• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    試析翻譯的順應(yīng)性原則
    ——以廬山旅游地圖的英文翻譯為例

    2015-07-07 14:52:57李大國(guó)蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院江蘇蘇州215000華東交通大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院南昌330013
    名作欣賞 2015年3期
    關(guān)鍵詞:順應(yīng)性外國(guó)游客意譯

    ⊙李大國(guó)[蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 江蘇 蘇州 215000;華東交通大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院, 南昌 330013]

    試析翻譯的順應(yīng)性原則
    ——以廬山旅游地圖的英文翻譯為例

    ⊙李大國(guó)[蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 江蘇 蘇州 215000;華東交通大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院, 南昌 330013]

    在旅游景點(diǎn)的翻譯實(shí)踐中,要做到順應(yīng)性,就是要求音譯與意譯標(biāo)準(zhǔn)客觀統(tǒng)一,以盡量激發(fā)外國(guó)游客的認(rèn)知圖示為出發(fā)點(diǎn),站在宣傳旅游景點(diǎn),傳承中華歷史文化和服務(wù)外國(guó)游客的立場(chǎng)上,使地名的翻譯更加規(guī)范,竭力減少翻譯不對(duì)應(yīng)及硬譯、誤譯、漏譯等問(wèn)題。

    翻譯 順應(yīng)性 認(rèn)知圖示 理解

    順應(yīng)論由耶夫·維索爾倫(Verschueren)首先提出,他認(rèn)為語(yǔ)言使用是一個(gè)不斷選擇和順應(yīng)的動(dòng)態(tài)過(guò)程?!绊槕?yīng)性是使人們得以從一系列范圍不定的可能性中進(jìn)行可協(xié)商的語(yǔ)言選擇,以便逼近交際需要達(dá)到的滿意位點(diǎn)的語(yǔ)言特征?!雹龠@種選擇既有語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的任何一個(gè)層次上的選擇,如語(yǔ)碼、詞匯或語(yǔ)法結(jié)構(gòu)等的選擇,也有語(yǔ)言各個(gè)層次的順應(yīng)。該理論的三個(gè)核心概念是語(yǔ)言的變異性,商討性和順應(yīng)性②,三者并不處于同一層次,變異性和商討性為順應(yīng)性提供了前提和內(nèi)容,順應(yīng)性屬于更高一個(gè)級(jí)別的屬性③,即語(yǔ)言的使用就是為順應(yīng)交際的需要而不斷做出選擇的過(guò)程。而翻譯作為一種跨文化的交際活動(dòng)——語(yǔ)言使用的特殊形式,自然要遵從順應(yīng)性的要求。通俗來(lái)講,所謂翻譯的順應(yīng)性是指,在兩種語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換過(guò)程中,依據(jù)源語(yǔ)所反映的客觀實(shí)際和所具有的文化內(nèi)涵,用目的語(yǔ)再現(xiàn)這些概念特征,目的語(yǔ)的表述方式要符合所在國(guó)人民的語(yǔ)言生活實(shí)際和認(rèn)知習(xí)慣,能夠在目的語(yǔ)所在國(guó)人民中激發(fā)與源語(yǔ)所在國(guó)人民類似的認(rèn)知圖示,引發(fā)相似的聯(lián)想。簡(jiǎn)而言之,就是讓外國(guó)游客看得懂,能夠理解。在這里就是要順應(yīng)外國(guó)游客的認(rèn)知視野,激活其認(rèn)知圖示。

    以廬山旅游地圖④的翻譯為例,來(lái)談?wù)劮g的順應(yīng)性原則。廬山在中國(guó)游客看來(lái)可謂是耳熟能詳?shù)?,位于江西省北部,聳立在鄱?yáng)湖與長(zhǎng)江之濱,以其雄、奇、險(xiǎn)、秀而聞名于天下,享有“匡廬奇秀甲天下山”之美譽(yù),歷代文人墨客留下了大量膾炙人口的詩(shī)篇佳作。廬山同時(shí)也是見證中國(guó)近現(xiàn)代歷史的名山:蔣介石在廬山發(fā)起的國(guó)共聯(lián)合抗日的宣言和毛澤東召開的廬山會(huì)議都在中國(guó)歷史上留下了深深的印跡,對(duì)于海外游客而言也有相當(dāng)?shù)闹取W鳛橹袊?guó)著名的5A級(jí)旅游風(fēng)景區(qū),廬山以其豐富的地質(zhì)、文化、歷史旅游資源每年吸納大量的國(guó)內(nèi)外游客。但是作為對(duì)外宣傳和展示的重要窗口——景點(diǎn)的英文翻譯和介紹卻有些差強(qiáng)人意,存在不少問(wèn)題,尤其是在其翻譯的順應(yīng)性上,很多英文翻譯是值得商榷的,作者翻譯時(shí)標(biāo)準(zhǔn)不一,拿捏不準(zhǔn)(也可能是多位作者翻譯的結(jié)果,缺乏統(tǒng)一的協(xié)調(diào)合作),因此出現(xiàn)了翻譯的順應(yīng)性的問(wèn)題。下面僅就順應(yīng)性方面的問(wèn)題做一些探討,以求教于方家。

    一、存在的主要問(wèn)題

    音譯與意譯的標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該力求統(tǒng)一,即:中外都有對(duì)應(yīng)概念的應(yīng)該意譯,而如果只有中國(guó)獨(dú)有的概念時(shí),主要用音譯。這是翻譯順應(yīng)性的基本要求,即順應(yīng)外國(guó)游客的認(rèn)知視野。

    中外都有對(duì)應(yīng)概念的應(yīng)該意譯。如虎背嶺譯作Hubei Mountain,白蓮池譯作Bailian Pool,蓮花谷譯作Lianhuagu,甘泉?jiǎng)e墅譯作Ganquan Villa。這里的虎背、白蓮、蓮花、甘泉和谷在英語(yǔ)中都有對(duì)應(yīng)的概念,應(yīng)分別譯作Tiger Back、White Lotus、Lotus、Sweet Spring和Valley,這樣翻譯以后就達(dá)到了非常傳神的效果。對(duì)于不懂漢語(yǔ)或漢語(yǔ)拼音的外國(guó)游客而言,Hubei、Bailian、Lianhuagu、Ganquan是無(wú)法激發(fā)他們心中的認(rèn)知圖示的,也不能傳遞任何相關(guān)的地名信息,僅僅知道它們都是地名而已。而按照意譯把它們分別翻譯成Tiger Back Peak(虎背嶺,山嶺不是mountain,這兒是山峰peak)、White Lotus Poo(l白蓮池)、Lotus Valley(蓮花谷,山谷在英文中有對(duì)應(yīng)概念是valley)、Sweet Spring Villa(甘泉?jiǎng)e墅)??吹絋iger Back Peak就知道這個(gè)“山嶺”實(shí)際上是陡峭的山體頂部;看到White Lotus Pool就能想到這個(gè)池塘以其白色的蓮花而聞名,很是漂亮??吹絃otus Valley就會(huì)聯(lián)想到這個(gè)山谷里有河流,在夏日河流里滿是搖曳多姿的荷花,景色迷人;看到Sweet Spring Villa就能想到這附近有口味甘甜的泉水。從名稱來(lái)看就讓游客無(wú)比向往,這樣翻譯比較完整地傳達(dá)了該地名固有的文化內(nèi)涵。再例如,待晴亭譯成了Daiqing Pavilion,把用漢語(yǔ)所表達(dá)的此地云繞霧罩,沒(méi)有晴天的韻味完全破壞掉了。如果翻譯成Expecting Sunshine Pavilion則能夠完全傳遞出這種意味??梢?,好的翻譯能夠給讀者無(wú)限的遐思。這樣翻譯既傳神又貼切,最重要的是能夠激發(fā)外國(guó)游客的認(rèn)知心理圖示,刺激旅游的欲望。這里意譯的效果是顯而易見的。

    像這種用漢語(yǔ)拼音來(lái)翻譯的這種硬譯、死譯的地方還有很多。下面以表格的方式呈現(xiàn),第一列為景點(diǎn)名,第二列為原譯,第三列為建議的譯法:

    景點(diǎn)名稱 原譯 建議的譯法金竹坪 Jinzhuping Golden Bamboo Terrace牧馬場(chǎng) Mumachang Horse Pasture蓮花臺(tái) Lianhuatai Lotus Terrace天心臺(tái) Tianxintai Heaven Core Terrace郵電賓館 Youdian Hotel Postal Hotel大林溝 Dalingou Big Grove Gutter青蓮寺 Qingliansi Green Lotus Temple犁頭尖 Litoujian Colter Peak月輪峰 Yuelun Peak Ring Moon Peak大口瀑布 Dakou Waterfall Big Mouth Waterfall漢口峽 Hankouxia Hankou Gorge白鶴澗 Baihejian White Crane Gully

    這樣翻譯的結(jié)果就是堵住了讀者或游客瞎遐想的空間,土洋結(jié)合,不倫不類。中國(guó)人看了不像漢語(yǔ)拼音,外國(guó)人看了又不像英語(yǔ)。實(shí)在是尷尬。

    而對(duì)于中國(guó)獨(dú)有的概念,在翻譯成外語(yǔ)時(shí),由于在外語(yǔ)中缺乏對(duì)應(yīng)的概念,這時(shí)就應(yīng)以音譯為主。如太乙峰Taiyi Peak,太極賓館Taiji Hotel,玄妙觀Xuanmiao Taoist Temple,觀音橋Guanyin Bridge,諾那塔Nuona Pagoda。如太乙、太極、觀、觀音及諾那都是中國(guó)特有的觀念。具體而言,太乙、太極、觀都源于道家;觀音來(lái)自于中國(guó)神話;而諾那來(lái)源于佛教。單以“道”而言,西方?jīng)]有對(duì)應(yīng)概念,其對(duì)“道”的解釋也極為繁瑣,如朗文當(dāng)代高級(jí)英語(yǔ)辭典第 4版是這樣解釋 Tao的:“the natural force that unites all things in the universe, according to Taoism”(據(jù)道教思想,道指把宇宙所有事物聯(lián)系在一起的自然力量)。而劍橋高階英漢學(xué)習(xí)詞典第 2版對(duì) Taoism的解釋是:“a religion developed originally in ancient China which emphasizes a simple and natural life”(源于中國(guó)古代的一種思想,強(qiáng)調(diào)簡(jiǎn)單和合乎自然的生活方式)。因此對(duì)于這些中國(guó)獨(dú)有的概念,應(yīng)以音譯的方式為主。

    音譯或意譯時(shí)還要注意標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一的問(wèn)題。如,月照松林的翻譯是Moonlight Pine Grove,而日照峰確是漢語(yǔ)拼音的Rizhao Peak,翻譯的順應(yīng)性蕩然無(wú)存。筆者認(rèn)為,此處日照峰還是按照意譯把它翻譯成Sunlight Peak較好。

    中國(guó)人對(duì)“龍”有一種圖騰崇拜,有各種各樣與龍相關(guān)的概念。在廬山上,就有多處以龍命名的景點(diǎn)。龍的翻譯有音譯long和意譯dragon兩種。如以神龍命名的就有神龍?zhí)禡agic Dragon Pool和神龍嶺Shenlong Peak(這里用peak而沒(méi)有用ridge是因?yàn)檫@兒確實(shí)是山峰,但人們依習(xí)慣仍叫它神龍嶺,而不是神龍峰,漢語(yǔ)中叫它為嶺是出于習(xí)慣,而把它翻譯成peak是考慮到實(shí)際的地形地貌特征)。神龍?jiān)谟⒄Z(yǔ)中有對(duì)應(yīng)的說(shuō)法magic dragon,因此應(yīng)以意譯為主。盡管龍?jiān)谥形鞣降奈幕星楦幸饬x相差甚遠(yuǎn)(西方龍的形象是長(zhǎng)著翅膀和尾巴,會(huì)噴火的一種想象中的怪物,是邪惡的象征)。還有,通向?yàn)觚執(zhí)队幸粭l路叫龍?zhí)堵罚苊黠@龍?zhí)堵返拿秩∽詾觚執(zhí)?。但烏龍?zhí)兜姆g是 Black Dragon Pool,而龍?zhí)堵返姆g確是Longtan Road。應(yīng)統(tǒng)一作Black Dragon Pool。

    含鄱口的翻譯也是如此,在此處是Hanpokou(含鄱口賓館Hanpokou Hotel),在另一地名中又譯成了Hanpo Pass(含鄱口)。此處的口實(shí)為隘口之意。譯成Pass恰如其分。因?yàn)閜ass作名詞表示“a path or road between or over mountains”山路,山口;要隘之意(據(jù)劍橋高階雙解英漢學(xué)習(xí)詞典第2版)。但此處的“含鄱”卻值得推敲一番。據(jù)導(dǎo)游講,由于含鄱口所在的犁頭尖、太乙峰和九奇峰一線和對(duì)面的漢陽(yáng)峰之間形成一個(gè)巨大壑口,大有一口汲盡山麓的鄱陽(yáng)湖水之勢(shì),故得名。“含”按照通俗的解釋即口含的意思,譯成英語(yǔ)就是hold something in the mouth,“鄱”即為鄱陽(yáng)湖Poyang Lake。照此推理,含鄱口就譯成了 Pass of holding Poyang Lake in the mouth。這種譯法對(duì)其含義把握得很準(zhǔn)確,但顯得很臃腫。結(jié)合含鄱口得名的來(lái)歷,我們可以用swallow來(lái)表達(dá)廬山的峰之高、谷之深,把那種磅礴的氣勢(shì)完全表達(dá)了出來(lái)。站在含鄱口,一種君臨城下的感覺油然而生。因此,我們不妨把含鄱口譯成Pass of Swallowing Poyang Lake。

    同一地點(diǎn)的翻譯出現(xiàn)了很大的差異在這里還有多處。如三疊泉的英文翻譯是Three Step Waterfall,而附近的三疊泉纜車的翻譯確是 Three-Fold Waterfall Cable Car。讓人懷疑這兩者指的是不是同一個(gè)地方。天合谷的翻譯也是出現(xiàn)相似的狀況,地圖上是Tianhe Gorge,圖例確是Tianhegu Valley。Gorge是Valley的下位詞,它更加強(qiáng)調(diào)山谷的深、窄和兩邊的陡峭。但無(wú)論用哪一個(gè),都應(yīng)該盡量做到統(tǒng)一。七彩瀑布譯成了Sevencolor Waterfall,而在其宣傳圖例中,卻譯作Qicai Waterfall。可以意譯,并且在英語(yǔ)中有對(duì)應(yīng)概念,應(yīng)該意譯。翻譯成Seven Colors Waterfall似乎較為妥當(dāng)。

    語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言形式的變更不可能不影響文化的傳達(dá),文化意象的變換不可能不影響語(yǔ)言形式的變化。⑤比如,天合谷的翻譯Tianhe Gorge也遠(yuǎn)沒(méi)有Heaven in Line Gorge來(lái)得傳神形象。Heaven in Line把天合谷的意蘊(yùn)完全表述了出來(lái),天成了一條線了,也就是天要合攏來(lái)的意思。天合谷的狹窄險(xiǎn)峻一目了然??梢?,語(yǔ)言的形式變了,它所傳達(dá)的文化意象就變了。因此,在選擇音譯或意譯的時(shí)候,要做出順應(yīng)外國(guó)游客認(rèn)知圖示的選擇。

    一個(gè)完整的翻譯過(guò)程應(yīng)該是:作者→信道1→譯前信息→譯者→譯后信息→信道2→讀者。⑥對(duì)于景點(diǎn)的翻譯而言,作為譯者,應(yīng)首先確定該景點(diǎn)的地形地貌特征和特有的文化底蘊(yùn)(大多數(shù)景點(diǎn)的名稱古已有之,源遠(yuǎn)流長(zhǎng)),選擇恰當(dāng)?shù)姆g策略,進(jìn)行中西相關(guān)概念的比較和甄別,以譯文讀者能夠理解、符合其認(rèn)知習(xí)慣的翻譯輸出把信息傳遞給他們。檢驗(yàn)翻譯得好不好的標(biāo)準(zhǔn)是,譯文是否能夠激發(fā)目標(biāo)讀者與源語(yǔ)讀者類似的心理認(rèn)知圖示。兩者的認(rèn)知圖示越接近則表明翻譯的質(zhì)量越高。

    (1)翻譯不對(duì)應(yīng)如:好漢坡的翻譯是 Stalwart’s Slope,譯者可能不清楚stalwart的意義。據(jù)柯林斯雙解的解釋是:A stalwart is a loyal worker or supporter of an organization,especially a political party,忠實(shí)擁護(hù)者(尤指某政黨的),并且還是一個(gè)低頻詞?!昂脻h”明顯不同于“忠實(shí)擁護(hù)者”。此處,用true man取代stalwart表示“好漢”更好。因此,建議好漢坡譯為True Man Slope。

    冰川泥礫剖面Bouldey-clay Profile的翻譯也有問(wèn)題。Bouldey為Boulder之誤,但是Boulder指的是大石頭,查閱柯林斯高階英漢雙解學(xué)習(xí)詞典對(duì)boulder的定義是:“A boulder is a large rounded rock”(圓形巨石)。牛津高階英漢雙解學(xué)習(xí)詞典第7版的解釋是:“a very large rock which has been shaped by water or the weather”(受水或天氣侵蝕而成的)巨石;漂礫。而clay是黏土之意,而漢語(yǔ)的泥礫指的主要是小石頭。如《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)的解釋是:“小石頭;碎石”。因此,把冰川泥礫剖面譯成Glacier Gravel Profile較為妥當(dāng)。因?yàn)間ravel有“small rounded stones,often mixed with sand”沙礫,礫石(據(jù)劍橋高階雙解英漢學(xué)習(xí)詞典第2版)之意,非常符合漢語(yǔ)的泥礫之本意。

    (2)誤譯東林大峽谷 Donglin Valley Gorge中valley和gorge涵義有重合的成分,應(yīng)該去掉其中一個(gè),根據(jù)實(shí)際情況應(yīng)去掉valley而保留gorge。因?yàn)榉g時(shí)既要考慮當(dāng)?shù)氐牡孛蔡卣?,又要適當(dāng)考慮漢語(yǔ)的固有表達(dá)習(xí)慣。Gorge強(qiáng)調(diào)山谷之險(xiǎn)峻,而valley屬于一般用詞。Gorge用在這里就更為貼切。廬山農(nóng)墾局譯成了Agricultural Exploit Station,應(yīng)為L(zhǎng)ushan Agricultural Exploitation Bureau。首先,exploit是動(dòng)詞,顯然不能用在地名當(dāng)中,應(yīng)用其名詞形式exploitation;其次,局的準(zhǔn)確譯法應(yīng)為bureau,而不是station,station的中文對(duì)譯是站。

    (3)漏譯如將U型谷直接翻譯成了U-valley,應(yīng)為U-shaped Valley為宜。這屬于典型的漏譯。冰川角峰Horn Peak少譯了冰川Glacier。圖中還有多處只見漢語(yǔ)的旅游景點(diǎn),卻無(wú)相應(yīng)的英文翻譯。如三逸鄉(xiāng)冰窖只見Icehouse,卻沒(méi)有三逸鄉(xiāng)的對(duì)應(yīng)英譯。周總理紀(jì)念室譯成了Zhouenlai Memorial Hall,總理沒(méi)有譯出來(lái)應(yīng)在前面加上Premier,即Premier Zhouenlai Memorial Hall。恭乾禪師塔Gongqian’s Pagoda缺了禪師的英譯。盡管塔多為佛教所擁有,但是其他的宗教中也有塔的身影,塔有很多種。因?yàn)檫@里有“禪師”,所以知道其屬于佛教。為避免混淆,這里應(yīng)加上Buddhist一詞以示區(qū)分,即Gongqian Buddhist’s Pagoda。另外,一些旅游景點(diǎn),如:險(xiǎn)峰、屋脊嶺、天合洞、天合石、三石墚瀑布、息肩亭、萬(wàn)鳳園、明恥橋、五教祈福文化園等沒(méi)有提供英譯。

    二、產(chǎn)生這些問(wèn)題的可能原因

    把漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ),目的是讓以英語(yǔ)為母語(yǔ)或理解英語(yǔ)的外國(guó)游客看的,當(dāng)然應(yīng)該站在外國(guó)游客的視角,而不是站在中國(guó)人的視角上。但是在文章中,直接用漢語(yǔ)拼音取代英文翻譯的比比皆是,很多地方是漢語(yǔ)和英語(yǔ)混合在一起。

    九奇亭和九奇峰的九奇都用漢語(yǔ)拼音Jiuqi翻譯就顯得平淡無(wú)奇?!捌妗痹谶@里原指九件奇特的事物。到底是哪九件奇特的事物現(xiàn)在已經(jīng)無(wú)法查考,但我們可以把這個(gè)懸念留給游客,讓他們?nèi)グl(fā)掘、去感受。方式就是通過(guò)翻譯,用Jiuqi是無(wú)法激發(fā)外國(guó)游客的心理共鳴的。我們可以把九奇譯成Nine Wonders。九奇亭和九奇峰就分別是Nine Wonders Pavilion和Nine Wonders Peak。

    大口景區(qū)的彩虹瀑布被直接音譯成了Caihong Waterfall,如此有意境優(yōu)美、獨(dú)特的名稱被音譯完全破壞了。如果意譯成Rainbow Waterfall,這種意境就完全呈現(xiàn)在外國(guó)游客眼前。

    再拿大校場(chǎng)的翻譯為例,譯者把大校直接音譯為Dajiao,這樣翻譯就完全把大校場(chǎng)所固有的歷史文化意蘊(yùn)給抹殺了。據(jù)歷史記載,元朝末年,朱元璋和陳友諒大戰(zhàn)時(shí),朱元璋曾扎營(yíng)在女兒城,并在大校場(chǎng)練兵。本為練武教習(xí)之場(chǎng)所,說(shuō)得更通俗一點(diǎn),大校場(chǎng)本為古代練兵習(xí)武之場(chǎng)所。因此,根據(jù)這一背景知識(shí),可以把大校場(chǎng)譯為Ancient Military Drilling Field。

    廬山也是宗教文化的圣地,中西方宗教在這里相互交融,和平相處。因此,也留下了大量的宗教文化資源,各宗教寺院、觀及教堂廣布其間。但是,從翻譯的實(shí)踐看,譯者沒(méi)有傳達(dá)出廬山本應(yīng)該有的這種宗教文化氣息和人文底蘊(yùn)。如:賜經(jīng)亭Cijing Pavilion就沒(méi)有譯出其本來(lái)的文化韻味,按照意譯作Granting Scriptures Pavilion。五教祈福園的翻譯也有類似問(wèn)題,五教本指五種宗教,因此,應(yīng)譯為Five Religions Praying Park。

    縱觀以上的分析,其翻譯出現(xiàn)失誤的根本原因在于譯者沒(méi)有順應(yīng)母語(yǔ)為英語(yǔ)的外國(guó)游客的認(rèn)知視野。

    賓館、(迎)賓館、招待所、旅社、別墅、飯店和山莊的翻譯混亂,有hotel,hostel,villa和restaurant等多種譯法,如蘆林飯店譯成了Lulin Hotel,大自然青年旅社Nature Youth Hostel,林賽別墅Linsai Hotel,江鈴別墅也是用(Jianglin)Hotel,鑫苑別墅用的還是(Xinyuan)Hotel。金宮山莊 Jingong Hotel,崇雅山莊 Chongya Hotel,位于廬山植物園的招待所翻譯成了Hostel。興隆酒家Xinglong Restaurant。要知道,賓館、招待所、別墅、飯店和山莊是不同的,英語(yǔ)中hotel,hostel,villa和restaurant也有諸多差異。因此,該規(guī)范的也應(yīng)該規(guī)范。漢語(yǔ)中,我們知道(迎)賓館、旅社、招待所和飯店是對(duì)外營(yíng)業(yè)的,而別墅和山莊一般是為私人所有,不對(duì)外營(yíng)業(yè)。而英文中hotel指可以住宿和吃飯的地方;hostel指(為出門在外的人提供廉價(jià)食宿的)旅館、旅社;villa指(自住或出租他人的)別墅;restaurant指飯店或餐館。(據(jù)麥克米倫高階英漢雙解詞典)外國(guó)游客看到hotel,興致勃勃地來(lái)到某“別墅”或“山莊”就餐,結(jié)果卻吃了閉門羹或被告知“私人住所,謝絕入內(nèi)或不對(duì)外營(yíng)業(yè)”,豈不掃興。因此在翻譯時(shí)也要強(qiáng)調(diào)對(duì)號(hào)入座,而不能張冠李戴,胡子、頭發(fā)一把抓。

    同理,該靈活的也要靈活,以避免單調(diào)和刻板。劉重德強(qiáng)調(diào)“詞義決定于語(yǔ)境,語(yǔ)境是千變?nèi)f化的,因而詞的譯法也就不得不隨之千變?nèi)f化”⑦。從順應(yīng)論的角度來(lái)講,語(yǔ)言具有變異性使語(yǔ)言選擇有了可能,商討性則保證了語(yǔ)言選擇在高度靈活的語(yǔ)用原則和語(yǔ)用策略的基礎(chǔ)上完成,順應(yīng)性使得語(yǔ)言選擇具有靈活性,滿足了交際的需要。⑧但也不是不講章法的“靈活”,以嶺的翻譯為例,就可用mountain、ridge、peak三個(gè)詞來(lái)譯,并不需要千篇一律的翻譯成mountain或漢語(yǔ)拼音的ling。如:吼虎嶺 Houhu Mountain;虎背嶺 Hubei Mountain;土壩嶺Tubei Mountain;含鄱嶺Hanpoling。而要根據(jù)該景點(diǎn)的地質(zhì)地貌特征靈活翻譯,這就是該詞翻譯的語(yǔ)境,不能拘泥于漢字“嶺”對(duì)譯者翻譯靈活性的約束。蘇軾在《題西林寺壁》中寫到廬山給人的觀感:“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”。盡管如此,嶺與峰還是不同的。嶺指“頂上有路可通行的山”(據(jù)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典第6版),也就是說(shuō),嶺的高點(diǎn)不是一個(gè)點(diǎn),而是一條線。峰指“高而尖的山頭”,它只有一個(gè)高點(diǎn),而山指“地面上由土、石形成的高起的部分”??梢姡鋸?qiáng)調(diào)山是一個(gè)整體概念。而英語(yǔ)的mountain與漢語(yǔ)的山對(duì)應(yīng);ridge與嶺對(duì)應(yīng);peak與峰對(duì)應(yīng)。根據(jù)地形、地貌的實(shí)際情況,吼虎嶺應(yīng)譯作Roaring Tiger Ridge;虎背嶺應(yīng)譯作Tiger Back Peak;土壩嶺應(yīng)譯作Earth Embankment Peak;含鄱嶺應(yīng)譯作Overlooking Poyang Lake Ridge。類似的神龍嶺(原譯Shenlong Peak)應(yīng)譯作Magic Dragon Peak。

    總而言之,諸多的翻譯問(wèn)題主要在于譯者沒(méi)有順應(yīng)英語(yǔ)為母語(yǔ)的外國(guó)游客的知識(shí)結(jié)構(gòu)、認(rèn)知習(xí)慣和文化語(yǔ)言生活實(shí)際,無(wú)法讓他們理解,從而會(huì)造成交流障礙甚至是失敗。因而也無(wú)法達(dá)到宣傳旅游景點(diǎn),加強(qiáng)國(guó)際交流和弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化的目的。

    ①② 維索爾倫(Verschueren J)、何自然:《語(yǔ)言學(xué)新解》,外國(guó)教育與研究出版社2000年版,第61頁(yè),第59—62頁(yè)。

    ③ 何自然:《語(yǔ)用三論:關(guān)聯(lián)論·順應(yīng)論·模因論》,上海教育出版社2007年版,第72頁(yè)。

    ④ 江西省地礦測(cè)繪院,廬山風(fēng)景名勝區(qū)管理局對(duì)外宣傳辦公室:《廬山旅游地圖(第1版)》,江西美術(shù)出版社2010年版。

    ⑤ 王建國(guó):《從語(yǔ)用順應(yīng)論的角度看翻譯策略與方法》,《外語(yǔ)研究》2005年第4期,第55頁(yè)。

    ⑥ 楊朝軍:《翻譯順應(yīng)論——Verschueren〈語(yǔ)用學(xué)新解〉對(duì)翻譯的影響》,《鄭州輕工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2007年第1期,第92頁(yè)。

    ⑦ 劉重德:《詞無(wú)定譯,譯無(wú)定法——〈英漢翻譯例句詞典〉序》,《山東外語(yǔ)教學(xué)》1995年第1期,第40—43頁(yè)。

    ⑧ 何自然:《語(yǔ)用學(xué)新解》(導(dǎo)讀),外語(yǔ)教育與研究出版社,2000年版,導(dǎo)讀第21頁(yè)。

    作 者:李大國(guó),蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院在讀博士研究生,華東交通大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院講師,主要從事詞典學(xué)和翻譯研究。

    編 輯:郭子君 E-mail:guozijun0823@163.com

    猜你喜歡
    順應(yīng)性外國(guó)游客意譯
    最佳動(dòng)脈順應(yīng)性肺復(fù)張應(yīng)用于重癥腦卒中合并肺不張或呼吸窘迫綜合征患者的治療效果及預(yù)后
    新西蘭開征外國(guó)游客稅每人約23.45美元
    稅收征納(2019年7期)2019-07-30 06:58:24
    淺談?dòng)h翻譯中的直譯與意譯
    右美托咪定對(duì)老年脊柱后路全麻手術(shù)患者肺順應(yīng)性及循環(huán)的影響
    大陸與港臺(tái)譯制片對(duì)英文電影片名的直譯與意譯取向研究
    Shock Initiation Characteristics of Explosives at Near-ambient Temperatures
    含能材料(2016年9期)2016-05-08 13:19:08
    腔內(nèi)隔絕術(shù)用覆膜支架順應(yīng)性的研究意義及進(jìn)展
    漢英機(jī)器翻譯中的意譯和直譯應(yīng)用
    外國(guó)游客
    英語(yǔ)專業(yè)教師課堂言語(yǔ)行為的順應(yīng)性研究
    一进一出抽搐动态| 1024视频免费在线观看| 国产黄a三级三级三级人| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 一进一出抽搐gif免费好疼| 成人精品一区二区免费| 九色国产91popny在线| 色av中文字幕| 又爽又黄无遮挡网站| 欧美色欧美亚洲另类二区| 青草久久国产| 久久九九热精品免费| 制服诱惑二区| a在线观看视频网站| 久久久久九九精品影院| 亚洲av美国av| 色哟哟哟哟哟哟| 久久久国产成人免费| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 大型av网站在线播放| 午夜福利免费观看在线| 免费高清视频大片| 欧美黑人精品巨大| 亚洲国产精品999在线| 亚洲自拍偷在线| 美女午夜性视频免费| 亚洲全国av大片| 午夜视频精品福利| 一进一出抽搐gif免费好疼| 色哟哟哟哟哟哟| ponron亚洲| 人人妻人人澡欧美一区二区| 亚洲专区中文字幕在线| 午夜福利高清视频| 无遮挡黄片免费观看| 国产三级中文精品| 午夜影院日韩av| 国产不卡一卡二| 国产精品,欧美在线| 长腿黑丝高跟| 哪里可以看免费的av片| 最近视频中文字幕2019在线8| 男女之事视频高清在线观看| 久久亚洲真实| 国产熟女午夜一区二区三区| 午夜激情福利司机影院| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 精品久久久久久久久久久久久| 一区二区三区国产精品乱码| 欧美乱色亚洲激情| ponron亚洲| 男人舔女人下体高潮全视频| 国产精品久久久久久久电影 | 亚洲一区二区三区不卡视频| 亚洲成av人片在线播放无| 欧美日韩国产亚洲二区| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 又黄又爽又免费观看的视频| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 亚洲精品在线美女| 大型黄色视频在线免费观看| av国产免费在线观看| 18禁国产床啪视频网站| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 99国产综合亚洲精品| 真人一进一出gif抽搐免费| 女人被狂操c到高潮| 欧美日韩国产亚洲二区| 黄色女人牲交| 国产欧美日韩一区二区精品| 91在线观看av| 国产主播在线观看一区二区| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 精品久久久久久久久久久久久| 国产亚洲av高清不卡| 欧美黄色片欧美黄色片| 麻豆成人午夜福利视频| 国产成+人综合+亚洲专区| 国产三级在线视频| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 国产单亲对白刺激| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 黄色丝袜av网址大全| 国产视频一区二区在线看| 欧美黄色片欧美黄色片| 午夜老司机福利片| 在线观看舔阴道视频| 国产亚洲精品第一综合不卡| 国产精品 国内视频| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 黄色成人免费大全| 久久久久久久久久黄片| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 免费在线观看日本一区| 免费看a级黄色片| 精品国产乱码久久久久久男人| 亚洲免费av在线视频| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 99re在线观看精品视频| 久久久久九九精品影院| 中文字幕最新亚洲高清| 国产在线精品亚洲第一网站| 日韩三级视频一区二区三区| 国产一级毛片七仙女欲春2| 亚洲全国av大片| 欧美黑人欧美精品刺激| 色播亚洲综合网| 夜夜夜夜夜久久久久| 精品国内亚洲2022精品成人| 久久国产精品影院| 美女大奶头视频| 淫秽高清视频在线观看| 精品久久久久久久末码| 精品一区二区三区四区五区乱码| 91老司机精品| 在线观看免费视频日本深夜| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 在线观看免费午夜福利视频| 观看免费一级毛片| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 国产在线观看jvid| 亚洲性夜色夜夜综合| 可以在线观看的亚洲视频| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 真人一进一出gif抽搐免费| 亚洲成人国产一区在线观看| 欧美zozozo另类| 无人区码免费观看不卡| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 日本熟妇午夜| 欧美av亚洲av综合av国产av| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 国模一区二区三区四区视频 | 欧美黑人欧美精品刺激| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 桃红色精品国产亚洲av| 成人国语在线视频| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 精品久久久久久久久久久久久| 国产精品亚洲美女久久久| 亚洲精品在线美女| 色噜噜av男人的天堂激情| av有码第一页| 在线观看免费日韩欧美大片| 成人亚洲精品av一区二区| 91老司机精品| 精品福利观看| 男女午夜视频在线观看| 99热只有精品国产| 在线观看美女被高潮喷水网站 | 中文在线观看免费www的网站 | 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 曰老女人黄片| 久久久水蜜桃国产精品网| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 岛国在线观看网站| 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 又爽又黄无遮挡网站| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 亚洲人成77777在线视频| 桃色一区二区三区在线观看| 国产亚洲精品综合一区在线观看 | 91av网站免费观看| 久久性视频一级片| 热99re8久久精品国产| 精品国产乱子伦一区二区三区| 亚洲精品中文字幕在线视频| 日本精品一区二区三区蜜桃| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 国产精品亚洲美女久久久| av天堂在线播放| 亚洲av电影在线进入| 亚洲人成伊人成综合网2020| 男男h啪啪无遮挡| 18禁观看日本| 变态另类丝袜制服| 国产欧美日韩一区二区精品| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 精品国产亚洲在线| 亚洲精品色激情综合| 99久久无色码亚洲精品果冻| 国产麻豆成人av免费视频| 91大片在线观看| 999久久久精品免费观看国产| 国产一区二区在线观看日韩 | 少妇的丰满在线观看| 日韩欧美在线二视频| 欧美日韩国产亚洲二区| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 亚洲av美国av| 一边摸一边抽搐一进一小说| 亚洲欧美精品综合久久99| 中文字幕高清在线视频| 动漫黄色视频在线观看| 18禁国产床啪视频网站| 老鸭窝网址在线观看| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 黄色a级毛片大全视频| 日本成人三级电影网站| 国产一区在线观看成人免费| 黄色视频,在线免费观看| 两人在一起打扑克的视频| 欧美日韩瑟瑟在线播放| 午夜福利免费观看在线| 久久久精品大字幕| 久久亚洲精品不卡| 久久久国产成人精品二区| 久久香蕉精品热| av在线天堂中文字幕| 中文在线观看免费www的网站 | 成人亚洲精品av一区二区| 三级国产精品欧美在线观看 | 精品久久蜜臀av无| 亚洲精品中文字幕在线视频| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 怎么达到女性高潮| 午夜免费观看网址| 亚洲欧美精品综合久久99| 久久婷婷成人综合色麻豆| 一夜夜www| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 亚洲国产看品久久| av福利片在线| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 两个人视频免费观看高清| 国内精品久久久久精免费| av国产免费在线观看| 在线观看免费午夜福利视频| 日本黄色视频三级网站网址| 黄频高清免费视频| 9191精品国产免费久久| 久久精品影院6| 欧美中文综合在线视频| 国产精品久久久av美女十八| 老司机午夜十八禁免费视频| 精品福利观看| 精品乱码久久久久久99久播| 免费看美女性在线毛片视频| 国产成人av教育| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| av欧美777| 国产伦人伦偷精品视频| 久久久久精品国产欧美久久久| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产成年人精品一区二区| 一级作爱视频免费观看| 香蕉久久夜色| 国产主播在线观看一区二区| 亚洲av熟女| 亚洲电影在线观看av| 国产私拍福利视频在线观看| 午夜福利视频1000在线观看| 黄色毛片三级朝国网站| 国产精品综合久久久久久久免费| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 两人在一起打扑克的视频| 天天一区二区日本电影三级| 国产免费av片在线观看野外av| 香蕉国产在线看| 亚洲av片天天在线观看| av在线播放免费不卡| a在线观看视频网站| netflix在线观看网站| 欧美一区二区精品小视频在线| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 国产久久久一区二区三区| 老司机靠b影院| 成在线人永久免费视频| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 国产精品免费一区二区三区在线| 禁无遮挡网站| 人人妻人人看人人澡| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 国产精品av久久久久免费| 精品日产1卡2卡| 国产精品一区二区精品视频观看| 国产又色又爽无遮挡免费看| 露出奶头的视频| 在线观看日韩欧美| 日韩欧美在线乱码| 日本 av在线| 久久久国产成人免费| 99久久99久久久精品蜜桃| 五月伊人婷婷丁香| www.www免费av| 国产99久久九九免费精品| 黄色 视频免费看| 欧美一区二区国产精品久久精品 | 国产成人欧美在线观看| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 宅男免费午夜| 国产真实乱freesex| 99久久99久久久精品蜜桃| 国产又色又爽无遮挡免费看| 一本久久中文字幕| 久久人妻av系列| 97碰自拍视频| 色播亚洲综合网| 久久 成人 亚洲| 少妇人妻一区二区三区视频| 一级片免费观看大全| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 午夜影院日韩av| 99riav亚洲国产免费| 一区二区三区国产精品乱码| 久久这里只有精品中国| 在线观看免费日韩欧美大片| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 日韩成人在线观看一区二区三区| 国产精华一区二区三区| netflix在线观看网站| 免费电影在线观看免费观看| 亚洲成a人片在线一区二区| 亚洲中文字幕日韩| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 久久国产精品人妻蜜桃| 久久久国产欧美日韩av| 在线观看免费日韩欧美大片| 无限看片的www在线观看| 99精品欧美一区二区三区四区| 国产精品亚洲av一区麻豆| 日本黄色视频三级网站网址| 日本免费a在线| 日日夜夜操网爽| 国产精品av视频在线免费观看| 99久久国产精品久久久| 精品不卡国产一区二区三区| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 最新美女视频免费是黄的| av国产免费在线观看| 精品熟女少妇八av免费久了| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲精品粉嫩美女一区| 欧美中文综合在线视频| 国产精品综合久久久久久久免费| 嫩草影院精品99| aaaaa片日本免费| 日韩欧美在线乱码| av欧美777| 麻豆国产av国片精品| 久久精品国产综合久久久| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 国模一区二区三区四区视频 | 国产成人aa在线观看| 啦啦啦韩国在线观看视频| 午夜福利在线在线| 国产精品久久视频播放| 国产亚洲精品综合一区在线观看 | 伦理电影免费视频| 好男人电影高清在线观看| 免费看十八禁软件| netflix在线观看网站| 国产精品,欧美在线| 免费看日本二区| 亚洲成人久久性| 久久亚洲真实| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 男人舔女人下体高潮全视频| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 欧美+亚洲+日韩+国产| 国产午夜精品久久久久久| 精品久久久久久成人av| 少妇粗大呻吟视频| 欧美zozozo另类| 啦啦啦韩国在线观看视频| 国产一区在线观看成人免费| 日韩高清综合在线| 99精品在免费线老司机午夜| 婷婷六月久久综合丁香| 在线看三级毛片| 色哟哟哟哟哟哟| 国产伦人伦偷精品视频| 中文字幕最新亚洲高清| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 中文在线观看免费www的网站 | tocl精华| 无限看片的www在线观看| 丰满的人妻完整版| 免费在线观看黄色视频的| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 男女做爰动态图高潮gif福利片| 麻豆国产av国片精品| 国产成人精品久久二区二区免费| 美女午夜性视频免费| 欧美成狂野欧美在线观看| 韩国av一区二区三区四区| 日韩精品免费视频一区二区三区| 日韩高清综合在线| 国产亚洲精品综合一区在线观看 | 精品欧美一区二区三区在线| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 欧美乱妇无乱码| 一级毛片高清免费大全| 一区福利在线观看| 91国产中文字幕| 亚洲午夜理论影院| 日本 av在线| 在线观看免费午夜福利视频| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 欧美黄色淫秽网站| 一级黄色大片毛片| 欧美一区二区国产精品久久精品 | 国产亚洲精品一区二区www| 亚洲美女视频黄频| 国产成人av教育| 欧美日韩精品网址| 老汉色av国产亚洲站长工具| 久久久国产成人精品二区| 亚洲成人免费电影在线观看| 亚洲人成77777在线视频| 国产精品永久免费网站| 好男人电影高清在线观看| 99国产精品一区二区蜜桃av| 精品国内亚洲2022精品成人| 国产一区二区在线观看日韩 | 99精品在免费线老司机午夜| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 最近在线观看免费完整版| 欧美精品啪啪一区二区三区| 日韩三级视频一区二区三区| 亚洲av电影不卡..在线观看| 日韩欧美 国产精品| 国产成人精品无人区| 一级毛片女人18水好多| 成人三级黄色视频| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 久久精品国产综合久久久| 黄片小视频在线播放| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 免费看美女性在线毛片视频| 黄色丝袜av网址大全| 亚洲真实伦在线观看| 国产成人影院久久av| 久久久久久久久中文| 亚洲成人国产一区在线观看| 成人国语在线视频| 12—13女人毛片做爰片一| 久久亚洲真实| 搡老熟女国产l中国老女人| 88av欧美| 日韩三级视频一区二区三区| 在线a可以看的网站| 午夜福利18| 精品乱码久久久久久99久播| 欧美3d第一页| 妹子高潮喷水视频| 两个人视频免费观看高清| 在线观看舔阴道视频| 深夜精品福利| 欧美国产日韩亚洲一区| 少妇人妻一区二区三区视频| 国产麻豆成人av免费视频| 精品国产亚洲在线| 日本 欧美在线| 亚洲一区中文字幕在线| videosex国产| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| avwww免费| 国产麻豆成人av免费视频| 久热爱精品视频在线9| 免费看美女性在线毛片视频| 国产精品亚洲美女久久久| 亚洲av成人av| 午夜成年电影在线免费观看| 国产男靠女视频免费网站| 最近在线观看免费完整版| av福利片在线观看| 一个人免费在线观看电影 | 色av中文字幕| 久久久久亚洲av毛片大全| 国产真实乱freesex| 久久精品91蜜桃| 男女视频在线观看网站免费 | 叶爱在线成人免费视频播放| 免费在线观看日本一区| 宅男免费午夜| 国产久久久一区二区三区| 亚洲国产看品久久| 亚洲成人久久爱视频| 欧美日韩精品网址| 国产伦人伦偷精品视频| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看 | 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| www国产在线视频色| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 免费在线观看亚洲国产| 国产精品影院久久| 国产麻豆成人av免费视频| 老熟妇仑乱视频hdxx| 久99久视频精品免费| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 亚洲 国产 在线| 国产欧美日韩一区二区精品| 老汉色∧v一级毛片| 国产精华一区二区三区| 国语自产精品视频在线第100页| 黄频高清免费视频| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 久久久国产精品麻豆| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 亚洲av美国av| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 宅男免费午夜| 精品第一国产精品| 亚洲精品色激情综合| 久久热在线av| 岛国视频午夜一区免费看| 国产在线精品亚洲第一网站| 久久中文看片网| 国产在线精品亚洲第一网站| 欧美黑人欧美精品刺激| 精品一区二区三区av网在线观看| 欧美黑人欧美精品刺激| 久久久精品大字幕| 日韩三级视频一区二区三区| 看片在线看免费视频| 国产亚洲欧美在线一区二区| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 床上黄色一级片| 一级毛片女人18水好多| 亚洲成人国产一区在线观看| 高潮久久久久久久久久久不卡| 90打野战视频偷拍视频| 无限看片的www在线观看| 国产伦人伦偷精品视频| 婷婷亚洲欧美| 久久久久九九精品影院| 亚洲成人免费电影在线观看| a在线观看视频网站| 亚洲精品在线美女| 国产真实乱freesex| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 国产69精品久久久久777片 | 97碰自拍视频| 欧美黄色淫秽网站| 一级a爱片免费观看的视频| 亚洲人与动物交配视频| 波多野结衣高清无吗| 美女 人体艺术 gogo| av中文乱码字幕在线| 首页视频小说图片口味搜索| 成人三级黄色视频| 国产成人啪精品午夜网站| 久久这里只有精品中国| 级片在线观看| 欧美黄色片欧美黄色片| 中文字幕久久专区| 久久久国产精品麻豆| 国产成+人综合+亚洲专区| 久久久久久久精品吃奶| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 成年人黄色毛片网站| 国产精品久久久久久久电影 | 精品久久久久久,| 亚洲精品国产一区二区精华液| 久久天堂一区二区三区四区| 午夜精品一区二区三区免费看| 视频区欧美日本亚洲| 国产探花在线观看一区二区| 亚洲无线在线观看| 国产精品亚洲美女久久久| 欧美在线一区亚洲| 一进一出抽搐gif免费好疼| √禁漫天堂资源中文www| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 精品国产亚洲在线| 欧美极品一区二区三区四区| 久久久久久久午夜电影| 熟女电影av网| 91麻豆av在线| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 欧美色欧美亚洲另类二区| 国产成年人精品一区二区| 亚洲一区中文字幕在线| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国产精品一及| 欧美乱色亚洲激情| 真人一进一出gif抽搐免费| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 亚洲中文日韩欧美视频| 禁无遮挡网站| 色噜噜av男人的天堂激情| 午夜日韩欧美国产| 在线观看免费日韩欧美大片| 国产一区二区在线观看日韩 | 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 国产精品久久久人人做人人爽| 亚洲一区二区三区不卡视频| 麻豆成人午夜福利视频| 婷婷六月久久综合丁香| 国产伦在线观看视频一区| 在线观看日韩欧美| 亚洲激情在线av| 国产伦一二天堂av在线观看| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 韩国av一区二区三区四区| 最近在线观看免费完整版| 黄色女人牲交| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 国产真实乱freesex| 1024香蕉在线观看| 又黄又爽又免费观看的视频| 国产日本99.免费观看|