吳歷(1632—1718)是天主教士、詩人、畫家,自20世紀(jì)初以來,來自各領(lǐng)域的中西學(xué)者紛紛展開了對(duì)吳歷的研究,從歷史學(xué)、藝術(shù)學(xué)、宗教學(xué)、文學(xué)等各個(gè)角度,分析吳歷的詩畫作品,探析他先儒學(xué)后天學(xué)、皈依天主教的內(nèi)心旅程,并探討中西藝術(shù)在他作品中的遇合。本文試就吳歷研究概況做一綜述,希冀為明末清初中西文化交流史的這一個(gè)案研究提供一份資料匯編。
吳歷研究的資料主要由中國(guó)天主教和歷史學(xué)學(xué)者整理和提供。這些學(xué)者主要包括李杕、陳垣、張璜、方豪以及當(dāng)代學(xué)者章文欽等,他們對(duì)吳歷的生平資料進(jìn)行挖掘和爬梳,對(duì)其詩書畫作品予以輯錄和箋注。目前可見吳歷生平的最早資料是嘉定張?jiān)普碌摹赌廊藗鳌?。?jù)陳垣考證,該文撰于康熙五十四年(1715),即吳歷去世后一年。①陳垣:《墨井道人傳校釋》,《陳垣學(xué)術(shù)論文集》第二集,北京:中華書局,1982年,第259頁。這是各家吳歷畫傳及府縣志之《吳歷傳》的主要藍(lán)本、吳歷傳記的最早史源。此后,除了《光緒嘉定縣志》(1881)卷二十《人物·僑寓》外,晚清耶穌會(huì)士李杕(問漁)1909年撰《吳漁山先生行狀》、張璜和法國(guó)耶穌會(huì)士晉都祿(De Prunelé,生卒年不祥)神父撰文敘述吳歷生平;②PP. M. Tchang et de Prunelé, Le Père Simon A. Cunha S.J. (Ou Li Yu-Chan), L’Homme et L’?uvre Artistique. Chang-Hai,Imprimerie de T’ou-Sè-Wè, 1914.20世紀(jì)30年代,陳垣撰寫《吳漁山晉鐸二百五十年紀(jì)念》。1938年,法國(guó)漢學(xué)家尤金·費(fèi)飛(Eugene Feifel, 1902—1999)將陳垣的《吳漁山晉鐸二百五十年紀(jì)念》譯成英文,發(fā)表于《華裔學(xué)志》。③Eugene Feifel, “Wu Yü-shan: In commemoration of the 250th anniversary of his Ordination to the Priesthood in the Society of Jesus”. Peking: Monumenta Serica (3), 1938, pp. 130-170.1937年,陳垣相繼發(fā)表《〈墨井道人傳〉校釋》和《吳漁山先生年譜》。《吳漁山先生年譜》后來有了單印本《明末吳漁山先生歷年譜》,王云五主編,臺(tái)灣商務(wù)印書館發(fā)行,中華民國(guó)67年(1978)出版。此后,20世紀(jì)40—70年代,容庚、方豪、汪宗衍等學(xué)者對(duì)吳歷生平資料做了校釋和箋注的工作,在各種刊物發(fā)表了多篇論文,均收錄于周康燮1971年主編的《吳漁山研究論集》中,由香港崇文書店印行。
2007年,中山大學(xué)歷史系澳門史研究專家章文欽耗時(shí)七年完成了《吳漁山集箋注》?!秴菨O山集箋注》前言“吳漁山的生平及其著作”及卷首十八篇由他人撰寫的序跋和傳記,附錄一、附錄二收入陳瑚、錢謙益、吳偉業(yè)、王時(shí)敏、徐增、許之漸等漁山眾師友所作的《交游詩略》《交游文略》以及附錄三所收102篇“清人述略”中的多篇文章均補(bǔ)充和豐富了吳歷生平資料。2008年,章文欽在文獻(xiàn)整理專集《吳漁山集箋注》的基礎(chǔ)上,完成吳歷研究專著《吳漁山及其華化天學(xué)》。論著分上下編,上編“吳漁山的生平及其時(shí)代”建立在前人吳歷生平資料基礎(chǔ)上,敘、議結(jié)合,長(zhǎng)達(dá)164頁,是迄今出版的最為詳盡的吳歷生平資料。
就詩歌資料而言,漁山有《桃溪集》《從游集》和《寫憂集》三部詩集合而為《墨井草堂詩》。康熙五十八年(1719),陸道淮據(jù)《寫憂集》刊刻成《墨井詩鈔》上下兩卷;道光間常熟顧湘《小石山房叢書》本《墨井詩鈔》二卷據(jù)陸本刊成。李問漁輯錄漁山詩歌作品為《墨井集》,于1909年刊印于上海徐家匯。1967年,方豪在香港發(fā)現(xiàn)漁山《三余集》89首,為手寫《墨井道人詩稿》。詩稿后來由香港藝術(shù)館購藏,香港藝術(shù)館館長(zhǎng)譚志成所著《清初六家與吳歷》(1986)一書收入該詩稿影印件。章文欽的《吳漁山集箋注》收入?yún)菨O山的三部詩集《寫憂集》《三巴集》和《三余集》,70首題畫詩,另加上178則畫跋補(bǔ)遺,《天樂正音譜》和《續(xù)〈口鐸日抄〉》?!秴菨O山集箋注》是目前收錄吳歷詩文作品最為完整的集子,成為吳歷研究的必備書。2014年,劉耘華新著《依天立義:清代前中期江南文人應(yīng)對(duì)天主教文化研究》第三章章末收錄十八篇涉及吳歷畫作的清人題詩,包括沈德潛《題吳漁山畫》、錢大昕《題徐友竹仿吳漁山湖山秋曉卷》、王昶《題吳漁山(歷)畫冊(cè)》、姚燮《吳漁山橫山晴靄圖》、翁方綱《園仿吳墨井湖山秋曉二首》《吳漁山山水卷》等。①劉耘華:《依天立義:清代前中期江南文人應(yīng)對(duì)天主教文化研究》,上海:上海古籍出版社,2014年,第129—137頁。這些詩文的發(fā)現(xiàn)和整理對(duì)有關(guān)吳歷的詩文資料是一個(gè)有益的補(bǔ)充。
宗教資料主要指吳歷的天主教音樂創(chuàng)作及其教友為他所作的口鐸日志,即天主教彌撒樂章《天樂正音譜》和教友趙侖所作、記錄吳歷在嘉定教堂講道及相關(guān)宗教活動(dòng)的《續(xù)〈口鐸日抄〉》?!短鞓氛糇V》原藏上海徐家匯藏書樓,方豪與鄭騫共同校訂,初稿刊于1950年,1968年重訂,收入《方豪六十自定稿》?!独m(xù)〈口鐸日抄〉》記錄從康熙三十五年七月十八日(1696年8月15日)圣母升天瞻禮至康熙三十六年十一月十三日(1697年12月25日)耶穌圣誕日一年零四個(gè)多月的時(shí)間里吳歷的言行。上海徐家匯藏書樓有藏抄本,1909年收入李杕輯錄之《墨井集》。
吳歷在世時(shí)畫名盛于詩名。吳歷儒學(xué)師錢謙益評(píng)其畫,謂“(漁山)有志于古……(其畫)瓊絕于今人”,將吳歷比為當(dāng)世的黃公望和沈周;②章文欽:《吳漁山集箋注》,北京:中華書局,2007年,第1頁。漁山同代人對(duì)漁山繪畫多褒獎(jiǎng)之辭,謂漁山的仿古畫作能得宋元名家神髓,為當(dāng)時(shí)畫壇罕見之畫才。清代中葉以后,有關(guān)吳歷繪畫是否受到西方繪畫的影響開始成為一個(gè)有爭(zhēng)議的話題。嘉慶二十年,(1820)戴公望跋吳歷《橫山晴靄圖》云:“以后道人從東西洋回至上洋,遂僦屋而居,畫學(xué)更精奇蒼古,兼用洋法參之?!雹壅挛臍J:《吳漁山及其華化天學(xué)》,北京:中華書局,2008年,第311頁。王韜亦謂:“惟漁山老年好用西洋法作畫,云氣綿渺凌虛,迥異平日?!雹堋秴菨O山集箋注》,第761頁。
從1914年到1979年,學(xué)界對(duì)這一問題的回答以否定性意見為主。這些持否定意見的學(xué)者包括向達(dá)(1930)、陳垣(1936)和方超英(1944)。向達(dá)和陳垣的依據(jù)是吳歷本人對(duì)中西繪畫的看法:“我之畫,不取形似,不落窠臼,謂之神逸;彼全以陰陽向背,形似窠臼上用工夫。即款識(shí),我之題上,彼之識(shí)下。用筆亦不相同。往往如是,未能殫述。”①同上,第443頁。對(duì)這一問題持否定意見的還包括西方學(xué)者高居翰(James Cahill,1926—2014)和蘇利文(Michael Sullivan,1916—2013)。
進(jìn)入20世紀(jì)80年代,學(xué)界對(duì)這一問題的研究出現(xiàn)了一些變化,多位學(xué)者對(duì)這一問題發(fā)表了肯定的回答。1986年,譚志成出版英文專著《清初六家與吳歷》,對(duì)吳歷繪畫是否受到西方繪畫影響這個(gè)問題給予了關(guān)注和研究,認(rèn)為吳歷繪畫的構(gòu)圖并非傳統(tǒng)的多焦點(diǎn)透視法,而有接近單焦點(diǎn)透視的特質(zhì),并認(rèn)為西方繪畫對(duì)吳歷的影響主要表現(xiàn)在吳歷在繪畫上對(duì)明暗對(duì)比和對(duì)接近自然透視法構(gòu)圖的興趣,是“潛意識(shí)地受西洋畫所影響”。②Laurence Chi-Sing Tam, Six Masters of Early Qing and Wu Li. Hong Kong: Urban Council, 1986, p. 194.1987年,林曉平認(rèn)為,吳歷通過創(chuàng)作《湖天春色圖》,運(yùn)用傳統(tǒng)主題表達(dá)了畫家對(duì)待世界和世人的新態(tài)度。③Lin Xiaoping, “Wu Li’s religious belief and ‘A lake in spring’”. New York: Archives of Asian art 40, 1987, pp. 24-35.繼而,蘇利文在《東西藝術(shù)的相遇》一書中開始認(rèn)識(shí)到,西方繪畫對(duì)中國(guó)繪畫的影響絕非表現(xiàn)為對(duì)歐洲作品的直接復(fù)制;他認(rèn)為在中國(guó)17世紀(jì)的風(fēng)景畫中,經(jīng)??梢钥吹矫枥L大自然形式的一種新途徑(a new approach),④Michael Sullivan, The Meeting of Eastern and Western Art. Berkeley: University of California Press, 1989, p 58.這種新途徑或者新方法正表現(xiàn)了西方繪畫對(duì)包括吳歷在內(nèi)的中國(guó)17世紀(jì)畫家的影響。2001年,林曉平在美國(guó)出版了一部吳歷繪畫研究專著:《吳歷(1632—1718):生平和繪畫》。⑤Lin Xiaoping, Wu Li, 1632-1718: His life, his paintings. Lanham, MD: University Press of America, 2001.作者在書中再次細(xì)致地分析了吳歷的《湖天春色圖》,認(rèn)為此圖在形式上有運(yùn)用西方繪畫技法的痕跡,整幅畫則集中反映了吳歷當(dāng)時(shí)的心理現(xiàn)實(shí)、感情經(jīng)歷、智力上的努力,以及從外國(guó)文化尋找真理的嘗試。蔣向艷《吳歷〈湖天春色圖〉研究》一文專述此畫的中西繪法之爭(zhēng)。⑥蔣向艷:《吳歷〈湖天春色圖〉研究》,《漢學(xué)研究》第14輯,2012年,第280—287頁。
中國(guó)學(xué)者也繼續(xù)肯定這一觀點(diǎn)。2002,楊新論吳歷晚年繪畫,認(rèn)為畫家1704年(73歲)所作《泉聲松色圖》在表現(xiàn)山體的結(jié)構(gòu)上,有“光影明暗”,這種效果在漁山作于1706年的《橫山晴靄圖》中更加明顯,畫中“光影比較突出”,為中國(guó)文人畫所少見,屬于吳歷晚年的“一種創(chuàng)造” 。⑦楊新:《但有歲寒心,兩三竿也足—吳歷的人生與藝術(shù)》,北京:《故宮博物院院刊》2002年第2期,第73—75頁。莫小也認(rèn)為,吳歷的《湖天春色圖》采用了西方繪畫法,這主要表現(xiàn)在繪畫對(duì)空氣透視法與淡彩的重視。⑧莫小也:《十七—十八世紀(jì)傳教士與西畫東漸》,杭州:中國(guó)美術(shù)學(xué)院出版社,2002年,第161—162頁。他還認(rèn)為吳歷作于1704年的《湖山秋曉圖》表現(xiàn)出了與西方地貌圖片的相似性。⑨Culture, Art, Religion: Wu Li(1632-1718) and His Inner Journey, International Symposium organized by the Macau Ricci Institute. Macao, November 27th-29th 2003, the Macau Ricci Institute, pp. 167-169.德國(guó)圖賓根大學(xué)姚寧認(rèn)為吳歷創(chuàng)作于1695年的《靜深秋曉圖》的特殊之處,在于畫的結(jié)構(gòu)尤其是中段部分的結(jié)構(gòu)“表現(xiàn)了一種‘近乎垂直’的‘俯視表現(xiàn)手法’”,這種手法在晚明的中國(guó)山水畫上非常罕見,很可能是受到了西方地圖繪制法的影響。⑩姚寧:《吳歷的〈靜深秋曉圖〉與有無西法之爭(zhēng)》,《美術(shù)研究》2007年第1期,第62—68頁。
這一問題繼續(xù)吸引著中國(guó)藝術(shù)界學(xué)者參與討論。近期又有研究指出,雖然可以承認(rèn)吳歷的《湖天春色圖》等畫作有受到西方畫法影響的痕跡,但這種影響是有限的,他晚年還是回到中國(guó)傳統(tǒng)中去了。?李倍雷:《吳歷:文人、居士、天主教士與畫家》,《南京藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》(美術(shù)與設(shè)計(jì)版)2014年第5期,第20—29頁??磥?,吳歷繪畫是否參有西法的爭(zhēng)議遠(yuǎn)未結(jié)束。
吳歷詩學(xué)師錢謙益謂漁山“不獨(dú)善畫,其于詩尤工,思清格老,命筆造微”;?《吳漁山集箋注》,第1頁。唐宇昭盛贊吳歷之詩,將其比擬于盛唐和中唐詩歌:“其詩開元也,元和也?!雹偻希?頁。他們對(duì)吳歷皈依天主教后所創(chuàng)作詩歌如《三巴集》,則作出了與吳歷之前的詩歌創(chuàng)作完全不同的評(píng)價(jià):“令予乍見之而若驚,繼觀之覺淵乎茫乎”,“不可測(cè)”,不可“淺近視之”,②同上,第19頁??梢姰?dāng)時(shí)人已經(jīng)敏銳地注意到吳歷后期的詩歌創(chuàng)作具有與前期詩歌截然不同的新面目。
1949年,法國(guó)耶穌會(huì)士榮振華(Joseph Dehergne,1903—1990)聲稱吳歷是第一個(gè)擁有優(yōu)美的基督宗教詩歌創(chuàng)作天賦的中國(guó)人,為古老的中國(guó)文學(xué)注入了新的靈感和源泉。③Joseph Dehergne, “Un Shangha?en Illustre, Ou Yuchan, peintre et poète,” Sinologica 2. p. 55.然而吳歷的詩歌創(chuàng)作長(zhǎng)期以來并沒有引起更多學(xué)者的關(guān)注和重視。首先發(fā)掘吳歷詩歌創(chuàng)作之優(yōu)秀并對(duì)吳歷詩歌創(chuàng)作進(jìn)行重點(diǎn)研究的是美國(guó)漢學(xué)家齊皎瀚(Jonathan Chaves)。1993年,齊皎瀚在其《源流之誦:中國(guó)畫家吳歷詩中的自然和上帝》中認(rèn)為,吳漁山詩歌真正的創(chuàng)造性體現(xiàn)在前所未有的體驗(yàn)式創(chuàng)作—中國(guó)基督宗教詩歌,或曰“天學(xué)詩”上。這種詩在形式上是傳統(tǒng)的中國(guó)詩,但內(nèi)容卻是關(guān)于正統(tǒng)基督宗教神學(xué)的,是完全異于中國(guó)傳統(tǒng)的,可謂中國(guó)傳統(tǒng)詩歌形式和基督教神學(xué)內(nèi)容的較好結(jié)合。④Jonathan Chaves, Singing of the Source: Nature and God in the Poetry of the Chinese Painter Wu Li. Honolulu: University of Hawaii Press, 1993, pp. 63-79.1999年,章文欽教授發(fā)表英文論文《吳漁山的天學(xué)詩研究》(A Study of Wu Yushan’s poetry of celestial learning),認(rèn)為吳歷的天學(xué)詩中占據(jù)主導(dǎo)地位的是代表西方文化的基督宗教,⑤Zhang Wenqin, “A Study of Wu Yushan’s poetry of celestial learning,” Religion and culture: An international symposium commemorating the fourth centenary of the University College of St. Paul. Macau: Instituto Cultural de Macau, 1999, pp. 131-172.反映了中國(guó)知識(shí)分子由儒家轉(zhuǎn)而成為耶穌基督的虔誠(chéng)信仰者的轉(zhuǎn)變過程。徐曉鴻認(rèn)為吳歷的天學(xué)詩創(chuàng)作是“中國(guó)古代文人神學(xué)探討的一朵奇葩”。⑥徐曉鴻:《吳歷及其‘天學(xué)詩’》(一至六),《天風(fēng)》2010年第5、6、7、8、9、10期。
吳歷的基督宗教詩歌創(chuàng)作引起了更多歐洲漢學(xué)家的關(guān)注。鐘鳴旦(Nicolas Standaert)編《中國(guó)基督宗教手冊(cè)》(Handbook of Christianity in China: Volume 1: 635-1800)(第一卷)“中國(guó)神職人員”部分提到了這位由羅文藻任命的中國(guó)神職人員,并稱他在澳門圣保羅學(xué)院接受神學(xué)訓(xùn)練期間,寫出了“杰出的”(outstanding)中文基督宗教詩歌。⑦Nicolas Standaert, Handbook of Christianity in China: Volume 1: 635-1800. Leiden: Brill, 2001, p. 463.德國(guó)漢學(xué)家顧彬(Wolfgang Kubin)認(rèn)為,吳歷《澳中雜詠》最驚人的是他克服對(duì)歐洲的任何偏見的能力以及對(duì)東西之間差別的幽默描繪。⑧Macau Ricci Institute, op.cit. p. 333.他從文化跨越的角度出發(fā)談?wù)搮菤v的基督宗教詩歌創(chuàng)作,認(rèn)為吳歷去澳門學(xué)“道”,這個(gè)“道”不再是道教、儒家或佛教的“道”,而是基督宗教神學(xué)的“真理”;《三巴集》表明吳歷跨越了精神的、學(xué)術(shù)的和意識(shí)形態(tài)的邊界,這些詩歌創(chuàng)作對(duì)于探討東西相遇的貢獻(xiàn)是十分巨大的。⑨Wolfgang Kubin, “To translate is to ferry across: Wu Li’s (1632-1718) ‘Collection from Sao Paolo’,” Mapping meanings: The field of new learning in late Qing China. Leiden: Brill, 2004, pp. 579-588.
近些年來,國(guó)內(nèi)高校文學(xué)專業(yè)涌現(xiàn)了多篇以吳歷的詩歌創(chuàng)作為主題的碩士論文,如2007年首都師范大學(xué)碩士論文“從山水詩到天學(xué)詩”,2008年上海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文“吳歷詩歌研究二題”,2013年蘇州大學(xué)碩士學(xué)位論文“明末清初天主教與江南遺民詩歌之關(guān)系—以吳歷、瞿式耜為例”等,顯示了年輕學(xué)者從事吳歷研究的努力和活力,也表明吳歷詩歌研究尚有極大的可為空間。
章文欽提出,吳漁山的“華化天學(xué)”是一種“中國(guó)化了的天主教信仰”,是以“西方天主教的文化內(nèi)容與中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)容和形式相結(jié)合,在具有深厚中國(guó)傳統(tǒng)文化的素養(yǎng)和兼具理想主義者與實(shí)踐主義者素質(zhì)的華籍天學(xué)修士吳漁山手中,達(dá)到了內(nèi)容與形式的完美統(tǒng)一”。①《吳漁山及其華化天學(xué)》,第371頁。
對(duì)吳歷皈依天主教動(dòng)機(jī)的研究表明,是多種因素合力促成了吳歷信仰的轉(zhuǎn)變。動(dòng)因一是吳歷師友、母親的相繼辭世。從各位學(xué)者所撰的吳歷生平中可知,師友在吳歷皈依天主教之前的生活中扮演了非常重要的角色。這些師友包括吳歷早年的詩學(xué)師錢謙益、儒學(xué)師陳瑚、畫師王時(shí)敏、琴師陳岷,中年時(shí)代的許青嶼和默容和尚。有研究認(rèn)為,漁山的至交默容和尚和漁山儒學(xué)之師陳瑚分別于1672年和1675年離世,使?jié)O山心灰意冷,日趨懷疑自己生存于世的意義,從而自然地轉(zhuǎn)向宗教。②Dehergne, op.cit., p. 52.母親的去世更加重了吳歷的出世傾向③Tchang et Prunelé, op.cit., p. II.。動(dòng)因二是歐洲傳教士的影響。這主要是指來自比利時(shí)的兩位耶穌會(huì)士:柏應(yīng)理(Philippe Couplet,1623—1693) 和 魯 日 滿(Fran?ois de Rougemont,1624—1676)。吳歷畫作《湖天春色圖》表明吳歷在與歐洲傳教士的友誼中獲得新生的精神狀態(tài)。關(guān)于吳歷改宗和傳教士之間的關(guān)系,駱潔曾將明末清初中國(guó)文人的思想與傳教士在中國(guó)的傳教活動(dòng)結(jié)合起來探討,認(rèn)為吳歷改宗天主教并成為司鐸跟禮儀之爭(zhēng)后傳教士意識(shí)到培養(yǎng)本地神職人員的重要性直接相關(guān)。④Macau Ricci Institute, op.cit., pp. 217-238.動(dòng)因三是澳門的學(xué)道生涯。澳門是吳歷最終做出將余生奉獻(xiàn)給基督宗教決定最后、也是最關(guān)鍵的推動(dòng)因素。章文欽指出,在澳門圣保羅學(xué)院幾年的學(xué)習(xí)生涯使吳漁山由一名儒家知識(shí)分子轉(zhuǎn)變?yōu)閳?jiān)定的基督宗教信仰者。⑤Zhang, op.cit., p. 172.
以上三因素都是吳歷皈依天學(xué)的外在因素。2014年劉耘華在其新著《依天立義》第三章專門探討吳歷信仰的嬗變,注重結(jié)合外部和內(nèi)部?jī)煞矫娴囊蛩靥接?,除了外部因素以外,認(rèn)為就內(nèi)部因素而言,吳歷“重精神品格、重生命超越而淡于物欲名利,乃一極具宗教‘宿根’之人” ,⑥《依天立義:清代前中期江南文人應(yīng)對(duì)天主教文化研究》,第101頁。如此天性,再加上外部諸力的推動(dòng),吳歷最終皈依天學(xué)便顯得水到渠成、順理成章。
近些年來,一些學(xué)者就吳歷宗教資料開展了相應(yīng)的研究。如肖清和從吳歷教友趙侖所撰《續(xù)〈口鐸日抄〉》出發(fā),探討清初中國(guó)天主教教會(huì)的宗教生活及其發(fā)生的一系列變化。⑦肖清和:《吳歷與清初中國(guó)天主教教會(huì):以〈續(xù)口鐸日抄〉為中心》,《新世紀(jì)宗教研究》2008年第4期,第112—158頁。章文欽根據(jù)新發(fā)現(xiàn)的嘉定賬簿提供的信息對(duì)清初作為中國(guó)經(jīng)濟(jì)和文化中心的江南地帶的社會(huì)經(jīng)濟(jì)進(jìn)行了探索,又根據(jù)該本賬簿所提供的教堂組成人員、經(jīng)費(fèi)來源與開支對(duì)清初中國(guó)天主教會(huì)地區(qū)堂區(qū)的成員結(jié)構(gòu)、關(guān)系和活動(dòng)做了分析和考證。⑧章文欽:《吳漁山嘉定賬簿初探》,《跨越空間的文化—16—19世紀(jì)中西文化的相遇與調(diào)適》,上海:東方出版中心,2010年,第551—579頁。洪力行通過分析吳歷另一重要宗教資料《天樂正音譜》探討天主教如何本地化的研究⑨洪力行:《重讀吳歷〈天樂正音譜〉—以〈稱頌圣母樂章〉為例》,《基督教文化學(xué)刊》2013年第1期,第187—208頁。令人矚目。李杰榮通過辨析吳歷與王翚的一段絕交公案,明確了吳歷與王翚的友情百年未渝,而且王翚晚年亦接受吳歷規(guī)勸虔誠(chéng)學(xué)道的事實(shí)。⑩李杰榮:《吳歷與王翚絕交公案之辨誣述論》,《南京藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》(美術(shù)與設(shè)計(jì)版)2013年第5期,第87—93頁。又李杰榮:《清代禁教與吳歷、王翚絕交公案—來自一位海外學(xué)者的評(píng)論》,《基督教文化學(xué)刊》2014年第2期,第83—105頁。另外,蔣向艷探討吳歷確定天主教信仰的時(shí)間當(dāng)為1671—1672年?蔣向艷:《吳歷皈依天學(xué)時(shí)間再探及其它—讀劉耘華教授〈依天立義〉中的吳歷研究》,《中國(guó)比較文學(xué)》2015年第2期,第208—211頁。,這些都是近年來出現(xiàn)的吳歷研究新成果。
中西學(xué)者從歷史學(xué)、藝術(shù)學(xué)、宗教學(xué)、文學(xué)甚至經(jīng)濟(jì)學(xué)等多種視角解讀吳歷及其作品,其研究成果簡(jiǎn)略歸納如下:
第一,在對(duì)吳歷的繪畫創(chuàng)作研究上,吳歷的畫作師古、摹古而能出己意,是古典正統(tǒng)畫派與個(gè)人主義畫風(fēng)的結(jié)合,具有獨(dú)創(chuàng)性;從創(chuàng)作手法而言,吳歷畫作的獨(dú)創(chuàng)性表現(xiàn)在對(duì)西方繪畫技術(shù)的運(yùn)用上;吳歷畫作的獨(dú)創(chuàng)性根植于其宗教信仰的改變,即皈依天主教使畫家的人生觀和世界觀發(fā)生了巨變,這種變化對(duì)他繪畫創(chuàng)作的影響尤為明顯地體現(xiàn)在《湖天春色圖》等畫作中;一種意見認(rèn)為吳歷晚年的繪畫創(chuàng)作呈現(xiàn)了重新回歸傳統(tǒng)的傾向,這使得吳歷繪畫是否接受西方畫法影響保持為一個(gè)開放的問題。
第二,在對(duì)吳歷的詩歌創(chuàng)作研究上,研究主要集中在吳歷的基督宗教詩歌創(chuàng)作,即“天學(xué)詩”上,因?yàn)檫@是吳歷詩歌創(chuàng)作最有特色的部分;吳歷的基督宗教詩歌創(chuàng)作是中國(guó)傳統(tǒng)詩歌形式與基督宗教神學(xué)內(nèi)容的結(jié)合,與吳歷的繪畫創(chuàng)作一樣富有創(chuàng)造性,其文化融合的內(nèi)涵和意義、價(jià)值等有待繼續(xù)探討。
第三,關(guān)于吳歷天主教信仰的研究,已經(jīng)有一些學(xué)者對(duì)趙侖《續(xù)〈口鐸日抄〉》和吳歷《天樂正音譜》等宗教資料就天主教的本地化的問題進(jìn)行了分析,但這只是個(gè)開始,本地學(xué)者對(duì)這方面的探討和研究來路方長(zhǎng)。
一百多年來的吳歷研究成果明晰和豐富了明末清初中西文化在文學(xué)、藝術(shù)和思想領(lǐng)域交流的諸多史實(shí),近年來新涌現(xiàn)的研究成果昭示著吳歷及其詩畫作品有著進(jìn)一步探討的廣闊空間。