[摘 要]中國(guó)文字博物館被稱為“文字之家”。開館之后,其“文物相對(duì)短缺”現(xiàn)象逐漸凸顯,成為講解員在講解工作中不可回避的問題。面對(duì)游客的否定態(tài)度及講解工作的需要,從工作實(shí)踐中總結(jié)陋見一二,希望避開文物的作用,突出“文字”主題,引導(dǎo)觀眾從文字的角度發(fā)現(xiàn)其魅力,以求達(dá)到文字文化傳播之效。
[關(guān)鍵詞]文字;博物館;講解
[中圖分類號(hào)] H124
[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A
[文章編號(hào)]2095-8854(2015) 04-0070-02
一、中國(guó)文字博物館文化背景
安陽市是甲骨文的發(fā)祥地,也是中國(guó)歷史上最早有文獻(xiàn)可考的古代都城—殷墟的所在地。2001年4月20日,在安陽市啟動(dòng)申報(bào)殷墟為世界文化遺產(chǎn)的過程中,鑒于安陽殷墟出土的大量文物中有文字,在展示悠久的中華文字和文明方面具有顯著資源優(yōu)勢(shì),為了更好地保護(hù)殷商遺址、傳承優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,在安陽市籌建一座以文字為主題的文字博物館。它的落成可以說給中國(guó)的文字安了一個(gè)家。
漢字是世界上歷史最悠久、使用人數(shù)最多的文字。漢字是中華民族幾千年的文化瑰寶,是每個(gè)人的精神家園。中國(guó)文字博物館開館以來,日均接待游客4000余人次,受到了社會(huì)各界好評(píng)。
短期內(nèi)中國(guó)文字博物館不太可能具備豐富的文物收藏,也不應(yīng)單單寄希望于同行文博業(yè)界的認(rèn)同。面對(duì)這條不可逾越的鴻溝,中國(guó)文字博物館要解放思想,轉(zhuǎn)變思路,在現(xiàn)有陳展的基礎(chǔ)上,以“文字”為主題,發(fā)現(xiàn)漢字之美,展示漢字魅力,能收到同樣的展示效果、起到同樣的教育作用。
二、發(fā)現(xiàn)漢字之美
(一)漢字形態(tài)多種多樣
漢字經(jīng)歷了甲骨文、金文、大篆、小篆、隸書、楷書等多種發(fā)展形態(tài),每種形態(tài)各具風(fēng)貌,擁有獨(dú)特的審美特征。
甲骨文又稱“契文”“甲骨卜辭”,是中國(guó)現(xiàn)存最古老的一種成熟文字。主要指中國(guó)商朝后期(前14~前11世紀(jì))王室用于占卜吉兇記事而在龜甲或獸骨上契刻的文字。甲骨文的特點(diǎn)是:1.圖畫性強(qiáng),筆畫繁多;2.線條細(xì)瘦,筆畫多放折,多為刀刻;3.字無定型,簡(jiǎn)繁不一,偏旁不固定,異體字較多。
金文也叫鐘鼎文,鑄刻在殷周青銅器上的銘文,應(yīng)用的年代約1200多年。據(jù)容庚《金文編》記載,金文的字?jǐn)?shù)共計(jì)3722個(gè)。與甲骨文筆道細(xì)、直筆多、轉(zhuǎn)折處多為方形有所不同,金文筆道肥粗,彎筆多,團(tuán)塊多。
大篆,也稱籀文。因其著錄于字書《史籀篇》而得名。大篆字形繁復(fù),典重嚴(yán)整筆畫雄強(qiáng)而凝重,結(jié)體略呈方形,風(fēng)格典麗峻奇。
小篆是秦始皇統(tǒng)一中國(guó)后在大篆籀文的基礎(chǔ)上簡(jiǎn)化創(chuàng)制統(tǒng)一的文字書寫形式。其特點(diǎn):1.方正,結(jié)體多為長(zhǎng)方形;2.筆畫橫平豎直,圓勁均勻,粗細(xì)基本一致;3.平衡對(duì)稱,空間分割均衡與對(duì)稱;4.上緊下松。
隸書,亦稱漢隸,是漢字中常見的一種莊重的字體,書寫效果略微寬扁,橫畫長(zhǎng)而直畫短,呈長(zhǎng)方形狀,講究“蠶頭雁尾”“一波三折”。隸書起源于秦朝,由程邈整理而成,在東漢時(shí)期達(dá)到頂峰,對(duì)后世書法有不可小覷的影響,書法界有“漢隸唐楷”之稱。
楷書也叫正楷、真書、正書。由隸書逐漸演變而來,更趨簡(jiǎn)化,橫平豎直?!掇o海》解釋說它“形體方正,筆畫平直,可作楷?!?。這種漢字字體,就是現(xiàn)在通行的漢字手寫正體字。
(二)印章與漢字書法藝術(shù)
中國(guó)書法是一門古老的藝術(shù),從甲骨文、金文演變?yōu)榇笞⑿∽㈦`書,至東漢、魏、晉的草書、楷書、行書諸體。瀏覽歷代書法,“晉人尚韻,唐人尚法,宋人尚意,元、明尚態(tài)”。時(shí)至今日,書法大家的經(jīng)典之作認(rèn)為后人珍視與臨摹??瑫赌懓捅窚貪?rùn)流暢,行書《蘭亭序》自然灑脫,《蜀素帖》飄逸豪爽,書法作品真可謂風(fēng)神各異。追尋三千年書法發(fā)展的軌跡,我們清晰地看到它與中國(guó)社會(huì)的發(fā)展同步,強(qiáng)烈地反映出每個(gè)時(shí)代的精神風(fēng)貌。
印章是一種雕刻和書法融合的藝術(shù),和中國(guó)書法、繪畫密不可分的藝術(shù)樣式。發(fā)現(xiàn)最早的陶制印章,到殷商時(shí)期的銅質(zhì)印章,到秦始皇統(tǒng)一中國(guó)后,只有天子之印稱為璽,其余的都稱印。成為當(dāng)權(quán)者統(tǒng)治的工具。印章上文字或圖像有凹凸兩種形體,稱陰文、陽文。印章的內(nèi)容很廣,反映各歷史時(shí)期的政治、經(jīng)濟(jì)、文化發(fā)展及人文狀態(tài)。如:至粟將印、弄狗廚印等。漢字發(fā)展形態(tài)重實(shí)用,漢字書法藝術(shù)重審美,二者既不完全等同,又往往合二為一。
(三)漢字之用法惟妙惟肖
漢字是漢語的基本元素,是人們?nèi)粘=涣?、工作、進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作、表現(xiàn)書法藝術(shù)等的基本手段。除此之外,漢字還以其獨(dú)有優(yōu)勢(shì),被賦予許多別致的文化形式,均能給人以獨(dú)特的審美感受。
三、講解中的技巧
(一)通俗易懂深入淺
中國(guó)文字的產(chǎn)生、文化的延續(xù)、文明的傳承是經(jīng)過一個(gè)復(fù)雜的演化過程形成的。所以在講解當(dāng)中要用最簡(jiǎn)單的語言把抽象的事物描述£來。舉例:東漢許慎在《說文解字》一書中闡述了漢字的“六書”原則。講解“六書”是陳展中較精華的部分。“六書”:象形字就是用簡(jiǎn)單的筆畫勾勒出事物的輪廓,類似簡(jiǎn)筆畫。解釋:甲骨文中的人——“う”,造字本意:躬身垂臂的勞作者。突出了彎腰垂臂、臉朝黃土背朝天的勞作形象。解,甲骨文まま(雙手)、も(角)、¥(牛),字形像屠夫雙手從牛的頭上剖取牛角,牛角上的兩點(diǎn)指事符號(hào),表示血滴。取牛角,是剖牛過程中技術(shù)最復(fù)雜、最具代表性的步驟,因此用取牛角代表剖牛。由此可聯(lián)系“庖丁解牛”的典故。甘”是“甜”的本字。甘,甲骨文字形曰,在“口”中加一橫指事符號(hào),表示口腔、舌頭所體驗(yàn)到的舒服、美妙的味覺。
(二)中西文化融會(huì)貫通
中國(guó)文字博物館薈萃了歷代中國(guó)文字樣本精華。在講解的過程中特別注意把握以下兩點(diǎn):一是在有限的時(shí)間里,講述跨越3000多年中國(guó)漢字的發(fā)生、發(fā)展和演變過程,講解必須精練、準(zhǔn)確,要把漢字的發(fā)展脈絡(luò)、時(shí)間節(jié)點(diǎn)講清楚,充分展示中華民族的文字、文化、文明。二是要對(duì)比介紹一些世界各地先民創(chuàng)造的古老文字。如蘇美爾的楔形文字、埃及圣書字、印度哈拉帕文字等。雖然這些文字符號(hào)已經(jīng)不再使用,但是它們?cè)?jīng)也為世界的文明作出過貢獻(xiàn)。在尊重他國(guó)文化文明的基礎(chǔ)上,通過將中西文化融會(huì)貫通,從而體現(xiàn)中國(guó)漢字以形、音、義三位一體的符號(hào)系統(tǒng)獨(dú)樹一幟。 (三)講詞用語要與時(shí)俱進(jìn) 講解員在講解工作中應(yīng)及時(shí)捕捉國(guó)外最新口語信息,時(shí)事新聞,不斷學(xué)習(xí)積累新生詞匯,將其恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用到講解當(dāng)中提高講解效果。如:《物以載文》展廳陳展了一片戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的帶陶文罐,其表面由印章鈐印的一個(gè)“公”字。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,文字書寫風(fēng)格各異。如加印章邊框整體效果如同現(xiàn)在流行的“囧”字。“囧”原為光明之意,屬生僻漢字。這個(gè)詞在2008年變成了一種流行的表情符號(hào),成為網(wǎng)絡(luò)中使用最頻繁的一個(gè)字,它被賦予“郁悶、悲傷、無奈”之意。融人流行實(shí)事,增加講解的時(shí)尚性。
(四)態(tài)勢(shì)語和多媒體的應(yīng)用
中文講解的中規(guī)中矩,在講解中適當(dāng)運(yùn)用一些態(tài)勢(shì)語會(huì)起到事半功倍之效、畫龍點(diǎn)睛的作用,讓游客心領(lǐng)神會(huì),加深對(duì)講解內(nèi)容的理解。如:の、れ、る、》等。“女”字甲骨文さ,像一個(gè)屈膝跪坐的人ま嫻靜地交疊著雙手ひ。講解員雙臂交叉簡(jiǎn)單模仿,對(duì)方豁然開朗:“哦,是的!”所以,有時(shí)簡(jiǎn)單的肢體動(dòng)作比語言更具有說服力。
進(jìn)入21世紀(jì)以來,隨著人們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的物質(zhì)文化需求的提高,公眾對(duì)講解員的講解要求也越來越高。中國(guó)文字發(fā)展史時(shí)間跨越長(zhǎng),又受客觀條件所致,必須廣泛、深入挖掘文字之美,并以多變的形式,展示中國(guó)文字之美。讓中國(guó)文字博物館要成為真正的“文字之家”,是我們繼續(xù)研究的課題。