董愛麗
(黑龍江大學(xué) 漢語研究中心;黑龍江大學(xué) 文學(xué)院,哈爾濱 150080)
?
語言學(xué)研究
同現(xiàn)詞刷新、聯(lián)想轉(zhuǎn)移和外延的拓展
——“打造”和“推出”詞義變化原因探析
董愛麗
(黑龍江大學(xué) 漢語研究中心;黑龍江大學(xué) 文學(xué)院,哈爾濱 150080)
[摘要]作為搭配意義類型,“打造”和“推出”兩個(gè)動(dòng)詞在新時(shí)期中它們的意義變化原因首先是新時(shí)期中大量用例導(dǎo)致同現(xiàn)詞不斷刷新,動(dòng)賓搭配變化導(dǎo)致語言聯(lián)想的轉(zhuǎn)移,從而引發(fā)言語義的變化?!按蛟臁痹~義演變的結(jié)果是派生出比喻義,“推出”則是概念外延的不斷拓展導(dǎo)致詞義的泛化。兩個(gè)詞意義變化的社會(huì)動(dòng)因是層出不窮的新事物報(bào)道對(duì)于鼓動(dòng)性口吻的需求。
[關(guān)鍵詞]搭配意義;同現(xiàn)詞;聯(lián)想;外延
新時(shí)期以來,動(dòng)詞“打造”和“推出”在媒體報(bào)道中的廣泛使用曾經(jīng)引起眾多研究者的關(guān)注,甚至引發(fā)過爭(zhēng)議。肯定者認(rèn)為新用法是“全新亮相”[1]、“順應(yīng)時(shí)代生活的需求”、“符合語言本身發(fā)展的規(guī)律”[2],否定者則認(rèn)為是“無止境地濫用”[3]、“不可取”的“時(shí)髦用法”[4]。時(shí)至今日,這兩個(gè)詞的新用法在當(dāng)代漢語中已經(jīng)生根,并已被收錄到《現(xiàn)代漢語詞典》中,其規(guī)范資格已經(jīng)不再有疑義,然而隨之而來的一個(gè)問題是:這兩個(gè)詞的新用法為什么能夠生根?按照維特根斯坦的說法,“詞語的意義,就是它在該語言中的用法”[5]。那么,這兩個(gè)詞的新用法為什么會(huì)生根,也就是其新義產(chǎn)生的原因是什么?本文嘗試就此做出一些分析。
一、“打造”和“推出”的高頻使用和同現(xiàn)詞的刷新
為了說明問題,有必要引述“搭配意義”這個(gè)概念?!按钆湟饬x”是英國(guó)語義學(xué)家利奇提出的七種意義類型之一,指的是某詞由于經(jīng)常與另一些詞同時(shí)出現(xiàn)而使人產(chǎn)生聯(lián)想新構(gòu)成的意義[6]22。按照本人的理解,“打造”和“推出”的意義就屬于“搭配意義”這種類型,因?yàn)樽鳛榧拔飫?dòng)詞,它們的具體意義不能由孤立的動(dòng)詞獨(dú)自顯現(xiàn),而必須由其后的受事賓語詞*受事賓語詞通常在動(dòng)詞后,但也可通過移位成受事主語或處置式狀語,如:打造戰(zhàn)船→戰(zhàn)船打造好了→把戰(zhàn)船打造成了。但移到動(dòng)詞前的“戰(zhàn)船”的語義角色仍然是“打造”的受事。這種情況并不影響“打造”意義的性質(zhì)類型。的“搭配”才能得以顯現(xiàn)。例如:
(1)玄德謝別二客,便命良匠打造雙股劍。(《三國(guó)演義第一回》)
(2)高俅又稟道:“只有一件,須得圣旨任便……收買木料,打造戰(zhàn)船……”(《水滸傳》第七十八回)
(3)戰(zhàn)士們……自己動(dòng)手打造工具。(1977.12.16)*本文用例除特別注明者外均出自《人民日?qǐng)?bào)》,例句在括號(hào)內(nèi)所注為該報(bào)日期。
這3例“打造”均為傳統(tǒng)用法,它們所指稱的具體動(dòng)作行為,是人們借助于其后的“雙股劍”、“戰(zhàn)船”、“工具”等詞語的配合才得以領(lǐng)會(huì)的。為便于稱說,本文把與“打造”、“推出”配合出現(xiàn)的賓語詞叫做“同現(xiàn)詞”。從以上3例可見,傳統(tǒng)用法中“打造”的對(duì)象物,均為可加工而成的具體物件。加工的過程叫“打造”,“打造”的意義類同“制作”?!巴瞥觥迸c“打造”有些不盡相同的情況:“打造”是一個(gè)已經(jīng)有幾百年歷史的普通語詞,而“推出”的歷史還不到百年,而且很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)一直是僅在電影界使用的“行業(yè)用語”。由于主要用于電影行業(yè),其同現(xiàn)詞“范圍狹小”,常見的搭配一度僅有“推出(某人物的)特寫鏡頭”“推出……巨片”“推出(某部)影片”等幾種[6]22。
新時(shí)期某個(gè)時(shí)段,“推出”和“打造”出現(xiàn)的頻率陡然升高,一時(shí)有充目塞耳之感。我們對(duì)“打造”和“推出”兩個(gè)詞從1977年到2013年在《人民日?qǐng)?bào)》上出現(xiàn)的頻次作了年份統(tǒng)計(jì)(結(jié)果如下表)。
年份頻次詞語197719781979198019811982198319841985打造213301010推出2739714182469
年份頻次詞語198619871988198919901991199219931994打造001100000推出1392643773455115648709201020
年份頻次詞語199519961997199819992000200120022003打造4223948175430795推出113111781208108514721714133413851098
年份頻次詞語200420052006200720082009201020112012打造25249572177359075292915181263推出5908671401152511511328141518761445
年份頻次詞語2013打造1591推出1408
從表中可以看到,“打造”和“推出”的年出現(xiàn)頻次曾一度在一定閾值范圍內(nèi)浮動(dòng):其中“打造”自1977年至1999年的閾值是0—9,“推出”自1977年至1984年的閾值是2—24。然后,“推出”從1985年起,頻次就翻倍地增長(zhǎng),經(jīng)過28年,到2013年達(dá)到1408頻次,28年間的年平均增長(zhǎng)率為11.37%;“打造”頻次陡增的年份較晚,在2000年,但絕對(duì)增長(zhǎng)率是上一年的4倍多,2001年的頻次(175次)是上一年的3倍多,2002年的頻次又是上一年的兩倍多,到2013年已達(dá)1591頻次,14年間的年均增長(zhǎng)率高達(dá)28.0%。如果考慮到《人民日?qǐng)?bào)》是嚴(yán)肅的大報(bào),用語向來以穩(wěn)健著稱,那么我們可以推判,在其他報(bào)紙和媒體上,這兩個(gè)詞同期的出現(xiàn)頻次一定會(huì)更高。
與“打造”和“推出”頻次陡增一起發(fā)生的現(xiàn)象,是它們的同現(xiàn)詞的迅速刷新。如前所言,在“打造”的傳統(tǒng)用法中,其對(duì)象物均為具體物件,其表示受事意義的同現(xiàn)詞一般限于首飾、船只、武器等少數(shù)幾種,而2000年后高頻出現(xiàn)的“打造”用法中,其對(duì)象物多為非具體物件,其同現(xiàn)詞所指多為抽象的品牌、事業(yè)、人才、力量、角色、形象、作品、節(jié)目、電視頻道等,其賓語詞也迅速?gòu)?fù)雜化:經(jīng)常是一個(gè)意義內(nèi)容比較繁復(fù)的偏正格式的名詞短語。如:
(4)五大團(tuán)聯(lián)手打造“中國(guó)芭蕾力量”。(2000.12.15)
(5)常抓不懈的思想政治工作打造了一支年輕、朝氣蓬勃、英勇無私的反貪奇兵。(2000.12.25)
(6)去年,浙江省杭州市……打造核心景區(qū)、近郊景區(qū)、遠(yuǎn)郊景區(qū)。(2001.8.31)
“推出”的情況與“打造”略似,當(dāng)突破傳統(tǒng)用法后,所“推出”的對(duì)象物不再限于影片、鏡頭等少數(shù)幾種,而是迅速擴(kuò)大了范圍,包括人選、產(chǎn)品、政策、法規(guī)、項(xiàng)目、活動(dòng)等,凡是可用一定方式使事物從隱到顯、從“無”到“有”的,都可以用上“推出”一詞,于是,可以“推出”同現(xiàn)的賓語詞也一時(shí)變得五花八門,難以列舉。如:
(7)中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議全國(guó)委員會(huì)由中國(guó)共產(chǎn)黨、各愛國(guó)民主黨派、無黨派愛國(guó)人士、各人民團(tuán)體、各界推出代表和特別邀請(qǐng)參加的個(gè)人組成。(1978.3.10)
(8)福特汽車公司推出一種“山貓”型小汽車……(1981.10.27)
(9)發(fā)布會(huì)推出新主題:在新的一年里,人們將穿得更舒適、更便宜。(1987.12.17)
(10)河北省石家莊開發(fā)區(qū)公安分局近日推出了在轄區(qū)實(shí)行民警執(zhí)法執(zhí)紀(jì)、轄區(qū)治安秩序群眾聽證制度。(2003.12.30)
以上4例中被“推出”的事物類屬,從“人”到“車”,再到“主題”、“制度”,越往后越顯示出抽象的特征,“推出”所指行為的具體含義,也越來越難以究詰。
二、打造:聯(lián)想轉(zhuǎn)移和比喻義的派生
利奇認(rèn)為:“搭配意義是由一個(gè)詞所獲及的各種聯(lián)想構(gòu)成的,而這些聯(lián)想則產(chǎn)生于與這個(gè)詞經(jīng)常同時(shí)出現(xiàn)的一些詞的意義”[6]25。他又認(rèn)為搭配意義是聯(lián)想意義的一種,具有不限定,可變化的特性[6]24。詞的搭配意義既然產(chǎn)生于該詞與同現(xiàn)詞的意義發(fā)生組合時(shí)引起的聯(lián)想,那么隨之而來的一個(gè)合乎邏輯的推斷就是:如果一個(gè)詞的同現(xiàn)詞的義類發(fā)生了變化,那么它們組合后引發(fā)的聯(lián)想也會(huì)發(fā)生相應(yīng)的轉(zhuǎn)移,這種聯(lián)想轉(zhuǎn)移就是搭配意義變化的原因,聯(lián)想轉(zhuǎn)移后的所在就是新義的所在。
然而,聯(lián)想是玄虛的心理現(xiàn)象,作為研究者,我們?nèi)绾畏治龊团卸?lián)想轉(zhuǎn)移的真實(shí)所在,從而捕捉到準(zhǔn)確的新義呢?我們的做法是實(shí)施一種“同義替換”的操作方法。所謂“同義替換”,就是揣摩句意后用意義相同或相近的詞嘗試替換“打造”或“推出”,如果替換后句意相合,那么用以替換的詞義就是它們的“新義”。為了說明這一方法的運(yùn)作過程,我們以下面兩句為例:
(11)法國(guó)造幣局為該店特別打造了150萬枚猶如5法郎大小的金黃色歐元硬幣……(1996.10.11)
(12)香港企業(yè)界人士、中國(guó)舞蹈家協(xié)會(huì)名譽(yù)顧問胡楚南先生……為該地區(qū)打造水井……(1995.10.7)
(13)國(guó)家投資16.5億元打造的“名園”,在此期間接待了942萬游客。(2000.11.28)
在句(11)中,“打造”的同現(xiàn)詞是“硬幣”,揣摩句意,用“制造”或“制作”替換“打造”是可行的。然而用材料“制造”或“制作”具體物件,尤其是金屬物品,正是“打造”的本義。這說明句(11)盡管出現(xiàn)在1996年,但其中的“打造”仍屬傳統(tǒng)用法。但句(12)則不同,“水井”是一種建筑工程?!按蛟焖边@樣的搭配,使人產(chǎn)生的聯(lián)想,與“建造”這樣的事情差不多。試用“建造”替換一下,句意可通,這表明此句中“打造”已有了“建造”這一“新義”。再如句(13),我們?nèi)钥捎谩敖ㄔ臁碧鎿Q其中的“打造”,這說明在人們的心目中“打造名園”與“打造水井”性質(zhì)相同。
然而,在下面這3個(gè)句子中,由于“打造”的同現(xiàn)詞表示的是某種特色城市的含義,如果用“建造”來替換“打造”,就覺得詞義過于具體且略欠莊重,還不如說它們相當(dāng)于“建設(shè)”為宜。如:
(14)廣州精心打造山水城市。(2001.3.19)
(15)……銀川市還提出了打造“信用銀川”的口號(hào)……(2002.4.23)
(16)新加坡總理吳作棟……強(qiáng)調(diào)……必須重新打造新加坡。(2002.8.20)
像下面這3個(gè)句子中,“打造”的同現(xiàn)詞“服務(wù)型政府”、“數(shù)字化法院”、“陽光財(cái)政”,它們共同的含義指的是機(jī)構(gòu)的理想特色,這樣的意義與“打造”搭配,最容易引發(fā)的聯(lián)想意義就是“造就”:
(17)他們致力于打造“服務(wù)型政府”。(2002.12.31)
(18)打造“數(shù)字化法院”。(2002.9.18)
(19)打造“陽光財(cái)政”。(2002.4.14)
下面這句話從全句的意思看,同句(14)—(19)的意思差不多,都是指要通過努力創(chuàng)造一種特色,但是由于“打造”的同現(xiàn)詞是“新形象”,所以它最容易引發(fā)的聯(lián)想意義則是“塑造”:
(20)北京趙全營(yíng)鎮(zhèn)打造綠色新形象(2002.9.14)
再看下面這句:
(21)……努力將秦皇島山地觀光打造成與海濱、長(zhǎng)城齊名的又一張王牌。(2000.12.21)
從表面上乍一看,句(21)與句(14)、(15)、(16)意思相近,都指要造就一地的優(yōu)勢(shì),但句(21)的結(jié)構(gòu)更復(fù)雜,它是用相當(dāng)于“把”的介詞“將”把“打造”的直接賓語“秦皇島山地觀光”提到動(dòng)詞謂語“打造”前面,而使“打造”后所加的“成”與句末的“王牌”構(gòu)成了直接成分,全句句意是“努力打造秦皇島山地觀光,使之成為與海濱、長(zhǎng)城齊名的又一張王牌”,“打造”并不與“王牌”發(fā)生動(dòng)賓搭配,“打造”的真實(shí)含義只能從還原后的“打造秦皇島山地觀光”中得出,而“秦皇島山地觀光”是一樁旅游產(chǎn)業(yè),那么從這一語義搭配中得出的最合適的聯(lián)想意義還是“營(yíng)造”。與此類似,下例中的“打造”也相當(dāng)于“營(yíng)造”:
(22)中鐵十八局集團(tuán)青藏指揮部……以“挑戰(zhàn)生命極限,創(chuàng)建精品工程,打造世界亮點(diǎn)”為指導(dǎo)思想……(2003.9.16)
體育活動(dòng)和武術(shù)比賽通常都說“舉辦”,不過下面兩句偏要說是“打造”,但人們?cè)谛哪恐械慕庾x詞仍是“舉辦”:
(23)馬拉松賽是城市文明的一個(gè)標(biāo)志,世界各大城市都以能打造出一個(gè)名牌馬拉松賽而備感自豪。(2000.10.14)
“人才”、“大師”的養(yǎng)成通常使用動(dòng)詞“培育”“培養(yǎng)”,競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)的形成也需“培育”,獨(dú)特精神的形成,更是需要“培育”,因此,下面4句中的“打造”,最易使人聯(lián)想的是“培育”:
(24)“推新大賽” 打造人才(2001.10.16)
(25)從打造操作大師一事,可以看出一汽全新的人才觀。(2001.10.8)
如果“打造”的對(duì)象物是文藝作品時(shí),最恰當(dāng)?shù)穆?lián)想意義當(dāng)然是“創(chuàng)作”,如:
(26)……像許志安傾十年之功力精心打造的《甲乙丙丁》……(1998.8.14)
(27)也許編導(dǎo)無意宣揚(yáng)封建迷信,然而為少兒打造精神食糧時(shí),不加考慮順手就讓不健康的東西占有一席之地,實(shí)在不應(yīng)該。(2001.4.27)
綜上所述,我們已從句(12)至句(27)中依次替換出了“打造”的種種新義:建造、建設(shè)、塑造、營(yíng)造、舉辦、培育、創(chuàng)作。如果繼續(xù)舉例的話,還可能替換出其他“新義”。然而,“打造”一詞在新時(shí)期發(fā)展出的“新義”真的有這么多嗎?則又不然。
詞義的發(fā)展,指的是詞語在使用中派生出的意義不僅是原來用法所沒有的新意義,而且還是具有普遍性、穩(wěn)定性的“語言義”。然而,我們從上述分析中用“同義替換”得出的“新義”都是從具體搭配中聯(lián)想到的臨時(shí)性的“言語義”,它們并不具有真正的引申義所應(yīng)具有的普遍性和穩(wěn)定性。比如句(24)中,“打造”有“培育”、“培養(yǎng)”的意思,但這并不意味今后凡“培育人才”、“培養(yǎng)人才”都可以或應(yīng)該說成“打造人才”。據(jù)此可以證明此句中“打造”一詞“培育”“培養(yǎng)”義僅有臨時(shí)性。然而“打造”畢竟已經(jīng)通過大量的新用法滋生出眾多的臨時(shí)義,也不能說它的詞義沒有新發(fā)展。如果仔細(xì)體會(huì),可以發(fā)現(xiàn)它發(fā)展出的是一種比喻意義:凡是突破傳統(tǒng)用法的“打造××”,其含義都可解讀為“像傳統(tǒng)制作物件一樣認(rèn)真創(chuàng)造一種事物或精神”。上述那些通過替換分析體會(huì)出的“打造”的臨時(shí)性“言語義”以及今后還有可能生發(fā)出來的“新義”,都可以包括在這一解讀中。這是一種“從具體上升為抽象”的比喻義?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(第5版)[打造]條的第*比喻創(chuàng)造或造就:~著名品牌|~企業(yè)形象|~優(yōu)秀人才。義項(xiàng)收錄了這一新義:這條釋文所表述的就是“打造”從本義“制造”派生出的新義。這種抽象概括的意義,才是它新起的語言義。
三、推出:外延擴(kuò)大和詞義泛化
“推出”意義的變化路徑與“打造”有同有異。相同的一面在于,它也是通過同現(xiàn)詞的不斷刷新造成聯(lián)想轉(zhuǎn)移,從而改變搭配意義的。據(jù)此,我們也可以用“同義替換”的方法,捕捉到它在具體語句中變化出的“言語義”。
1.當(dāng)其同現(xiàn)詞是“人選”、“代表”、“優(yōu)秀作品”、“優(yōu)良人才”等類詞語時(shí),其言語義為“選出、推舉出、選拔出”。如:
(28)在此次選舉中,“新潮流系”和蘇貞昌均或明或暗支持陳水扁推出的人選……(2006.1.17)
(29)第四屆電影“百花獎(jiǎng)” 推出侯選的39部故事影片中……(1981.3.21)
2.當(dāng)其同現(xiàn)詞是新產(chǎn)品類詞語時(shí),其言語義為“生產(chǎn)、研制或開發(fā)出來”。如:
(30)他們把遺傳學(xué)應(yīng)用于育種,推出了命名為“林肯”的美國(guó)第一個(gè)大豆改良品種。(1978.12.25)
(31)他每6年推出一種新產(chǎn)品。(1987.12.31)
3.當(dāng)同現(xiàn)詞意指新的書刊、論著、影視作品、文藝節(jié)目、角色形象、頻道欄目等時(shí),其言語義分別應(yīng)為“出版、發(fā)表、公映、播出、演出”等。如:
(32)一位出版業(yè)內(nèi)人士坦言,推出新書之際是最忐忑的時(shí)候……(2013.2.20)
(33)在這樣豐厚學(xué)術(shù)積累的基礎(chǔ)上推出的新著,自然是他人所難以比擬的。(2011.12.30)
(34)中央電視臺(tái)為了提高第一套節(jié)目的新聞含量,近期將推出大型早間新聞———新版《東方時(shí)空》節(jié)目。(2000.11.24)
4.當(dāng)同現(xiàn)詞意指“主題、選題、政策、措施、規(guī)劃、方案”類事物時(shí),其言語義當(dāng)為“公布、發(fā)布(出來)”。如:
(35)5月8日……省里又推出8條政策與企業(yè)見面。(1987.11.30)
(36)陳熙寧又推出……從現(xiàn)在起到2000年的“技術(shù)改造總體規(guī)劃”(1982.12.6)
5.當(dāng)同現(xiàn)詞意指某種活動(dòng)項(xiàng)目、業(yè)務(wù)項(xiàng)目、比賽項(xiàng)目時(shí),其言語義當(dāng)為“開展、舉辦、實(shí)行、舉行”。如:
(37)每年春節(jié)前,市政當(dāng)局推出“禮貌周”活動(dòng)。(1985.6.24)
(38)雖然目前各家銀行的推出了便捷的銀行卡消費(fèi)業(yè)務(wù)。……(2003.12.22)
與前述“打造”的眾多新例中表現(xiàn)的言語義的性質(zhì)相同,從(28)到(38)這些例句中表現(xiàn)的“推出”的言語義,都是我們分析出的作者使用“推出”的意指,這些意指只有臨時(shí)性,不可能成為“推出”的語言義。那么,從20世紀(jì)80年代中期至今一直高頻出現(xiàn)的海量用例的“推出”的言語義中,竟然不能概括出如同“打造”的第②義項(xiàng)一樣的比喻義嗎?確實(shí)不能。這一點(diǎn)正是“推出”與“打造”的不同之處。
如前所引述,在“推出”一詞尚屬電影界的“行業(yè)用語”的早期,其使用范圍既窄,用例又少,很難引起語言學(xué)界的關(guān)注。直到2005年《現(xiàn)代漢語詞典》第5版才收錄了此詞:
盡管對(duì)該詞典收錄此詞過于遲滯有所遺憾,我們還是不得不贊賞這一詞條釋義和舉例的精當(dāng)。兩條短語用例固然是出自新時(shí)期的語料,但是“使產(chǎn)生”“使出現(xiàn)”這兩則釋語即便用來解釋“推出”的早期用法也是吻合無間的:“推出(某人物的)特寫鏡頭”就是“使(某人物在銀幕上)呈現(xiàn)為特寫鏡頭”,“推出……巨片”就是“使……巨片產(chǎn)生出來”。這就意味著:從早期的有限用例到當(dāng)前的大量用例,“推出××”的語言義都一直是“使××產(chǎn)生”或“使××出現(xiàn)”,從未產(chǎn)生過比喻引申現(xiàn)象。
“推出”與“打造”究竟有何不同?為什么它無須比喻引申就可以這樣廣泛地被使用呢?
原因就在于這兩個(gè)詞詞義的性質(zhì)不同,變化的路徑也就不同?!按蛟臁钡谋玖x是制造、制作器物,行為具體,概念內(nèi)涵淺近,如不通過比喻引申,就不能廣泛使用到眾多抽象行為和事件上去。而“推出”的詞義“使產(chǎn)生”、“使出現(xiàn)”是很籠統(tǒng)抽象的行為,其概念內(nèi)涵相對(duì)深邃復(fù)雜,其外延相對(duì)廣大且能拓展。像上文所列的1—5類例句中的動(dòng)作行為(言語義),在語言使用者心目中都是在“推出”的外延之內(nèi)的,是“使產(chǎn)生”、“使出現(xiàn)”這一概念內(nèi)涵的不同種類的外延。就是說,“推出”這個(gè)詞是通過不斷擴(kuò)展其外延來促進(jìn)其廣泛使用,從而到達(dá)其前所未到過的領(lǐng)域的。而且我們還可以預(yù)計(jì),今后它還可能進(jìn)入更新的使用范圍,產(chǎn)生更新的搭配用例,產(chǎn)生更多的“推出”的同現(xiàn)詞。然則時(shí)至今日,“推出”的詞義確實(shí)已經(jīng)夠泛化了。人們?cè)诓粩嗷臃碌亍巴瞥觥彼男掠梅〞r(shí),使用的都是它不斷延展的外延義。這樣下去,它將來會(huì)否變成一個(gè)泛義動(dòng)詞呢?這是需要拭目以待的。
四、余論
“對(duì)意義變遷做出純邏輯的分類是徒勞無功的,因?yàn)閮煞N或更多不同的過程可以得到完全相同的語義結(jié)果。發(fā)現(xiàn)決定意義變遷過程的動(dòng)力和條件才是有趣味的”[7]。L.R.帕默爾含有深邃思想的這一論斷指引我們對(duì)“打造”和“推出”的詞義變化進(jìn)行了上述探析。不過,上文所論,如果能夠算作這兩個(gè)詞意義變化的動(dòng)力和條件的話,也只能算是在語言本身即語言內(nèi)部所作的分析,因?yàn)槠渲兴摱酁閷?duì)詞語搭配關(guān)系及其在表達(dá)層面或思維層面引起的效應(yīng)的分析。至于語言表達(dá)和手段使用等來自外部的即社會(huì)方面的動(dòng)力也是很重要的原因,這些本文尚未論及。比如,改革開放時(shí)代,社會(huì)生活的活躍、市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、大量新事物、新產(chǎn)品不斷涌現(xiàn),都需要宣傳、報(bào)道、傳播,而“打造”和“推出”這兩個(gè)典雅而略帶夸張色彩的書面語詞則能恰到好處地適應(yīng)鼓動(dòng)性報(bào)道的需求,所以它們才能不脛而走、久紅不衰。但限于篇幅,對(duì)于來自社會(huì)方面的動(dòng)力和條件論述已無法展開,這里只能點(diǎn)到為止了。
[參考文獻(xiàn)]
[1]曹志彪.全新亮相的“打造”[J].咬文嚼字,2002,10:14-15.
[2]洪舒.從“推出”看詞語規(guī)范[J].語文建設(shè),1987,4:30-34.
[3]陳德三.若干時(shí)尚詞語的解讀與規(guī)范用法[J].鷺江職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2004,30-40.
[4]徐仲華.濫用“推出”不可取[J].語文建設(shè),1987,2:33-34.
[5][奧]維特根斯坦.哲學(xué)研究[M].陳嘉映,譯.上海:上海人民出版社,2005:25-26.
[6][英]格弗里·N·利奇.語義學(xué)[M].李瑞華,等,譯.上海:上海外語教育出版社,1987.
[7][英]L.R.帕默爾.語言學(xué)概論[M].李榮,王菊泉,周煥常,陳平,譯.呂叔湘,校.北京:商務(wù)印書館,1983:5.
〔責(zé)任編輯:曹金鐘〕
[中圖分類號(hào)]H136
[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A
[文章編號(hào)]1000-8284(2016)04-0171-06
[作者簡(jiǎn)介]董愛麗(1977-),女,黑龍江哈爾濱人,講師,博士研究生,從事社會(huì)語言學(xué)研究。
[基金項(xiàng)目]國(guó)家社科基金后期資助項(xiàng)目《改革改放以來漢語的變化和發(fā)展》(批準(zhǔn)號(hào)12FYY002)。感謝項(xiàng)目主持人戴昭銘對(duì)本文寫作的指導(dǎo)幫助。
[收稿日期]2015-12-20
·語義與認(rèn)知專題·