• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      程式化語言觀念在外語學(xué)習(xí)中的利弊分析

      2016-04-14 13:09:38王子瑩徐李潔
      當(dāng)代教育理論與實踐 2016年10期
      關(guān)鍵詞:程式化組塊外語

      王子瑩,徐李潔

      (湖南科技大學(xué) a.教育學(xué)院;b.外國語學(xué)院, 湖南 湘潭 411201)

      ?

      程式化語言觀念在外語學(xué)習(xí)中的利弊分析

      王子瑩a,徐李潔b

      (湖南科技大學(xué) a.教育學(xué)院;b.外國語學(xué)院, 湖南 湘潭 411201)

      在外語學(xué)習(xí)過程中,運用程式化語言觀念對學(xué)習(xí)者有利有弊。利在于它能有效提高學(xué)習(xí)者的外語學(xué)習(xí)水平和交際能力,從而達到近乎于本族語者的流利程度和詞匯運用的準(zhǔn)確度,既省時又省力。弊在于程式化語言的運用對于學(xué)習(xí)者來說存在著文化差異等不利因素。因此,正確看待程式化語言觀念在外語學(xué)習(xí)中的利弊,合理地加以應(yīng)用,才能取得理想的效果。

      程式化語言;外語學(xué)習(xí);優(yōu)點;弊端

      人類的絕大多數(shù)語言都具有雙重體系。其一是我們在學(xué)習(xí)語言過程中被傳授和灌輸?shù)囊砸?guī)則為基礎(chǔ)的分析體系,也就是由詞匯和語法規(guī)則所構(gòu)成的可供分析的句式體系;其二則是以記憶為主體的固定搭配式體系,這種體系更多的是表現(xiàn)在日常的交際用語中,相對較為開放。前者在人的大腦中占據(jù)的記憶空間相對較小,靈活性和運用性較強,而后者則占據(jù)了較大的比例,需要快速地從大腦記憶中提取并加以運用,從而滿足實時交際的需要,進行準(zhǔn)確地表達與溝通。這種形式的語言則稱為程式化語言,它無論是在口語還是書面語中都大量存在,甚至應(yīng)用范圍超過了由語法規(guī)則產(chǎn)生的語言數(shù)量。程式化語言是一種語言現(xiàn)象,它在語言的學(xué)習(xí)和應(yīng)用中是非常常見的,但同時又容易被忽略。如果能將程式化語言合適地加以運用,外語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)水平也會得到大幅度提升。

      1 程式化語言的定義分類及特征

      程式化語言是一種無論在詞匯搭配還是語音語境上都相對穩(wěn)定的一種語言形式。“最早對程式化語言進行了專門的研究的學(xué)者是Becker,他使用了板塊結(jié)構(gòu)(idiosyncratic chunks)這個概念,認(rèn)為語言的儲存和使用不是以單個的詞匯為單位,而是以固定或者半固定式的語塊為單位進行的?!盵1]語言中有大量的現(xiàn)成框架,因此人們在表達的時候不需要所有語言輸出都從頭開始構(gòu)建。此種表達方式在后來被命名為程式化語言,它以整體的形式存在于學(xué)習(xí)者的記憶當(dāng)中,運用的時候也是作為一個整體來提取的。程式化語言是一種較為常見的語言現(xiàn)象,它一般是介于傳統(tǒng)的語法和詞匯之間的一種固定或者半固定、模塊化的結(jié)構(gòu)式語言。

      對于程式化語言的分類,不同學(xué)者有不同見解。Krashen和Scarcella(1978)認(rèn)為:程式化語言分為兩類,即常規(guī)用語和型式語,這兩者具有較為鮮明的特點,前者是模塊化不可替換的,以一種完整的狀態(tài)存在于記憶中;后者具有一定的語法規(guī)則和特征,能夠進行部分的語法分析,對不影響結(jié)構(gòu)的部分單詞或者短語能夠進行替換,例如:It is interesting/boring/fantastic to do sth.句型,這個句型是較為常用的用來表達做某件事的心情,而其中表達心情的形容詞則能夠根據(jù)主語的狀態(tài)進行更換。筆者認(rèn)為此種分類更加貼合于程式化語言的定義,即程式化語言是一種固定或者半固定的表達方式。其他的分類方式諸如“將程式化語言分為四類:聚合詞語,約定俗成的表達形式,限制性結(jié)構(gòu)短語,句子框架型結(jié)構(gòu)”[2]。這種分類是從詞匯的句子的不同層面進行分類,表現(xiàn)了程式化語言的可變性和連續(xù)性,但類別之間有交叉。相比較而言,前一種分類更易于學(xué)習(xí)者的理解和使用。

      程式化語言最大的一個特征就是模塊化。不同模塊的程式化語言通過巧妙的組合能夠較為精確地實現(xiàn)語言表達,該種反復(fù)出現(xiàn)的不可替代的中心詞匯是構(gòu)成程式化語言的核心,也是程式化語言結(jié)構(gòu)的保證,正如Wray所說:“以整體在記憶中存儲或提取,無需經(jīng)過語法的分析?!盵3]

      2 程式化語言的利弊分析

      2.1優(yōu)點分析

      2.1.1增強大腦對語言的記憶

      “程式化語言最鮮明的特點就是組塊,組塊是心理學(xué)上的一個概念,它表示記憶對信息的加工過程,每一個組塊是一個記憶組織的單位,它把記憶中已經(jīng)形成的一套組塊融合為更大的一個單位?!盵4]人的大腦具有很強的記憶功能,其存儲能力是十分強大的,但是短期記憶的能力有限。而程式化語言則是通過使用大腦中豐富的儲存資源來彌補有限的處理能力。程式化語言是以詞語組塊的形式大量存在于人們的記憶系統(tǒng)當(dāng)中,且程式化語言詞語組塊通常都蘊含比單獨的單詞更大的信息量,能夠更有利于交流表達的順利進行,而且能夠被長時間的儲存,以進行整體的提取。母語的使用之所以能夠流利的主要原因之一就是因為在大腦的記憶中存儲了大量的程式化語言并且能夠運用自如。

      心理學(xué)和大腦科學(xué)研究表明,人類大腦中無數(shù)的節(jié)點及其相互之間連接構(gòu)成了人腦處理信息的一個巨大的網(wǎng)絡(luò),知識就儲藏在這些連接上,連接的強度決定這些知識在記憶中的牢固程度。而程式化語言也存在于這樣的連接當(dāng)中,在語言的學(xué)習(xí)和使用過程中,程式化語言的出現(xiàn)頻率是很高的,它能使大腦中相關(guān)的連接不斷加強,且更容易被提取出來,使交際變得流暢、高效。

      2.1.2彌補大腦語言處理的短板

      程式化語言具有整體性,無論是存儲還是使用都是以整體組塊的形式出現(xiàn)。大腦具有很強的記憶功能,但在信息處理方面的能力欠缺,尤其是對于外語學(xué)習(xí)者來說,缺少語言環(huán)境的熏陶,對于所面對的語言現(xiàn)象其分析能力就更弱,但程式化語言的應(yīng)用則很好地彌補了這些缺陷,通過整體記憶的方式簡化語言處理過程,通過整體運用的方式提高語言處理的能力,同時在記憶和使用過程中加深對語言結(jié)構(gòu)和語法規(guī)則的理解,處理能力的加強也使得外語的使用具有更強的流利性,也進一步加深了學(xué)習(xí)興趣。

      2.1.3加強外語表達的準(zhǔn)確度

      “語言學(xué)的研究表明,語言表達的準(zhǔn)確程度并不完全取決于在學(xué)習(xí)者的大腦中存儲了多少詞匯和生成性的語法規(guī)則,而在于大腦中存儲了多少整體的語塊?!盵2]同母語使用者一樣,在頭腦中存儲了大量的語塊,且對這些語塊具有很高的熟練度,因此在使用過程中能夠準(zhǔn)確地挑選出語塊進行表達。另外,“高頻率使用的語塊能使使用者在表達中產(chǎn)生自然的應(yīng)激反應(yīng),根據(jù)不同的交際對話環(huán)境能有對應(yīng)的程式化語言模塊,這也在很大程度上提高了語言表達的準(zhǔn)確度?!盵5]因此,在外語學(xué)習(xí)中使用程式化語言所達到的這些效果,不僅為外語學(xué)習(xí)提供了一種較為便捷的方式,同時也讓學(xué)習(xí)者通過程式化語言體會到外語的一些表達習(xí)慣,從而避免文化差異而引起的尷尬,也使得語言的表達更加地道和準(zhǔn)確。

      程式化語言的使用還遵循了省力的原則,學(xué)習(xí)者在使用外語時,會自覺使用最簡潔的手段,熟悉程式化語言的使用則正是語言處理的捷徑,它為我們提供了較為完整的語言框架,當(dāng)我們想要表達的想法或者觀點有相對應(yīng)的程式化語言時,大腦會自動放棄復(fù)雜的語法分析過程,轉(zhuǎn)而選擇這種方式。

      2.2缺點分析

      2.2.1不符合語言和事物發(fā)展的本質(zhì)

      學(xué)習(xí)者對于外語的學(xué)習(xí)有自己本身對語言的一種思維認(rèn)識,而語言又是我們認(rèn)知世界,同世界交流的重要工具,因此語言和認(rèn)知是緊密地結(jié)合在一起的。普遍認(rèn)為,語言是被用來描述外界事物的,這種描述是全方位、多層次、由此及彼的。人類對于萬物的理解,由未知到已知,由表象到內(nèi)涵,是一個不斷發(fā)展的動態(tài)過程。語言的發(fā)展也是如此,從無到有,語言始終處于一個動態(tài)的變化過程。同時,不同的語言群體會使用不同的語言,不同的語言對世界的描述也不盡相同;而語言的這種變化和發(fā)展的過程,給我們描述了一個始終處于變化的世界,也在影響我們對于世界本質(zhì)的認(rèn)識。

      而程式化語言的應(yīng)用則會打破這樣的認(rèn)知。程式化語言是一種預(yù)先設(shè)定的相對較為固定的語言序列,在人類大腦當(dāng)中的存儲記憶以及使用調(diào)動都是以整體為單位進行的。較為典型的程式化語言如諺語、社交語等語言形式都是非常固定的,他們以較為固定的句式框架形成后就會被一直沿用,頻繁地運用到人們的日常語言交際當(dāng)中,具有相當(dāng)?shù)姆€(wěn)定性,然而隨著歷史的前行,時代的發(fā)展,人類對于世界的認(rèn)知都發(fā)生了很大的變化,人類社會的具體環(huán)境也相應(yīng)得到了很大的改善,有些程式化語言的句式和結(jié)構(gòu)所表達的含義已經(jīng)不能適應(yīng)在新環(huán)境下的交流溝通需要,這就會影響正常交際的進行。

      2.2.2難以避免文化差異帶來的不良影響

      語言是文化的一個非常重要的載體,任何一個民族的文化傳承都離不開語言,因此,民族習(xí)俗習(xí)慣、風(fēng)土人情都能在語言中得到體現(xiàn),程式化語言更是如此。很多程式化語言都是民族文化和民族歷史的結(jié)晶,它們展現(xiàn)著一個民族對于一些事物的固有認(rèn)知,而不同的語言和不同的民族在這些方面是不同的,否則就會導(dǎo)致交際上的失誤,這些是外語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中必須考慮的部分。以漢語和英語為例,中華民族的文化和西方民族的文化存在著很多方面的差異,這些在漢語和英語的表達上也有很多的展現(xiàn)。如表達“接受表揚”時,中國人通常會用表示謙虛的“哪里,哪里”,而西方人則會用“Thank you”表達感謝。這樣的差異還有很多,因此在使用不同的語種與不同民族的人進行交流的時候,如果不考慮即將使用的程式化語言所代表的文化含義,則可能會導(dǎo)致交流和溝通上的失誤,甚至導(dǎo)致誤解。

      2.3如何趨利避害

      程式化語言觀念運用于外語學(xué)習(xí)當(dāng)中也不是萬無一失,它也會給學(xué)習(xí)帶來一定的困擾,這就需要更加合理地運用它并且結(jié)合其他方法來彌補這些弊端帶來的不良影響。首先,需要辯證地看待程式化語言。語言是文化和時代的產(chǎn)物,也就必然會隨著時代的前行而不斷發(fā)展,程式化語言也是如此,雖然它具有相對穩(wěn)定性,但在學(xué)習(xí)和使用的過程中也必須以發(fā)展的眼光去看待,要時刻注意它在新時期下所具有的新含義,以及在不同的場景中可能具有的新意義,要能夠靈活地進行記憶及領(lǐng)會。其次,對于文化差異,就需要在其他方面進行彌補。文化差異取決于生活環(huán)境不同,這是我們無法決定的,能做的就是對要學(xué)習(xí)的外語所在的國家和民族從文化習(xí)俗到生活習(xí)慣進行更加深刻的了解,只有真正了解了該種語言在本民族當(dāng)中的使用情況和使用規(guī)律,才能幫助我們更好地使用程式化語言,才能避免由于文化差異導(dǎo)致的對于語言的不同理解或溝通失誤。

      3 結(jié)語

      程式化語言在外語學(xué)習(xí)中的使用有很大的優(yōu)勢,但同時也可能給我們的學(xué)習(xí)帶來很多的困擾。語言是一門很復(fù)雜的科學(xué),我們學(xué)習(xí)語言的初級目的是希望能夠掌握并熟練使用它,它作為一門技能必須發(fā)揮其應(yīng)有的作用,因此在學(xué)習(xí)過程中就要充分運用各種資源、各種方法,取其精華,去其糟粕,將程式化語言中有作用的方面運用到外語學(xué)習(xí)當(dāng)中,盡量避免它可能帶來的困擾,同時運用其他方式取長補短,尋找適合自己的方式進行高效率的學(xué)習(xí)。程式化語言在未來也將因為它的諸多優(yōu)點,更廣泛地應(yīng)用到外語學(xué)習(xí)當(dāng)中,成為一種較為普遍的學(xué)習(xí)方式,并通過不斷的改進來提高外語學(xué)習(xí)的效率。

      [1] 馬黎華.程式化語言在二語習(xí)得中的效應(yīng)分析[J].海軍工程大學(xué)學(xué)報(綜合版),2013(2):73-76.

      [2] James R Nattinger,Jeanette S DeCarrico. Lexical Phrases and Language Teaching[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Languages Education Press, 2000.

      [3] Wray,Alison. Formulaic Language and the Lexicon[M]. Cambridge: CUP, 2002.

      [4] Allen Newell. Unified Theories of Cognition[M]. Boston: Harvard University Press, 1990.

      [5] 王星,李穎.從認(rèn)知角度看程式化語言的利弊[J].青年文學(xué)家,2014(24):148-149.

      (責(zé)任校對晏小敏)

      10.13582/j.cnki.1674-5884.2016.10.001

      20160508

      湖南省普通高校教學(xué)改革項目“英語教師教育實踐教學(xué)立體化體系構(gòu)建研究與實踐”

      王子瑩(1994- ),女,湖南衡陽人,碩士生,主要從事英語學(xué)科教育方向研究。

      G642.0

      A

      1674-5884(2016)10-0149-03

      猜你喜歡
      程式化組塊外語
      橫浪作用下大型上部組塊雙船浮托安裝動力響應(yīng)特性試驗研究
      外語教育:“高大上”+“接地氣”
      海峽姐妹(2018年3期)2018-05-09 08:20:43
      河西走廊巖畫圖像流變及特征
      論西方戲劇的寫實主義對當(dāng)代戲曲的影響
      戲劇之家(2016年18期)2016-10-27 10:05:48
      大山教你學(xué)外語
      陸豐7-2油田導(dǎo)管架平臺上部組塊低位浮托安裝關(guān)鍵技術(shù)
      京劇服飾的文化內(nèi)涵
      戲劇之家(2016年5期)2016-04-05 10:33:15
      大山教你學(xué)外語
      程式化語言在中國英語學(xué)習(xí)者漢譯英中的使用及其特征
      英語詞匯組塊學(xué)習(xí)路徑研究——組塊法
      永城市| 甘洛县| 阿图什市| 临西县| 瓦房店市| 甘洛县| 永顺县| 龙海市| 黄骅市| 连平县| 辛集市| 霍邱县| 柏乡县| 晋江市| 昂仁县| 乡宁县| 南阳市| 镇巴县| 霍林郭勒市| 理塘县| 延吉市| 古蔺县| 太谷县| 白朗县| 乌拉特后旗| 滦南县| 萍乡市| 思茅市| 庐江县| 五家渠市| 巴南区| 通许县| 南岸区| 沁源县| 满城县| 农安县| 昆山市| 子长县| 化州市| 浦北县| 安图县|