穆雅文
(成都師范學(xué)院,四川 成都 611130)
李斯特裴特拉克十四行詩(shī)作品104的演奏版本對(duì)比
穆雅文
(成都師范學(xué)院,四川 成都 611130)
本文主要通過(guò)對(duì)比桑德羅·拉索,杰弗里·比格爾,弗拉基米爾·霍洛維茨,安德烈·拉普蘭,喬治·博列特和丹尼爾·巴倫博伊姆這六位鋼琴家對(duì)李斯特的裴特拉克十四行詩(shī)作品104的演奏版本探討鋼琴家們對(duì)于同一首作品的不同演繹,來(lái)分析這首作品具體的演奏技巧。
李斯特;裴特拉克十四行詩(shī)作品104;演奏版本
李斯特的三首裴特拉克十四行詩(shī)是其非常著名和膾炙人口的作品。它們被收在作者的《旅游歲月》第二集《意大利游記》中,三首樂(lè)曲中,作品104最為大家熟知和喜愛(ài)。自1838年以來(lái),李斯特開(kāi)始了他在瑞士和意大利的旅行。在旅途中他仍然繼續(xù)他的創(chuàng)作。這期間他所創(chuàng)作的作品被收錄在《旅游歲月》里。在1846年李斯特第一次出版了三首十四行詩(shī)的聲樂(lè)版。1858年,他又將這三首樂(lè)曲改寫(xiě)為鋼琴版并出版。根據(jù)學(xué)者羅森(Rosen)的觀點(diǎn),李斯特的三首十四行詩(shī)有五個(gè)不同的版本,由此可以看出作曲家對(duì)于這三首十四行詩(shī)的喜愛(ài)程度。裴特拉克十四行詩(shī)名字的由來(lái)是因?yàn)槔钏固卦跇?lè)曲的開(kāi)頭引用了意大利詩(shī)人裴特拉克的三首十四行詩(shī)。也就是說(shuō)這三首作品都是李斯特在讀了裴特拉克的詩(shī)作后的有感而發(fā)。
事實(shí)上很多著名的鋼琴大師都對(duì)這首作品有過(guò)精彩的演繹,由于篇幅有限,筆者僅就以下六位鋼琴家的演奏版本淺談一下自己的看法。下文會(huì)分別對(duì)桑德羅·拉索(Sandro Russo),杰弗里·比格爾(Jeffrey Biegel),弗拉基米爾·霍洛維茨(V ladim ir Horowitz),安德烈·拉普蘭(André Laplante),喬治·博列特(Jorge Bolet)和丹尼爾·巴倫博伊姆(Daniel Barenboim)這六位鋼琴家的演奏做一些淺顯的比較,并且由此探討這首作品的演奏技巧與音樂(lè)風(fēng)格。
拉索是出生在意大利的當(dāng)代鋼琴家。是“現(xiàn)今非常受歡迎的獨(dú)奏鋼琴家之一,他高超的琴技獲得一致的贊賞,他的演岀更被視為是傳統(tǒng)華麗風(fēng)格的演繹, 充份表現(xiàn)出音色的瑰麗。”筆者文中對(duì)比的版本選自于2010年2月, 拉索以斯坦威CD-75鋼琴(也就是弗拉基米爾·霍洛維茨于八十年代在紐約大都會(huì)劇院演出及于英國(guó)倫敦為英國(guó)皇室演奏所用的鋼琴)灌錄的DVD。
拉索演奏全曲共用了大約6分57秒,比博列特和比格爾的速度要快,后兩者用時(shí)均超過(guò)了7分鐘。拉索在踏板上的運(yùn)用整體聽(tīng)比較細(xì)致,很難聽(tīng)出他換踏板的痕跡,發(fā)出的聲音非常圓潤(rùn)。他的音樂(lè)表情很豐富,從樂(lè)曲開(kāi)頭的引子過(guò)渡到主題段落的起伏非常自然從容,對(duì)于樂(lè)句的拉伸和緊縮也處理的很符合樂(lè)曲的情感起伏。但他對(duì)于樂(lè)曲橫向的聲部線條處理的有一些單?。ㄈ缱V例1),由于過(guò)于追求音色的美感,在樂(lè)曲最高潮的部分沒(méi)有更多地激情發(fā)揮。(如譜例2)也是這個(gè)版本的遺憾之處。整體來(lái)說(shuō),此版本音色飽滿清脆,演奏自然流暢。
譜例1:
譜例2:
美國(guó)著名的當(dāng)代鋼琴家。本文對(duì)比的版本選自他在2011年9月錄制的專輯“A Steinway Christmas Album”。他演奏整曲的時(shí)間約為7分24秒,也是這六個(gè)版本中演奏時(shí)間最長(zhǎng)的版本。他的演奏干凈沉穩(wěn),強(qiáng)弱力度對(duì)比鮮明。
在跑動(dòng)經(jīng)過(guò)性樂(lè)句和華彩樂(lè)段時(shí)的速度并沒(méi)有放慢(譜例3和譜例4),而柔和的部分對(duì)比其他版本的速度會(huì)更緩慢一些,這使得他的高潮段和前后樂(lè)段的速度對(duì)比更加強(qiáng)烈。
但由于某些段落(如譜例5)過(guò)于緩慢,有個(gè)別地方會(huì)讓人感到樂(lè)句的連貫性被打斷,沒(méi)有形狀(shape)。他在音色上的處理十分細(xì)膩, 在自由節(jié)奏的運(yùn)用上比較節(jié)制,樂(lè)段內(nèi)的節(jié)奏相對(duì)穩(wěn)定。
譜例3:
譜例4:
譜例5:
俄羅斯著名的鋼琴大師,后加入美國(guó)籍。他是集俄羅斯和德國(guó)鋼琴學(xué)派于大成者,是演奏古典浪漫派鋼琴的代表人物之一。
本文對(duì)比的版本選自Deutsche Grammopho 公司在2010年出版的霍洛維茨專輯合集“VLADIMIR HOROWITZ Complete Recordings on Deutsche Grammopho”。
本曲被收錄在他1986年4月在莫斯科的演奏會(huì)專輯里。他的版本的演奏速度是五位鋼琴家中最快的。演奏時(shí)間約5分30秒。他的演奏極富個(gè)性,張弛有度,高潮的華彩樂(lè)段演繹的激情澎湃,不愧于“雷神”的稱號(hào),讓人充分感受到這首作品中所蘊(yùn)含的強(qiáng)烈的感情色彩。
他的演奏音色豐富細(xì)膩,聲部層次分明,力度對(duì)比鮮明,對(duì)自由節(jié)奏的把控已臻化境。整曲聽(tīng)完令人感到酣暢淋漓,并回味無(wú)窮。
加拿大杰出的鋼琴家之一,本文對(duì)比的版本選自他在2006 年10月錄制的李斯特專輯中的錄音。他的演奏時(shí)間約7分10秒。整體的速度比較平穩(wěn),音色圓潤(rùn),觸鍵的控制力很好。感覺(jué)每個(gè)音都在控制之下。
快速跑動(dòng)的樂(lè)句聲音清脆,下鍵果斷。只是高潮感覺(jué)起伏變化不夠,使得這個(gè)版本聽(tīng)起來(lái)比較平淡。結(jié)尾的65-67小節(jié),幾個(gè)左手果斷的琶音(譜例6)讓這個(gè)版本有了一些獨(dú)特的記憶點(diǎn)。
美籍古巴鋼琴家,他被稱為是“鋼琴浪漫樂(lè)派最后的代表”。他的演奏時(shí)間約7分4秒。他的開(kāi)頭引入部分彈得較緩慢,給人一種莊重沉穩(wěn)之感,整體聽(tīng)起來(lái)比較古樸,與霍洛維茨的演奏版本風(fēng)格完全不同。在整曲的最高潮仍然比較節(jié)制,風(fēng)格比較典雅嚴(yán)謹(jǐn)。對(duì)每個(gè)音的觸鍵都比較講究。
阿根廷著名的當(dāng)代鋼琴家。事實(shí)上巴倫博伊姆除了鋼琴家還有著名的指揮家與室內(nèi)樂(lè)演奏家的多重音樂(lè)身份,相信這對(duì)于他詮釋鋼琴作品會(huì)有一些獨(dú)特的啟示。本文對(duì)比的版本選自2007年發(fā)行的他在斯卡拉歌劇院的獨(dú)奏會(huì)CD“Barenboim Live at La Scala: Liszt”。他的演奏時(shí)長(zhǎng)約6分鐘。與其他幾位鋼琴家不同的是,他在開(kāi)頭的引子部分1-4小節(jié)(譜例7)左手和弦采用琶音的方式來(lái)演奏。這種彈法也許主要是因?yàn)榘蛡惒┮聊酚邢薜牡氖种缚缍?,但在筆者看來(lái)他的這種彈奏方式反而為開(kāi)頭的引子部分增加了一些混亂急促的喘息感,對(duì)于表達(dá)該曲對(duì)愛(ài)情強(qiáng)烈的渴求起到了意想不到的效果。此版本的開(kāi)頭讓人真切的感到裴特拉克原詩(shī)句中在天堂與地獄之間痛苦的掙扎,一切都只為愛(ài)情的感覺(jué)。
譜例7:
巴倫博伊姆的版本整體聽(tīng)起來(lái)比較硬朗,自由節(jié)奏用的比較隨性。他的演奏版本中有好幾處與眾不同的強(qiáng)弱處理。如譜例8,在第15-18小節(jié),演奏家并沒(méi)有依照譜面所標(biāo)識(shí)的f來(lái)演奏,而是根據(jù)自己對(duì)樂(lè)曲的理解處理成p-mp之間。類似這樣的一些細(xì)節(jié)使得這個(gè)版本成為了在眾多鋼琴家中獨(dú)樹(shù)一幟的演奏版本。
譜例8:
事實(shí)上,演奏版本的對(duì)比一直是學(xué)習(xí)和研究音樂(lè)作品的重要手段之一。每位鋼琴家在演奏同一首作品時(shí)對(duì)作品都會(huì)有自己的理解與想象。當(dāng)演奏者聽(tīng)過(guò)對(duì)同一首樂(lè)曲不同的演奏版本,互相比較和印證他們之間的不同與相同之處,從中會(huì)學(xué)到很多。演奏者可以吸收和借鑒其他優(yōu)秀鋼琴家的長(zhǎng)處,能夠?qū)ψ髌酚懈畹睦斫猓闹姓页鲎约貉葑嗟姆绞脚c風(fēng)格。
[1]王葉胤,李斯特.意大利游記探究[D].廈門大學(xué),2009.
[2]李芳.在歲月中詩(shī)意地行走——李斯特《旅行歲月》第二集《意大利游記》藝術(shù)特色簡(jiǎn)析[J].藝術(shù)教育,2014(3).
[3] Hudson R.Stolen Time: the History of Tempo Rubato.Oxford: Clarendon Press.1994.
[4] Perearch F. Sonnets and Songs, trans. by Anna Maria Arm i,New York: Pantheon,1946.Reprinted New York: AMS Press.1978.
[5]Gluckman, I.B.A comparative study of five piano works by Bach, Beethoven, and Liszt, M aster's Theses. 1995 .Avaliable at:http://scholarworks.sjsu.edu/etd_theses [Accessed 5/5/2013].
[6]Rosen C.The Romantic Generation. Cambridge: Harvard University Press.1998.
[7]Hudson B.Book Review s "R ichard Hudson, Stolen Time:the History of Tempo Rubato" Oxford: Clarendon Press, xv, 473pp.ISBN 0-19-816169-7. 1994.
穆雅文(1989.3—),女,碩士研究生,助教,研究方向:鍵盤演奏方向。