劉寧
摘要:回族是我國(guó)少數(shù)民族中為數(shù)不多的“教族合一”的民族,具有鮮明的宗教性。研究回族音樂(lè)一方面要對(duì)本土音樂(lè)事象進(jìn)行研究,另一方面就是研究其宗教音樂(lè)事象。這是回族音樂(lè)兩個(gè)重要的研究對(duì)象,缺一不可,研究方法主要就是田野工作。
關(guān)鍵詞:清真寺 ? 誦經(jīng) ? 吟詠
在研究少數(shù)民族音樂(lè)學(xué)過(guò)程中,田野工作之所以有說(shuō)服力是因?yàn)椋河檬聦?shí)說(shuō)話。假期中筆者在內(nèi)蒙古呼和浩特市回民區(qū)(筆者的家鄉(xiāng))的幾所清真寺(呼和浩特市清真大寺、小寺、東寺、東北寺、西北寺、北寺、西寺等)進(jìn)行了走訪和有針對(duì)性的訪談。
呼和浩特市雖然是內(nèi)蒙古自治區(qū)的首府,主體少數(shù)民族為蒙古族。在地市行政區(qū)劃中將回民區(qū)單獨(dú)劃分為一個(gè)行政區(qū),這樣的劃分在全國(guó)都比較罕見(jiàn)。說(shuō)明回族人數(shù)在此地區(qū)聚居比重較大。呼和浩特市回民區(qū)有大大小小清真寺9所,在不足30平方公里的土地上,這樣的密度比較大了。在呼和浩特市生活著大約30000回族人,主要集中在回民區(qū),以舊城北門附近的清真大寺為圓心向四周輻射。著名的伊斯蘭風(fēng)情街就是以清真大寺為起點(diǎn)向北延伸的。伊斯蘭風(fēng)情街,于2007年在迪拜舉辦的世界伊斯蘭建筑大賽中取得了三等獎(jiǎng)的成績(jī),使世界穆斯林認(rèn)識(shí)了中國(guó),認(rèn)識(shí)了內(nèi)蒙古、呼和浩特市、回民區(qū),這是我們的驕傲。
呼和浩特市清真大寺是整個(gè)回民區(qū)的中心,是地標(biāo)性建筑群。寺院修建于清乾隆年間(1736—1795),大批新疆等地的回族穆斯林遷到呼和浩特市,遂集資興建。初時(shí)建筑規(guī)模較小,后屢經(jīng)修葺重建,方形成今之宏大規(guī)模。由主大殿、女殿、水房(沐浴室)望月樓、伙房等組成。
在大寺有幸找到了海里凡講習(xí)班講師康文清女士。說(shuō)明來(lái)意后就直入主題:“我們回民區(qū)有當(dāng)?shù)氐拿袼滓魳?lè)類型嗎?”康女士的回答很直接:“到目前還沒(méi)有。由于我們回族分布狀況的特點(diǎn)決定了‘哪里的回回說(shuō)哪里的話,哪里的回回唱哪里的歌兒,各地都具有地方特色,比較明顯的還是西北廣大地區(qū)的回回,他們有自己的民間音樂(lè),咱們這里基本沒(méi)有,但在宗教儀式上還有體現(xiàn)的,如:吟詠古蘭,我們不說(shuō)它是音樂(lè)?!?/p>
一、伊斯蘭無(wú)樂(lè)說(shuō)的證偽
關(guān)于伊斯蘭音樂(lè),長(zhǎng)期以來(lái)存在著兩種誤解。一是認(rèn)為伊斯蘭教禁止音樂(lè)。如唐杜佑《通典》所引杜環(huán)《經(jīng)行記》對(duì)伊斯蘭教風(fēng)俗的描述:“大食,一名亞俱羅……系銀帶,配銀刀。斷飲酒,禁音樂(lè)?!比欢?,作為伊斯蘭教教義根據(jù)的《古蘭經(jīng)》中根本沒(méi)有禁樂(lè)一說(shuō)。相反,在“圣訓(xùn)”、《默罕默德傳》等伊斯蘭教經(jīng)典中卻不乏對(duì)伊斯蘭教音樂(lè)和世俗音樂(lè)活動(dòng)的描述和記述?!笆ビ?xùn)”中的記述如:“穆圣說(shuō):真主最愛(ài)聽(tīng)的聲音,莫如圣人以歌喉高聲朗誦《古蘭經(jīng)》。你們應(yīng)以和聲美音點(diǎn)綴天經(jīng)。不能動(dòng)人地唱誦天經(jīng)者,不是我之教民”。歷史資料還證明了伊斯蘭音樂(lè)伴隨著伊斯蘭教傳入中國(guó)的史實(shí)。元代定州《重建禮拜寺記》云:“又有陰陽(yáng)、星歷、醫(yī)藥、音樂(lè)始傳其教入中國(guó)?!备=ㄈ菰刑岬剑骸瓣庩?yáng)、星歷、醫(yī)藥、音樂(lè)皆極精妙?!笔聦?shí)上,歷史上伊斯蘭教的學(xué)者們希望禁止的是那些與多神崇拜相關(guān)、揮霍、放縱和沉溺于酒色的音樂(lè)和娛樂(lè)活動(dòng)。如喀拉汗王朝,穆斯林學(xué)者們感到自己所處的社會(huì)世風(fēng)日下,善惡顛倒。他們從弘揚(yáng)伊斯蘭教的善行觀出發(fā),抨擊有悖于伊斯蘭教教義的社會(huì)丑惡現(xiàn)象。應(yīng)該注意區(qū)別的是,伊斯蘭教所禁之樂(lè)僅為奢靡之樂(lè),而不是所有的音樂(lè)活動(dòng),更不是宗教儀式、禮儀中應(yīng)有的音樂(lè)行為。
二、《古蘭經(jīng)》吟誦音調(diào)
《古蘭經(jīng)》是一種辭章優(yōu)美、韻散凝結(jié)的文體,具有抑揚(yáng)頓挫、鮮明和諧的節(jié)奏,具有音韻鏗鏘、順口悅耳的旋律。誦經(jīng)調(diào)是一種詠誦性的音調(diào),其曲調(diào)均有兩個(gè)以上的基本腔句或由各腔句衍變構(gòu)成。各腔句長(zhǎng)短不等,節(jié)奏節(jié)拍自由,旋律級(jí)進(jìn),音域較窄。誦經(jīng)調(diào)多由阿拉伯傳來(lái),且用阿拉伯語(yǔ)吟誦,故有典型的阿拉伯音樂(lè)風(fēng)格。
在父親的大力支持和引薦下,筆者有幸找到了現(xiàn)任內(nèi)蒙古自治區(qū)伊斯蘭協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)金建華。金會(huì)長(zhǎng)精通阿拉伯語(yǔ),曾赴沙特阿拉伯留學(xué)多年。對(duì)《古蘭經(jīng)》及《古蘭經(jīng)》誦讀學(xué)有深入的研究。在多次國(guó)際“臥尓滋”比賽中獲獎(jiǎng)。在交談過(guò)程中金會(huì)長(zhǎng)歸納了一下精簡(jiǎn)化誦讀《古蘭經(jīng)》的四種方式:
1.“臺(tái)勒梯力”,意為“抑揚(yáng)頓挫地誦讀”:它是一種舒緩、安定的誦讀法,誦讀時(shí)將處于不同音群環(huán)境的字母讀音,恰如其分地發(fā)出,語(yǔ)音流動(dòng)自然和諧,充分展現(xiàn)、表達(dá)《古蘭經(jīng)》的內(nèi)涵和區(qū)外在的音韻藝術(shù)特點(diǎn)。這種讀法要求嚴(yán)格遵循誦讀規(guī)則,而且,邊讀邊思慮經(jīng)含義,力求內(nèi)容與形式的高度統(tǒng)一。
2.“臺(tái)哈蓋格”,意為“確實(shí)地誦讀”,其讀法與上述讀法頗為類似,只是更為緩慢、安定些。這種方式一般用于教學(xué)程序,目的在于誦讀時(shí)更能清楚地表現(xiàn)誦讀者的口型、發(fā)音部位及音節(jié)連接、語(yǔ)音流動(dòng)過(guò)程。
3.“合代爾”意為“快速地誦讀”:這是一種快速讀法,但也必須符合誦讀規(guī)則,以吐字清晰、表達(dá)完整為前提,其多用于背誦《古蘭經(jīng)》,復(fù)習(xí)已背誦會(huì)經(jīng)文方面。
4.“臺(tái)德維爾”,意為“流利地誦讀”,讀法介于“臺(tái)勒梯力”“合代爾”之間。
上述四種誦讀方式,以第一種“臺(tái)勒梯力”方法最具難度,但這種讀法也最能從內(nèi)容到形式展現(xiàn)《古蘭經(jīng)》中有“你應(yīng)當(dāng)諷誦古蘭經(jīng)”的經(jīng)文為證。
根據(jù)《古蘭經(jīng)》誦讀規(guī)則要求,誦讀時(shí)要把握好字母前后的正確發(fā)音部位,掌握每一個(gè)音節(jié)的連接,每一段落要自然流暢、字音清晰。根據(jù)每一個(gè)發(fā)音字母前后發(fā)音環(huán)境的不同,規(guī)則規(guī)定了相應(yīng)的方法。現(xiàn)代的一些《古蘭經(jīng)》版本中有的已將規(guī)則通過(guò)符號(hào)的形式或加顏色標(biāo)注在印面上、文字,為誦讀者誦讀提供了方便。
三、結(jié)語(yǔ)
我國(guó)信仰伊斯蘭教各民族的傳統(tǒng)音樂(lè),除在新疆地區(qū)部分民族中保存和繁衍發(fā)展以外,在散居回回中古老的傳統(tǒng)音樂(lè)(尤其是器樂(lè)音樂(lè))已經(jīng)喪失殆盡。究其原因在于,回族除在宗教活動(dòng)中使用阿拉伯語(yǔ)或古波斯語(yǔ)外,在日常生活中僅保留著少量阿拉伯語(yǔ)詞匯,并使用當(dāng)?shù)胤窖?。維持民族特征的支柱是共同信仰的宗教信仰、心理素質(zhì)和風(fēng)俗習(xí)慣,其他方面與漢族無(wú)大差別。由于使用共同的語(yǔ)言及雜居等多種歷史狀況,加上伊斯蘭教在回族中的部分教派對(duì)音樂(lè)舞蹈、文娛活動(dòng)的約束等原因,各地回族逐漸吸收了當(dāng)?shù)貪h族文化,而未能保存固有的通用的傳統(tǒng)音樂(lè),在文化形態(tài)上形成與我國(guó)一些處于封閉式或半封閉式民族不同的特點(diǎn)。
我們可以這樣理解,當(dāng)今城市回族音樂(lè)事象只是在回族藝術(shù)發(fā)展當(dāng)中的一個(gè)階段,并不能代表在接下來(lái)的日子里沒(méi)有改變,保持原有的狀況。自明代回族形成以來(lái),民族文化就在不短發(fā)展和擴(kuò)充?;刈逡魳?lè)也會(huì)逐漸的衍生出新的形式,回族的文化藝術(shù)也將會(huì)得到不斷的發(fā)展。時(shí)至今日,已經(jīng)有一大批優(yōu)秀的回族文藝工作者,深入到了民族藝術(shù)創(chuàng)作和表演的第一線,以表現(xiàn)回族拼搏進(jìn)取、積極向上的精神面貌。
參考文獻(xiàn):
[1]李東生.寧夏羊皮書[M].銀川:寧夏人民出版社,2005.
[2]田聯(lián)韜.中國(guó)少數(shù)民族傳統(tǒng)音樂(lè)[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,2003.
[3]周吉,劉同生.中國(guó)伊斯蘭教音樂(lè)[A].田青.中國(guó)宗教音樂(lè)[C].北京:宗教文化出版社,1997.
[4]丁國(guó)勇.回族史話[M].銀川:寧夏人民出版社,2005.
[5]《文史知識(shí)》編輯部,國(guó)務(wù)院宗教事務(wù)局宗教研究中心合編.中國(guó)伊斯蘭文化[M].北京:中華書局,1996.
[6]金宜久.中國(guó)伊斯蘭探秘[M].北京:東方出版社,1999.
[7]佟洵.文化北京叢書:宗教北京[M].北京:旅游教育出版社,2006.
[8]白壽彝.中國(guó)伊斯蘭史存稿[M].銀川:寧夏人民出版社,1983.