王麗
【摘要】通過欣賞美劇,達到學習語言、了解文化和開拓視野的目的是很多人的選擇。制作精良的美劇往往戲劇沖突強烈、人物個性鮮明、言語幽默。學習者受益匪淺,而國內研究者更是從語言學的不同角度進行過相關的分析。本文以美劇《破產(chǎn)女孩》為例,圍繞情節(jié)發(fā)展和調侃效果的相互關系,來闡述美劇的魅力所在。文章指出調侃并非喜劇的終極目的,它還可以起到推動情節(jié)發(fā)展、深化人物關系、表達個性的作用,因此調侃成了劇中功能多重的藝術表達手段。我們在欣賞美劇的同時,忽略這些獨具匠心的設置,一味強調幽默或者尺度,怕是不夠的。也就是說,不能只是把喜劇當成段子來看待,關注喜劇的說服力和延展性,也不失為欣賞美劇的角度。
【關鍵詞】情節(jié)推動 深化關系 調侃效果 表達個性
美情景喜劇《破產(chǎn)女孩》的主人公是兩位性格迥異的年輕女招待,麥克斯來自低下階層家庭,性格直率,語言辛辣。卡羅琳來自富裕家庭,畢業(yè)于沃頓商學院。父親由于非法集資入獄導致她無家可歸,找到布魯克林的一家小餐廳的工作,結識麥克斯被其收留,并成為朋友。兩人達成了一個共同夢想:開一家屬于自己的蛋糕店,并開始共同為25萬美元的開店基金努力。同時,該劇還塑造了餐廳其他多個個性鮮明的角色:俄羅斯大廚Oleg,韓籍店主Han Lee和黑人收銀員Earl。
一、故事開始,調侃是單向發(fā)生而非雙向的
女主剛見面,情節(jié)并未展開,此時,調侃更多的是針對彼此的言行。當卡羅琳來餐廳報到,希望換件新的、干凈的圍裙,對Han 進行套路般的說服: 比如衣服上有污漬、氣味,芥末色和自己的膚色不搭,新的圍裙有利于自己的免疫系統(tǒng)等等。這顯然沒有給率性的麥克斯什么好印象。調侃Han 招的人不是來打工的,而是該去演電視的。當卡羅琳自豪地說出她以7美元兜售自制蛋糕,并和麥克斯平分收入時,麥克斯也是情不自禁地調侃:“真是繼承了你父親圈錢的基因”。
二、隨著女主互相的了解,調侃促成了對彼此的理解,深化人物關系的重要手段
卡羅琳因為麥克斯收留她住在自己家里,一直心存感激。總想為她做些什么。在麥克斯和男友分手后,卡羅琳一直安慰她、幫助她,而麥克斯卻不希望卡羅琳干涉自己的事。卡羅琳卻瞞著麥克斯給羅比打電話,通知他前來取東西。卡羅琳信心爆棚告知麥克斯她已經(jīng)教訓了羅比,卻沒想到麥克斯大為光火,本來她想當面戲弄羅比挽回些面子。于是對卡羅琳出言不遜,惡意攻擊,雙方當場鬧掰。
此時調侃遠不是輕松的幽默,更是宣泄情緒的手段,即使調侃時語言出位、針鋒相對,但雙方最終能達成理解,重歸于好。
三、以調侃促成雙方 “身份轉換”,營造幽默,推動情節(jié)的發(fā)展
兩人來到一家餐廳推銷蛋糕,卡羅琳與接前臺進行交涉,而對方只看了一眼蛋糕后就表示拒絕??_琳據(jù)理力爭,麥克斯則冷嘲熱諷。隨后,卡羅琳報了學習制作蛋糕裝飾的課程,麥克斯毫不領情,堅持己見:
Max: The cupcakes dont need to be pretty. They compensate by having a sense of humor.
而卡羅琳總是試圖從商業(yè)的角度理性說服麥克斯:
C: Pretty cupcake is just another option for our business. People want pretty, we do pretty.
在經(jīng)歷了讓人生厭的課程后,卡羅琳因為討厭最后放棄了學習制作玫瑰花,而麥克斯則堅持到底。最后的結果又是戲劇性的,卡羅琳發(fā)現(xiàn)麥克斯所說的幽默路線更好:即在蛋糕上寫上一些幽默的話來吸引顧客。
在這則故事中,從對待餐廳接待截然不同的態(tài)度,到卡羅琳說服麥克斯去上課,所有的調侃和幽默都是基于雙方的不同個性、態(tài)度而發(fā)生的。當卡羅琳完全以“麥克斯模式”來對待讓她討厭的人時,麥克斯則進入“卡羅琳模式”——堅持學習課程。她們之間似乎完成了身份的轉換,卡羅琳最后產(chǎn)生靈感,剛好契合了最初麥克斯的想法。調侃成了對彼此肯定的手段,有力地改寫了故事的結局。
四、調侃基礎上滋生出的個性表達
卡羅琳決定去旅行,為說服麥克斯不得不用 “老?!保?認為麥克斯就像井底之蛙,沒有出去見識過。而在旅行快結束時,卡羅琳為自己說過的話跟麥克斯道歉:
C: Sorry about that stuff I said about you never having gone anywhere.
M: Why? I never have gone anywhere or done anything.
麥克斯坦誠自己見識少,接受了自己的“身份”特征。而在此基礎上,她開始坦露自己在旅行中的心得: “我發(fā)現(xiàn)井底之蛙的好處在于每次我看到新事物時,還能驚訝地合不攏嘴。” 惹得卡羅琳對她的態(tài)度大為贊賞。這番極具個性的表達讓調侃的幽默效果大為降低,人物內心的變化得到真實流露:麥克斯當然不會覺得出來旅行是沒有價值的。但這種價值不是卡羅琳曾經(jīng)告訴她的,而是基于她對自我的發(fā)現(xiàn)。
喜劇不是多個段子的組合,喜劇還要兼顧舞臺的延展性、生活的合理性。劇中人物要讓觀眾產(chǎn)生代入感,而不僅僅是依靠段子娛樂觀眾。美劇《破產(chǎn)女孩》由于文化因素導致話題尺度過大,可能會影響中國觀眾的審美。劇中調侃幾乎無孔不入,同時又能收放自如,觀眾剛想笑,劇情又毫無違和地繼續(xù)發(fā)展。
參考文獻:
[1]劉暢.從跨文化角度看美劇對中國學生的影響[D].遼寧:遼寧大學,2013.