林海云
?
運動事件與漢語處所賓語句歷時演變研究
林海云
(上海師范大學(xué) 人文學(xué)院,上海 200234;湖南師范大學(xué) 文學(xué)院,湖南 長沙 410081)
分析三類處所賓語句的內(nèi)部構(gòu)成以及歷時演變情況發(fā)現(xiàn),上古漢語中的三類處所賓語句概念結(jié)構(gòu)不同,中古以后逐漸演變成動趨式帶處所賓語的句法形式。同一運動事件,單動詞帶處所賓語和動趨式帶處所賓語的內(nèi)部概念結(jié)構(gòu)相同,但概念結(jié)構(gòu)的句法映射有差別。從上古到中古,漢語運動事件的編碼方式發(fā)生了改變,演變的原因從認(rèn)知上來分析主要是受概念整合規(guī)律的影響。
運動事件;處所賓語句;概念結(jié)構(gòu);句法映射;概念整合
閱讀上古文獻(xiàn)時,經(jīng)常會發(fā)現(xiàn)“奔鄭”(《史記·伍子胥列傳》)、“登鹿臺”(《史記·魯周公世家》)、“遁山中”(《史記·朝鮮列傳》)之類的結(jié)構(gòu)。翻譯成現(xiàn)代漢語,一般得說成“逃到鄭國”、“登上鹿臺”、“逃到山中”。與現(xiàn)代漢語相比,這些結(jié)構(gòu)在語義結(jié)構(gòu)及句法形式上都存在一定的差別。從事件角度來看,這些結(jié)構(gòu)表達(dá)的都是運動事件,但是同一運動事件,古今漢語的編碼方式卻發(fā)生了很大的變化。表現(xiàn)在句法上,即上古漢語與現(xiàn)代漢語處所賓語句的表層句法形式發(fā)生了歷時變化。運動事件,特別是路徑成分的編碼,是Talmy區(qū)分語言類型(V型/S型)的依據(jù)。[1]漢語運動事件的這種古今變化體現(xiàn)了漢語語言類型的演變。關(guān)于漢語語言類型的歷時演變情況,Talmy曾經(jīng)提出,漢語可能出現(xiàn)過詞化類型的轉(zhuǎn)移,即從V型轉(zhuǎn)變?yōu)镾型?,F(xiàn)代漢語是S型語(英語型),路徑由附語或介詞表達(dá);古代漢語是V型(西班牙語型),路徑由動詞編碼。[1]118-119Li[2]、Peyraube[3]、黃錦章[4]、史文磊[5]163-176等都對漢語運動事件進(jìn)行了歷時考察,探討了漢語語言類型的歷時演變,但對漢語語言類型到底是V型、S型,甚至是E型,意見的分歧比較大。本文主要從運動事件的概念結(jié)構(gòu)出發(fā),對古漢語中處所賓語句的概念結(jié)構(gòu)及編碼方式進(jìn)行分析,通過語義—句法接口,探討運動事件表層形式和內(nèi)部語義之間的互動關(guān)系,并對其演變原因進(jìn)行初步解釋。
Talmy以五類“框架事件”為例,詮釋了“宏事件”的概念合成理論[6]。這五類“框架事件”包括運動事件、體相事件、變化事件、關(guān)聯(lián)事件以及實現(xiàn)事件。在研究處所賓語句的過程中,發(fā)現(xiàn)利用運動事件概念結(jié)構(gòu)能比較好地分析上古處所賓語句的特點。Talmy舉了一些例子說明運動事件的概念結(jié)構(gòu)。
The bottle floated into the cave.
[the bottle MOVE in to the cave] WITH-THE-MANNER-OF [it floated][1]227-227
這是個自動事件,the bottle MOVE in to the cave是主事件,it floated是副事件;the bottle是凸體,the cave是襯體,MOVE表示運動,into表示路徑,這是運動事件的四個概念要素。floated表示運動的方式。這是自動事件的概念結(jié)構(gòu)。
I kicked the ball into the box.
[I Amove the ball in to the box] WITH-THE-CAUSE-OF [I kicked it][1]240
這是個致動事件,I是使事,the ball是凸體,the box是襯體,Amove表示運動。I kicked it是副事件,表示事件發(fā)生的原因。
我們受到Talmy的啟發(fā),利用概念結(jié)構(gòu)理論來探討處所賓語句。為了更清楚地說明問題,按照謂語動詞的語義特點,把上古漢語中的處所賓語句分為三類:路徑類、方式類、致動類。下文分別闡述。
(一)路徑類運動事件的編碼
(1)子展命師無入公宮。(《左傳·襄公二十五年》)
(2)春,晉秦師過周北門。(《左傳·僖公三十三年》)
這些句子表示的是運動事件的框架事件(framing event),框架事件的概念結(jié)構(gòu)是這樣的:
[Figural entity Activating process Association function Ground entity]framing event[1]220
就運動事件而言,“Activating process”指運動,“Association function”指路徑。上面這些例子表示運動主體運動進(jìn)入或者經(jīng)過某一界標(biāo),如下例,其概念結(jié)構(gòu)是這樣的:
[師無 MOVE INTO 公宮]
[凸體成分 動作過程 系聯(lián)功能 襯體成分]
其中的凸體成分表示運動主體,句法實現(xiàn)為主語;動作過程表述事件發(fā)生的動力,稱之為“運動”;系聯(lián)功能表述凸體成分和襯體成分的關(guān)系,稱作“路徑”。在這些句子中,運動和路徑概念合并,用趨向動詞“入”、“過”等路徑動詞編碼;襯體成分表示運動的起點、終點或途點,用處所名詞編碼,句法實現(xiàn)為處所賓語。
(二)方式類運動事件的編碼
(3)猛獲奔衛(wèi)。(《左傳·莊公十二年》)
(4)趙旃棄車而走林。(《左傳·宣公十二年》)
這類句子表達(dá)的也是自動事件,但與第一類稍有不同。第一類處所賓語句表達(dá)的是一個簡單的運動事件,這類句子表達(dá)的是一個復(fù)雜的自動事件。Talmy指出,復(fù)雜事件在認(rèn)知上有整合成單個句子表達(dá)的傾向,稱之為宏事件(Macro-event)。[1]216宏事件的概念結(jié)構(gòu)是這樣的:
([Agent causal-chain]) [Event]framing event←Support relation [event]co-event[1]221
一個宏事件包括主事件和副事件,主事件是宏事件概念結(jié)構(gòu)的“梁架”,副事件為宏事件提供背景,為主事件提供支持[6],支持關(guān)系包括方式、使因、前奏、伴隨等。因此,“趙旃……走林”的概念結(jié)構(gòu)是這樣的:
[趙旃 MOVE INTO 林 ]主事件方式 [趙旃走]副事件
[凸體 運動 路徑 襯體]主事件←關(guān)系 [┄]副事件
“趙旃”是凸體,表示運動的主體;“林”是襯體,表述運動的背景;副事件中的方式“走”與主事件中的“MOVE”以及路徑概念合并,用動詞“走”編碼,表示的概念意義是主體以逃跑的方式位移進(jìn)入山林。我們通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),上古漢語中方式動詞帶處所賓語非常自由,幾乎沒有限制,這是與現(xiàn)代漢語不同的地方。Talmy根據(jù)路徑的合并方式把世界上的語言分為兩大類:一種是動詞框架(verb-framed)語言,路徑和運動合并用核心動詞編碼;一種是衛(wèi)星語框架(satellite-framed)語言,路徑獨立用附加語編碼,運動和方式或使因合并用核心動詞編碼[1]。上古漢語中的這類處所賓語句,運動、方式和路徑三者合并,那么按照Talmy的分類,上古漢語是典型的V型語言。
林海云從構(gòu)式語法的角度討論了古漢語方式動詞帶處所賓語的原因[7],本文從概念凸顯的角度能更清楚地說明這個問題。用一個例子說明:
(5)齊恐,不走秦,必走晉楚。(《史記·穰侯列傳》)
宋文輝指出,事件角色與題元角色是不同的,和句法直接發(fā)生關(guān)系的是概念結(jié)構(gòu),那么語義層面上的題元角色只有通過概念結(jié)構(gòu)這個中介層面的調(diào)節(jié)才能與句法發(fā)生關(guān)系。其機(jī)制是題元角色要獲得事件角色的指派,才能在句法上顯現(xiàn)。[8]也就是說處所成分作為題元角色,受到事件角色的指派,在句法上實現(xiàn)為處所賓語“秦”、“晉楚”。至于為什么能夠顯現(xiàn),主要是因為凸顯?!扒亍薄ⅰ皶x楚”的事件角色是襯體,襯體是主事件的四個概念要素之一,主事件凸顯程度高,副事件凸顯程度低。根據(jù)凸顯原則,凸顯的概念成分獨立顯現(xiàn),概念凸顯,那么在句法上也一定凸顯,因此“秦”、“晉楚”實現(xiàn)為處所賓語。比較特殊的是路徑也是凸顯的對象,但卻與運動以及方式合并,而沒有獨立顯現(xiàn)。這是古漢語中比較特殊的現(xiàn)象,與古漢語中方式動詞的概念化方式有關(guān)。按照認(rèn)知語言學(xué)的觀點,人們對一個概念進(jìn)行概念化,按照一定的認(rèn)知方式凸顯形成語義。方式動詞在概念化的過程中,把路徑信息也凸顯出來,按照詞義的百科性(encyclopedic),這只應(yīng)該是內(nèi)容(content)而不是意義(meaning)。因此,方式動詞本身含有[路徑]的語義成分,在句法上就可以省略了編碼[路徑]的句法形式,表現(xiàn)為方式動詞能夠直接帶處所賓語的句法現(xiàn)象。
更多的是方式動詞不帶賓語的情況:
(6)填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。(《孟子·梁惠王上》)
(7)田中有株,兔走,觸株折頸而死。(《韓非子·五蠹》)
運動和方式概念合并,用動詞“走”編碼,路徑和襯體成分都沒有顯現(xiàn),表現(xiàn)在句法上即方式動詞“走”不帶處所賓語,整個結(jié)構(gòu)的概念意義只是表示主體以某種方式運動。
(三)致動類運動事件的編碼
致動動詞也是方式動詞的一種,與前面兩類表達(dá)自動事件不同,這類句子表達(dá)的是致動事件,表示使事對凸體施加作用力,從而促使凸體發(fā)生位移。在我們調(diào)查的文獻(xiàn)中,這類處所賓語句不多,帶處所賓語的致動動詞也只有幾個。如:
(8)布已論輸麗山,麗山之徒數(shù)十萬人(《史記·黥布列傳》)
(9)引持去,送掖庭獄。(《史記·外戚世家》)
這些句子表達(dá)的都是致動事件,概念結(jié)構(gòu)與自動事件不同。
[帝 AMOVE 夫人 INTO 掖庭獄]主事件使因 [帝送夫人]副事件
[使事 運動 凸體 路徑 襯體]主事件←關(guān)系 [┄]副事件
“帝”是使事,“夫人”是凸體,“掖庭獄”是襯體,是主事件的概念成分;副事件是主事件發(fā)生的使因,使因與主事件中的運動及路徑概念合并,用謂語動詞“送”編碼。表示的概念意義是使事通過對凸體施加某種作用力,從而使凸體發(fā)生位移。
(一)路徑類處所賓語句的歷時演變
路徑動詞帶處所賓語從先秦一直到唐五代都比較常見,是處所范疇表達(dá)的主要的句法形式。筆者在研究處所賓語歷時演變的過程中發(fā)現(xiàn),單個路徑動詞帶處所賓語是上古漢語表達(dá)處所范疇最常見的句法形式,中古以后動趨式帶處所賓語逐漸出現(xiàn),唐五代以后動趨式逐漸取得優(yōu)勢。筆者分析單個路徑動詞帶處所賓語與動趨式帶處所賓語這兩種句法形式,發(fā)現(xiàn)二者的概念結(jié)構(gòu)以及句法映射(syntactic mapping)有很大的不同,分別選取上古、中古漢語中的兩個例子來說明。
(10)予三宿而出晝。(《孟子·公孫丑下》)
(11)二將辭王已訖,走出軍門。(《漢將王陵變》)
“(予)出晝”,表達(dá)的是一個簡單的運動,其概念結(jié)構(gòu)為[予MOVETROM晝],概念結(jié)構(gòu)的句法映射是這樣的:
“(二將)走出軍門”,其概念結(jié)構(gòu)是[二將MOVEFROM軍門]主事件 + 方式[二將走]副事件,概念結(jié)構(gòu)的句法映射是這樣的:
從上面的分析可以看出,二者的概念結(jié)構(gòu)以及句法映射有明顯的不同。那么這種不同是如何產(chǎn)生的,過程怎樣,為什么會有這樣的變化,這些都需要作出相關(guān)解釋。
調(diào)查先秦文獻(xiàn),發(fā)現(xiàn)了一些“V1V趨”連用的例子:
(12)趨過之。(《國語·晉語六》)
連動的“V1V趨”還可以帶處所賓語,如:
(13)于是公子從其計,疾走出門。(《韓非子·內(nèi)儲說下》)
V1和V趨連在一起使用,表達(dá)的是兩個方向一致的運動事件。V1表示某種方式的運動,V趨表示某一方向的運動。西漢時期出現(xiàn)了更多“V1V趨”連動式:
(14)北報趙王,乃行過雒陽。(《史記·蘇秦列傳》)
(15)白魚躍入王舟中。(《史記·周本紀(jì)》)
這個時期的“V1V趨”結(jié)構(gòu)仍然是連動式,但連動式中V1在使用中逐漸傾向于表示運動的方式,V趨傾向于表示運動的方向。Talmy指出,復(fù)雜事件在認(rèn)知上有整合成單個句子表達(dá)的傾向,并將其稱之為宏事件(Macro-event)。[1]216如:
The candle went out because something blew on it.
The candle blew out.
“蠟燭因為什么吹它而熄滅了”,在實際的表達(dá)過程中容易整合成單句“蠟燭吹滅了”,這樣的表達(dá)簡單經(jīng)濟(jì)。那么按照這個規(guī)律,連動式“疾走出門”也有向單句整合的趨勢。整合的結(jié)果就是由連動式重新分析為動趨式。在整合的過程中,V1的方式義逐漸加強(qiáng),V趨的運動義則很容易受到抑制,更多地表現(xiàn)出趨向義。當(dāng)趨向動詞的動作義進(jìn)一步抑制,趨向義進(jìn)一步顯現(xiàn),趨向動詞語法化為趨向補(bǔ)語,連動式也重新整合成動趨式。
一般認(rèn)為,動趨式在東漢時期萌芽,魏晉南北朝已經(jīng)產(chǎn)生。也就是說,連動式已經(jīng)整合成動趨式了。
(16)謝遏夏月嘗仰臥,……跳出屋外,方躡履問訊。(《世說新語·排調(diào)》)
(二)方式類處所賓語句的歷時演變
方式動詞帶處所賓語在古漢語中比較常見,中古以后逐漸減少,現(xiàn)代漢語中已經(jīng)很少見到方式動詞帶處所賓語的情況。一些方式動詞帶處所賓語如“走小路”、“飛上海”等一般認(rèn)為是有了熟語化的傾向[5]75。筆者發(fā)現(xiàn),從上古至中古,方式動詞帶處所賓語逐漸演變成動趨式帶處所賓語。那么,這個演變的過程怎樣,演變是如何發(fā)生的,也可以從概念結(jié)構(gòu)及概念的整合方面作出解釋。以“走”帶處所賓語為例,發(fā)現(xiàn)從單動式演變成動趨式,它們表達(dá)的事件是相同的,其概念結(jié)構(gòu)是一致的,但是在句法映射上卻表現(xiàn)出不同。先分析單動詞帶處所賓語的概念結(jié)構(gòu)及句法映射。
(17)趙旃棄車而走林。(《左傳·宣公十二年》)
“趙旃……走林”,表達(dá)的是自動事件,其概念結(jié)構(gòu)為[趙旃MOVEINTO林]主事件+方式[趙旃走]副事件,概念結(jié)構(gòu)的句法映射是這樣的:
(18)難陀聞?wù)Z歡喜,走到佛前,欲得出家。(《敦煌變文集新書》卷三)
“難陀……走到佛前”,概念結(jié)構(gòu)是[難陀MOVETO佛前]主事件+方式[難陀走]副事件,概念結(jié)構(gòu)與單動詞帶處所賓語相同,但是概念結(jié)構(gòu)的句法映射有差別,其句法映射是這樣的:
通過上面的分析可以看出,這類運動事件的概念結(jié)構(gòu)一致,但是句法映射有明顯不同。那么這種不同是如何產(chǎn)生的,過程怎樣,同樣需要作出相關(guān)解釋。以“走”為例,先秦文獻(xiàn)中有一些“走V趨”連用的例子:
(19)于是公子從其計,疾走出門。(《韓非子·內(nèi)儲說下》)
此時的“走V趨”是連動式,有以下句子為證。
(20)燕王欲殺之,走且出境。(《戰(zhàn)國策·燕策》)
西漢時期“走V趨”增多。
(21)張耳與趙王歇走入鉅鹿城。(《史記·張耳陳余列傳》)
(22)田榮不勝,走至平原,平原民殺之。(《史記·項羽本紀(jì)》)
這些“走V趨”都是連動式,方式動詞“走”和趨向動詞“出”運動的方向一致,表達(dá)的是兩個方向相同的運動事件。根據(jù)上文中對“走林”的概念結(jié)構(gòu)分析,主事件中的運動、路徑與副事件中的方式概念合并,由動詞“走”來編碼。按照Talmy的整合規(guī)律,復(fù)雜事件在認(rèn)知上有整合成單個句子表達(dá)的傾向,連動式有整合成動趨式的趨勢。受這種趨勢的影響,“走出門”、“走入鉅鹿城”發(fā)生重新分析,路徑逐漸傾向于用趨向動詞“出”來編碼,“走”表述運動及方式。 “走”的方式義在這個過程中逐漸得到加強(qiáng),而“出”的運動義逐漸受到抑制,趨向義則得到加強(qiáng)。當(dāng)趨向動詞的動作義進(jìn)一步抑制,趨向義進(jìn)一步顯現(xiàn),趨向動詞語法化為趨向補(bǔ)語,連動式也重新整合成動趨式。
東漢時期動趨式萌芽,魏晉南北朝以后,連動式逐漸演化為動趨式。
(23)犬即奔往入水,濕身走來臥處。(《搜神記》卷二十)
(三)致動類處所賓語句的歷時演變
單個致動動詞帶處所賓語的情況比較少見,從西漢之唐五代一直只有少數(shù)幾個,用例也比較少。致動事件的表達(dá)可能最初就是用連動式帶處所賓語的形式,先秦時期就有這樣的用法。如:
(24)無令輿師陷入君地。(《左傳·成公二年》)
《史記》中出現(xiàn)了致動動詞單獨帶處所賓語的情況,可能是受到路徑動詞、方式動詞帶處所賓語現(xiàn)象的類推,也能在少數(shù)情況下直接帶處所賓語。
(25)布已論輸麗山,麗山之徒數(shù)十萬人(《史記·黥布列傳》)
連動式、單動式以及動趨式表達(dá)的致動事件,概念結(jié)構(gòu)相同,句法映射有差別。單動式帶處所賓語的句法映射是這樣的:
動趨式帶處所賓語的句法映射是這樣的:
同樣的,這種變化也是由于致動動詞處在連動式中,受概念整合規(guī)律的影響而發(fā)生的?!妒酚洝分械摹癡致V趨”帶處所賓語的情況逐漸多見,“V致V趨”仍然是連動式。但是受概念整合規(guī)律的影響,V趨的運動義逐漸受到抑制,趨向義得到加強(qiáng)。如:
(26)使力士彭生抱上魯君車,因拉殺魯桓公。(《史記·齊太公世家》)
(27)市租皆輸入莫府。(《史記·廉頗藺相如列傳》)
東漢以后,“V致V趨”中的V趨的運動義進(jìn)一步受到抑制,趨向義進(jìn)一步加強(qiáng),逐漸語法化為趨向補(bǔ)語,連動式重新分析為成動趨式。魏晉南北朝以后,動趨式帶處所賓語成為表達(dá)致動事件的主要句法形式。如:
(28)青衣送入黑門。(《洛陽伽藍(lán)記》卷三)
(29)臨推入火坑之時,(新婦)索香爐發(fā)愿。(《太子成道經(jīng)》)
上文分析了三類處所賓語句的內(nèi)部概念結(jié)構(gòu)以及歷時演變的情況。上古漢語中路徑類處所賓語句、方式類處所賓語句以及致動類處所賓語句,它們的概念結(jié)構(gòu)不同,句法表現(xiàn)也有差異,但在中古以后都逐漸演變成動趨式帶處所賓語的句法形式。同一運動事件,上古漢語用單動詞帶處所賓語編碼,中古以后則用動趨式帶處所賓語來編碼。二者內(nèi)部的概念結(jié)構(gòu)一致,但其概念結(jié)構(gòu)的句法映射有差別,也就是編碼方式發(fā)生了變化。從編碼方式所反映的語言類型來看,上古漢語運動事件的路徑與運動合并,用謂語動詞編碼,是很典型的V型語言;中古以后,路徑從主要動詞中分離出來,用趨向補(bǔ)語單獨編碼,顯示出衛(wèi)星框架語的特點,是比較典型的S型語言。謂語由單動式演變?yōu)閯于吺?,都?jīng)歷了連動式的階段,之所以能夠發(fā)展成動趨式,主要是受概念整合規(guī)律的影響。復(fù)雜事件在認(rèn)知上有整合成單個句子表達(dá)的傾向,最終導(dǎo)致連動式帶處所賓語的句法形式整合成動趨式帶處所賓語的句法形式。
[1] TALMY L.Toward a Cognitive Semantics(Vol 2) [M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2012.
[2]LI F.Cross-linguistic Lexicalization Patterns: Diachronic Evidence from Verb-complement Compounds in Chinese[J].Sprachtypologie und Univeralienforschung,1997(3):229-252.
[3]PEYRAUBE A.Motion Events in Chinese:A Diachronic Study of Directional Complements[J].Space in Languages:Linguistic Systems and Cognitive Categories,2006:121-138.
[4]黃錦章.移動動詞與上古漢語的類型學(xué)特征[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2008(1):103-108.
[5]史文磊.類型學(xué)與漢語運動事件詞化的歷時考察[D].南京:南京大學(xué),2010.
[6]嚴(yán)辰松.倫納德·泰爾米的宏事件研究及其啟示[J].外語教學(xué),2008,29(5):9.
[7]林海云.“VP+N處所”構(gòu)式歷時演變研究及認(rèn)知解釋[J].古漢語研究,2015(1):34-40.
[8]宋文輝.現(xiàn)代漢語動結(jié)式配價的認(rèn)知研究[D].北京:中國社會科學(xué)院研究生院,2003:47.
[責(zé)任編輯 李夕菲]
2016-08-17
本文為教育部人文社會科學(xué)研究青年項目“漢語變化事件詞化類型的歷時研究(批準(zhǔn)號:15YJC740042)”、省社科基金資助項目“構(gòu)式語法視角下的非受事賓語歷時演變研究(批準(zhǔn)號:14YBA257)”的階段性成果。
林海云(1982—),女,湖南邵陽人,博士,講師,主要從事漢語語法和詞匯研究。
H043
A
1009-1513(2016)04-0077-05