魯修紅 段茜惠
【摘要】在社會(huì)因素的作用下,以網(wǎng)絡(luò)為媒介的部分網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)在傳播的過(guò)程中語(yǔ)義開始泛化。本文通過(guò)分析“水軍”語(yǔ)義泛化的三個(gè)階段,由此解釋“水軍”語(yǔ)義泛化的過(guò)程,豐富網(wǎng)絡(luò)背景下的社會(huì)語(yǔ)言現(xiàn)象研究。
【關(guān)鍵詞】網(wǎng)絡(luò)流行詞 水軍 語(yǔ)義泛化
一、“水軍”:從詞典到流行
2010年11月7日晚,中央電視臺(tái)《焦點(diǎn)訪談》欄目以“揭秘網(wǎng)絡(luò)推廣”為主題的報(bào)道,揭開了“水軍”這個(gè)群體的神秘面紗。從此,“水軍”一詞成為了公眾的熱點(diǎn)議題。說(shuō)到“水軍”,我們可能最先會(huì)想到水上作戰(zhàn)的軍隊(duì)。但是,在網(wǎng)絡(luò)上也活躍著一群號(hào)召力極強(qiáng)的“水軍”。然而,此“水軍”非彼“水軍”。在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)帖(一般為無(wú)意義的帖子)的行為被稱之為“灌水”,而參與發(fā)帖的網(wǎng)絡(luò)人員是以獲利為目的,且人員數(shù)量龐大,像一支軍隊(duì)訓(xùn)練有素,因此稱其為“水軍”。
“水軍”原本指用于水戰(zhàn)的軍隊(duì)(《辭源》,1979)。而今天流行的“水軍”一詞,其意義已不同于原先詞典里的解釋,而且也不限于原先所指的軍隊(duì),它在流行過(guò)程中不斷泛化并在社會(huì)方方面面中得以廣泛應(yīng)用。例如:
1.周星馳的經(jīng)紀(jì)人回應(yīng)稱:“早前已經(jīng)通過(guò)媒體澄清過(guò)文章《為什么那么多人黑周星馳》不是我們寫的,更不可能買‘水軍,但如果對(duì)方一直堅(jiān)持她的想法,沒(méi)有什么好回應(yīng)的。”(2016年3月16日,中國(guó)日?qǐng)?bào)中文網(wǎng))
2.樓市“火爆”暗藏看房“水軍”:公開招聘“房托兒”工資80元(2016年4月6日,騰訊視頻)
3.這個(gè)黑客用“水軍”操縱了拉美9個(gè)國(guó)家的民主選舉(2016年4月1日,觀察者網(wǎng))
4.我是猴子請(qǐng)來(lái)的“水軍”(2015年7月13日,天涯論壇:影視評(píng)論)
在以上四個(gè)例子中,“水軍”一詞的含義分別泛化成“網(wǎng)絡(luò)寫手”、“房托兒”、“網(wǎng)絡(luò)黑客及惡意軟件”和“影評(píng)者”,其意義遠(yuǎn)不同于詞典釋義。
二、“水軍”的語(yǔ)義泛化
“水軍”流行的意義并未完全脫離它的本意,而是“水軍”原有意義發(fā)生“語(yǔ)義泛化”的結(jié)果。劉大為(1997)認(rèn)為,語(yǔ)義泛化是指詞語(yǔ)在保持越來(lái)越少的原有語(yǔ)義特征的情況下,不斷產(chǎn)生新的使用方式用來(lái)囊括更多的指謂對(duì)象;流行語(yǔ)的語(yǔ)義泛化表現(xiàn)特別明顯,泛化速度也很快;其泛化過(guò)程可分為三個(gè)階段:語(yǔ)義隱喻、語(yǔ)義抽象以及語(yǔ)義含混。“水軍”的流行恰好也經(jīng)歷了此般過(guò)程,使用頻率不斷提高,適用范圍不斷擴(kuò)展。
1.第一階段:隱喻引起的語(yǔ)義泛化?!八姟遍_始流行時(shí),指的是大批以獲利為目的在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)帖(一般為無(wú)意義的帖子)的網(wǎng)絡(luò)人員,目的性強(qiáng)、訓(xùn)練有素且不承擔(dān)責(zé)任。由于他們是存在于網(wǎng)絡(luò)上的一個(gè)特殊群體,他們制造虛假輿論,降低輿論的可信度,阻礙網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的良性發(fā)展,因此,“水軍”在開始使用的時(shí)候帶有貶義色彩。2009年這一用法已經(jīng)見(jiàn)諸報(bào)端。例如:
(1)記者采訪著名的“網(wǎng)絡(luò)推手”陳墨、“立二拆四”,其并不諱言他們雇用“水軍”操縱輿論的赫赫“戰(zhàn)果”。(2009年1月12日,華商報(bào))
(2)現(xiàn)在論壇都有防止灌水的系統(tǒng),得絞盡腦汁想新內(nèi)容,又要看起來(lái)不像“水軍”所為,這工作越來(lái)越不好做。(2010年11月26日,騰訊科技)
(3)正是由于他們的精心策劃,“水軍”們才會(huì)在互聯(lián)網(wǎng)上進(jìn)行灌水、刷帖,使所推事件在知名網(wǎng)站上得到熱炒,進(jìn)而受到普通網(wǎng)友關(guān)注討論,使事件成為熱點(diǎn),甚至輿論制高點(diǎn)。(2011年1月18日,光明日?qǐng)?bào))
由于隱喻是建立在兩者相似性的基礎(chǔ)上,并涉及到語(yǔ)義的轉(zhuǎn)移(束定芳,2000),因此,在詞義泛化的第一階段中,人們?cè)凇八宪婈?duì)”和“網(wǎng)絡(luò)發(fā)帖人員”之間建立隱喻關(guān)系,將兩者相似之處——“人數(shù)多、目的性強(qiáng)、訓(xùn)練有素”凸顯出來(lái)。這個(gè)特點(diǎn)原本是反映“水軍”(詞典意義)令人產(chǎn)生的聯(lián)想,現(xiàn)在則成為了“水軍”語(yǔ)義中概括兩種所指對(duì)象的共同的核心特征。因此只要具備“人數(shù)多、目的性強(qiáng)、訓(xùn)練有素”這一特征,那么無(wú)論是指“水上軍隊(duì)”還是“網(wǎng)絡(luò)發(fā)帖人員”,都可能成為“水軍”的所指對(duì)象?!八姟敝钢^范圍的擴(kuò)大為“水軍”的語(yǔ)義泛化開辟了空間。
2.第二階段:語(yǔ)義抽象推動(dòng)的語(yǔ)義泛化。在語(yǔ)義泛化的第二階段,“水軍”的語(yǔ)義進(jìn)一步抽象化,由隱喻在網(wǎng)上進(jìn)行發(fā)帖回帖的灌水人員變成各個(gè)行業(yè)的灌水人員,指謂范圍也不再局限于網(wǎng)絡(luò)。例如:
(1)據(jù)龍泉某行銷公司負(fù)責(zé)人楊某介紹,成都的看房“水軍”人數(shù)至少近萬(wàn)人,天天游走在成都各大樓盤“專業(yè)看房”。(2015年12月3日,四川新聞網(wǎng))
(2)孩子的培訓(xùn)市場(chǎng)“蛋糕”很大,也很誘人,但真正能聘請(qǐng)到名師的卻鳳毛麟角,有的雖然聲稱教師具有三年以上的執(zhí)教經(jīng)驗(yàn),實(shí)則是剛招進(jìn)來(lái)的大學(xué)畢業(yè)生。這也給廣大家長(zhǎng)一個(gè)啟示,選擇業(yè)余學(xué)校時(shí),不妨實(shí)地走走看看,名師是不是真正“師出有名”,課程設(shè)置是否過(guò)于“噱頭”,而不是被“水軍”誤導(dǎo)。(2011年11月28日,新民晚報(bào))
(3)在記者采訪過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)像張曉一樣的考研“水軍”也有不少。他們中有的是因?yàn)榍舐毷芾ФM(jìn)“臨時(shí)起意”,有的是為了家人的希望并非個(gè)人意愿……(2014年12月26日,中國(guó)考研網(wǎng))
從“灌水水軍”到“看房水軍”、“招生水軍”、“考研水軍”,這些詞語(yǔ)與第一階段相比,“水軍”的所指對(duì)象從網(wǎng)絡(luò)灌水者逐漸擴(kuò)展到房地產(chǎn)、培訓(xùn)學(xué)校、和大學(xué)生考研等。第二階段的“水軍”開始嘗試著跨領(lǐng)域使用,使得語(yǔ)義的邊界逐漸模糊,隱喻的特征也淡化了。然而,這一階段的“水軍”依舊帶有貶義色彩。
3.第三階段:語(yǔ)義含混特征下的語(yǔ)義泛化。語(yǔ)義泛化的第三階段以語(yǔ)義含混為特征?!八姟币辉~經(jīng)過(guò)隱喻和語(yǔ)義抽象之后,它主要的內(nèi)涵僅僅表示“人數(shù)多”。而前兩個(gè)階段的“水軍”都有貶義色彩,所以,在第三階段,它利用“人數(shù)多”的特點(diǎn),越過(guò)了自身的貶義色彩,衍生出一種“以義務(wù)宣傳為模式,以品質(zhì)說(shuō)話為保證”的正面輿論效應(yīng),也就是我們現(xiàn)在所說(shuō)的“自來(lái)水”?!白詠?lái)水”是指自然而然形成的“水軍”,區(qū)別于前兩個(gè)階段有目的形成的“水軍”。第三階段的“水軍”最初是一群義務(wù)宣傳《西游記之大圣歸來(lái)》的影民們的自稱,后指真正熱心為作品發(fā)聲的觀眾。例如:
(1)我是猴子請(qǐng)來(lái)的水軍,我是自來(lái)水。(2015年7月13日,天涯論壇)
(2)國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫《大圣歸來(lái)》逆襲《小時(shí)代4》,催生網(wǎng)絡(luò)新詞“自來(lái)水”。((2015年7月14日,中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng))
(3)《夏洛特?zé)馈烦善狈亢隈R,繼《大圣歸來(lái)》后第二波“自來(lái)水”。(2015年10月8日,中國(guó)青年網(wǎng):娛樂(lè)頻道)
(4)《愛(ài)的牽絆》及姐妹篇《幸福抉擇》由崔貞允、鄭成云等人領(lǐng)銜演出,由于收視火爆和廣受觀眾們的追捧,在首播結(jié)束后已無(wú)縫銜接復(fù)播,依舊在江蘇衛(wèi)視。相比于韓版的百集篇幅,國(guó)內(nèi)版進(jìn)行了重新剪輯和編排,情節(jié)更加緊湊和精彩。觀眾也在網(wǎng)絡(luò)上當(dāng)起了“自來(lái)水”,掀起了一陣薦劇狂潮,更有人表示自己得了“《幸福抉擇》癥候群”,在等待劇集更新期間備受煎熬。(2015年10月28日,南京晨報(bào))
綜上所述,“水軍”一詞在流行過(guò)程中的語(yǔ)義泛化從建構(gòu)隱喻開始,依次經(jīng)歷了三個(gè)階段:在第一階段,“水軍”隱喻大批以獲利為目的在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)帖(一般為無(wú)意義的帖子)的網(wǎng)絡(luò)人員。在第二階段,“水軍”的所指對(duì)象由網(wǎng)絡(luò)人員逐漸擴(kuò)展到其他行業(yè)人員。在第三階段,“水軍”擺脫了貶義色彩,成為一個(gè)既有貶義又偏中性的流行詞。
三、結(jié)語(yǔ)
詞匯的語(yǔ)義泛化是社會(huì)因素作用下的語(yǔ)言發(fā)展。趙榮霞(2001)認(rèn)為,語(yǔ)言變化的途徑是語(yǔ)義泛化?!八姟钡恼Z(yǔ)義泛化則是網(wǎng)民們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上相互交流的產(chǎn)物。如果沒(méi)有網(wǎng)絡(luò)這一“催化劑”,“水軍”也不會(huì)產(chǎn)生并得以迅速發(fā)展。此外,人們“求新求異”的社會(huì)心理也推動(dòng)了某些流行語(yǔ)的語(yǔ)義泛化,例如,“水軍”、“山寨”等。對(duì)于流行語(yǔ)的語(yǔ)義泛化研究,不僅可以更好的探究詞語(yǔ)語(yǔ)義的變化過(guò)程,還能找到其發(fā)展的驅(qū)動(dòng)力或是消亡的原因,為網(wǎng)絡(luò)背景下社會(huì)語(yǔ)言現(xiàn)象的發(fā)展提供更好的研究依據(jù)。
參考文獻(xiàn):
[1]辭源[Z].北京:北京商務(wù)印書館,1979.
[2]包烏云,董鋒.語(yǔ)義泛化研究現(xiàn)狀[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2014(21):14-15
[3]劉大為.流行語(yǔ)的隱喻性語(yǔ)義泛化[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1997(4):33-37.
[4]繆俊.“山寨”流行中語(yǔ)義泛化與社會(huì)文化的共變[J].當(dāng)代修辭學(xué).2009(1):82-89.
[5]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000:43-44.
[6]趙榮霞.語(yǔ)義泛化和語(yǔ)用空間的擴(kuò)展[J].平頂山師專學(xué)報(bào),2001,16(1):62-64.
[7]宗守云.不可小看的網(wǎng)絡(luò)“水軍”[J].語(yǔ)文建設(shè),2011(1):39-40.