是不變的,它會隨著動詞的改變而產(chǎn)生變化,從而出現(xiàn)句子中沒有出現(xiàn)“give”一詞卻具備“給”的意思。
再如“what”一詞,本來的意義是“什么”,然而這一詞出現(xiàn)在不同的句型中意義也產(chǎn)生了變化。例如感嘆句中的“what”一詞,可以理解為“那么”,也可以是“多么”的意思。類似的詞語還有“how”。如果運用傳統(tǒng)語法進行解釋,學(xué)生也難以理解這一現(xiàn)象,構(gòu)式語法就容易理解得多了,這是由于句式不同,導(dǎo)致相同詞語意義與用法產(chǎn)生變化。
4.3 遵循由易到難構(gòu)式認知規(guī)律
具體構(gòu)式由于與圖式構(gòu)式不是一一對應(yīng)關(guān)系,這就使得一個具體構(gòu)式也許會源自于若干個圖式構(gòu)式。我們根據(jù)這種關(guān)系,將圖式構(gòu)式視為母構(gòu)式,具體構(gòu)式視為子構(gòu)式。鑒于具體構(gòu)式與圖式構(gòu)式的關(guān)系,作為子構(gòu)式的具體構(gòu)式往往會承繼若干個圖式構(gòu)式的語義與形式等信息,導(dǎo)致若干個母構(gòu)式在呈現(xiàn)特征時出現(xiàn)沖突或者矛盾,這個問題往往需要在子構(gòu)式層面獲得有效的解決[5]。
例如“雙及物構(gòu)式”,當(dāng)該構(gòu)式中的賓語充當(dāng)特殊疑問句構(gòu)式的主語成分時,這就造成移位認知沖突,“雙及物構(gòu)式”的規(guī)定是賓語應(yīng)該置于動詞的后面,但是特殊疑問句構(gòu)式的規(guī)定是疑問詞必須要出現(xiàn)在句子的開頭。具體的請看這個句子:What did the old man give the poorboy?其結(jié)果是后者壓倒前者。一般說來,作為母構(gòu)式的圖式構(gòu)式越豐富,作為子構(gòu)式的具體構(gòu)式其復(fù)雜性就更強。
大學(xué)英語教學(xué)中,教師要基于構(gòu)式的難易程度遵循語法教學(xué)的客觀規(guī)律,從簡單構(gòu)式入手,不斷提升到復(fù)雜構(gòu)式。盡管這不是構(gòu)式語法獨創(chuàng)的教學(xué)思路,但是構(gòu)式語法做出了重要的理論貢獻,它為我們闡明了具體構(gòu)式復(fù)雜性的成因,從而為英語教學(xué)給予理論上的支撐。例如英語教學(xué)中,否定構(gòu)式與肯定構(gòu)式相比,肯定構(gòu)式要相對簡單,否定構(gòu)式則比肯定構(gòu)式要復(fù)雜得多。教師只有遵循由易到難的教學(xué)流程,才能大大提升英語教學(xué)效率。學(xué)生在掌握肯定構(gòu)式的基礎(chǔ)上,對否定構(gòu)式的理解與掌握才具有堅實的基礎(chǔ)。如果我們不遵循這一認知規(guī)則,不僅大大提升英語語法教學(xué)的難度,也直接會加大學(xué)生語法認知的難度。
4.4 重視構(gòu)式形義結(jié)合
前面,我們闡述了構(gòu)式語法的優(yōu)勢之一是形式與意義的結(jié)合。語法形式不是孤立的現(xiàn)象,而是與意義、功能等形成對應(yīng)關(guān)系,是一個有機的結(jié)合體。當(dāng)形式發(fā)生變化時,其意義與功能也將發(fā)生相應(yīng)的變化,形式的不同直接導(dǎo)致意義上的區(qū)別。構(gòu)式語法視閾下,我們要將意義與形式置于同樣重要的位置。
大學(xué)語法教學(xué)中,我們要基于構(gòu)式形式與意義結(jié)合新的原則,實施語法教學(xué),構(gòu)式形式發(fā)生了變化,那么意義也應(yīng)該與之相匹配。我們以間接轉(zhuǎn)述構(gòu)式與直接轉(zhuǎn)述構(gòu)式為例,這兩種轉(zhuǎn)述構(gòu)式并不是在轉(zhuǎn)述形式上存在差異,其意義、結(jié)構(gòu)與語用功能也存在差異性。在直接轉(zhuǎn)述構(gòu)式中,轉(zhuǎn)述分句和被轉(zhuǎn)述分句的關(guān)系是并列;在間接轉(zhuǎn)述構(gòu)式中,兩者不是并列關(guān)系,而是一主一從的關(guān)系。直接轉(zhuǎn)述呈現(xiàn)的是措辭,是一種發(fā)音現(xiàn)象;間接轉(zhuǎn)述則呈現(xiàn)的是意義,本質(zhì)屬于表義行為[6]。
最為突出的是圖式構(gòu)式自身就具有意義,這就使得構(gòu)式中每一個成分都應(yīng)該將形式與意義結(jié)合起來,不符合其要求的充分將受到限制。例如構(gòu)式中的動詞,pass、give、hand等詞,它們的構(gòu)式義與詞匯義是互相吻合的,因此能夠起到彼此加強的作用。而buzz、sneeze、miss等詞,無論是形式還是意義,都不符合“雙及物構(gòu)式”的形意要求,它們就受到壓制,不能進入。
4.5 母語構(gòu)式與英語構(gòu)式展開比較
盡管人們對母語在英語教學(xué)中的作用持有不同的觀點,但是母語對英語習(xí)得的影響是客觀存在的??v觀當(dāng)前的研究成果,主要形成下列幾種觀點:主張用母語教英語,去母語化教英語,母語與英語相結(jié)合。第一種觀點強調(diào)母語對英語的絕對化作用,第二種觀點則徹底否定母語對英語習(xí)得的影響,顯然這兩種觀念都存在認知偏激現(xiàn)象;第三種觀點則相對合理,基于母語與英語比較的視角教英語,既肯定了母語對英語的影響,又不唯母語,重視在比較中完成英語習(xí)得。
根據(jù)認知規(guī)律,母語作為學(xué)生最先接觸的語言,占有“先入為主”的優(yōu)勢,當(dāng)?shù)诙N語言、乃至多種語言進入時,同一構(gòu)式情況下,母語有助于促進后者的學(xué)習(xí);當(dāng)構(gòu)式存在差異時,母語則可能會對后者的習(xí)得造成一定的障礙。
鑒于這一原因,構(gòu)式語法視閾下的大學(xué)英語語法教學(xué)應(yīng)該注重母語構(gòu)式與英語構(gòu)式的比較,既要尋找兩者的共同點,又要尋找他們的差異性。通過母語與英語比較,兩者的差異性是客觀存在的,例如英語具有母語所沒有的冠詞,英語復(fù)數(shù)的構(gòu)成通過詞綴、加“s”,與母語存在很大的差異性。學(xué)生在學(xué)習(xí)初期,常常會出現(xiàn)用“漢語構(gòu)式”去表達“英語構(gòu)式”的現(xiàn)象。例如在表達“三頭?!边@一意義時,最初學(xué)生會這樣套用漢語構(gòu)式“Three head cow.”。在句法構(gòu)式中,這種現(xiàn)象也普遍存在。大學(xué)英語語法教學(xué)中,教師要基于構(gòu)式比較的教學(xué)理念,對于母語與英語構(gòu)式突出性差異進行重點比較,對于相同點可以適當(dāng)提一下。通過相同構(gòu)式比較,促進母語與英語互相影響;通過比較不同構(gòu)式,去消除母語對英語習(xí)得的制約。
總之,構(gòu)式語法教學(xué)與傳統(tǒng)語法教學(xué)相比具有自身的特點,也具有傳統(tǒng)語法無可比擬的優(yōu)勢。大學(xué)英語教師要根據(jù)構(gòu)式語法教學(xué)優(yōu)勢,對傳統(tǒng)語法教學(xué)進行創(chuàng)新,改革傳統(tǒng)語法教學(xué)中的不足,發(fā)揮構(gòu)式語法教學(xué)優(yōu)勢,注重形式、意義的結(jié)合,從整體觀實施語法教學(xué),客觀正視構(gòu)式語法教學(xué)存在的局限性,實現(xiàn)構(gòu)式語法與傳統(tǒng)語法教學(xué)的有機融合,提升大學(xué)英語教學(xué)效率,為社會輸送優(yōu)質(zhì)英語人才。
[1] Goldberg A E.Construction;A Construction Grammar Approach to Argument Struchre[M].The Universi ty Chicago Press,2009.
[2] 嚴(yán)辰松.構(gòu)式語法論要[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2006,29(4):6-11.
[3] 屈亞娟.構(gòu)式語法視閾下的英語語法教學(xué)途徑及效果[J].校園英語,2015(30):45-47.
[4] 劉芬,曾山青,彭伯良.構(gòu)式語法語言觀視角下的大學(xué)英語教學(xué)行動研究[J].當(dāng)代教育理論與實踐,2012(4):117-120.
[5] 林正軍,劉永兵.構(gòu)式語法視閾下的英語語法教學(xué)[J].外語教學(xué)理論與實踐,2012,1(1):51-57.
[6] 聞華.從“構(gòu)式語法”視角解讀大學(xué)英語語法習(xí)得[J].英語廣場,2016(3):55-56.
責(zé)任編輯:劉 琳
College English Grammar Teaching from the Perspective of Construction Grammar
LANG Jia
(Foreign Language Department,Taiyuan Institute of Technology,Taiyuan 030008,China)
This paper briefly describes the construction grammar concepts andmain schools,analyzes the features of construction grammar such as the overall cognition,comprehensive methods and language construction,and analyzes its semantic context,form and setof advantages,aswell as the advantages in the interpretation of abstract sentences,syntacticmeanings and mapping advantages of syntactic structure.From the perspective of construction grammar,it explores the implications of construction grammar teaching to college English teaching,namely,from the specific case to abstract summary,from the form and significance to whole view,from simple structure to com-plex one,focusing on the combination of form and meaning.
construction grammar;university;English grammar
G642
A
1009-3907(2017)06-0085-04
2017-03-06
山西省哲學(xué)社會科學(xué)研究項目(2014259);山西省教育廳研究項目(2014-069);太原工業(yè)學(xué)院院級項目(2016YJ12)
郎佳(1981-),女,山西太原人,講師,碩士,主要從事應(yīng)用語言學(xué)方面研究。