雙語教學(xué)視角下對我國大學(xué)英語教學(xué)的探討
盧巖
(安徽中澳科技職業(yè)學(xué)院,安徽合肥230031)
摘要:目前雙語教學(xué)在我國十分火熱,不少高校都紛紛進行雙語教學(xué),但是運用雙語教學(xué)需要學(xué)生具備相應(yīng)的英語能力。通過雙語教學(xué)將有效的提高學(xué)生專業(yè)英語的進步,但是不少學(xué)生英語基礎(chǔ)較差,所以教學(xué)效果無法得到體現(xiàn),針對這種情況就需要對大學(xué)英語教學(xué)進行改變,以此來加快雙語教學(xué)普及的腳步。
關(guān)鍵詞:雙語教學(xué);大學(xué)英語教學(xué);銜接
大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo)就是培養(yǎng)學(xué)生的英語能力,并利于其他學(xué)科更好的進行雙語教學(xué)。雙語教學(xué)不僅可以使得學(xué)生對專業(yè)課程的英語更加熟悉,而且還可以使得學(xué)生接觸到該專業(yè)前沿的知識。雙語教學(xué)可以使得高校所培養(yǎng)的人才更易于被社會接受,所以各高校都在積極推廣雙語教學(xué),但是并沒有取得較好的效果,因為在進行雙語教學(xué)的過程中學(xué)生的英語基礎(chǔ)較差,以至于學(xué)生無法理解教師所講授的內(nèi)容。而這與大學(xué)英語教學(xué)有較大的關(guān)系,因為大學(xué)英語與雙語教學(xué)無法有效的銜接,這樣學(xué)生就無法較好的適應(yīng)雙語教學(xué)。針對雙語教學(xué)和大學(xué)英語教學(xué)無法有效銜接的問題,本文將以雙語教學(xué)為出發(fā)點來分析探討大學(xué)英語教學(xué)的關(guān)系以及銜接,通過改變大學(xué)英語的教學(xué)來使得雙語教學(xué)得到更加有效的開展。
雙語教學(xué)在國內(nèi)外高校都有開展,雙語教學(xué)所指的是在學(xué)校運用外語或者第二種語言來進行課堂教學(xué),雙語教學(xué)不僅保留了母語,而且還積極的促進母語與英語的相互融合。我國的雙語教學(xué)起步較晚,所以在雙語教學(xué)上經(jīng)驗較為缺乏。雙語教學(xué)主要包含三種教學(xué)模式,首先是過渡型,過渡型雙語教學(xué)所指的是學(xué)校讓學(xué)生熟悉雙語教學(xué)后逐漸使用第二語言來進行教學(xué),從而完全替代母語教學(xué)。其次是侵入型雙語教學(xué),這種教學(xué)模式主要是直接運用第二語言進行教學(xué)。最后是保持型雙語教學(xué),這種教學(xué)模式包含一部分的母語教學(xué)也包含一部分課程第二語言教學(xué)。兩種教學(xué)模式共同存在。[1]在我國人們通常認為雙語教學(xué)就是利用英語來進行教學(xué),但是利用英語來進行教學(xué)充滿了挑戰(zhàn),利用英語來進行教學(xué)讓學(xué)生在學(xué)習(xí)到專業(yè)知識之余還能夠?qū)W習(xí)到較多的英語知識。在目前經(jīng)濟全球化的大背景下,能較好使用英語的專業(yè)人才會得到更多的工作機會。但是目前雙語教學(xué)在我國高校并沒有得到較好的開展,雙語教學(xué)的效果沒有較好的體現(xiàn)出來,這主要是由于學(xué)生的英語基礎(chǔ)較差以及英語教學(xué)和雙語教學(xué)沒有有效銜接而導(dǎo)致的,通過了解雙語教學(xué)的需要來改進大學(xué)英語教學(xué)將使得雙語教學(xué)得到更好的開展,所取得的效果也將會更好。
雙語教學(xué)的目的主要是提高學(xué)生的英語能力,尤其是學(xué)生專業(yè)英語的能力。而大學(xué)英語教學(xué)的目的主要是培養(yǎng)學(xué)生的英語基礎(chǔ),雙語教學(xué)不僅用到了大學(xué)英語同時還用到了專業(yè)英語,因此大學(xué)英語和雙語教學(xué)有著密不可分的關(guān)系。
(一)大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀
大學(xué)英語教學(xué)所指的是公共英語課程教學(xué),大學(xué)英語是每一位大學(xué)生都必須學(xué)習(xí)的公共課程,而且還要達到相應(yīng)的等級。大學(xué)英語教學(xué)雖然培養(yǎng)了較多的英語人才,但是這些英語人才并不是合格的,不少學(xué)生的英語口語達不到相應(yīng)的要求,而且對于不少專業(yè)性的英語也無法理解。這是目前高校英語教學(xué)所普遍存在的問題。[2]大學(xué)英語教學(xué)所講授的是基礎(chǔ)的英語知識,并沒有講授專業(yè)的英語知識,學(xué)生學(xué)習(xí)英語的目的也不是為了掌握更好的英語技能,而是為了獲得相應(yīng)的英語證書,因為不少高校的學(xué)位證書與英語等級證書是掛鉤的,學(xué)生只有達到相應(yīng)的英語等級才能夠拿到學(xué)位證書,因此學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性并不是很高,相反不少學(xué)生厭倦英語的學(xué)習(xí)。高校也只是在表面上大力宣傳英語教學(xué),而并沒有將英語教學(xué)落實,所得到的成就都只是一紙文憑,沒有較好的實際作用。而且還有不少學(xué)生在獲得了相應(yīng)的英語等級證書之后就放棄了對英語的學(xué)習(xí),這樣也會使得其英語成績顯著下降,所以在其畢業(yè)后也無法較好的運用英語來進行工作與交流。
(二)雙語教學(xué)對大學(xué)英語教學(xué)的促進
雙語教學(xué)的開展需要學(xué)生具備相應(yīng)的英語能力,所以這就使得大學(xué)英語教學(xué)面臨著較大的挑戰(zhàn),只有大學(xué)英語的教學(xué)質(zhì)量得到保障之后才能夠有效的進行雙語教學(xué),當(dāng)然雙語教學(xué)也要保障相應(yīng)學(xué)科的教學(xué)任務(wù)得以完成,并在完成相應(yīng)學(xué)科的教學(xué)任務(wù)之后再進行雙語教學(xué)。只有這樣才能夠獲得較好的學(xué)習(xí)效果。[3]雙語教學(xué)的目的是保證學(xué)習(xí)專業(yè)知識的學(xué)習(xí),同時還要促進學(xué)生專業(yè)英語的學(xué)習(xí),這樣學(xué)生在畢業(yè)之后就可以較好的從事該專業(yè),并可以獲得世界前沿的專業(yè)知識。同時雙語教學(xué)還可以促進學(xué)生英語口語能力的發(fā)展,即在學(xué)習(xí)其他學(xué)科的過程中學(xué)習(xí)到了英語知識,使得學(xué)生的綜合素質(zhì)得到極大的提高。
(三)關(guān)于大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)的關(guān)系
基于雙語教學(xué)的優(yōu)異性不少學(xué)者提出雙語教學(xué)代替大學(xué)英語教學(xué)的想法,這種想法在理論上可以取得較好的效果,但是具體的實施情況還要根據(jù)學(xué)生的具體情況來決定。大學(xué)英語教學(xué)的主要目的是為了提高學(xué)生的英語能力,并且所教導(dǎo)的都是基礎(chǔ)的英語知識,只有少數(shù)二級院校進行了專業(yè)英語的學(xué)習(xí)。大學(xué)英語教學(xué)過程中并沒有涉及到專業(yè)英語的知識,這使得學(xué)生在獲得相應(yīng)的英語等級證書之后仍然無法理解相關(guān)的專業(yè)知識,而且大學(xué)英語的教學(xué)課時較多,使得其他專業(yè)課程的教學(xué)時間被占用而且所取得的效果也不是非常理想。所以專業(yè)學(xué)者就認為可以用雙語教學(xué)取代大學(xué)英語教學(xué),這樣學(xué)生不僅學(xué)習(xí)到了專業(yè)性的知識,而且還能夠靈活的運用專業(yè)性英語
知識。有效滿足了大學(xué)英語教學(xué)所要取得的目標(biāo)。[4]但是雙語教學(xué)完全取代大學(xué)英語教學(xué)還需要更深層次的調(diào)研,畢竟我國高校的雙語教學(xué)并沒有得到較好的發(fā)展,在這種情況下用雙語教學(xué)完全代替大學(xué)英語教學(xué)將無法取得較好的學(xué)習(xí)效果。
目前雙語教學(xué)在我國高校越來越得到重視,而高校為了能夠使得雙語教學(xué)取得較好的成就也面臨著較大的挑戰(zhàn),而這挑戰(zhàn)主要是來源于大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)的銜接問題,下面將詳述雙語教學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)的銜接問題。
(一)大學(xué)英語教學(xué)無法滿足雙語教學(xué)的需求
大學(xué)英語在教學(xué)的過程中更多的是注重學(xué)生的語言能力培養(yǎng),即更多運用的是傳統(tǒng)教學(xué)方法,而雙語教學(xué)所需要的是學(xué)生具備相應(yīng)的專業(yè)英語知識,這是大學(xué)英語教學(xué)過程中所欠缺的。而且在大學(xué)英語教學(xué)過程中所取得教學(xué)效果也不是非常明顯,學(xué)生并不能夠有效的完成相應(yīng)的教學(xué)任務(wù)。這種情況下雙語教學(xué)就受到了較大的限制。[5]雖然國內(nèi)有部分高校開展了雙語教學(xué)的課程,但是由于缺乏相應(yīng)的教學(xué)經(jīng)驗所以也沒有達到較好的教學(xué)效果,此外雙語教學(xué)主要需要學(xué)生具備一定的外語基礎(chǔ),但是學(xué)生的英語知識普遍欠缺,根本無法滿足雙語教學(xué)的需要,就算開設(shè)雙語教學(xué)課程也無法取得較好的教學(xué)效果。
(二)專業(yè)課教學(xué)效果和專業(yè)英語的進度不一致
在進行雙語教學(xué)的過程中教師要講授兩部分的內(nèi)容,首先是專業(yè)課程內(nèi)容,其次是專業(yè)英語內(nèi)容,但是在兩者的教學(xué)過程中教師往往不能夠保證其一致性,容易造成一個進度快,一個進度慢的情況,學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中就會顯得非常吃力,在學(xué)習(xí)的過程中學(xué)生也無法較好的學(xué)習(xí),學(xué)生甚至?xí)杏X到茫然,因為學(xué)生不知道是應(yīng)該先學(xué)習(xí)專業(yè)性知識還是先應(yīng)該學(xué)習(xí)專業(yè)英語知識。這對于英語成績較差的學(xué)生而言是一個非常嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。[6]而且雙語教學(xué)的教師在講授的過程中無法找到專業(yè)知識與英語知識的平衡點,往往會在教學(xué)的過程中隨著教學(xué)內(nèi)容而過多的偏重于某一個方面從而忽視另一個方面,自然學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中就無法取得較好的學(xué)習(xí)效果。而且在進行雙語教學(xué)的過程中部分學(xué)生無法有效的接受,因為雙語教師對于其學(xué)習(xí)過程非常困難,因為他們要先弄清楚這些專業(yè)性英語知識的意思然后才能夠?qū)W習(xí)相應(yīng)的專業(yè)性知識。所以在雙語教學(xué)的過程中要把握專業(yè)知識與專業(yè)性英語知識的平衡,要使得兩者的教學(xué)達到一定的契合點,這樣才有利于雙語教學(xué)的發(fā)展。
(三)學(xué)生英語成績較差或者專業(yè)性成績較差
雙語教學(xué)需要學(xué)生在英語專業(yè)和專業(yè)課程都有較好的成績,如果其中某一個方面缺乏的話就會導(dǎo)致雙語教學(xué)難以進行正常的教學(xué),雙語教學(xué)的目的是在學(xué)生充分學(xué)習(xí)到專業(yè)知識以后學(xué)習(xí)專業(yè)性英語知識,并通過雙語教學(xué)來提高學(xué)生的英語成績,使得學(xué)生可以利用英語知識來獲得最新的專業(yè)性知識。但是在雙語教學(xué)過程中并沒有取得較好的效果,這主要的原因是因為學(xué)生的專業(yè)性英語知識缺乏而導(dǎo)致的,學(xué)生的英語水平嚴(yán)重影響了雙語教學(xué)課程的學(xué)習(xí)效果,這也是目前開設(shè)雙語教學(xué)課程高校中的普遍問題。
由于雙語教學(xué)課程并沒有取得較好的效果,究其原因主要是學(xué)生的英語水平達不到雙語教學(xué)的要求,所以大學(xué)英語教學(xué)要進行相應(yīng)的改革來適應(yīng)雙語教學(xué)。
(一)增加專業(yè)英語課程
學(xué)生在雙語學(xué)習(xí)的過程中有由于無法理解專業(yè)性英語知識所以不能夠較好的學(xué)習(xí)專業(yè)知識,所取得成績也較差,達不到雙語教學(xué)所需要的效果,那么針對這種情況就要在大學(xué)英語課程中增加專業(yè)英語課程,通過專業(yè)英語課程的學(xué)習(xí)學(xué)生就會初步了解相關(guān)的專業(yè)英語知識,這樣在雙語教學(xué)課程的學(xué)習(xí)過程中就會顯得較為輕松,自然所取得學(xué)習(xí)效果也會更加好,并且通過增加專業(yè)英語課程會使得學(xué)生專業(yè)英語應(yīng)用能力得到顯著提高。
(二)提升教師的教學(xué)能力
雙語教學(xué)需要教師具備較好的教學(xué)能力,但是目前高校雙語教學(xué)課程中教師的雙語教學(xué)能力偏低,因為很少有教師既熟悉專業(yè)課程的教學(xué)又熟悉英語課程的教學(xué),而教師雙語教學(xué)能力與學(xué)生的學(xué)習(xí)成績有較大的關(guān)系,如果教師的雙語教學(xué)能力達不到相應(yīng)的要求就會使得學(xué)生的學(xué)習(xí)效果受到較大的影響。那么為了雙語教學(xué)取得較好的效果就需要對雙語教學(xué)教師進行培養(yǎng)。并提升其教學(xué)能力。[7]提升教師的教學(xué)能力主要是讓教師將英語知識和專業(yè)知識融為一體,并充分的發(fā)揮創(chuàng)造力,使得雙語教學(xué)更加豐富多彩。
(三)選用合適的雙語教材
在進行雙語教學(xué)的過程中教材的選取也是非常重要的,合適的教材將使得學(xué)生的學(xué)習(xí)過程更加輕松,雙語教材要選取純正的外文教材,純正的外文教材有利于學(xué)生更好的學(xué)習(xí)英語知識,而且對于專業(yè)性的英語知識更加了解,相比于國內(nèi)的翻譯課本更加準(zhǔn)確,學(xué)生所學(xué)習(xí)到的是最新的專業(yè)知識。同時還能夠較好的學(xué)習(xí)到相關(guān)的專業(yè)性英語知識[8]。但是在運用雙語教材教學(xué)的過程中要能夠循序漸進的教學(xué),不然學(xué)生接受較為困難。
雙語教學(xué)的有效實施離不開大學(xué)英語教學(xué)的改革,只有大學(xué)英語進行相應(yīng)的教學(xué)改革才能夠使得雙語教學(xué)得到更好的發(fā)展。
(注:本文系安徽中澳科技職業(yè)學(xué)院2012年度校級科研項目《在高職中外合作專業(yè)推行“導(dǎo)師制”的實踐與探索》研究成果,項目編號:xjy1209;2010年度安徽省特色專業(yè)商務(wù)英語(中澳合作)階段性成果,項目編號:20101705)
參考文獻:
[1]劉海清.創(chuàng)新型外語人才教學(xué)培養(yǎng)模式研究——以長株潭地區(qū)為例[J].中南林業(yè)科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2014,(3):133-136.
[2]鄧玉靜.中國高校英語教育研究現(xiàn)狀概覽——基于外語類CSSCI期刊論文的分析(2004-2013)[J].英語廣場(學(xué)術(shù)研究),2014,(10):72-74.
[3]須文瑜.大學(xué)英語教學(xué)改革中的問題與對策——上海政法學(xué)院大學(xué)英語教學(xué)改革部分成果[J].考試周刊,2014,(70):8-10.
[4]陳海貝.廣東省高職英語教學(xué)體系改革現(xiàn)狀分析與優(yōu)化策略研究——從一次全省高等職業(yè)英語測試成績統(tǒng)計入手[J].湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2014,(2):218-220.
[5]朱劍虹.信息技術(shù)介入大學(xué)英語翻譯教學(xué)的生態(tài)失衡與優(yōu)化——基于湖南警察學(xué)院教學(xué)實踐的實證研究[J].長江大學(xué)學(xué)報(社科版),2014,(3):122-125.
[6]胡金花.從培養(yǎng)應(yīng)用型人才看獨立學(xué)院大學(xué)英語教學(xué)——以浙江農(nóng)林大學(xué)天目學(xué)院為例[J].安徽文學(xué)(下半月),2014,(6):144-145.
[7]向玉.基于創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式的大學(xué)英語實驗班探索與實踐——以湖北工業(yè)大學(xué)2010級ET英語實驗班為例[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報,2014,(8):144-146.
[8]鄭瑤菲,陳松青.醫(yī)藥類院校大學(xué)英語教學(xué)改革的新思路——悉尼學(xué)派基于語類的支架式學(xué)術(shù)讀寫能力教學(xué)法應(yīng)用初探[J].高校醫(yī)學(xué)教學(xué)研究(電子版),2012,(3):9-13.