邵珊 何江勝
(南京航空航天大學(xué),南京,210016)
戴·赫·勞倫斯短篇小說(shuō)中的意象觀
邵珊 何江勝
(南京航空航天大學(xué),南京,210016)
戴·赫·勞倫斯的短篇小說(shuō)有一個(gè)明顯特征,即用意象創(chuàng)作。勞氏意象表征了貫穿短篇小說(shuō)始終的主題支離人。根據(jù)兩者間的對(duì)應(yīng)程度,勞氏意象可分為直指主題和半指主題的意象,前者豐富了傳統(tǒng)意象的內(nèi)涵,后者擴(kuò)大了傳統(tǒng)意象的外延。同時(shí),勞氏意象是以視覺(jué)為主,集聽(tīng)覺(jué)、觸覺(jué)、嗅覺(jué)甚至動(dòng)態(tài)因素為一體的雜糅意境,充分激發(fā)了讀者的抽象感知。勞氏意象多重觀感的匯聚流動(dòng)形成了一動(dòng)一靜兩個(gè)能量渦旋,對(duì)現(xiàn)代社會(huì)進(jìn)行了一次從歷時(shí)到共時(shí)的透視。勞氏能量渦旋記錄了社會(huì)效應(yīng)由外而內(nèi)的轉(zhuǎn)化過(guò)程,并揭露了支離人產(chǎn)生的根源,即現(xiàn)代化的解構(gòu)性使巨大的消極物質(zhì)能量變?yōu)楸l(fā)性的精神能量,無(wú)處宣泄,引發(fā)現(xiàn)代人精神世界的分崩離析。
戴·赫·勞倫斯,短篇小說(shuō),意象,渦旋
戴·赫·勞倫斯一生寫(xiě)有七部短篇小說(shuō),并在其中成功塑造了支離人(the disintegrated individuals)形象。所謂支離人,即指處于西方現(xiàn)代文明重壓下或飽經(jīng)戰(zhàn)爭(zhēng)暴力摧殘后被異化,以支離破碎的心理狀態(tài)孤立生存的現(xiàn)代人。描摹形形色色的支離人是勞倫斯短篇小說(shuō)最突出的主題。其中有些人物的支離破碎是直接顯現(xiàn)的:《狐》(The Fox,1920/1922)中的“瑪琪在兩性關(guān)系中性別角色錯(cuò)亂”;《上尉的玩偶》(The Captain’s Doll,1923)中的“亞歷山大在婚姻中無(wú)法履行男性角色且被操控?cái)[布”;《瓢蟲(chóng)》(The Ladybird,1923)中的“迪翁尼斯因被摧毀了男性氣質(zhì)而瘋狂無(wú)助,而戴夫妮在婚姻中壓抑窒息”;《烈馬莫爾》(St Mawr,1925)中的“路易莎不安于自我被壓抑,桀驁焦慮”,而“萊科雖安于自我被壓抑,內(nèi)心卻備受煎熬,焦慮不安”。另外一些人物的支離破碎在矛盾中顯現(xiàn):《小公主》(The Princess,1925)中的“多莉自詡為公主高高在上卻為世人所厭棄,是個(gè)丑小孩般的存在,只能在無(wú)性婚姻中尋求慰藉”;《女孩與吉普賽人》(The Virgin and the Gipsy,1930)中的“伊薇特看似受寵實(shí)則為家人所憎恨厭棄”;以及《逃跑的雄雞》(The Escaped Cock,1928/1929)中的“‘他’(即耶穌)重生后放棄了救世使命,陷入存在與生存意義虛無(wú)的泥潭,是個(gè)行尸走肉般的存在”(邵珊、何江勝2014)。支離人形象是對(duì)普通人外表平靜完好而內(nèi)心卻創(chuàng)傷迷惘的概括,外表與內(nèi)心間的張力既使得支離人的言行舉止間滲透出異樣的空洞和絕望,又是支離人形象能量與活力的源泉。
“作為意象派詩(shī)人一員的勞倫斯”(Drabble 2005:515)不僅在詩(shī)作中奉行它的創(chuàng)作原則,還成功地將意象融入短篇小說(shuō)中?!耙庀罂梢允侨魏螙|西,它可以是一副速寫(xiě)、一個(gè)插畫(huà)、一段評(píng)論、一句格言警句,也可以是印象主義,甚至是詩(shī)以外的其它文類(lèi)(prose)”(Pound 1915:349,轉(zhuǎn)引自Hakutani 1992)。勞倫斯筆下的意象并不局限于“狹義上象征文學(xué)作品的某種事物”,還包括“作用于感官上的抽象意境”(Abrams 2004:121)。勞氏意象既豐富多樣又和諧統(tǒng)一,他在每部短篇中都創(chuàng)造出一個(gè)主導(dǎo)意象:《狐》中的狐貍、《上尉的玩偶》中的玩偶、《瓢蟲(chóng)》中的瓢蟲(chóng)、《烈馬莫爾》中的烈馬、《小公主》中的小公主、《女孩與吉普賽人》中的寵兒,以及《逃跑的雄雞》中雄雞。這些意象表征了不同情形的支離破碎,根據(jù)意象與主題支離人的對(duì)應(yīng)程度,勞氏意象可分為兩類(lèi):直指主題的意象,即較全面概括支離人的意象,如狐貍、玩偶、瓢蟲(chóng)和烈馬;半指主題的意象,即僅提煉矛盾的支離破碎中矛盾一方的意象,如小公主、寵兒和雄雞。
直指主題的意象是對(duì)直接顯現(xiàn)的支離破碎的正面描摹,并通過(guò)類(lèi)比豐富了傳統(tǒng)意象的內(nèi)涵;半指主題的意象是對(duì)在矛盾中顯現(xiàn)的支離破碎的襯托,并通過(guò)反語(yǔ)擴(kuò)展了傳統(tǒng)意象的外延。同時(shí)勞氏意象還具有雜糅的意境,直指主題的意象形成的動(dòng)態(tài)意境和半指主題的意象形成的靜態(tài)意境充分激發(fā)了讀者的抽象感知,完善了從支離人到意象的投射。勞氏雜糅意境的能量都因共性而互相吸引,形成能量渦旋。兩個(gè)渦旋一動(dòng)一靜,從歷時(shí)到共時(shí)對(duì)現(xiàn)代社會(huì)進(jìn)行了一次全方位的透視。
勞氏意象立意新穎,意蘊(yùn)豐富,“擺脫了傳統(tǒng)意象的一般性特點(diǎn)”(薩克文2009:129),是對(duì)傳統(tǒng)意象內(nèi)涵的豐富,也是對(duì)其外延的擴(kuò)展。傳統(tǒng)意義上,狐貍是一種弱小、狡猾、善于隱藏的動(dòng)物,也可指狡詐的人;玩偶是微縮的人形玩具,是傀儡,也指被操控?cái)[布以取樂(lè)于人的人;瓢蟲(chóng)(ladybird or ladybug)這個(gè)詞起源于中世紀(jì),“人們謹(jǐn)以這種昆蟲(chóng)獻(xiàn)給圣母瑪利亞,并稱(chēng)它們?yōu)槭ツ钢x(chóng),是圣母的象征”(Britanica 2010);烈馬是溫和馴服的動(dòng)物種群中桀驁不馴的另類(lèi)存在,也可指桀驁不馴的人;公主指身份尤為高貴的皇族直系女性;寵兒是某個(gè)社會(huì)單位或群體中備受寵愛(ài)和關(guān)注的人;雄雞通常是雞群里占據(jù)主導(dǎo)地位的唯一雄性,“雄雞啼叫在基督教文化中象征著覺(jué)醒、耶穌復(fù)生……宣告精神上的黑暗和絕望之終結(jié)……也象征勇敢”(丁光訓(xùn)、金魯賢2010:719)。勞氏意象中直指作品主題的意象沿用了傳統(tǒng)意象的能指范圍,即狐貍、玩偶、瓢蟲(chóng)和烈馬原本都可以用來(lái)指人,它們的“非一般性”在于使傳統(tǒng)意象的內(nèi)涵多樣化、具體化。而半指主題的則沿用了傳統(tǒng)意象的所指內(nèi)容,即公主、寵兒和雄雞都保持著傳統(tǒng)的意義,它們的“非一般性”在于使傳統(tǒng)意象的外延擴(kuò)大化。無(wú)論是對(duì)傳統(tǒng)意象內(nèi)涵的豐富還是外延的擴(kuò)展,勞倫斯都以新的視角引領(lǐng)著讀者體驗(yàn)一場(chǎng)細(xì)膩而傳神的文字盛宴。
直指作品主題的勞氏意象既脫胎于傳統(tǒng)意象,又與其迥然不同。勞氏狐貍是迷幻誘人而又注定死亡的,既符合傳統(tǒng)狐貍的弱小狡猾,又因注定死亡而不同。勞氏玩偶既是惟妙惟肖的,又是被倒置而無(wú)力的,既符合傳統(tǒng)定義之被擺布的人形玩偶,又因被倒置而不同。勞氏瓢蟲(chóng)既是私密而瘋狂的,又是沉重而壓抑的,它符合傳統(tǒng)圣母圣子間的親密感,又因瘋狂和毀滅而不同,同時(shí)它符合圣母被無(wú)限弱化的附屬地位,又因自身的不情愿與被壓抑而不同。勞氏烈馬既是桀驁不馴的、會(huì)傷人的,又是順從的、焦慮不安的,它一方面符合傳統(tǒng)的桀驁抗?fàn)?,又因?qū)δ行缘膮拹憾煌涣硪环矫嫠蠝仨樂(lè)N群的順從壓抑,又因時(shí)時(shí)爆發(fā)的焦慮而不同。
直指作品主題的勞氏意象是對(duì)直接顯現(xiàn)的支離破碎的正面描摹,其內(nèi)涵與支離人的境遇性質(zhì)相同。勞氏狐貍的迷幻誘人、注定死亡與瑪琪在同性、異性關(guān)系中的搖擺不定和附屬地位是同質(zhì)的。玩偶與亞歷山大的極度相似和被倒置的無(wú)力狀態(tài),是對(duì)他在婚姻和社會(huì)生活中被妻子操控?cái)[布的“惟妙惟肖的模仿”(939)①。瓢蟲(chóng)作為家徽“由家族女性親手縫制……繡在襯衣衣領(lǐng)內(nèi)側(cè),緊貼著皮膚”(1073),傳達(dá)了圣母圣子間的血肉相連的私密感,表征著流淌于迪翁尼斯血液中的男性氣質(zhì);而“繡在帽子內(nèi)側(cè)……類(lèi)似諺語(yǔ)中帽子里飛進(jìn)蜜蜂意指瘋狂”(1073),則體現(xiàn)迪翁尼斯被摧毀了男性氣質(zhì),內(nèi)心狂亂而無(wú)助。同時(shí)瓢蟲(chóng)作為寶石頂針“戴在手上很重……這種沉沉的感覺(jué),她[戴夫妮]一邊縫紉,一邊想著自己的丈夫”(1080),通過(guò)指向圣母在圣父與圣子間不可或缺卻被無(wú)限弱化的附屬地位,表現(xiàn)戴夫妮在婚姻中的壓抑窒息。烈馬的桀驁不馴、會(huì)傷人的特征與路易莎對(duì)社會(huì)禮教的抵觸抗?fàn)?,以及?duì)像萊科一樣被馴化男性的厭惡逃避是同質(zhì)的。而被圈養(yǎng)的烈馬終究會(huì)像其它的馬一樣溫順恭謙,與萊科雖然“是一匹烈馬”(1061),野性卻時(shí)刻被壓制,永遠(yuǎn)也無(wú)法爆發(fā),而“焦慮不安”(1113)的境遇是同質(zhì)的。
類(lèi)比實(shí)現(xiàn)了從支離人到勞氏意象的投射,透過(guò)意象可以清楚地透視支離人,而支離人的種種境遇也使得勞氏意象具體而豐富?!邦?lèi)比是為了顯示兩事物相似的一種比較,通常是為了說(shuō)明(通過(guò)與人們熟知的事物間相似性的比較,來(lái)說(shuō)明不為人熟知的事物)或論證(力圖說(shuō)明對(duì)比的兩事物間,適用于其中一個(gè)的原則也同樣適用于另一個(gè))”(李正栓2006:384)。勞倫斯通過(guò)重點(diǎn)渲染支離人境遇和意象事物之間的相似性,使人們將后者性質(zhì)自然地轉(zhuǎn)嫁到支離人身上,從而產(chǎn)生相應(yīng)的投射:瑪琪像狐貍一樣錯(cuò)亂多變;亞歷山大像玩偶一樣受人擺布;迪翁尼斯像諺語(yǔ)中的瓢蟲(chóng)一樣瘋狂無(wú)助及戴夫妮像代表圣母的瓢蟲(chóng)一樣壓抑窒息;路易莎像烈馬一樣桀驁不馴及萊科像被圈養(yǎng)的烈馬一樣野性被壓抑而焦慮不安。類(lèi)比的使用使支離人形象與日常生活經(jīng)驗(yàn)和事物相聯(lián)系,消除了支離人形象的陌生感,也賦予老生常談的日常事物以不同的解釋?zhuān)钊硕恳恍隆?/p>
半指主題的勞氏意象沿用傳統(tǒng)意象的所指內(nèi)容,卻顛覆其能指范圍,將意象所指投射在與傳統(tǒng)能指完全相反的范疇,而新能指范疇是對(duì)支離人境遇的概括。在勞倫斯筆下,高貴美麗的公主被用來(lái)指代丑小孩(changeling),而丑小孩是民間傳說(shuō)中在嬰兒時(shí)期被仙女偷換后留下的孩子。丑小孩具有不受歡迎、是替代品的性質(zhì),是對(duì)多莉?yàn)槭廊怂鶇挆墶⒅荒茉跓o(wú)性婚姻中尋求慰藉的處境的概括。深受人們寵愛(ài)關(guān)注的寵兒被用來(lái)指代吉普賽人,而吉普賽人歷來(lái)游離于主流社會(huì)之外,是被排斥厭惡的流浪者。由于這些被排斥、游離的性質(zhì),吉普賽人是對(duì)伊薇特為家人所憎恨厭棄、被邊緣化的處境的濃縮。充滿活力生氣、斗志昂揚(yáng)的雄雞被用來(lái)指代行尸走肉,而行尸走肉是肉體存活而精神死亡的代名詞。由于肉體的活力和精神的無(wú)力,行尸走肉是對(duì)“他”復(fù)活后放棄了救世使命、陷入生存意義虛無(wú)的泥潭的處境的象征。
半指主題的勞氏意象的新能指與傳統(tǒng)能指間的對(duì)立是主題矛盾的縮影。公主與丑小孩間的對(duì)立,是對(duì)多莉自詡高高在上,事實(shí)上卻為世人所厭棄而只能在無(wú)性婚姻中尋求慰藉這個(gè)主題的濃縮;寵兒和吉普賽人間的對(duì)立,是對(duì)伊薇特看似是家里和主流社會(huì)的寵兒,實(shí)則為家人所憎恨厭棄,是個(gè)被邊緣化的吉普賽人的主題的概括;而雄雞和行尸走肉的對(duì)立,是對(duì)“他”復(fù)活后肉體充滿旺盛生命力,卻放棄了救世使命,從而陷入生存意義虛無(wú)的泥潭的主題的濃縮。
反語(yǔ)(irony)實(shí)現(xiàn)了意象和其對(duì)立事物間的投射,其通過(guò)將處于對(duì)立的兩者轉(zhuǎn)換為對(duì)等關(guān)系而擴(kuò)大了傳統(tǒng)意象的外延?!胺凑Z(yǔ)作為修辭……特征是說(shuō)與真實(shí)意圖完全相反的話”(Kierkegaard 1989:247)。作者利用欲說(shuō)之事與所述之實(shí)之間的張力,實(shí)現(xiàn)一種欲蓋彌彰的效果,從而建立對(duì)立雙方的投射關(guān)系。所謂小公主,喻指多莉自詡的冷漠疏離的貴族姿態(tài),而丑小孩作為替代品帶有勉強(qiáng)和不盡如人意之感,象征多莉在兩性關(guān)系中被閹割的處境。多莉身上所表現(xiàn)出的嫌惡世人與被世俗關(guān)系遺棄的對(duì)立,變相顯示了她作為不合時(shí)宜存在的支離破碎。所謂寵兒,是伊薇特那些道貌岸然、“卻彼此憎恨的家庭成員們”(1260)為了掩蓋她被遺棄的真實(shí)處境而營(yíng)造出的假象。同時(shí)流浪、被遺棄的處境傳達(dá)了伊薇特內(nèi)心的真實(shí)的感受,反映了她的挫敗與壓抑。雄雞旺盛的生命力喻指“他”被動(dòng)獲得的生命,而行尸走肉的生存狀態(tài)象征了“他”生存意義的虛無(wú)。當(dāng)一個(gè)神之子否定了為人類(lèi)救贖的使命,“他”的存在就成了一種悖論,存在的事實(shí)凸顯了意義的虛無(wú)。反語(yǔ)將原本格格不入的事物和意義聯(lián)系在一起,使二者相斥相生,建立了處于張力中的和諧。
勞倫斯在創(chuàng)造文字盛宴的同時(shí),還以雜糅的意境為讀者營(yíng)造了一場(chǎng)華麗的感官盛宴。勞氏意象突破了傳統(tǒng)意象單純的視覺(jué)性,并不局限于“對(duì)某種事物或場(chǎng)景的視覺(jué)再現(xiàn)”(Abrams 2004:121),而是一種以視覺(jué)為主,集聽(tīng)覺(jué)、觸覺(jué)、味覺(jué)、嗅覺(jué)甚至動(dòng)態(tài)因素為一體的雜糅意境。透過(guò)意象的折射,讀者對(duì)支離人的認(rèn)知由平面直觀上升到立體會(huì)意,而折射的基礎(chǔ)是意象與支離人間直接或間接的共性。因此雜糅的意境充分激發(fā)了讀者的抽象感知,完善了從支離人到意象的投射。
直指作品主題意象的意境大多是動(dòng)態(tài)的,以變化交錯(cuò)的視覺(jué)畫(huà)面為主,并伴隨其它感官感受及抽象感知。勞倫斯用細(xì)節(jié)描述和典故引用構(gòu)建能激發(fā)全方位感官感受的雜糅意境,影射支離人的境遇。作者筆下的狐“是魔鬼……總在她們(瑪琪和女友)眼皮子底下偷家禽……讓她們氣惱……溜得太快,根本捉不住”,又經(jīng)?!霸诓輩仓邢に鳚撔校綦[若現(xiàn)”(1006-1007),一旦現(xiàn)行總會(huì)讓瑪琪陷入“白日夢(mèng)、半催眠中”(1008,1009,1010,1013,1022)。這些關(guān)于狐的細(xì)節(jié)描寫(xiě)營(yíng)造出迷幻效果,作用于視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)以及抽象感知的動(dòng)態(tài)意境,暗指瑪琪與女友間模糊曖昧,卻令其不滿的性別角色。夜晚的夢(mèng)魘中,瑪琪“順著狐貍的歌聲拼命追逐,卻被狐尾掃中,被烈火灼燒”(1015),看見(jiàn)“女友躺在棺材里,只能以狐皮覆身”(1031),而“最終死去的狐被倒吊著……被剝?nèi)テっ保?031-1032),營(yíng)造出作用于視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和觸覺(jué)的動(dòng)態(tài)意境。追逐灼燒的細(xì)節(jié)影射瑪琪內(nèi)心對(duì)兩性關(guān)系的渴望,而死亡、剝皮則暗示她在兩性關(guān)系中注定無(wú)法實(shí)現(xiàn)自身想要的性別角色的結(jié)局。玩偶“穿著緊身的蘇格蘭呢子褲……是蘇格蘭人”,和“可憐的玩偶頭朝下、雙臂無(wú)力的聳拉著”(939)這些描述創(chuàng)造的意境偏靜態(tài),主要作用于視覺(jué)。前者象征高原人堅(jiān)毅、豪邁的性情,后者影射壓抑亞歷山大真實(shí)性情的婚姻狀態(tài),并暗示著他在兩性關(guān)系中始終支離破碎的結(jié)局?!皫装倌陙?lái),瓢蟲(chóng)一直繡在[迪翁尼斯的]家族帽子內(nèi)側(cè)”,“一個(gè)正常的世界業(yè)已毀滅……讓我[迪翁尼斯]像瓢蟲(chóng)一樣瘋狂吧”(1073),這些細(xì)節(jié)創(chuàng)造出了作用于視覺(jué)和抽象感知的動(dòng)態(tài)畫(huà)面,暗示著迪翁尼斯男性氣質(zhì)的錯(cuò)亂顛倒和他在瘋狂的世界里做一個(gè)沒(méi)有意義的存在的命運(yùn)。同時(shí)戴夫妮陷入與丈夫不愿親熱和與情人迪翁尼斯不能親熱的兩難處境,只能作為一個(gè)“處女般貞靜的存在”(1106),和“你[戴夫妮]無(wú)論生死,都是瓢蟲(chóng)[迪翁尼斯]在夜間的妻子”(1105,1108)的意境是靜態(tài)的,主要作用于視覺(jué),暗示了戴夫妮作為被閹割的存在的遭遇。烈馬對(duì)于路易莎來(lái)說(shuō),是個(gè)“魔鬼”(1121),散發(fā)著“黑色的、隱形的火焰”(1119),卻又“像一個(gè)從黑暗中張望的神祗……散發(fā)著白色的、刀鋒般的冷冽”(1121),這種黑白交錯(cuò)、有形與無(wú)形雜糅、魔鬼與神祗共存的矛盾修飾法創(chuàng)造出作用于視覺(jué)、觸覺(jué)和抽象感知的動(dòng)態(tài)意境,暗示著路易莎桀驁不馴的內(nèi)心及對(duì)文明世界壓抑人的自我的外部抗?fàn)帯?duì)萊科來(lái)說(shuō),烈馬“存在于一個(gè)希臘英雄們、包括希波呂托斯在內(nèi)……的時(shí)代”(1124),并“充滿力量……蠢蠢欲動(dòng),伺機(jī)報(bào)復(fù)”(1121)。神話典故的運(yùn)用將烈馬塑造成一個(gè)破壞者,一匹摔死神之子的馬,這種意境是動(dòng)態(tài)的,主要作用于視覺(jué)和抽象感知,影射萊科倍受壓抑自我的煎熬的內(nèi)心以及焦慮不安的處境。
勞倫斯還通過(guò)明喻將雜糅意境與支離人境遇間的暗示影射變?yōu)閷?shí)在指涉?!懊饔魇且环N……對(duì)比較之物與被比之物間共性的衡量……通過(guò)使用鮮明的意象來(lái)表現(xiàn)兩者間常識(shí)之外的聯(lián)系——比較通常不能比較的事物間的相似性”(Israel et al.2004:124)。以細(xì)節(jié)描述和諺語(yǔ)典故引用影射支離人的關(guān)鍵,在于它們所創(chuàng)造的意境畫(huà)面盡管多變甚至抽象,卻緊緊圍繞著意象事物的內(nèi)涵這個(gè)核心,是對(duì)意象事物內(nèi)涵的立體化:無(wú)論狐貍在白天時(shí)的詭詐飄忽還是夜夢(mèng)中的被屠戮,都反映了瑪琪在兩性關(guān)系中的搖擺錯(cuò)亂;玩偶被扭曲倒置的畫(huà)面反映了亞歷山大在婚姻中被操控?cái)[布的處境;瓢蟲(chóng)在瘋狂的世界中飛行的畫(huà)面,反映了迪翁尼斯被摧毀了的男性氣質(zhì);瓢蟲(chóng)夜間是妻子、白天像處女的畫(huà)面反映了戴夫妮在婚姻中壓抑窒息和被閹割的狀態(tài);烈馬無(wú)論是像魔鬼散發(fā)黑色火焰,還是像神祗充滿冷冽氣質(zhì)的畫(huà)面,都反映了路易莎桀驁不馴及對(duì)文明世界壓抑人的自我的不滿;烈馬像破壞者般報(bào)復(fù)的畫(huà)面,反映了萊科倍受自我壓抑的煎熬,從而焦慮不安的內(nèi)心。同時(shí),意象事物的內(nèi)涵與支離人之間是類(lèi)比的,具有同質(zhì)性,因而意境與支離人之間是同質(zhì)而不同類(lèi)的關(guān)系。這種共性確立了文字描述和視覺(jué)及其他感覺(jué)所呈現(xiàn)的氛圍間的投射,促成了支離人和意境間前者像后者的明喻關(guān)系。
半指主題意象的意境主要是靜態(tài)的,以特寫(xiě)畫(huà)面為主,以調(diào)動(dòng)讀者的抽象感知為輔。作者通過(guò)靜與動(dòng)、具體與抽象間的張力,象征意境與支離人境遇間的矛盾沖突,以激發(fā)讀者的抽象感知。在勞倫斯筆下,有的意境在和諧中隱晦地透露出矛盾之處,即主體畫(huà)面是對(duì)主題中矛盾的某一方的具象化,卻又在細(xì)節(jié)上隱晦地透露出矛盾的另一方:小公主多莉“像從畫(huà)兒里走出來(lái)的美人”(1227)、“像無(wú)性別的仙子”(1229)和“像永不結(jié)果的花朵,裝腔作勢(shì)、格格不入”(1228)。作者用美人、仙子、花朵表征公主所傳達(dá)的美麗優(yōu)雅和高貴身份,形成了靜態(tài)的華美畫(huà)面,而無(wú)性別、不結(jié)果的被閹割感是滲透于畫(huà)面中的抽象感知,因而意境隱晦的矛盾在于華美精致總是伴隨著被閹割感。有些意境是和諧統(tǒng)一的,畫(huà)面僅體現(xiàn)主題中矛盾的一方,與主題另一方的支離人境遇形成鮮明對(duì)照,而二者的矛盾沖突調(diào)動(dòng)了讀者的抽象感知:如伊薇特“活得有些沒(méi)心沒(méi)肺”(1259),“總是心不在焉的樣子”(1262),“年輕、柔美的臉上透露出絲絲剛愎任性,顯得有些冷酷”(1272)。這組人物特寫(xiě)主要是靜態(tài)的,玩世不恭、冷酷疏離是伊薇特身為一個(gè)寵兒所流露出的特質(zhì),而她作為支離人的真實(shí)處境被轉(zhuǎn)化為“自負(fù)……對(duì)主流社會(huì)嘲諷質(zhì)疑”(1272)的吉普賽人形象。玩世不恭、冷酷疏離的寵兒姿態(tài)和憤世嫉俗卻被邊緣化的吉普賽人形象間的鮮明對(duì)比是對(duì)矛盾主題的模擬,兩者間的對(duì)立激發(fā)了讀者的抽象感知。雄雞“側(cè)著頭,傾聽(tīng)著來(lái)自陌生世界里未知同類(lèi)的挑戰(zhàn)聲”、“并以響亮的啼鳴應(yīng)戰(zhàn)”和“它上下?lián)潋v、全力掙扎”(1320)。這組特寫(xiě)是動(dòng)態(tài)的,意在調(diào)動(dòng)讀者的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué),而“他”作為支離人“對(duì)重生感到厭惡”“充滿幻滅”(1324),行尸走肉式的處境反映了精神和肉體上的靜滅狀態(tài)。斗志昂揚(yáng)、不屈不撓的形象將雄雞宗教意義上的特質(zhì)動(dòng)態(tài)化、具象化,與支離人內(nèi)心肉體的靜滅間的對(duì)立形成了對(duì)矛盾主題的立體化。
勞倫斯通過(guò)暗喻實(shí)現(xiàn)意境與支離人境遇間相斥相生的對(duì)應(yīng)關(guān)系,將由反語(yǔ)實(shí)現(xiàn)的文字上的對(duì)立對(duì)等轉(zhuǎn)化為抽象感知的對(duì)立對(duì)等?!鞍涤髟从趦烧撸幢容^之物和被比之物)間相通的日常體驗(yàn)……選擇性地將一個(gè)領(lǐng)域的觀念投射在另一個(gè)領(lǐng)域上……即創(chuàng)造兩個(gè)領(lǐng)域間的共性”(Israel et al.2004:124)。作者或是利用意境中隱晦的不協(xié)調(diào)感與支離人境遇的矛盾感間的同質(zhì)性,或是直接利用意境與支離人境遇間的矛盾沖突間蘊(yùn)含的同質(zhì)性,創(chuàng)造性地將靜態(tài)或動(dòng)態(tài)的感官感受轉(zhuǎn)化為抽象感知,完善從意象到支離人的投射,而矛盾沖突始終是這種投射不變的核心。美人、仙子和花朵是無(wú)性別和不結(jié)果的,華美畫(huà)面與被閹割感間的矛盾,與反語(yǔ)所實(shí)現(xiàn)的多莉看似是小公主實(shí)則為丑小孩的矛盾是同質(zhì)的,暗喻利用這種同質(zhì)性將文字領(lǐng)域的體驗(yàn)投射在感官領(lǐng)域上。而對(duì)于單純的意境,暗喻則實(shí)現(xiàn)了由內(nèi)在世界至外部畫(huà)面的投射:如伊薇特外表玩世不恭、冷酷疏離而內(nèi)心卻自信自負(fù)的意境,體現(xiàn)了表里不一的對(duì)立,與伊薇特看似是寵兒實(shí)則被嫌惡、是被排斥的吉普賽人的處境間的對(duì)立是同質(zhì)的。又如,斗志昂揚(yáng)、不屈不撓的外在畫(huà)面和被動(dòng)幻滅的內(nèi)心間的對(duì)立,與“他”肉體充滿生氣而內(nèi)心卻死氣沉沉間的對(duì)立是同質(zhì)的,暗喻正是藉由這種同質(zhì)性,將文字上的矛盾統(tǒng)一轉(zhuǎn)化為抽象感知的對(duì)立統(tǒng)一,完善了由支離人到意象的投射。
無(wú)論是直指主題的意象,還是半指主題的意象,雜糅意境對(duì)讀者感官和抽象感受的調(diào)動(dòng)都是意象能量與活力的體現(xiàn)?!耙庀笫且粋€(gè)(觀感)匯聚的節(jié)點(diǎn)或集合;它(意象)必然會(huì)成為渦旋——一個(gè)各種觀感因不斷產(chǎn)生、凝練、回歸而生生不息的循環(huán)”(Pound 1914:469-70),而且“形成渦旋的意象充滿了能量”(Hakutani 1992:47)。每個(gè)勞氏意象都是匯聚多重觀感的集合,充滿了能量與活力,而每組意象的意境都因擁有相似的性質(zhì)而互相吸引,產(chǎn)生流動(dòng)。同時(shí)能量因流動(dòng)而融合凝練,釋放出新的渦旋。直指主題的意象間的共同能量體現(xiàn)在視覺(jué)上色調(diào)的變化和感官上動(dòng)靜間的過(guò)渡,意境在這兩方面的融合凝練釋放出的渦旋是一段記錄現(xiàn)代文明歷時(shí)演變的動(dòng)態(tài)短片。半指主題的意象間的共同能量體現(xiàn)在視覺(jué)層面和抽象感知層面始終奉行的矛盾感上,即兩極間的相斥使渦旋充滿了爆發(fā)性的力量,而其相生是種限制爆發(fā)的力量,給渦旋蒙上了一層平靜的外表。這個(gè)看似平靜實(shí)則洶涌的渦旋是對(duì)現(xiàn)代社會(huì)解構(gòu)性的共時(shí)記錄。
直指主題意象間的共同能量體現(xiàn)在視覺(jué)上色調(diào)的變化和感官上動(dòng)靜間的過(guò)渡。這組意象像黑白膠片,有的意境畫(huà)面黑白分明,是動(dòng)態(tài)的。如白日夢(mèng)中狐貍迷離而疏遠(yuǎn),時(shí)隱時(shí)現(xiàn),夜夢(mèng)中狐貍被追逐、灼燒、剝皮、死亡。有的意境畫(huà)面黑白相間、時(shí)動(dòng)時(shí)靜。如瓢蟲(chóng)在白天貞靜如處女,黑夜時(shí)卻瘋狂而毀滅,以及烈馬是黑色的魔鬼,卻像神祗散發(fā)著白色的光芒,像英雄充滿力量卻又躁動(dòng)不安、伺機(jī)報(bào)復(fù)。還有的意境是空濛且靜止的,如玩偶是被倒置的,四肢無(wú)力地聳拉著。這組畫(huà)面有從黑白分明到黑白相間再到空濛的灰色的變化特點(diǎn),和從動(dòng)到時(shí)動(dòng)時(shí)靜再到完全靜止的特點(diǎn)。意境在相似的色調(diào)和動(dòng)靜兩方面拼貼融合,生成了由黑白分明到空濛灰色、由動(dòng)而靜的能量渦旋。
直指主題意象間所形成的由黑白分明到空濛灰色、由動(dòng)而靜的能量渦旋,是一段記錄現(xiàn)代文明歷時(shí)演變的動(dòng)態(tài)短片。其色調(diào)變化力圖體現(xiàn)現(xiàn)代化由啟蒙時(shí)的艱難求存到繁榮壯大再到疲軟的軌跡。白與黑、動(dòng)與靜都是好和壞的代名字。黑白分明的色調(diào)形成記錄了現(xiàn)代化作為歷史必然在發(fā)展初期的先鋒性和進(jìn)步性,與其在封建勢(shì)力的統(tǒng)治下艱難求存形成鮮明對(duì)照。黑白相間則記錄了在迅速發(fā)展的中期,現(xiàn)代化全面改造社會(huì)生產(chǎn)力的好和對(duì)人性逐漸產(chǎn)生異化作用的壞糅合共存??諠骰疑珓t記錄了后期現(xiàn)代化在推動(dòng)生產(chǎn)力飛躍方面的遲滯疲軟和將現(xiàn)代人徹底變成支離人的弊端。同時(shí),渦旋的動(dòng)靜轉(zhuǎn)換記錄了現(xiàn)代化效應(yīng)由積極向消極的演變?!皠?dòng)”記錄了現(xiàn)代化從萌芽到巔峰的上升過(guò)程,以及伴隨生產(chǎn)力的飛躍而來(lái)的物質(zhì)財(cái)富激增。“靜”記錄了現(xiàn)代化發(fā)展進(jìn)入平穩(wěn)期后,生產(chǎn)力失去激增魔力所導(dǎo)致的遲滯疲軟,以及伴隨現(xiàn)代化對(duì)人生存意義的解構(gòu)而來(lái)的支離破碎。
半指主題意象間的共同能量體現(xiàn)在視覺(jué)層面和抽象感知層面始終奉行的矛盾感上。勞倫斯所描摹的現(xiàn)代社會(huì)似乎是“善”的體現(xiàn):從視覺(jué)來(lái)看,現(xiàn)代人像公主、像寵兒、像雄雞;從抽象感知來(lái)看,伴隨公主身份的崇高地位和美麗精致,伴隨寵兒身份的玩世不恭和萬(wàn)眾矚目,以及雄雞所傳達(dá)的旺盛斗志和生氣勃勃是主體。然而相反的“惡”才是作者真正想傳達(dá)的社會(huì)現(xiàn)實(shí):從視覺(jué)來(lái)說(shuō),現(xiàn)代人其實(shí)是丑小孩、是吉普賽人、是行尸走肉;從抽象感知來(lái)說(shuō),被閹割感、被邊緣化和死氣沉沉才是隱晦卻又真實(shí)的感受。無(wú)論是視覺(jué)還是抽象感知,作者都在差異最大化的兩級(jí)間建立對(duì)等關(guān)系,這使渦旋充滿了爆發(fā)性的力量,而對(duì)等給爆發(fā)性的力量掩上了一層平靜的外表,因而形成一個(gè)看似平靜實(shí)則洶涌的渦旋。
半指主題意象間所形成的看似平靜實(shí)則洶涌的渦旋是對(duì)現(xiàn)代社會(huì)解構(gòu)性的共時(shí)記錄?,F(xiàn)代社會(huì)的解構(gòu)性是伴隨現(xiàn)代化進(jìn)程而來(lái)的,人的生存意義的消解造成了人的客觀實(shí)在與意義虛無(wú)間的悖論。傳統(tǒng)觀念上人的存在是先驗(yàn)宗教價(jià)值的體現(xiàn),而現(xiàn)代化的進(jìn)程是一個(gè)人被物化的過(guò)程。當(dāng)賦予人一切行為以意義的上帝被證偽了,人的存在就不再具有了先驗(yàn)的價(jià)值,人改造客觀世界的行為也不再具有高于行為本身的意義,而僅僅是為了行為而行為,即人從一種價(jià)值自在體淪為純工具性的存在,陷入了存在與意義虛無(wú)的泥潭。無(wú)論是意象的視覺(jué)效應(yīng)還是抽象感知方面,美好外在和殘酷內(nèi)在間的強(qiáng)烈反差是對(duì)現(xiàn)代人陷入了存在與意義虛無(wú)的概括。因而,這個(gè)能量渦旋象征著現(xiàn)代化的進(jìn)程中不斷加劇的存在與虛無(wú)的悖論,渦旋平靜的外表象征了現(xiàn)代人的客觀實(shí)在,而洶涌?jī)?nèi)在象征了生存意義的不斷被消解?,F(xiàn)代人是一群頂著光鮮靚麗的外表而內(nèi)心荒蕪殘缺的支離人。
勞倫斯通過(guò)直指主題意象和半指主題意象所形成的兩個(gè)能量渦旋一動(dòng)一靜,截然相反,并從歷時(shí)到共時(shí)對(duì)現(xiàn)代社會(huì)進(jìn)行了一次全方位的透視。直指主題意象的能量渦旋是對(duì)現(xiàn)代社會(huì)外部世界演變的概括,無(wú)論其色調(diào)變化還是動(dòng)靜轉(zhuǎn)換,都按時(shí)間軸的推移,記錄了現(xiàn)代化進(jìn)程中消極效應(yīng)打破積極效應(yīng)的壟斷不斷顯現(xiàn)自身的過(guò)程。而半指主題意象的能量渦旋則是對(duì)現(xiàn)代人內(nèi)在世界的描摹,是懸置了時(shí)間概念后,對(duì)身處同一社會(huì)的整個(gè)人群的透視,并透過(guò)靜態(tài)的表象挖掘現(xiàn)代人分崩離析的意識(shí)形態(tài)。
同時(shí),從歷時(shí)渦旋能量的由動(dòng)到靜,到共時(shí)能量渦旋的由靜到動(dòng),記錄了社會(huì)效應(yīng)由外而內(nèi)的、動(dòng)—靜—?jiǎng)拥霓D(zhuǎn)化過(guò)程。靜態(tài)是能量對(duì)接的中間環(huán)節(jié),也是社會(huì)效應(yīng)由外而內(nèi)的關(guān)鍵。當(dāng)直指主題意象的渦旋的社會(huì)效應(yīng),隨著時(shí)間的推移而失去了外部擴(kuò)張的積極效應(yīng)后,其破壞性的力量不再被壓制,由外而內(nèi)作用于人身上,即能量從外部世界流入現(xiàn)代人的體內(nèi),轉(zhuǎn)化成一種使人支離破碎的精神能量。巨大的消極物質(zhì)能量變?yōu)楸l(fā)性的精神能量,無(wú)處宣泄,引發(fā)精神世界分崩離析,是現(xiàn)代社會(huì)解構(gòu)性的根源。
勞氏意象是一種揭露現(xiàn)代文明解構(gòu)性的創(chuàng)作實(shí)踐。意象手法的成功不僅僅在于豐富的感官效應(yīng),更在于對(duì)當(dāng)下社會(huì)的審視和對(duì)現(xiàn)代人生存處境的探究,是通過(guò)世界來(lái)看人,也是透過(guò)人來(lái)看世界的嘗試。這種努力使得勞倫斯的短篇超越了小說(shuō)抒情、敘事的功能,具有深刻的社會(huì)批判性質(zhì)。
附注
①文中勞倫斯作品的引文均選自Lawrence(2005)。所引中譯文均為筆者自譯,下引此作僅注頁(yè)碼。
Abrams,M.H.2004.A Glossary of Literature Terms[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.
Britannica.2010.Britannica Concise Encyclopedia[Z].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.Drabble,M.2005.The Oxford Companion to English Literature[M].London:Oxford University Press.
Hakutani,Yoshinobu.1992.Ezra,Pound,Yone Noguchi,and imagism[J].Modern Philology1:46-69.
Israel,M.,R.H.Jennifer,&T.Vera.2004.On simile[A].In A.Michel &K.Suzanne(ed.).Language,Culture,Mind[C].Stanford:CSLI.123-35.
Kierkegaard,S.1989.The Concept of Irony,with Continual Reference of Socrates(Hong V.Howard &Edna H.Hong ed.&trans.)[M].Princeton:Princeton University Press.
Lawrence,D.H.2005.The Selected Works of D.H.Lawrence[M].Hertfordshire:Wordsworth.
Pound,Ezra.1914.Vorticism[J].Fortnightly Review573:469-70.
丁光訓(xùn)、金魯賢.2010.基督教大辭典[Z].上海:上海辭書(shū)出版社.
李正栓.2006.英國(guó)文學(xué)學(xué)習(xí)指南[M].北京:清華大學(xué)出版社.
薩克文·伯克維奇.2009.劍橋美國(guó)文學(xué)史(第5卷)(馬睿等譯)[M].北京:中央編譯出版社.
邵珊、何江勝.2014.戴·赫·勞倫斯短篇小說(shuō)中的“支離人”研究[J].南京航空航天大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)1:68-72.
(責(zé)任編輯 玄 琰)
I106.4
A
1674-8921-(2015)10-0067-05
10.3969/j.issn.1674-8921.2015.10.012
邵珊,南京航空航天大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師。主要研究方向?yàn)橛⒚垃F(xiàn)代文學(xué)。電子郵箱:nuaashaoshan@126.com
何江勝,南京航空航天大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授。主要研究方向?yàn)橛⒚垃F(xiàn)代文學(xué)。
*本文為南京航空航天大學(xué)青年科創(chuàng)基金資助項(xiàng)目(編號(hào)NR2014037)的階段性研究成果。