龔俊文
(陜西師范大學(xué) 西北歷史環(huán)境與經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展研究院,陜西 西安 710062)
?
隋唐時(shí)期東北亞地區(qū)“共享的歷史”
——以山東半島登州港為中心
龔俊文
(陜西師范大學(xué) 西北歷史環(huán)境與經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展研究院,陜西 西安 710062)
隋唐時(shí)期的東北亞地區(qū)雖然存在著一定的沖突與對抗,但更多的是和諧與穩(wěn)定的友好局面。文章引入了由國際史提升而來的“共享的歷史”這一新的研究方法,以山東半島的登州港為中心,通過分析遣隋使與遣唐使、張保皋、圓仁等幾個(gè)案例,對隋唐時(shí)期東北亞地區(qū)所建立的新羅、高麗、百濟(jì)和日本等主要的政權(quán)國家之間“共享的歷史”進(jìn)行解讀,希望能夠?yàn)闁|北亞地區(qū)創(chuàng)造一個(gè)友好和諧的國際關(guān)系提供一定的歷史借鑒。
共享的歷史;登州港;遣隋唐使;張保皋;圓仁
隋唐時(shí)期的東北亞地區(qū)因領(lǐng)土爭端等利益問題發(fā)生了多次戰(zhàn)爭,但也有因?qū)W習(xí)先進(jìn)文化和制度而共同交往的歷程。雖然這一時(shí)期存在著沖突和對抗,但更多的是和諧與穩(wěn)定的友好局面。目前學(xué)界關(guān)于隋唐時(shí)期以登州港為中心的東北亞地區(qū)歷史的研究頗多,其研究內(nèi)容多集中在登州港的海上航線與港口地位、朝鮮半島與日本的遣隋唐使情況、留學(xué)生與學(xué)問僧對文化的移植和傳播、張保皋的海運(yùn)貿(mào)易體系以及圓仁入唐期間的求法活動(dòng)等方面。
隨著國際史這一新的史學(xué)方法在中國史或美國史等國別史研究中的逐漸起步和運(yùn)用,已經(jīng)取得了不小的研究成果。[1](P5);[2](P4)在國際史研究方法的基礎(chǔ)上,徐國琦教授又將其進(jìn)一步提升為“共享的歷史”(shared history)研究方法。這一新的研究方法主要有三個(gè)特點(diǎn):第一,該范式以“共享”為核心,著眼于兩國人民共同的歷程及追求;第二,側(cè)重文化范疇;第三,強(qiáng)調(diào)個(gè)人及非政府機(jī)構(gòu)的作用。[3](P38)“共享的歷史”通過跨越國界的文化交流,以發(fā)掘共性來進(jìn)行友好交往,在共性中促進(jìn)文化層次的互相理解。正是如此,在研究隋唐時(shí)期東北亞地區(qū)的歷史時(shí),引入“共享的歷史”這一研究方法,尋求中國與朝鮮半島和日本之間共同的歷史進(jìn)程,可以對這一時(shí)期進(jìn)行重新審視與解讀,獲得新的研究成果。
隋唐時(shí)期,中國與東北亞諸國的對外交往多通過海路,且主要是山東半島一帶的登州、萊州等港口。從登州的沿革來看,其前身為萊州,即今煙臺(tái)市西部的萊州市。北朝時(shí)期,山東半島設(shè)有光州,下轄東萊、長廣和東牟三郡;開皇五年(585)廢東萊郡,設(shè)萊州替換光州,大業(yè)三年(607)又改為東萊郡,下轄掖縣、觀陽、昌陽、黃縣、文登、牟平等九縣,唐初復(fù)為萊州。[4](P105)登州,即今煙臺(tái)市之牟平、蓬萊、黃縣、海陽、萊陽、招遠(yuǎn)等地及威海市的全境。萊州與登州設(shè)置的時(shí)期不同,但登州是從萊州所轄的文登、黃縣和牟平劃分而來的,如意元年(692)之前的萊州應(yīng)包括此后設(shè)置的登州在內(nèi)。因此,這里所說的登州港,不僅包括隋朝時(shí)期萊州港口的部分地區(qū),還包括唐朝時(shí)期登州州城及其所屬各縣的港口。
唐代是登州港發(fā)展的鼎盛時(shí)期,其獨(dú)特的地理位置使它成為進(jìn)出京畿和溝通海外的咽喉之地?!暗侵菡?,大唐東北地極也”,[5](P490)其所轄四縣皆臨海,擁有諸多優(yōu)良港灣,東與新羅、日本諸國隔海相望,北與遼東半島跨海相連,向南可通沿海各港口,向西可達(dá)內(nèi)陸各府州,故謂“東扼島夷,北控遼左,南通吳會(huì),西翼燕云”。[6](P436)
隋唐時(shí)期,國內(nèi)外交通在前代發(fā)展的基礎(chǔ)上更趨完善。國內(nèi)交通主要以長安、洛陽為中心,以大運(yùn)河聯(lián)系南北,同時(shí)以陸路延伸至各州府和沿海重要港口。其中連接登州的陸路主要有兩條,其一是登州→齊州→魏州→衛(wèi)州→懷州→上黨→晉陽,通往河北和山西;其二是登州→萊州→青州→淄州→兗州→曹州→汴州→鄭州→洛陽→長安,通往兩京。[7](P386)
而連接登州的海外航線主要為“登州海行入高麗、渤海道”,根據(jù)唐貞元宰相賈耽的記載,從登州出港向東北方向航行,經(jīng)過大謝島、龜歆島、末島和烏湖島后,渡海到達(dá)馬石山以東的都里鎮(zhèn),然后再向東依次航行至青泥浦、桃花浦、杏花浦、石人汪、槖駝灣和烏骨江,自鴨綠江口分出兩條路:一路沿江向東北方向航行,轉(zhuǎn)陸路通往渤海王城,即登州渤海道;另一路則繼續(xù)向南航行,經(jīng)過烏牧島、貝江口和椒島,到達(dá)新羅西北部的長口鎮(zhèn),再向南經(jīng)過秦王石橋、麻田島、古寺島和得物島,抵達(dá)航程之終點(diǎn)唐恩浦口,登陸之后向東南行七百余里可達(dá)新羅王城,即登州高麗道。[8](P752)當(dāng)賈耽之時(shí),新羅已統(tǒng)一朝鮮半島,所以此航道雖名為至高麗、渤海,實(shí)際上卻是通往新羅的道路。[9](P92)若去日本,則繼續(xù)向東延伸便可抵達(dá)??梢?,登州已然成為中國與朝鮮半島和日本之間相互交流的重要門戶。
(一)遣隋使與遣唐使
隋唐時(shí)期,從東北亞地區(qū)第一批遣隋使的出現(xiàn)到最后一批遣唐使的結(jié)束,整個(gè)過程持續(xù)了近三個(gè)世紀(jì)。在當(dāng)時(shí)造船技術(shù)尚為傳統(tǒng)、航海技術(shù)尚不成熟的情況下,派遣至隋唐的使節(jié)都是冒著遭遇海難的危險(xiǎn)往返于東北亞海域。既然出使隋唐有如此大的風(fēng)險(xiǎn),那為什么遣隋使與遣唐使還能夠持續(xù)近三百年之久呢?回答這個(gè)問題必須要對這一時(shí)期東北亞地區(qū)“共享的歷史”進(jìn)行解讀。
1.遣隋使
隋朝時(shí)通往高麗、新羅、百濟(jì)的路線主要有兩條:其一為陸路,即從營州(今河北昌黎)出發(fā),向東渡過遼河與鴨綠江,到達(dá)朝鮮半島內(nèi)地;其二為海路,即上文所述的“登州海行入高麗、渤海道”一線。[10](P510)
由于山東半島在隋唐與新羅、日本之間的特殊地理位置,使得從新羅、日本兩國而來的遣使、留學(xué)生、學(xué)問僧、商人等大多從山東半島登州港等沿海港口登陸,再由陸路轉(zhuǎn)往京師以及其他地方。從高麗多次阻斷百濟(jì)、新羅的海上朝貢道路,以及隋唐利用萊登海港發(fā)動(dòng)對高麗的戰(zhàn)爭來看,朝鮮半島三國的遣使均是沿“登州海行入高麗、渤海道”一線進(jìn)入中國。
隋時(shí)朝鮮半島仍處于分裂狀態(tài),高麗、新羅、百濟(jì)出于不同的政治利益和目的,紛紛遣使同隋交往,其遣使次數(shù)分別為8次、4次、5次,遣使內(nèi)容多為受封、朝見、奉獻(xiàn)或謝罪,新羅和百濟(jì)也曾有“請攻高麗”的請求。[11](P88)
此時(shí)的日本正處于“飛鳥時(shí)代”(600-710)的開端,推古天皇(593-628)以圣德太子為攝政,依托佛教展開推古改革。為此,日本6次派出遣隋使,希望通過與隋朝的學(xué)習(xí)和友好交往,引進(jìn)隋朝先進(jìn)的文化和制度,建立日本中央集權(quán)的國家體制。
其中尤為注意的是第三次和第四次遣隋使的派遣情況。大業(yè)三年(607),日本派遣大使小野妹子向隋朝貢,并邀請隋朝也派使訪日。為此,大業(yè)四年(608),文林郎裴世清等人以答禮使的身份受命出使日本,從都城長安出發(fā),至山東半島東萊郡(今山東蓬萊)乘船渡海,經(jīng)百濟(jì)后沿海南下,行至竹島、都斯麻國、竹斯國、秦王國等地,又經(jīng)十余國而達(dá)于海岸,日本派遣數(shù)百人“設(shè)儀仗,鳴鼓角來迎”,[12](P1827)場面頗為隆重?!凹戎帘硕?,其王與清相見,大悅?!盵12](P1828)此次裴世清訪日,大大加深了日本對隋朝的了解和向隋朝學(xué)習(xí)的愿望。同年9月裴世清使團(tuán)返隋時(shí),日本再次派遣小野妹子為大使來貢方物,同行的還有高向玄理、志賀惠隱、僧旻、靈云等一批留學(xué)生和學(xué)問僧。
關(guān)于日本遣隋使渡海來華的登陸港口和航線,主要是在“山東半島北部的登州港、萊州港以及登州文登縣的赤山莫玡口”,船只從登州港轉(zhuǎn)陸,“經(jīng)臨淄、濟(jì)北(聊城)、滎陽,至洛陽(秦漢舊道);或經(jīng)萊州、青州、淄州、兗州、曹州、汴州、鄭州,至洛陽(隋唐新道),形成一條完整的日本使隋路線”。[11](P92)
雖然日本派遣的留學(xué)生和學(xué)問僧人數(shù)不多,但他們在中國長達(dá)二三十年的學(xué)習(xí)和生活中,積累了豐富的統(tǒng)治經(jīng)驗(yàn)。隋唐之際,隨著圣德太子的逝世,日本推古改革也宣告終止,國內(nèi)矛盾不斷激化。在此危急存亡的時(shí)刻,這一批留學(xué)生和學(xué)問僧陸續(xù)返回日本,積極傳授隋唐的先進(jìn)文化與封建制度。由于他們普遍經(jīng)歷了隋亡唐興的轉(zhuǎn)折時(shí)期,吸取了社會(huì)改革的各種教訓(xùn),所以在他們的積極影響下,日本國內(nèi)出現(xiàn)了主張改革的新興勢力。
貞觀十九年(645),日本孝德天皇即位,建年號(hào)“大化”,仿效唐朝君主專制制度,逐步推行改革。學(xué)成歸來的留學(xué)生和學(xué)問僧在這場大化改新及律令國家的建設(shè)中漸顯才能,如僧旻和高向玄理被任命為國博士,靈云和惠云則成為佛教界最高權(quán)威“十師”中的重要二人。他們參與改革事務(wù),為推動(dòng)日本社會(huì)改革和傳導(dǎo)中國文化起到了舉足輕重的作用。
2.遣唐使
自儀鳳元年(676)新羅在唐朝的幫助下結(jié)束了與高麗、百濟(jì)三國鼎立的局面之后,便更加頻繁地向大唐遣使通好和入貢。據(jù)統(tǒng)計(jì),新羅曾以朝拜、納貢、獻(xiàn)物、賀正、謝恩之名派出126次使節(jié),而唐朝也以冊封、答賚、憑吊致喪之名派往新羅34次使節(jié)。[13](P68)此外,新羅還從貞觀十四年(640)開始專門派出大批的留學(xué)生入唐,學(xué)習(xí)唐朝先進(jìn)的文化,一直到五代中葉而未曾斷絕。隨著新羅渡海來唐人數(shù)的增多,唐朝特別設(shè)置了新羅館,用以接待來往使節(jié),對在各地自發(fā)形成的新羅人集團(tuán)居留地予以承認(rèn)。
“新羅使必由海道以達(dá)登州,又為往來必經(jīng)之程”。[14](P45)在登州所轄的蓬萊縣、黃縣、文登縣等地區(qū),都先后建有新羅館、新羅所,還有一些形成了新羅人聚居的街巷新羅坊。在唐代開放的文化政策下,新羅以派遣使節(jié)和留學(xué)生的方式,沿“登州海行入高麗、渤海道”渡海入唐,汲取中國先進(jìn)的文化,滿足國內(nèi)改革和發(fā)展的需要。同時(shí),新羅也在傳播所學(xué)唐代先進(jìn)文化的過程中不斷地進(jìn)行開拓性的發(fā)展,在一定程度上豐富和完善了唐代文化的深厚內(nèi)涵,如新羅的高麗樂被列為唐代十部樂之一,受到了唐朝貴族和百姓的喜愛。這種地域文化之間的友好互動(dòng)與交流,加速了兩國之間共享歷史的進(jìn)程。
相比新羅,日本遣唐使的次數(shù)較少,從貞觀四年(630)至乾寧元年(894)先后共任命了十九批遣唐使,其渡海入唐的航線主要有三條:
其一為北路,即從日本難波出發(fā),沿著瀨戶內(nèi)海向西航行至北九州的博多,在此分為北線與南線:北線為沿著“登州海行入高麗、渤海道”一線航行至登州或萊州登陸,而后西行抵達(dá)長安,即“遣隋遣唐使飛島時(shí)代交通線:難波→博多→百濟(jì)沿岸→高句麗沿岸→登州→萊州→青州→兗州→曹州→汴州→洛陽→長安”;[15](P809)南線則從博多到達(dá)百濟(jì)后,直接從朝鮮西海岸橫渡黃海,至登州登陸山東半島。北路雖然路途曲折,耗費(fèi)時(shí)間,但有眾多島嶼處在沿海海灣內(nèi),可避風(fēng)浪,??垦a(bǔ)給方便,是一條比較安全穩(wěn)妥的路線。
其二為南路,即從日本筑紫的值嘉島的附近直接橫渡東中國海,到達(dá)揚(yáng)子江口,[15](P80)在揚(yáng)州或明州登陸后行至兩都。此為日本入唐最近路線,但因中間沒有可供停泊的島嶼,來往都需利用信風(fēng),所以是比較危險(xiǎn)的一條路;
其三為南島路,即從日本筑紫出發(fā),向南航行至屋久島和奄美大島,并以此為基地向西渡過東海抵達(dá)長江口或明州,再沿大運(yùn)河北上西行至長安。
在日本派出的十九次遣唐使中,曾沿北路一線渡海,并經(jīng)登州進(jìn)入長安和返回日本的有7次。[11](P94)新羅統(tǒng)一朝鮮半島后,與日本紛爭不斷,加之唐中后期經(jīng)濟(jì)重心南移,東南沿海港口逐漸繁榮,日本入唐航路發(fā)生變化。前期的遣唐使多走北路,后期多走南路和南島路。
無論是“遣隋使”還是“遣唐使”,他們沿著北路在登州登陸山東半島時(shí),都曾與當(dāng)?shù)匕傩者M(jìn)行過民風(fēng)民俗等方面的溝通。登州作為前期遣唐使登陸的“始至之州”,使團(tuán)上岸后的第一件事就是要向登州官府通報(bào)使臣到達(dá)的信息,官府待朝廷下旨后頒發(fā)“關(guān)牒”文書,沿登州—萊州—青州—兗州—曹州—汴州—洛陽—長安一線逐程護(hù)送至京師。而那些不能夠隨團(tuán)進(jìn)京的船工、水手、護(hù)衛(wèi)和雜役等隨行人員則需要留在登州,在其守候的數(shù)月或一兩年間,通過用使團(tuán)攜帶的綿、布等物進(jìn)行市場貿(mào)易,以供生活所需,這種特殊的民間貿(mào)易形式為兩國在登州進(jìn)行經(jīng)濟(jì)文化交流創(chuàng)造了必要條件。[11](P98)
新羅和日本多次派出的遣隋使與遣唐使,冒著生命危險(xiǎn)經(jīng)登州渡海往返于中國,使登州成為東北亞地區(qū)歷史共享的一個(gè)中心。在這個(gè)共同的歷史經(jīng)歷中,新羅和日本將隋唐先進(jìn)的文化和制度移植到國內(nèi),并與本國固有的文化相融合,形成了具有獨(dú)創(chuàng)精神的民族文化;同時(shí),隋唐也以文化和制度等軟實(shí)力征服新羅和日本,將它們納入自己“大一統(tǒng)”的天朝秩序中。在這個(gè)“共享的歷史”進(jìn)程中,遣隋使與遣唐使建立起東北亞地區(qū)隋唐與新羅和日本之間友好交流的文化基礎(chǔ),并扮演著不可替代的重要角色。
(二)張保皋與圓仁
隋唐時(shí)期東北亞地區(qū)“共享的歷史”,不僅著眼于中國與朝鮮半島和日本在側(cè)重文化范疇上的共同歷程和追求,還強(qiáng)調(diào)個(gè)人及非政府機(jī)構(gòu)的作用,如在唐新羅人張保皋和日本高僧圓仁,以民間力量加快了東北亞地區(qū)共享歷史的進(jìn)程。
1.張保皋
元和十年(816)新羅發(fā)生饑荒,張保皋隨一百七十多人渡海入唐求食,并投靠在山東半島王智興帳下。同年,憲宗開始討伐地方諸藩,張保皋因擅長騎馬作戰(zhàn)和用槍而在這次軍事討伐中屢立戰(zhàn)功,被晉升為武寧軍小將。首次入唐就建立軍功的張保皋,不僅為唐朝的平藩事業(yè)作出了貢獻(xiàn),還為其日后在東北亞三國交流奠定了基礎(chǔ)。
公元9世紀(jì)初期,以擄掠買賣新羅人為奴隸的不法行為經(jīng)常出現(xiàn)在唐朝和新羅的沿海地區(qū),如登州、萊州等地。雖然朝廷多次下詔禁止,并歸還被海盜擄掠的新羅人,但這種不法行為并沒有減少。為此,張保皋深感僅憑唐朝詔令解決不了問題,更需要新羅采取有效措施,于是回國上奏朝廷,請求設(shè)置清海鎮(zhèn),肅清山東半島沿海地區(qū)猖獗的海盜?!昂蟊8逇w新羅,謁其王曰:‘遍中國以新羅人為奴婢,愿得鎮(zhèn)清海,使賊不得掠人西去。’其王與萬人,如其請。自大和后,海上無鬻新羅人者?!盵16](P101)可見,新羅在沿海地區(qū)設(shè)置軍鎮(zhèn),確實(shí)有效打擊了海盜勢力。
張保皋奏請位于新羅南段的莞島設(shè)置清海鎮(zhèn),不僅是為了打擊沿海地區(qū)猖獗的海盜活動(dòng),而是另有目的。在新羅內(nèi)陸腹地的物資供應(yīng)下,以清海鎮(zhèn)為基地,依靠居住在山東半島等沿海州縣的新羅僑民,可以建立起一個(gè)以登州為中心,從唐朝經(jīng)新羅至日本的海洋運(yùn)輸和貿(mào)易體系。[17](P63)張保皋鎮(zhèn)守清海,無疑是占據(jù)了唐朝、新羅與日本之間交通航線的要沖。
開成元年(836),新羅興德王薨逝,張保皋因出兵幫助神武王金佑征奪回王位,相繼被封為感義軍使和鎮(zhèn)海將軍,使得清海鎮(zhèn)的地位日顯重要。為了穩(wěn)固登州至新羅一線的海上貿(mào)易,更好地贏得在唐新羅僑民的支持,張保皋在登州赤山修建了一座法華院,供由登州入唐的新羅學(xué)問僧居住。每到冬夏兩季,院內(nèi)都會(huì)由新羅僧講經(jīng)。前來聽講和受戒者,除了少數(shù)的登州當(dāng)?shù)匕傩蘸腿毡救送?,絕大部分都是新羅人。其中講經(jīng)、誦經(jīng)等儀式,糅合了新羅與唐朝不同的風(fēng)格和特色。久之,登州赤山法華院不僅成為了在唐新羅人交流活動(dòng)的基地和寄托鄉(xiāng)情的中心,也成為了唐朝與新羅文化傳播與融合的中轉(zhuǎn)站。
此外,登州州城及其下轄各縣的諸港口,也都有張保皋駐泊的新羅船隊(duì),為往來于登州的日本遣唐使節(jié)提供船只和物資上的便利,大量的新羅水手活躍在其間。這些民間的新羅商船經(jīng)常來回于唐朝和日本,從事著中介貿(mào)易。日本第十八次遣唐使回國時(shí),大使藤原常嗣“雇新羅人諳海路者六十余人”,[5](P128)并在登州乳山港停泊時(shí)曾上岸購買渡海所需物資。數(shù)日后使船又在登州赤山港停泊,并在張保皋所建的法華院留宿,待風(fēng)起后從山東半島向東北方向航行,沿新羅南部海域返回日本。[10](P528)
在海上貿(mào)易興盛之時(shí),張保皋還將登州至新羅的運(yùn)輸線繼續(xù)向東延伸至日本的九州等地。開成五年(840),張保皋通過進(jìn)獻(xiàn)的形式與日本嘗試進(jìn)行第一次海外貿(mào)易,因無此先例而被日本大宰府拒絕。會(huì)昌元年(841),張保皋再次貢獻(xiàn)方物,雖然又被大宰府拒絕,但并沒有反對其商船物品自由買賣,說明其進(jìn)行貿(mào)易的異國商品受到了極大的歡迎。
9世紀(jì)中葉以后,隨著遣唐使的停派,往來于唐朝和新羅、日本之間的商船逐漸取代了遣唐使舶的作用,不僅運(yùn)送入唐的學(xué)問僧,還充任譯語、傳遞書信。[18](P46-48)從以登州赤山法華院為中心、連結(jié)清海鎮(zhèn)和大宰府的海上網(wǎng)絡(luò)體系可見,新羅人張保皋所進(jìn)行的唐朝與新羅、日本之間的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易與文化往來相當(dāng)繁榮。
雖然在會(huì)昌六年(846)張保皋因莫須有之罪被殺,隨后清海鎮(zhèn)也被革罷,但他對東北亞地區(qū)所帶來的影響是深遠(yuǎn)的。在張保皋所構(gòu)建的以登州為中心的從唐朝經(jīng)新羅至日本的海洋運(yùn)輸和貿(mào)易體系里,中國、新羅與日本在相當(dāng)大的程度上追求著共同利益,不僅為經(jīng)濟(jì)貿(mào)易方面的利益,更有著文化這一深層次的利益。張保皋以他個(gè)人的能力,匯聚起沿海地區(qū)非政府的新羅僑民力量,“建立了橫跨三國的海洋貿(mào)易,為三國的經(jīng)濟(jì)文化交流架起了友誼之橋梁”,[19]對東北亞地區(qū)歷史的共享起到了極大的促進(jìn)作用。
2.圓仁
開成二年(837),僧人圓仁為了請求大唐高僧解釋天臺(tái)教義而跟隨日本遣使入唐,至大中元年(847)歸國。在這十年求法歷程中,圓仁先后兩次往返山東半島沿海州縣,尤其是在登州時(shí)與當(dāng)?shù)匕傩蘸蛢S民僧眾產(chǎn)生了深情厚誼,其中也包括張保皋及其部下對圓仁入唐求法事業(yè)的支持和幫助。
開成四年(839)四月,圓仁一行進(jìn)入山東半島,至26日到達(dá)登州乳山西浦,這時(shí)有三十多位新羅人前來等候迎接,“不久之間押衙駕新羅船來”,[5](P156)此“押衙”為在唐擔(dān)任登州諸軍事押衙的新羅人張?jiān)?。?dāng)時(shí)圓仁一行尚未取得入唐的關(guān)牒文書,隨后張?jiān)伇惆才潘麄兙幼≡谟蓮埍8扌藿ǖ某嗌椒ㄈA院內(nèi)。6月28日,“大唐天子差入新羅慰問新即位王之使青州兵馬使吳子陳、崔副使、王判官等卅余人,登來寺里相看。夜頭,張寶高遣大唐賣物使崔兵馬司來寺問慰”。[5](P169)從上面的記述來看,圓仁一行到了登州之后,不僅有登州諸軍事押衙張?jiān)佊雍蛷埍8耷踩宋繂?,更有皇帝親派的特使,可見唐朝政府非常重視發(fā)展與日本的友好關(guān)系。
7月16日,赤山法華院的眾多僧人一同前來慰問,并有登州派遣的四位使者送來七十石日本朝貢的糧食,以備不時(shí)之需。[5](P171)寺中三十余僧眾皆為新羅人,這也反映了在唐的新羅僧眾和登州地方政府對圓仁一行真誠和友好的態(tài)度。
開成五年(840)2月23日,圓仁等人打算前往五臺(tái)山朝拜。而后,文登縣令和主簿等十幾人來法華院看望,“具說遠(yuǎn)來留住之本意”。[5](P216)3月2日,圓仁在取得至登州府的公文后向西而行,登州府衙將其安置在城西南的開元寺內(nèi),同時(shí)還給圓仁寫了一份上承節(jié)度使的通行公文。此時(shí)唐朝在山東半島專門設(shè)置的接待新羅、日本賓客的機(jī)構(gòu)“押新羅渤海兩藩使”仍由青州節(jié)度使兼任,公文經(jīng)過公驗(yàn)之后便能夠通行無阻。盡管安史之亂后唐朝中央政府的控制力下降,地方割據(jù)勢力增強(qiáng),但負(fù)責(zé)接待圓仁一行的地方官員仍在嚴(yán)格的制度下盡職盡責(zé),這說明以登州為中心的山東半島在頻繁的中外交流中已占據(jù)了突出的地位。
從登州地方官員和百姓對圓仁的熱情接待來看,此時(shí)的山東半島等地似乎一片繁榮,但事實(shí)并非如此。3月2日,圓仁在牟平至登州一線,發(fā)現(xiàn)嚴(yán)重的蟲災(zāi),迫使當(dāng)?shù)匕傩諏R韵鹱訛槭常?月25日,圓仁離開文登去青州時(shí),官吏和百姓因蝗災(zāi)而缺糧。雖然安史之亂后各地藩鎮(zhèn)在名義上歸順中央朝廷,但地方經(jīng)濟(jì)仍遭到嚴(yán)重破壞。在這種情況下,登州等地的官員、僧眾和百姓對遠(yuǎn)道而來的日本僧人圓仁仍給予了無私的幫助,當(dāng)圓仁一行經(jīng)過各地偏僻的鄉(xiāng)村時(shí),多數(shù)民戶都能夠殷勤地提供齋飯、施粥或差人指路相送。
會(huì)昌五年(845)七月,圓仁因武宗排佛被迫離開長安而重返登州。途中不少地方官員害怕受到牽連而不愿意接待圓仁,但在進(jìn)入萊州后,仍然感受到了當(dāng)?shù)匕傩盏纳屏紭銓?shí)和熱情友好。至登州后,張?jiān)佒鲃?dòng)為圓仁等人提供食宿直至歸國,使他們免受外界排佛的干擾。
大中元年(847年)九月,圓仁一行從登州赤山港渡海返回日本。圓仁回國時(shí)所帶回的大批佛教經(jīng)籍、佛具法物以及一些詩文集和雜書,為弘揚(yáng)佛法教義和傳播唐朝文化起到了很大的推動(dòng)作用,其本人也成為日本佛教天臺(tái)宗的集大成者。圓仁近十年的入唐求法之行雖歷經(jīng)險(xiǎn)阻,但在登州期間受到了官吏百姓、新羅僑民和寺院僧眾的熱情接待和特別關(guān)照,這一時(shí)期的登州已然成為東北亞地區(qū)文化交流的重要窗口。
從隋唐時(shí)期東北亞地區(qū)以登州港為中心的長達(dá)三個(gè)世紀(jì)的“共享的歷史”來看,遣隋使與遣唐使著眼于新羅、日本與中國之間共同的歷程和追求,以文化為載體,促成三國在當(dāng)時(shí)大環(huán)境的驅(qū)使下保持友好和諧的合作關(guān)系;張保皋和圓仁以個(gè)人及非政府機(jī)構(gòu)的作用,將唐代沿海州縣的僑民聯(lián)系起來,通過跨越國界的經(jīng)濟(jì)文化交流,推動(dòng)了東北亞地區(qū)歷史共享體系的構(gòu)建。
隨著我國“一帶一路”重要戰(zhàn)略規(guī)劃的提出,為東北亞地區(qū)中國、朝鮮半島和日本之間構(gòu)建利益共享區(qū)域提供了有利時(shí)機(jī)。無論是從地緣基礎(chǔ)出發(fā),還是從文化優(yōu)勢來看,在相當(dāng)大的程度上,它們都有著共同的利益訴求。而尋求三者之間共同的利益追求,以“共享的歷史”視角來重新審視這一關(guān)系,可以為當(dāng)今的東北亞地區(qū)創(chuàng)造一個(gè)和諧、穩(wěn)定、友好的國際關(guān)系提供有效的歷史借鑒。
[1]徐國琦.“會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小”——國際史研究方法及其應(yīng)用[J].文史哲,2012,(5).
[2]徐國琦.中國人和美國人“共享的歷史”——徐國琦在國家圖書館的講演[N].文匯報(bào),2014-12-05.
[3]徐國琦.試論“共享的歷史”與中美關(guān)系史研究的新范式[J].文史哲,2014,(6).
[4]郭泮溪,侯德彤,李培亮.膠東半島海洋文明簡史[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2011.
[5]白化文.入唐求法巡禮行記校注[M].石家莊:花山文藝出版社,1992.
[6]王志民,徐振宏.中國地域文化通覽·山東卷[M].北京:中華書局,2013.
[7]曹東升.唐代的東方門戶——登州[J].唐史論叢,1995,(6).
[8]歐陽修,宋祁.新唐書[M].北京:中華書局,2000.
[9]史念海.隋唐時(shí)期域外地理的探索及世界認(rèn)識(shí)的再擴(kuò)大[J].中國歷史地理論叢,1988,(2).
[10]楊蔭樓,王洪軍.齊魯文化通史·隋唐五代卷[M].北京:中華書局,2004.
[11]單兆英,壽楊賓.登州古港史[M].北京:人民交通出版社,1994.
[12]魏徵,令狐德棻.隋書[M].北京:中華書局,1973.
[13]杜瑜.海上絲路史話[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2011.
[14]李煥.登州遺韻[M].天津:天津大學(xué)出版社,2004.
[15]〔日〕木宮泰彥.胡錫年.日中文化交流史[M].北京:商務(wù)印書館,1980.
[16]杜牧.樊川文集[C].上海:上海古籍出版社,1978.
[17]陳尚勝.東亞貿(mào)易體系形成與封貢體制衰落——以唐后期登州港為中心[J].清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012,(4).
[18]李金明,廖大珂.中國古代海外貿(mào)易史[M].南寧:廣西人民出版社,1995.
[19]李海英.張保皋商團(tuán)與9世紀(jì)東亞海上絲綢之路——以《入唐求法巡禮行記》為例[J].哈爾濱學(xué)院學(xué)報(bào),2016,(4).
責(zé)任編輯:魏樂嬌
The Shared History of Northeast Asia During the Period of Sui and Tang Dynasties:Dengzhou Port of Shandong Peninsula as the Center
GONG Jun-wen
(Shaanxi Normal University,Xi’an 710062,China)
During the period of Sui and Tang Dynasties,there were certain military conflicts and confrontation between nations in Northeast Asia,but there was also a kind of friendly situation with harmony and stability. With Dengzhou Port of Shandong Peninsula as the center,this study attempt to interpret “the shared history” of Silla,Korea,Paekche and Japan at the Sui and Tang period with the case study of Japanese missions to Sui and Tang China,Zhang Baogao and yuan Ren,to provide a historical reference or a harmonious international environment in the Northeast Asia.
a shared history;Dengzhou Port;Japanese missions to Sui and Tang China;Zhang Baogao;Yuan Ren
2016-05-10
龔俊文(1992-),男,湖北襄陽人,碩士研究生,主要從事歷史人文地理研究。
1004—5856(2016)10—0108—06
K928
A
10.3969/j.issn.1004-5856.2016.10.025