王廣蘭
摘 要:從外語(yǔ)教學(xué)發(fā)展和漢語(yǔ)文化受到?jīng)_擊的歷史角度分析指了外語(yǔ)和漢語(yǔ)發(fā)展的因素和及其各自受到的制約因素,并指出二者是相容相生的,同時(shí)外語(yǔ)教學(xué)必須順應(yīng)新時(shí)代的發(fā)展需求,作為一種工具語(yǔ)言為科技的發(fā)展做出貢獻(xiàn)的同時(shí),也要重視外語(yǔ)教學(xué)在思想和文化領(lǐng)域中的影響作用,以期為民族文化的宣傳和發(fā)展做出貢獻(xiàn),進(jìn)一步提出了相應(yīng)的教學(xué)策略,建議在教師素養(yǎng)和教學(xué)內(nèi)容上做出改進(jìn),注重在教學(xué)內(nèi)容讓注入中國(guó)元素,為中國(guó)文化在青年學(xué)生的傳播夯實(shí)基礎(chǔ)。
關(guān)鍵詞:民族文化;外語(yǔ)教學(xué);策略
中圖分類號(hào):G633.41 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-2596(2015)05-0267-03
近年來(lái),社會(huì)風(fēng)氣面臨下滑趨勢(shì),傳統(tǒng)道德受到挑戰(zhàn),腐敗之風(fēng)盛行,官員權(quán)力泛濫,拜金主義、功利主義充斥角角落落,很多人追求享樂(lè),生活奢靡,喪失正確的人生觀和信仰。在物質(zhì)日益豐富的當(dāng)下卻被綁架了幸福,社會(huì)成了權(quán)力和金錢(qián)的角斗場(chǎng),各種互相坑害事件一時(shí)間亂哄哄你方唱罷我登場(chǎng)。例如:毒奶粉事件,地溝油事件,是否幫扶摔倒老人問(wèn)題在2013年的春晚上被演繹的淋漓盡致,官員驕奢淫逸事件屢見(jiàn)不鮮。面對(duì)如此眾多的社會(huì)問(wèn)題和社會(huì)矛盾,很多有識(shí)之士自然把目光投向了我們的學(xué)校教育,我們的教育缺失了對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化教育的傳播,缺少了對(duì)國(guó)學(xué)的頌揚(yáng)。于是“國(guó)學(xué)熱”悄然興起。人們祭拜孔廟、著漢服祭孔、叩拜黃帝陵、聽(tīng)于丹老師的《論語(yǔ)》、賞析易中天教授的品《三國(guó)》、中央電視臺(tái)的《百家講壇》、《中國(guó)漢字聽(tīng)寫(xiě)大會(huì)》暑期在中央電視臺(tái)科學(xué)教育頻道周末黃金時(shí)間播出也凸顯了對(duì)于漢文化“國(guó)學(xué)”普及的重視,成為傳播國(guó)學(xué)的窗口。在舉國(guó)上下的國(guó)學(xué)熱浪潮下,卻出現(xiàn)了對(duì)英語(yǔ)教育的遏制傾向。似乎由于對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重視導(dǎo)致了中國(guó)傳統(tǒng)文化和民族精神的遺失,是不是國(guó)學(xué)和英語(yǔ)教育之間是此消彼長(zhǎng)的關(guān)系?對(duì)英語(yǔ)教育的限制就能夠提升國(guó)學(xué)的發(fā)展和國(guó)民素養(yǎng)嗎?二者之間的是相克還是相生?
一、外語(yǔ)在中國(guó)的發(fā)展及課程設(shè)置
語(yǔ)言是文化的載體,文化通過(guò)語(yǔ)言來(lái)傳遞??v觀英語(yǔ)發(fā)展的歷史和中國(guó)的近代發(fā)展史休戚相關(guān),也是中國(guó)向西方學(xué)習(xí)的歷史。自1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái),中國(guó)受到西方列強(qiáng)的欺凌,中國(guó)人認(rèn)識(shí)到西方的炮堅(jiān)槍利,李鴻章為首者發(fā)起了向西方學(xué)習(xí)的“洋務(wù)運(yùn)動(dòng)”,清政府從于1872年至1875年期間,先后四批派出120名幼童赴美國(guó)學(xué)習(xí)。幼童們很快掌握了語(yǔ)言交流并融入到美國(guó)的生活當(dāng)中,從著裝到思想都發(fā)生了很多變化,他們有的煎了辮子,在學(xué)習(xí)西方科技的同時(shí),也接受了西方啟蒙思想的教育,這給清政府構(gòu)成威脅,于是在沒(méi)有完成學(xué)業(yè)的情況下詔令回國(guó),只有極少數(shù)者完成了學(xué)業(yè)?;貒?guó)以后遭到批判?!皣?guó)家不惜經(jīng)費(fèi)之浩繁,譴諸學(xué)徒出洋,孰料出洋之后不知自好,中國(guó)第一次出洋并無(wú)故家世族,巨商大賈之子弟,其應(yīng)募而來(lái)者類多椎魯之子,流品殊雜,此等人何足以與言西學(xué),何足以與言水師兵法等事。當(dāng)時(shí)申報(bào)寫(xiě)到。畢業(yè)回國(guó),20世紀(jì)初在各自的行業(yè)都成為出類拔萃者”[1]。當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者希求從西方學(xué)習(xí)發(fā)達(dá)的軍事科技,從而改變中國(guó)武器落后挨打的政治局面。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后中國(guó)的大門(mén)被西方列強(qiáng)強(qiáng)行打開(kāi),中西方文化開(kāi)始對(duì)接碰撞,專治與民主,集權(quán)與分權(quán),法制與人治等思想與政治領(lǐng)域的文化開(kāi)始角逐,“德先生”和“賽先生”開(kāi)始在中國(guó)的年青人心中播下種子,爆發(fā)了胡適、陳獨(dú)秀所領(lǐng)導(dǎo)的“新文化運(yùn)動(dòng)”,這次運(yùn)動(dòng)是意識(shí)形態(tài)的革命,辛亥革命推翻了統(tǒng)治古老中國(guó)的帝制,代表了先進(jìn)文化和生產(chǎn)力的發(fā)展要求。新文化運(yùn)動(dòng)是一次意識(shí)思想的革命,打開(kāi)了西方對(duì)中國(guó)文化滲透的大門(mén)。
中國(guó)第三次的向西方學(xué)習(xí)的浪潮,是中國(guó)的改革開(kāi)放。中國(guó)的改革開(kāi)放是以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心,大力引進(jìn)國(guó)外的先進(jìn)生產(chǎn)技術(shù)和資金,一大批合資企業(yè),獨(dú)資企業(yè)在中國(guó)的大地上應(yīng)運(yùn)而生,技術(shù)的合作勢(shì)必帶來(lái)語(yǔ)言的溝通和交流,中國(guó)對(duì)于外語(yǔ)人才的需求達(dá)到了空前高漲的態(tài)勢(shì)。各大學(xué)紛紛開(kāi)設(shè)外語(yǔ)課并增設(shè)外語(yǔ)專業(yè),帶有明顯的功利性和實(shí)用性傾向。
總結(jié)中國(guó)近代三次西方文明對(duì)中國(guó)輸入的歷史,由政府積極主動(dòng)發(fā)起的都是技術(shù)科技層面的引進(jìn),一是強(qiáng)我國(guó)之兵力,二是強(qiáng)我國(guó)之經(jīng)濟(jì)。主觀上并不帶有文化引進(jìn)的渴求,因?yàn)橹腥A民族向來(lái)以二千年悠久的文化和歷史而著稱。但是近現(xiàn)代出現(xiàn)的種種尖銳的社會(huì)矛盾似乎以中國(guó)的思想和理論無(wú)以化解,最后求諸與了馬克思的《資本論》,在此基礎(chǔ)上的改革開(kāi)放政策的實(shí)行和深入,才漸漸和解了中國(guó)近代積貧積弱的社會(huì)現(xiàn)狀,經(jīng)濟(jì)得到了復(fù)蘇,人民生活得到了極大的改善和提高。外語(yǔ)課僅僅是作為一門(mén)語(yǔ)言工具來(lái)設(shè)置的,是為了發(fā)展經(jīng)濟(jì)和就業(yè)的需求。
二、近代國(guó)學(xué)及本民族文化衰落原因
(一)社會(huì)動(dòng)蕩帶來(lái)的文化衰落
教育是國(guó)之根本,學(xué)校教育是文化宣傳的重要基地。近代的中國(guó)一路跌跌撞撞的走來(lái),經(jīng)濟(jì)和文化在戰(zhàn)亂中飽受創(chuàng)傷,一度面臨亡國(guó)的危機(jī),生命難以維系,何談文化和教育。建國(guó)初期,在“破四舊”和“打倒孔家店”及“批林批孔”運(yùn)動(dòng)中,作為國(guó)學(xué)精華的儒家文化遭到毀滅性的破壞,進(jìn)步的成分和落后的成分都一起成為垃圾被掩埋?!霸旆从欣怼钡目谔?hào)下衍生的是對(duì)家庭的叛逆,師長(zhǎng)的批斗,禮教的顛覆等等,隨之而來(lái)的是經(jīng)濟(jì)的倒退、社會(huì)風(fēng)氣下行、教育空置、科技落后等等一系列的后果給后來(lái)的文化傷痕修補(bǔ)帶來(lái)巨大的困難。
(二)就業(yè)壓力
在如今的就業(yè)傾向中,相比較而言,企業(yè)向文科畢業(yè)生伸出的橄欖枝較少。文科畢業(yè)生面對(duì)著很大的就業(yè)壓力,崗位較少,就業(yè)之后月收入也較低。麥考思對(duì)我國(guó)高等教育的調(diào)查研究數(shù)據(jù)顯示,排在前50的2012屆高校本科專業(yè)就業(yè)率的專業(yè)中有41個(gè)為理科專業(yè),占總比的82%;2012屆平均月收入最高的前50個(gè)本科專業(yè)中有39個(gè)為理科專業(yè),占總比的78%,僅有11個(gè)是文科專業(yè),占總比的22%;2012屆薪資較低的主要本科專業(yè)前10位100%為文科專業(yè);2009屆畢業(yè)生中三年后薪資較高的前10位主要本科專業(yè)中9個(gè)為理科專業(yè),占總比的90%。調(diào)查報(bào)告所顯示的數(shù)據(jù)說(shuō)明理科專業(yè)在就業(yè)和經(jīng)濟(jì)利益方面占絕對(duì)的優(yōu)勢(shì),造成了社會(huì)層面的重理輕文現(xiàn)象,導(dǎo)致在今后的學(xué)習(xí)工作中忽視國(guó)語(yǔ)教育等人文學(xué)科的修為?!盎诰蜆I(yè)方面的考慮,國(guó)內(nèi)大學(xué)的學(xué)科設(shè)置普遍理科比重多于文科,而國(guó)外的大學(xué)則相對(duì)平衡,除非理工科類學(xué)校,文理科設(shè)置比例接近1:1”[2]?!霸趦?nèi)地高校削減英語(yǔ)學(xué)分的同時(shí),香港大學(xué)的英語(yǔ)學(xué)分和學(xué)時(shí)卻在增加”[3]。文科作為一種通識(shí)教育的科目受到冷遇,也是傳統(tǒng)文化衰落的原因之一。
(三)快餐文化的興起
首先,網(wǎng)絡(luò)的很多信息占據(jù)了年輕人學(xué)習(xí)的空間和時(shí)間。智能手機(jī)的應(yīng)用創(chuàng)造了我們的“低頭族”,是在公共場(chǎng)合屢見(jiàn)不鮮的景觀。其次,網(wǎng)絡(luò)文化也對(duì)文字造成沖擊。漢字書(shū)寫(xiě)的現(xiàn)狀是人們發(fā)出國(guó)學(xué)淪落的誘因之一。由于計(jì)算機(jī)書(shū)寫(xiě)的簡(jiǎn)單易行,書(shū)寫(xiě)被計(jì)算機(jī)所代替,只需敲擊幾個(gè)鍵盤(pán)就能把復(fù)雜的漢字呈現(xiàn)出來(lái),也造成了現(xiàn)實(shí)生活中提筆忘字的遺憾。再次,計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的應(yīng)用與發(fā)展沖擊著傳統(tǒng)的語(yǔ)言文化的傳播和青年學(xué)生的思維習(xí)慣。網(wǎng)絡(luò)作為一個(gè)快捷的傳播媒介使得各種信息充斥,對(duì)于具有好奇心的年青人來(lái)說(shuō),無(wú)疑是容易吸納各種信息的,虛假的、不健康的低俗的在網(wǎng)絡(luò)的虛擬世界里更容易傳播和擴(kuò)散。這些廉價(jià)的文化價(jià)值深刻影響著作為精華的國(guó)學(xué)文化的發(fā)展和頌揚(yáng)。網(wǎng)絡(luò)文化的發(fā)展也極大的改變著年輕人思考力。網(wǎng)絡(luò)集聲、色和圖片為一體,形象化具體化表面化取代了書(shū)籍給人帶來(lái)的想象力和邏輯思維能力,使得年輕人缺乏思考的深度,和對(duì)事物本質(zhì)的追尋和探索。而這些正是國(guó)學(xué)文化中所追崇的成分:知其然,知其所以然。來(lái)達(dá)到個(gè)人素質(zhì)和國(guó)民素質(zhì)的提升。
(四)文史類教材選用雜亂
當(dāng)今教材種類很多,對(duì)教材的出版和選用也出現(xiàn)百家爭(zhēng)鳴的現(xiàn)象,也導(dǎo)致了教材質(zhì)量的下滑,把關(guān)不嚴(yán),教材選用不當(dāng),內(nèi)容缺乏科學(xué)合理的編排和設(shè)置,隨意性強(qiáng),不能把優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)合理的灌輸?shù)綄W(xué)生的思想意識(shí)當(dāng)中去,對(duì)中國(guó)優(yōu)秀的文化起不到傳承的作用。沒(méi)有體現(xiàn)出國(guó)家之學(xué)引領(lǐng)和指導(dǎo)作用。
三、外語(yǔ)教育與民族語(yǔ)言文化的矛盾
“子彈是征服物質(zhì)的武器,語(yǔ)言是征服精神的武器?!盵4]正如新文化運(yùn)動(dòng)伴隨著洋務(wù)運(yùn)動(dòng)產(chǎn)生一樣,改革開(kāi)放也帶來(lái)了中國(guó)思想領(lǐng)域的變化。隨著改革的深入,中西方的往來(lái)日益頻繁和加深,各個(gè)層面都互相影響,由于經(jīng)濟(jì)的功利性,西方文化更作為一種強(qiáng)勢(shì)文化受到特別是年輕人的推崇,英語(yǔ)語(yǔ)言作為一種工具媒介推動(dòng)著西方文化和思維方式的輸入。從學(xué)校教育的層面,各個(gè)大學(xué)與西方的交流往來(lái)日益加深,學(xué)者互訪,學(xué)生出國(guó)學(xué)習(xí)等活動(dòng)頻繁,近年來(lái)更有初、高中學(xué)生出國(guó)接受西方教育的人數(shù)日益增長(zhǎng)的趨勢(shì),由于外語(yǔ)考試在各個(gè)領(lǐng)域涉及面較廣,大學(xué)入學(xué)考試、職稱考試、四六級(jí)考試、研究生考試、出國(guó)考試等等使得外語(yǔ)在教育中占有相當(dāng)大的比重,以至于家長(zhǎng)從小學(xué)時(shí)候就過(guò)度關(guān)注英語(yǔ)學(xué)習(xí),各種培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的宣傳使得中國(guó)家長(zhǎng)們給孩子過(guò)早的背上了種種枷鎖,使得孩子們有了各種“累”。而與之相比較的是對(duì)漢語(yǔ)的忽略,人們對(duì)漢語(yǔ)的掌握一般的只是停留在會(huì)說(shuō),而忽視了對(duì)中國(guó)經(jīng)典文化的誦讀,領(lǐng)略和賞析。而伴隨著學(xué)英語(yǔ)的利益驅(qū)動(dòng),商家紛紛在“洋節(jié)日”上做文章,“情人節(jié)”“圣誕節(jié)”在商家和媒體的渲染下如火如荼的熱鬧。在英語(yǔ)全球化浪潮下,我國(guó)的文化安全和文化軟實(shí)力遭到挑戰(zhàn)和威脅。隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的復(fù)興,國(guó)際地位的不斷提高,大國(guó)復(fù)興的意識(shí)越來(lái)越濃厚,文化輸出也作為一種戰(zhàn)略成為教育發(fā)展的方向。在國(guó)外新興的“孔子學(xué)院”就是漢文化輸出的和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基地。隨著對(duì)國(guó)學(xué)經(jīng)典的重視,英語(yǔ)作為一種外來(lái)語(yǔ)言對(duì)中國(guó)固有文化的影響也日益受到重視和關(guān)注。英語(yǔ)所蘊(yùn)含的西方價(jià)值觀、世界觀、文化意識(shí)給國(guó)人特別是年輕人帶來(lái)了很多影響,也沖擊著國(guó)人的文化需求,與對(duì)英語(yǔ)的重視程度來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)作為母語(yǔ)很顯然沒(méi)有英語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)。這一現(xiàn)象引起了學(xué)者和教育界的廣泛關(guān)注,一種制衡的論調(diào)就應(yīng)運(yùn)而生。政治對(duì)文化和語(yǔ)言的影響力開(kāi)始發(fā)揮作用。從中國(guó)語(yǔ)言教學(xué)的歷史也不難看出,解放初期與蘇聯(lián)的友好關(guān)系決定了全國(guó)開(kāi)設(shè)俄語(yǔ)課的政策,隨后關(guān)系冷淡后取消全面學(xué)習(xí)的體制。在國(guó)學(xué)熱潮下,英語(yǔ)教育面臨了削弱的危機(jī)?!巴庹Z(yǔ)(英語(yǔ))教育已成為一種必修制度,這種必修制度把外語(yǔ)(英語(yǔ))教育的地位置于漢語(yǔ)教育之上,導(dǎo)致教育部門(mén)過(guò)于重視外語(yǔ)(英語(yǔ))教育,而漢語(yǔ)教育和民族語(yǔ)言教育的地位空間卻受到了剝奪”[5]。
在這種思維的引領(lǐng)下,為了提高母語(yǔ)的地位,更好的保護(hù)民族文化,英語(yǔ)教育的政策調(diào)整呈現(xiàn)勢(shì)在必行的趨勢(shì)。福建省2008年的在制定高考改革方案中就曾設(shè)想降低英語(yǔ)單科分值,從150分改為130或者120分,個(gè)中原因沒(méi)有實(shí)行?,F(xiàn)在《北京市的高考改革方案》從2016年起,其中,中考英語(yǔ)科目由120分降低為100分,;高考英語(yǔ)科目由150分降為100分,下降比例分別為16.7%和33.3%。高考語(yǔ)文由150分增至180分。中考語(yǔ)文由120分增加至150分。從這一調(diào)整來(lái)看,有厚此薄彼的傾向。
四、共謀發(fā)展之路
國(guó)學(xué)是中華名族千百年來(lái)所積淀的文化經(jīng)典,是漢語(yǔ)所承載的人類文明的精華,是東方文明的代表。英語(yǔ)作為一種工具是西方文化和文明的代言體。在當(dāng)今世界多元文化的格局下,中國(guó)文化只有兼收并蓄,吐舊納新才能不斷強(qiáng)大而被世界所接收,才能不斷引領(lǐng)世界文明的發(fā)展。英語(yǔ)和國(guó)學(xué)對(duì)于國(guó)家的發(fā)展、社會(huì)的進(jìn)步乃至人類文明的發(fā)展有異曲同工之用。
(一)正確認(rèn)識(shí)西方文化
東西方文化都作為人類文明的結(jié)晶而各有其特色。在The American Character一文中寫(xiě)道:“Most Americans have great vigor and enthusiasm. They prefer to discipline themselves on their independence, their right to make up their own minds. They are prepared to take the initiative, even when there is a risk in doing so. They have courage and do not give in easily. They will take any sort of job anywhere rather than be unemployed. They do not care to be looked after by the government.”[6]在這篇《美國(guó)人的性格》里揭示大多數(shù)美國(guó)人充滿活力和熱情,喜歡自律而不喜歡被人指使,在有危險(xiǎn)的時(shí)候喜歡采取主動(dòng),有勇氣而不容易屈服。能從事各種工作而不愿無(wú)所事事,他們也不愿意被政府照顧。這些是社會(huì)生活中積極的因素,是需要倡導(dǎo)的。就中國(guó)目前年輕人的擇業(yè)觀有指導(dǎo)意義。英語(yǔ)文化中所追崇的紳士文明體現(xiàn)對(duì)兒童和女性的尊重也是我們現(xiàn)文化中所崇尚的,也是對(duì)古典國(guó)學(xué)的改進(jìn)??傊ㄟ^(guò)語(yǔ)言的學(xué)習(xí),能促進(jìn)文化的互補(bǔ)和共進(jìn)。
(二)外語(yǔ)學(xué)習(xí)中注入中國(guó)元素
英漢作為語(yǔ)言是交流的工具形式而已。在英語(yǔ)教材和教學(xué)當(dāng)中增加中國(guó)傳統(tǒng)文化內(nèi)容,可以介紹中國(guó)的民俗風(fēng)情,人文歷史,把英語(yǔ)“引進(jìn)來(lái)”,讓中國(guó)文化“走出去”。把這種思維作為文化戰(zhàn)略促使中國(guó)文化復(fù)興和增強(qiáng)民族文化自信心。2013年的四六級(jí)考試的翻譯內(nèi)容就大量涉及中國(guó)傳統(tǒng)習(xí)俗的介紹。若要發(fā)展就不能畏懼挑戰(zhàn),海納百川,有容納大。美國(guó)作為一個(gè)文化的“大熔爐”不斷得以壯大,也是有力的證明。
(三)提升外語(yǔ)教師漢語(yǔ)文化修養(yǎng)
“趙世開(kāi):有關(guān)兩張皮的現(xiàn)象,我感覺(jué)問(wèn)題至今還存在。在學(xué)校里,中文系和外語(yǔ)系很少聯(lián)合舉辦學(xué)術(shù)活動(dòng)”[7]。很早就有學(xué)者提出,漢英老師之間缺乏交流問(wèn)題,也暗指我們的英語(yǔ)老師必須具備一定的漢語(yǔ)文化知識(shí)。這也是作為一個(gè)合格的英語(yǔ)老師所要具備的條件。不僅要掌握語(yǔ)言的技巧更要學(xué)習(xí)中外文化的精髓。英漢老師之間加強(qiáng)交流,不斷學(xué)習(xí)和提高并解決在教學(xué)中出現(xiàn)的文化沖突,去除誤區(qū),樹(shù)立學(xué)生弘揚(yáng)國(guó)家優(yōu)秀文化的名族自信心和責(zé)任感。事實(shí)證明很多優(yōu)秀的外語(yǔ)專家也都是優(yōu)秀的名族文化的傳承者和宣揚(yáng)者。魯迅、錢(qián)鐘書(shū)、楊絳、嚴(yán)復(fù)、楊憲益、呂叔湘等翻譯名家無(wú)一不是漢語(yǔ)言文化精通者。
綜上所述,當(dāng)今人們漢文化水平的降低由于很多歷史和科技的因素而致,不能盲目得歸咎于對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的重視,外語(yǔ)教學(xué)也必須摒棄一些傳統(tǒng)思維,應(yīng)該把中國(guó)文化融入到外語(yǔ)教學(xué)中,把外語(yǔ)與中國(guó)文化有機(jī)的結(jié)合起來(lái),不斷的創(chuàng)新和改進(jìn)才能不斷前進(jìn),更好得服務(wù)社會(huì),教育學(xué)生。
參考文獻(xiàn):
〔1〕留美幼童.[2010-03-20].[EB/LO].http://bbs.tianya.cn/post-funinfo-1892727-1.shtml.
〔2〕2013年文理科畢業(yè)生就業(yè)形勢(shì)調(diào)查報(bào)告.[EB/OL].[2012-2013].http://www.xuzhoujob.com/News/1201312 1412036.html.
〔3〕蔡基剛.關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置和教學(xué)目標(biāo)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2011,43(4):610.
〔4〕Gendzier,Irene L.Frantz Fanon: A Critical Study [M].London:Wildwood House,1973:60.
〔5〕曹迪.我國(guó)外語(yǔ)教育政策與國(guó)家文化利益[J].現(xiàn)代教育管理,2012(8):71.
〔6〕孫萬(wàn)彪,王恩銘.高級(jí)翻譯教程[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.7.
〔7〕王菊泉,鄭立信.英漢語(yǔ)言文化對(duì)比研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004.2.
(責(zé)任編輯 徐陽(yáng))