歐陽鹿
(華中師范大學(xué)外國語學(xué)院,武漢430079)
大學(xué)英語課程中培養(yǎng)信息素養(yǎng)的重要性探討
歐陽鹿
(華中師范大學(xué)外國語學(xué)院,武漢430079)
信息素養(yǎng)是信息時代標(biāo)志個人學(xué)術(shù)成功的基本素質(zhì)和影響國家發(fā)展的重要能力之一。在以英語為主導(dǎo)的學(xué)術(shù)環(huán)境中,正確尋找并使用信息是我國大學(xué)生面臨的巨大挑戰(zhàn)。英語語言上的弱勢導(dǎo)致我國學(xué)生對英文信息的查找、處理、使用能力欠缺。因此,二語習(xí)得過程中有意識地培養(yǎng)學(xué)生的信息素養(yǎng),提高他們利用信息處理問題的實(shí)際能力,顯得尤為重要。本文探討了在學(xué)生二語習(xí)得過程中進(jìn)行信息素養(yǎng)培養(yǎng)的必要性、可行性和模式。
信息素養(yǎng);二語習(xí)得;信息處理
信息素養(yǎng)(information literacy)的概念于1974年在美國信息產(chǎn)業(yè)協(xié)會主席Paul Zurkowski給美國圖書管理和信息科學(xué)委員會(NCLIS)的提案中出現(xiàn)。1989年,美國圖書館協(xié)會下設(shè)的信息素養(yǎng)主席委員會在關(guān)于信息素養(yǎng)的報告中對信息素養(yǎng)進(jìn)行了比較權(quán)威的定義:作為具有信息素養(yǎng)的人,必須能夠充分地認(rèn)識到何時需要信息,并有能力去有效發(fā)現(xiàn)、檢索、評價和利用所需信息[1]。信息素養(yǎng)被認(rèn)為是21世紀(jì)“國家、社區(qū)、單位和個人社會、文化、經(jīng)濟(jì)發(fā)展的關(guān)鍵”,是“人們成就終身學(xué)習(xí)的基本人權(quán)之一”[1]。2009年10月1日,美國白宮發(fā)布了奧巴馬簽署的公文,將2009年10月定為國家信息素養(yǎng)月,并表示尋找、獲取和解碼信息的能力可以應(yīng)用到人生各種決策中,不論是財務(wù)、醫(yī)療、教育或技術(shù)領(lǐng)域。發(fā)達(dá)國家已經(jīng)把信息素養(yǎng)作為一項新的人文學(xué)科(Shapiro&Hughes,1996)以及個人乃至國家和民族求生存、謀發(fā)展的基本素質(zhì)和能力。
二語習(xí)得是一門相對年輕的綜合類交叉學(xué)科。涉及語言學(xué)、心理學(xué)、社會學(xué)及教育學(xué)等多學(xué)科領(lǐng)域。Ellis(1994)曾將二語習(xí)得的研究內(nèi)容概括為四個方面:二語學(xué)習(xí)者習(xí)得了什么;語言學(xué)習(xí)者如何習(xí)得二語;學(xué)習(xí)者個人在二語習(xí)得的方法上有哪些差異;教學(xué)對二語習(xí)得有什么影響。隨著認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展,許多學(xué)者如吳潛龍(2000)[2]等已經(jīng)認(rèn)識到,二語習(xí)得研究不僅可以從語言學(xué)、社會語言學(xué)等方面著手,還可以聯(lián)系到信息處理。語言習(xí)得的認(rèn)知過程,除了包括目標(biāo)語言輸入、記憶、母語遷移、中介語言形成和輸出等步驟外,還有一個重要的環(huán)節(jié),即信息處理。語言習(xí)得的過程,用信息處理模式簡單解釋,涉及語言信息輸入、(大腦中的)語言信息加工和語言信息產(chǎn)出的過程(鄒愛民王寧娜,2003)[3]。在信息時代,語言信息輸入不再僅僅是學(xué)生在語言課堂中被動接受教師的灌輸或者課本上的語言知識,更需要讓學(xué)生掌握獲取信息和知識的能力。這就涉及到學(xué)生如何利用關(guān)鍵詞檢索信息以及辨別信息正誤的技能。語言信息加工則涉及學(xué)習(xí)者對獲取信息的篩選和整合,而非單純的記憶或者背誦;語言信息產(chǎn)出的過程則涉及信息知識內(nèi)化以及重塑的過程。
國外對信息素養(yǎng)的研究已久,主要涉及信息素養(yǎng)培養(yǎng)模式研究(e.g.:Thomas,2002;Nayana,2008;Bowler,2008),信息素養(yǎng)構(gòu)成和標(biāo)準(zhǔn)制定(e.g.:Mackey&Jacobson,2011;Townsend et al,2011),信息素養(yǎng)課程設(shè)置等。我國對信息素養(yǎng)的研究還在起步階段,并集中在情報學(xué)和信息管理學(xué)領(lǐng)域。在二語習(xí)得領(lǐng)域,前人對信息素養(yǎng)的研究分為兩方面:一是對英語教師信息素養(yǎng)情況調(diào)查[4]和基于TRACK模式的教師信息素養(yǎng)培養(yǎng)[5];二是揭示某些普遍存在于中國大學(xué)生群體中的信息素養(yǎng)缺失現(xiàn)象,探討英語教師通過英語課程提升學(xué)生信息素養(yǎng)的途徑和重要性[6-7]。
3.1 必要性
在我國,大部分高校開設(shè)了網(wǎng)絡(luò)輔助教學(xué)和學(xué)習(xí)的英語科目,教科書和教師不再是外語信息資源的主要提供者;計算機(jī)、網(wǎng)絡(luò)、圖書館中有豐富的外語資源可供學(xué)生選擇學(xué)習(xí)。雖然大部分學(xué)生經(jīng)過一年的學(xué)習(xí)和適應(yīng),已經(jīng)基本掌握了計算機(jī)和網(wǎng)絡(luò)使用技術(shù)和圖書館檢索技能,但多數(shù)學(xué)生在利用傳統(tǒng)媒介或計算機(jī)學(xué)習(xí)英語時,并不能科學(xué)利用和整合英語資源。由于學(xué)生在英語語言上的欠缺及詞匯上的匱乏,在完成二語學(xué)習(xí)任務(wù)時,他們大多依靠母語(即中文)獲得信息,然后通過翻譯等方式將信息轉(zhuǎn)碼,語言應(yīng)用能力較差。少部分學(xué)生具備通過互聯(lián)網(wǎng)或圖書館及工具書查找英文信息的基本能力,但并不擅長于進(jìn)一步整理、分析信息,評價信息,組織信息,有效地創(chuàng)造、使用和交流信息。有些學(xué)生雖然能將查找到的英文信息運(yùn)用到自己的寫作、交流甚至學(xué)術(shù)研究中,但往往忽視了信息使用時的倫理道德,使用信息時不交代出處,剽竊現(xiàn)象非常嚴(yán)重。如果說中國學(xué)生獲取母語信息相對容易,對中文資源的檢索、處理和綜合應(yīng)用已有一定基礎(chǔ)和經(jīng)驗(yàn),他們對英文資源的處理能力則尤為欠缺。英語課堂教學(xué)和測試長期側(cè)重對記憶知識的考查以及對權(quán)威答案的尊崇,忽視了對學(xué)生主動提出問題、辯證性思考并利用各種資源渠道獲取信息以解決問題的能力的培養(yǎng)。由于目前世界上大部分資料和信息都是以英文作為承載工具,人們經(jīng)常利用的信息資源,尤其是專業(yè)信息檢索平臺中高質(zhì)量的信息資源,絕大部分都是英文的。二語習(xí)得過程中有意識地注重培養(yǎng)學(xué)生的信息素養(yǎng),提高他們利用信息處理問題的實(shí)際能力,顯得尤為迫切。
另一方面,隨著大學(xué)英語教學(xué)改革的深化,大學(xué)英語課堂正逐漸從以教師為中心過渡到在教師引導(dǎo)下以學(xué)生為中心的自主學(xué)習(xí)模式。傳統(tǒng)的教師演示(presentation)、操練(practice)、成果(production)3P教學(xué)法也漸漸被基于任務(wù)和內(nèi)容的教學(xué)方式所取代。在基于任務(wù)和內(nèi)容的英語課堂中,學(xué)生往往承擔(dān)了內(nèi)容展示、任務(wù)開展、同伴互評等多重角色,而教師也由講臺上的圣人變成了身邊的向?qū)Ш蛶椭?。由于師生角色轉(zhuǎn)變,學(xué)生在承擔(dān)內(nèi)容展示、開展任務(wù)、進(jìn)行同伴互評的過程中,也需要教師進(jìn)一步指引在課下課上有效尋找、利用信息,交流信息和評判性思考,從被動地接受知識的灌輸?shù)街鲃拥靥剿髦R和建構(gòu)知識。因此,在基于任務(wù)和內(nèi)容的英語課堂中加強(qiáng)信息素養(yǎng)的培養(yǎng)是必要的。
3.2 可行性
在二語習(xí)得過程中對學(xué)生進(jìn)行信息素養(yǎng)培養(yǎng)有一定的政策支持。2007年教育部頒布的新的?大學(xué)英語課程要求?指出:大學(xué)英語的課程設(shè)計應(yīng)“充分大量使用先進(jìn)的信息技術(shù),開發(fā)和建設(shè)各種基于計算機(jī)和網(wǎng)絡(luò)的課程,為學(xué)生提供良好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境與條件。大學(xué)英語課程不僅是一門語言基礎(chǔ)課程,也是拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性。因此,設(shè)計大學(xué)英語課程時也應(yīng)當(dāng)充分考慮對學(xué)生的文化素質(zhì)培養(yǎng)和國際文化知識的傳授”[8]。雖然?要求?在用語上沒有明確使用“信息素養(yǎng)”這一專業(yè)名詞,但體現(xiàn)了教育部在英語課程開設(shè)時對現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和對英語課程作為拓寬學(xué)生文化知識的素質(zhì)教育課程的重視。在信息社會,學(xué)生文化素質(zhì)的培養(yǎng)內(nèi)容之一就是信息素養(yǎng)的培養(yǎng)。教師對“國際文化知識的傳授”是“授之以魚”,讓學(xué)生掌握基本信息素養(yǎng)而自主利用資源獲得國際文化知識則是“授之以漁”。兩者相輔相成。
在二語習(xí)得過程中注重學(xué)生信息素養(yǎng)的培養(yǎng)符合中國國情并具備可行性。現(xiàn)階段中國高等教育對信息素養(yǎng)的培養(yǎng)往往只涉及在學(xué)校開設(shè)文獻(xiàn)檢索課,或在少數(shù)領(lǐng)域如計算機(jī)專業(yè)或信息管理專業(yè)開設(shè)專業(yè)課。這些課程的授課語言主要是漢語,涉及的信息素養(yǎng)培訓(xùn)內(nèi)容也受到漢語的限制。而在中文資源內(nèi)搜索利用信息和在外語資源中搜索利用信息是不同的,學(xué)生對信息的需求可以比較準(zhǔn)確地用母語表達(dá),但用外語表達(dá)就有難度,用英語關(guān)鍵詞索引資源就更有難度了(Zhao&Mawhinney,2015)。因此,學(xué)生需要在獲取信息過程中接受策略培訓(xùn)。但如果重新開設(shè)專門培養(yǎng)學(xué)生在英語中的信息素養(yǎng)的課程,將耗費(fèi)大量的師資力量、財力和時間,增加學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)。信息素養(yǎng)的形成,不僅要依靠課堂教學(xué),更重要的是學(xué)生進(jìn)行課外實(shí)踐。因此,高等教育階段,對學(xué)生信息素養(yǎng)的培養(yǎng),可以與學(xué)生的二語習(xí)得過程相結(jié)合。一是因?yàn)橛⒄Z習(xí)得過程包括了使用英語的實(shí)踐過程;二是因?yàn)楝F(xiàn)階段大學(xué)英語是中國大學(xué)課程設(shè)置中最普及的必修課。大學(xué)英語教師是具備雙語優(yōu)勢的學(xué)者和實(shí)踐者,他們對英文關(guān)鍵詞檢索、英文信息的搜索和使用更熟練,也更加了解中英文化中關(guān)于信息使用、抄襲等現(xiàn)象的認(rèn)知和要求。因此,在大學(xué)英語課堂中,教師應(yīng)對學(xué)生進(jìn)行基本信息素養(yǎng)策略培訓(xùn),并讓學(xué)生在實(shí)踐英語習(xí)得的具體任務(wù)過程中,熟練使用基本的信息處理技能,提升自身信息素養(yǎng)。
除了英語語言障礙需要師生共同克服,還面臨一系列影響學(xué)習(xí)者信息素養(yǎng)養(yǎng)成的社會文化教育因素。如教育體系不注重閱讀文化,公共資源服務(wù)、圖書館資源缺乏。閱讀文化的缺失,在以考試為中心的亞洲學(xué)校中尤其明顯。和西方大學(xué)對學(xué)生每年要求完成的閱讀清單不同,中國大學(xué)每年要求學(xué)生完成的中、英文閱讀量很少,英語教材中的閱讀文章篇幅也偏短,學(xué)習(xí)過程中更強(qiáng)調(diào)單詞和語法而不是意義建構(gòu)。以教師為中心的大班授課課堂,學(xué)生缺乏應(yīng)用信息素養(yǎng)的項目活動或?qū)嵺`機(jī)會。如在傳統(tǒng)英語課堂中,學(xué)生很少進(jìn)行探索式的課堂活動或完成探索式的作業(yè)項目;語言操練的過程中很少要求學(xué)生自己整合利用信息資源對某個話題展開深入探討和研究。因此,學(xué)生甚至不用上圖書館、不用查找資料就能完成任務(wù)。
信息素養(yǎng)的培養(yǎng)如何與英語教育結(jié)合可以借鑒美國20余年的信息素養(yǎng)培養(yǎng)理論和實(shí)際,如美國大學(xué)與研究圖書館協(xié)會自2000年首次頒布?高等教育信息素養(yǎng)能力標(biāo)準(zhǔn)?后,隨著社會教育環(huán)境的變革不斷修訂標(biāo)準(zhǔn),對各國信息素養(yǎng)培養(yǎng)實(shí)際有很大的參考和指導(dǎo)作用。又如在歐洲,信息素養(yǎng)被劃分為三個層面,體現(xiàn)三種不同視角:學(xué)科視角,把信息素養(yǎng)當(dāng)成信息類學(xué)科的學(xué)習(xí)內(nèi)容;社會政治視角,將信息素養(yǎng)作為教育政治目標(biāo),強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)信息素養(yǎng)的教育意義;認(rèn)知視角,將信息素養(yǎng)作為個人認(rèn)知能力的體現(xiàn)。我國學(xué)者莫力科[9],王瑩等[10]提出了大學(xué)生信息素養(yǎng)6要素,具體包括:信息需求確定及表達(dá)能力、信息檢索能力、信息獲取能力、信息利用及交流能力、信息重組及創(chuàng)造能力、信息評價及處理能力等。王晰巍等[11]強(qiáng)調(diào)信息素養(yǎng)的培養(yǎng)既要包含具體操作能力,又要包括法律規(guī)則意識及價值觀塑造。具體而言,包含三個層面。即涉及信息倫理道德、知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)、對抄襲的正確認(rèn)知的價值觀層面;技術(shù)知識層面,即基本的計算機(jī)及網(wǎng)絡(luò)知識等;專業(yè)知識層面,即學(xué)生能運(yùn)用信息技術(shù)和知識解決專業(yè)學(xué)習(xí)中設(shè)計的溝通、信息重組及評價能力。國際上,信息素養(yǎng)的培養(yǎng)的模式最著名的當(dāng)屬美國學(xué)者邁克?艾森堡(Mike Eisenberg)與鮑勃?伯克維茨(Bob Berkowitz)(Michael&Berkowitz,1988)于1988年提出的Big6信息問題解決模式。Big6模式的框架包括以下6個步驟和12個階段(見表1)。
表1 Big 6信息問題解決模式
Big 6是一種培養(yǎng)和學(xué)習(xí)信息素養(yǎng)技能的簡單、靈活、應(yīng)用廣泛的方法。經(jīng)過20多年的理論和實(shí)踐,Big 6成為美國中小學(xué)教育中應(yīng)用最廣泛的信息素養(yǎng)培養(yǎng)模式(Eisebberg&Berkowitz,2003),并廣泛應(yīng)用于高等教育、企業(yè)和成人培訓(xùn)中。在阿聯(lián)酋的迪拜的一個英語為第二語言的女子大學(xué),Big6模式被用在信息素養(yǎng)講習(xí)班中,收到了很好的效果,big6模式使得大學(xué)生打破了知識的文化和地域限制,成為具備信息素養(yǎng)的人。在我國,Big6模式作為信息素養(yǎng)培養(yǎng)模式,在二語習(xí)得中運(yùn)用得還不多。如孫仲娜和張偉鋒以研究生英語入學(xué)考試作文題為例,研究了基于Big6的大學(xué)英語寫作教學(xué)模式。
另一個著名的信息素養(yǎng)培養(yǎng)模式由Keene、Colvin和Sissons 2010年提出,三位學(xué)者將他們的信息素養(yǎng)培養(yǎng)模式與布魯姆認(rèn)知分類學(xué)相對應(yīng),如圖2所示:
表2 Colvin-Keene(CK)信息素養(yǎng)培養(yǎng)模型
信息素養(yǎng)的每個階段都涉及到學(xué)生使用布魯姆認(rèn)知分類學(xué)中的多重技能,利用信息文獻(xiàn)資源解決實(shí)際問題。筆者認(rèn)為,Big 6模型和Calvin-Keene(CK)模型都能在加以調(diào)整后與語言課堂中的任務(wù)型教學(xué)法很好地融合。譬如,任務(wù)型教學(xué)的三個步驟——前任務(wù)、任務(wù)循環(huán)流程、語言聚焦——中都可以融入對信息素養(yǎng)的培訓(xùn)。在前任務(wù)中,由教師引入,師生互動共同明確界定任務(wù);在任務(wù)循環(huán)流程中,教師指導(dǎo)學(xué)生學(xué)會搜尋資料、獲取信息并執(zhí)行;在語言聚焦的過程中,讓學(xué)生參與語言產(chǎn)出的過程和結(jié)果評價。由此在語言習(xí)得課堂上形成以教師為主導(dǎo)、學(xué)生為主體的信息素養(yǎng)培養(yǎng)模式,在提高學(xué)生語言技能的同時,提升學(xué)生利用信息分析問題、解決問題的能力。
除了有很多信息素養(yǎng)培養(yǎng)模式可以應(yīng)用到大學(xué)英語課堂中,還應(yīng)當(dāng)探討具體用什么途徑實(shí)施這些模式。如大學(xué)英語教師可以和圖書館信息技術(shù)管理人員合作,開展英語課堂面授和圖書館網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)實(shí)踐相結(jié)合的探索式教學(xué)途徑,也可以充分利用網(wǎng)絡(luò)資源和高校的網(wǎng)絡(luò)課程平臺,采取課堂面授與線上結(jié)合,打破傳統(tǒng)的固化思維,使信息素養(yǎng)的培養(yǎng)能從英語課內(nèi)延續(xù)到課外。
18世紀(jì)英國大文豪塞繆爾?約翰遜曾說,“知識有兩類:一類是我們自己掌握的關(guān)于某一學(xué)科主題的知識,另一類是我們知道可以在哪找到的知識”。就我國國情而言,傳統(tǒng)的教育關(guān)注于對第一種知識的灌輸,而信息素養(yǎng)教育則在我國傳統(tǒng)教育體制下被忽視?,F(xiàn)行教育制度中應(yīng)該日益重視第二類知識。因此,在大學(xué)英語中提升大學(xué)生信息素養(yǎng)將凸顯英語課堂的人文性,提升學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,使學(xué)生具有正確的信息素養(yǎng)觀念、習(xí)慣和道德觀念,為其今后從事社會活動和學(xué)術(shù)活動奠定基礎(chǔ)。
大學(xué)英語教學(xué)目的不僅是為了普及英語語言知識,也是為學(xué)生能運(yùn)用英語在不同學(xué)科領(lǐng)域?qū)W習(xí)和研究,探討在二語習(xí)得過程中融入信息素養(yǎng)培訓(xùn),將對今后外語課程的內(nèi)容設(shè)置、信息時代英語教師職業(yè)發(fā)展和學(xué)生信息素養(yǎng)培訓(xùn)模式有一定的借鑒。實(shí)現(xiàn)信息技術(shù)、信息素養(yǎng)與大學(xué)英語課程的整合,利用互聯(lián)網(wǎng)豐富的共享資源優(yōu)化教學(xué)過程,將提高英語教學(xué)質(zhì)量和效率,為推動我國高校英語素質(zhì)教育改革、促進(jìn)高等教育國際化、培養(yǎng)更多具有國際競爭力的科研和創(chuàng)新人才貢獻(xiàn)力量。
[1] 符紹宏,夏方,李寧.國外信息素質(zhì)教育研究動向[J].大學(xué)圖書館學(xué)報,2006(3):68-72.
[2] 吳潛龍.關(guān)于第二語言習(xí)得過程的認(rèn)知心理分析[J].外語教學(xué)與研究,2000(32):290-295.
[3] 鄒愛民,王寧娜.二語習(xí)得中的平衡式信息處理模式及其對英語教學(xué)的啟示[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2003(11):68-70.
[4] 郭曉英.西部前發(fā)達(dá)地位外語教師信息素養(yǎng)的調(diào)查研究[J].當(dāng)代外語研究,2011(4):34-38.
[5] 張鳳娟,林娟,賀爽.大學(xué)英語教師TPACK特點(diǎn)及其發(fā)展研究[J].中國電化教育,2015(5):124-129.
[6] 彭志鈞,王榮媛.基于英語課程的學(xué)生信息素養(yǎng)提升策略[J].語文學(xué)刊(外語教育教學(xué)),2014(11):129-130.
[7] 郭曉寧.現(xiàn)代信息技術(shù)與英語專業(yè)學(xué)生信息素養(yǎng)的培養(yǎng)[J].外語電化教學(xué),2002(4):45-47.
[8] 教育部公布?大學(xué)英語課程教學(xué)要求?[EB/OL].[2017-03-03].http:∥www.chinanews.com/edu/kong/news/2007/09-26/1036802.shtml.
[9] 莫力科.歐洲信息能力發(fā)展行動綜述[J].情報科學(xué),2005,23(1):157-160.
[10] 王瑩,謝百治,李冰.大學(xué)生信息素養(yǎng)培養(yǎng)模式及實(shí)施途徑研究[J].電化教育研究,2008(4):29-32.
[11] 王晰巍,張長亮,蔡佳銘,等.大數(shù)據(jù)環(huán)境下中美高校信息素養(yǎng)培養(yǎng)模式比較研究[J].圖書情報工作,2016,60(11):29-35.
[12] 孫仲娜,張偉鋒.基于BIG6的大學(xué)英語寫作教學(xué)模式探究[J].課程整合,2011(2):31-34.
[13] 高丹.外語學(xué)科在線考試系統(tǒng)的設(shè)計與實(shí)現(xiàn)[J].黑龍江八一農(nóng)墾大學(xué)學(xué)報,2016(3):160-162.
責(zé)任編輯:劉 琳
On the Im portance of Intergrating Inform ation Literacy Education in College English Courses
OUYANG Lu
(School of Foreign Languages,Central China Normal University,Wuhan 430079,China)
Information literacy is one of themost important indexes for personal academic success and national de-velopment.In the English-dominant academic environment,Chinese university students are facing with immense challenges regarding legitimate search and use of information.Linguistic disadvantage in English has led to the students’lack of information-related abilities.Therefore,it is vital to cultivate students’information literacy in the language acquisition process to enhance their practical ability in dealing with information.This article discusses the significance,feasibility and possiblemodel of integrating information literacy instruction in the language acquisition process.
information literacy;second language acquisition;information processing
G642
A
1009-3907(2017)06-0080-05
2017-03-06
教育部人文社科青年項目(15YJC740055)
歐陽鹿(1984-),女,湖南懷化人,講師,博士,主要從事二語習(xí)得與寫作方面的教學(xué)與研究。