(瓊州學(xué)院 國(guó)際文化交流學(xué)院,海南 三亞572022)
早在漢代,我國(guó)漁民就在南海這片“祖宗?!鄙闲燎诤8?,宋代以來(lái),漁民們就將指南針運(yùn)用到航海上,“首創(chuàng)了儀器導(dǎo)航的方法”[1]14。這一革命性的航海技術(shù),演繹了海南漁民①本文所述漁民如無(wú)特別說(shuō)明,均指潭門(mén)漁民。在南海上縱橫航行和自由作業(yè)的歷史,也成就了漁民們創(chuàng)作和抄傳的《更路簿》。
《更路簿》是漁船航行南海的操作手冊(cè),是漁民祖輩們積幾百年經(jīng)驗(yàn),以接力抄藏方式傳承下來(lái)的“海道針經(jīng)”。這部“海道針經(jīng)”最早可追溯至明代,“現(xiàn)存最早的抄本產(chǎn)生于清康熙末年”[1]21?!案笔呛匠虇挝唬桓s為十海里;“路”是航線概念,指行船時(shí)羅盤(pán)針位指向目標(biāo)收帆點(diǎn)的海道。
隨著衛(wèi)星導(dǎo)航儀取代羅盤(pán)時(shí)代的到來(lái),《更路簿》逐漸退出南海導(dǎo)航史。如今,漁民們精心抄傳的《更路簿》已為數(shù)不多,冊(cè)冊(cè)堪稱存世珍寶。其上所記南海諸島俗名②南海諸島俗名,又稱瓊?cè)怂酌?、漁民地名或土地名,是漁民先人為南海諸島所取的一系列特稱地名。,已成為漁民們自覺(jué)經(jīng)營(yíng)南海諸島最直接的鐵證,也成為我國(guó)制定南海諸島標(biāo)準(zhǔn)地名的重要參考。
當(dāng)前,國(guó)內(nèi)收藏《更路簿》抄本的單位有廈門(mén)大學(xué)南洋研究所、廣東省博物館、華南師范大學(xué)地理科學(xué)學(xué)院、廣東省地名委員會(huì)、海南省博物館等幾家,《更路簿》代表性抄本有“蘇德柳抄本《更路簿》、許洪福抄本《更路簿》、郁玉清抄本《定羅經(jīng)針位》、陳永芹抄本《西南沙更簿》、林鴻錦抄本《更路簿》、麥興銑存本《注明東、北海更路簿》”[1]24,等等。這些抄本的原主人基本上是瓊海籍老船長(zhǎng)。筆者走訪得知,目前海南本土個(gè)人收藏《更路簿》抄本的代表有:瓊海市潭門(mén)鎮(zhèn)的王詩(shī)桃、蘇承芬、鄭慶楊,文昌市東郊鎮(zhèn)的鄭慶能、鋪前鎮(zhèn)的齊見(jiàn)德。
《更路簿》所載南海諸島俗名絕大多數(shù)為西沙群島和南沙群島的島礁名稱。據(jù)劉南威統(tǒng)計(jì),《更路簿》共載有“西沙群島俗名34 處,南沙群島俗名80 處,總共114 處”[1]24。事實(shí)上,諸版本《更路簿》所記南海諸島俗名總數(shù)要超過(guò)上述數(shù)字,下文主要選取常見(jiàn)俗名進(jìn)行考釋。
此前,劉南威、韓振華、鄭慶楊等曾對(duì)《更路簿》所載南海諸島俗名作過(guò)初步考釋。筆者通過(guò)比讀《更路簿》抄本,發(fā)現(xiàn)瓊海籍老船長(zhǎng)們抄本《更路簿》所載南海諸島俗名較有代表性。本文據(jù)此以潭門(mén)鎮(zhèn)航海針經(jīng)代表性傳承人蘇承芬的發(fā)音為對(duì)音基礎(chǔ),適當(dāng)參考部分老船長(zhǎng)的口頭譯述,結(jié)合南海諸島衛(wèi)星圖片和前人的考證材料,對(duì)潭門(mén)船長(zhǎng)們抄本《更路簿》所載南海諸島俗名進(jìn)行語(yǔ)源性詮釋。
(1)東海①俗名后的國(guó)際音標(biāo)為潭門(mén)老船長(zhǎng)蘇承芬的發(fā)音。?a?55hai33
這是個(gè)特稱俗名,多見(jiàn)于《更路簿》各版本首篇篇目中,是歷代漁民們對(duì)西沙群島的通稱,有別于中國(guó)地理學(xué)上的東海。每年立冬過(guò)后,漁民們就乘借東北信風(fēng),揚(yáng)帆遠(yuǎn)航西沙群島。東海即東航首抵的西沙群島海域。《廣東新語(yǔ)》所述“萬(wàn)州城東外洋”[2]和《嶺外代答》述及“東大洋?!保?]所指海域均與俗名東海同義。東,漁民常用特稱方位詞。
(2)上峙t∫io55tu53
宣德群島由七個(gè)島嶼和沙洲組成,漁民概稱上七島,俗稱上峙?!吧稀笔菨O民使用的另一特稱方位詞,特指東、北方位;“峙”為特稱名詞,指南海中常年露出海面的島嶼或沙洲。
(3)下峙ε53tu53石塘t∫io?31??53石棠t∫io?31??53
下峙特稱永樂(lè)群島中的下八島?!跋隆笔翘胤Q方位詞,指西、南方位。下峙位于西沙的西南,是一環(huán)形礁盤(pán),環(huán)布突起的珊瑚石,中間有瀉湖,狀若水塘,漁民俗稱石塘,與古籍所載“石塘”②汪大淵《島夷志略》、《瓊州府志》等古籍中均有“石塘”詞條。[3]一致。另稱石棠,實(shí)為石塘的同音訛記。
(4)貓峙va55tu53貓注va55tu53貓駐va55tu33
葡萄牙人雅各普·加士塔爾底在1561年繪寫(xiě)的《亞細(xì)亞地圖》中,將永興島記為pulo mio(貓叫島)[4]167,這是對(duì)漁民俗名“貓峙”的直譯。永興島是西沙群島中最方便拋錨泊船的地方,故得名錨島。因漁民習(xí)稱島為峙,故錨島又俗稱錨峙。貓峙之“貓”應(yīng)是“錨”之訛讀。注,遇攝虞韻章母字;駐,遇攝虞韻知母字,潭門(mén)話章母讀為端母,知章合流,止遇攝合流。貓注、貓駐與貓峙屬于同音異字現(xiàn)象。
(5)貓峙仔va33tu53kia31貓注仔va33tu53kia31貓駐仔va33tu53kia31
三個(gè)俗名均指石島,與永興島位于同一礁盤(pán)上。俗名中的“仔”,是潭門(mén)話表示小稱意義的詞尾?!陡凡尽分蟹布印白小蔽驳乃酌?,均與它的基詞所指島嶼構(gòu)成彼此相鄰、一大一小的對(duì)應(yīng)關(guān)系。如貓峙仔與貓峙等對(duì)應(yīng)。貓注仔、貓駐仔均為貓峙仔的同音異寫(xiě)。
(6)貓興va33xe?35巴興ba33xe?35
東島樹(shù)木繁茂,漁民稱其為貓興或巴興。貓興即樹(shù)木茂盛。巴興是貓興的近音訛記,“貓”“巴”潭門(mén)話韻調(diào)全同,聲母為雙唇濁塞音與唇齒濁擦音之轉(zhuǎn),是極為常見(jiàn)的音轉(zhuǎn)現(xiàn)象。
(7)七連峙∫it45lin33tu53七連∫it45lin33
七連峙俗稱宣德群島中發(fā)育于同一礁盤(pán)之上、呈線性排列的七座島嶼和沙洲。七連是七連峙略稱,是俗名中省略通稱語(yǔ)素的用法。下文有不少用例與此相同,不再贅注。
(8)長(zhǎng)峙??33tu53二峙?i35tu53三峙ta35tu53
這是七連峙北半部三座島嶼的俗名,由北而南依次指北島、中島、南島。是漁民采用序數(shù)詞加通名辦法給島嶼取名的用例。長(zhǎng)峙本為“一峙”,因其為狹長(zhǎng)狀構(gòu)造,故作改稱。
(9)紅草a?33∫au31紅草一a?33∫au31it45紅草二a?33∫au31?i55紅草三a?33∫au31ta55
在七連峙南半部,由南往北依次排列著南沙洲、中沙洲、北沙洲,都生長(zhǎng)著紅色的馬齒莧草,漁民俗稱紅草,以之轉(zhuǎn)稱生長(zhǎng)紅草的沙洲。在這里,漁民用基詞加序數(shù)詞的俗稱法分稱紅草一、紅草二、紅草三。①潭門(mén)話在表稱雙音節(jié)基詞的序數(shù)時(shí),一般采用序數(shù)詞后置于基詞的形式。序數(shù)詞為“一”的雙音節(jié)俗名常常略去序數(shù)詞,因此紅草一又稱紅草。
(10)船坎tun33ham35船巖tun33?am35
漁民遠(yuǎn)航西沙群島時(shí),最先到達(dá)宣德群島的七連峙,他們喻其為西沙門(mén)檻。七連峙中的趙述島因地處海域前沿而被漁民俗稱為船檻。船坎、船巖均為船檻的近音訛記,坎,溪母咸攝覃韻字;檻,匣母咸攝銜韻字,巖,疑母咸攝銜韻字,三字音近。
(11)半路峙?ua31l?u55tu53半路?ua31l?u55
中建島位于西沙群島通往南沙群島的中途,漁民稱其為半路峙或半路,這是以航程取名的用法。
(12)鴨公峙a?45ko?55tu53鴨公a?45ko?55
永樂(lè)群島上有一島嶼的地質(zhì)構(gòu)造像公鴨,漁民據(jù)外形取名為鴨公峙或鴨公。潭門(mén)話動(dòng)植物性別詞中,表性別義的語(yǔ)素常常置于中心語(yǔ)素后面。
(13)全富峙suan55φu311tu53全富suan55φu311
相傳全富島海域有許多沉船,到那里的漁民都能撈到財(cái)寶,由此得名?!陡凡尽分杏洖槿恢牛苑Q全富。也稱傳副或全副,均為同音異寫(xiě)。
(14)老粗l?u35s?u35
珊瑚島樹(shù)木參差,灌草雜生,漁民因以老粗俗稱。粗,中古遇攝模韻字,古遇攝模韻字白讀?u 是潭門(mén)話的語(yǔ)音特點(diǎn)之一。老粗之“老”是個(gè)虛語(yǔ)素,含有戲稱意味。
(15)圓峙yi55tu53
潭門(mén)話“圓”白讀為yi55,中古山攝字白讀音韻母為i 是潭門(mén)話的另一個(gè)特點(diǎn)。甘泉島外形近圓,被取俗名圓峙。
(16)尾峙vuε31tu53
漁民對(duì)南海海域的方位有一種習(xí)慣認(rèn)同,他們稱東或東北為“頭”,西或西南為“尾”;另又以近家鄉(xiāng)處為“頭”,遠(yuǎn)家鄉(xiāng)處為“尾”。金銀島位于永樂(lè)群島的最西邊,漁民按習(xí)慣俗稱為尾峙。
(17)曲手kia?45∫eu33三腳ta55kha55三足峙ta55kha55tu53
琛航島形如一只彎曲的大手臂,漁民俗稱曲手。因其另有三足,漁民又稱其三腳或三足峙?!澳_”“足”均是“骹”的義訓(xùn)字。
(18)三腳峙仔ta55kha55tu53kia31三腳小峙ta55kha55t?i31tu53小三腳t?i31ta55kha55
與琛航島同處一個(gè)礁盤(pán)上的廣金島,因其接近三腳且比它小,漁民們習(xí)稱三腳峙仔、三腳小峙或小三腳,這三個(gè)俗名使用了后加小稱義“仔”尾和前加實(shí)義詞“小”兩種構(gòu)詞法。
(19)四江ti35kia?55世江ti35kia?55
漁民把水道叫門(mén)或江。在永樂(lè)群島西南方向的環(huán)礁上,從最大的全富門(mén)數(shù)起,到晉卿島旁正好有四條水道,晉卿島因處在第四條水道旁而被取名為四江或世江?!笆馈睘椤八摹敝粲炗?。
(20)石峙t∫io?31tu53
指石島,也稱貓峙仔等。島上多生石質(zhì)巖礁,無(wú)沙,漁民因稱石峙。
(21)白峙仔?ε?31tu53kia31
這是盤(pán)石嶼的俗稱。在這一環(huán)狀礁盤(pán)的西側(cè)有一個(gè)小沙洲,堆有白沙,因其面積不大,漁民稱為白峙仔。
(22)咸澀kam33∫ε35咸且kam33∫ε35咸舍kam33∫ε35
咸且島海產(chǎn)稀少,漁民在此捕撈鮮有收獲,是個(gè)吝嗇島。咸澀是吝嗇的近音訛記。吝,臻攝真韻來(lái)母字;咸,咸攝咸韻匣母字,潭門(mén)話兩字混讀。嗇,曾攝織韻生母字;澀,深攝緝韻生母字,潭門(mén)話曾深合流。咸舍、咸且均為咸澀近音異寫(xiě)。
(23)銀峙?in33tu53
銀峙即銀嶼,是據(jù)傳說(shuō)而取的島嶼俗名。漁民相傳這個(gè)島上早期遺落銀子,故名。
(24)銀峙仔?in33tu53kia31
銀峙仔是與銀峙共生于同一礁盤(pán)上、面積較小的礁島,由此得名。
(25)雙帆tia?55pha?33
高尖石為西沙群島中惟一由火山爆發(fā)生成的兩塊玄武巖石,[14]3呈塔形疊置狀,它高突海面,遠(yuǎn)望似漁船揚(yáng)著的雙帆,因此得名。
(26)船坎尾tun33?am35vuε31船巖尾tun33?am35vuε31
西沙洲處于趙述島所在礁盤(pán)的尾端、位于七連峙的最西面,漁民按方位稱其為船坎尾或船巖尾。
(27)干豆kan55?au55剛豆kan55?au55
漁民相傳曾有人在北礁上撿到成袋干燥的豆籽,因以干豆俗稱北礁。這應(yīng)該是對(duì)葡萄牙文cantao(廣東)中文譯名“干豆”的直解。據(jù)韓振華考證,葡萄牙人初來(lái)中國(guó),經(jīng)過(guò)南海進(jìn)入廣東省境的西沙群島最北面的北礁時(shí),便以cantao(廣東)相稱。后清朝官員繪制地圖時(shí),參考了葡人所作地圖,“仍然按照葡文的廣東二字譯音——cantao 或canto 譯為中文‘干豆’或‘干罩’”[4]168。潭門(mén)話“干”、“剛”同音,“干豆”因而訛記為“剛豆”。
(28)大筐?ua55khua?55二圈?i55khua?55三圈ta55khua?55圈仔khua?55kia31
永樂(lè)群島上分布著四個(gè)形似籮筐的環(huán)礁,華光礁最大,漁民俗稱大筐,羚羊礁最小,俗稱圈仔,玉琢礁、浪花礁大小居中,俗稱二圈、三圈。筐,宕攝陽(yáng)韻合口三等溪母字,圈,山攝元韻合口三等群母字,兩者同讀khua?55,音同義關(guān)。
(29)圈仔峙khua?55kia31tu53匡仔峙khua?55kia31tu53
羚羊礁東邊有一座小沙洲,標(biāo)準(zhǔn)地名為筐仔沙洲,漁民按照毗鄰相關(guān)原則取其俗名為圈仔峙、匡仔峙?!翱铩睘椤叭Α钡耐舢愑洝?/p>
(30)三圈大廊ta55khua?55?ua55lua33三匡大廊ta55khua?55?ua55lua33
漁民把暗灘俗稱為“攔”,意為暗灘會(huì)阻攔漁民行船拉網(wǎng)?!皵r”“廊”白讀音相同,“攔”音訛記為“廊”。濱湄灘位于浪花礁(三圈)正北方,在西沙暗灘中形體最大,漁民因而俗稱三圈大廊、三匡大廊。
(31)八仙桌?oi?45tin55?ok45八仙桌廊?oi?45tin55?ok45la?33八辛?oi?45tin55
湛涵灘在海面下有方形臺(tái)面,且有類腳式地質(zhì)構(gòu)造,漁民喻稱八仙桌;因其為暗灘,又稱八仙桌廊;八辛是八仙的同音異記。仙,山攝仙韻心母字,辛,臻攝真韻心母字,潭門(mén)話山臻合流。
(32)船坎門(mén)tun33?am13mui33船巖門(mén)tun33?am13mui33
趙述島(船坎)旁有漁船進(jìn)入的水道,俗稱船坎門(mén)或船巖門(mén)。
(1)北海①北海,漁民特稱俗名,有別于中國(guó)地理學(xué)上的北海。?ak45hai33
漁民觀念中,中國(guó)的中心在遙遠(yuǎn)的北方,因此,北”具有遙遠(yuǎn)之義。據(jù)此,他們把遠(yuǎn)方俗稱北方,把遙遠(yuǎn)的大陸俗叫北山。南沙群島因處在遙遠(yuǎn)的南海海疆而被稱北海。
(2)雙峙tia?55tu53雙子峙tia?55t∫i31tu53耐羅雙峙?ai45l?33tia?55tu53
以上三名均為雙子群礁的俗稱。雙峙以島礁為雙數(shù)而取名;雙子峙以數(shù)量統(tǒng)稱北子島、南子島;耐羅雙峙則以傳說(shuō)故事名與數(shù)量合稱。相傳古時(shí)侯有個(gè)漁民帶幼子居留北子島做海謀生,幼子長(zhǎng)困海島無(wú)聊寂寞,多次鬧著父親帶其返航回家,父親每次都安慰其子“耐羅”(潭門(mén)話“忍耐著”之意),由此得名。[7]280-281潭門(mén)話“羅”“著”同讀l?33。
(3)耐羅峙?ai45l?33tu53耐羅上峙?ai45l?33t∫io55tu53耐羅大峙?ai45l?33?a55tu53
以上三個(gè)俗名均指北子島。耐羅峙由傳說(shuō)名與特稱通名組合而成,耐羅上峙因北子島位于雙子群礁東北方位而得名,耐羅大峙則因北子島形體大于南子島而得名。
(4)耐羅下峙?ai45l?33ε53tu53耐羅峙仔?ai45l?33tu53kia31
南子島位于雙子群礁西南方位,漁民按方位特稱和取名習(xí)慣稱為耐羅下峙;因其形體比北子島小,故又俗稱耐羅峙仔。
(5)耐羅線仔ε53tu53tua35kia31下峙線仔?ai45l?55tua35kia31
在南子島的西南方位,有一座暗沙叫耐羅礁,它形體較小且接近耐羅峙,被漁民俗稱耐羅線仔,因南子島俗名耐羅下峙,故這座暗沙又叫下峙線仔。
(6)鐵峙xit45tu53
在中業(yè)群礁的環(huán)形礁盤(pán)上,串聯(lián)著三個(gè)珊瑚礁,它們類似海中鐵鏈,漁民俗稱之“鐵鏈”。由于中業(yè)島基于鐵鏈所在礁盤(pán)上,因此被稱為鐵峙。
(7)鐵沙xit45tua35鐵峙線仔xit45tu53tua35kia31鐵峙線排xit45tu53tua35?ai33
此三個(gè)俗名均為鐵線礁的俗稱,因其為接近鐵峙的一座暗沙,且形體較小?!吧场薄熬€”和“線排”一樣,都是漁民用以俗稱暗沙的特稱詞。
(8)第三峙?oi55ta55tu53第三?oi55ta55
漁民遠(yuǎn)航南沙群島,到達(dá)的第一站為雙子群礁,第二站為中業(yè)群礁,第三站為道明群礁。他們按照序數(shù)加通名的取名方法將道明群礁惟一的島嶼南鑰島俗稱第三峙,簡(jiǎn)稱第三。
(9)紅草a?33∫au31紅草峙a?33∫au31tu53
西月島上不生樹(shù)木,只長(zhǎng)荒草,草近紅色,漁民因稱紅草,又稱紅草峙。此“紅草”區(qū)別于西沙群島的“紅草”,前者為島嶼,后者為沙洲。
(10)羅孔l?33ho?33大羅孔?ua55l?33ho?33羅孔大l?33ho?33?ua55
以上俗名均指馬歡島,它是居于圓形環(huán)礁中的綠島,遠(yuǎn)眺像大銅鑼中間的“孔”,因得俗名鑼孔。羅孔中“羅”為“鑼”之訛寫(xiě)。馬歡島因比毗鄰一旁、俗稱羅孔仔的費(fèi)信島大,另得俗名大羅孔。“羅孔大”則是大羅孔的異序詞,是潭門(mén)話受早期壯侗語(yǔ)倒序語(yǔ)法影響的結(jié)果。
(11)羅孔仔l(wèi)?33ho?33kia31
費(fèi)信島在馬歡島北面附近,形體比后者小,故漁民采用加“仔”尾習(xí)慣法取名為羅孔仔。
(12)黃山馬wei33tua55bε31黃山馬峙wei33tua55bε31tu53
太平島上的礁巖為黃色,其狀如馬,漁民因此取名為黃山馬或黃山馬峙。
(13)黃山馬東wei33tua55bε31?a?55
敦謙沙洲位置在太平島東邊,因而得名。
(14)秤鉤sin45kau55秤鉤峙sin45kau55tu53
景宏島是九章群礁中的兩座島嶼之一,尾端彎曲如秤鉤狀,故名。
(15)鳥(niǎo)仔峙t∫iau33kia31tu53
潭門(mén)話稱鳥(niǎo)為鳥(niǎo)仔,南威島因?yàn)闂⒅S多鳥(niǎo)類而被稱鳥(niǎo)仔峙。
(16)鳥(niǎo)魚(yú)碇t∫iau33wu33?e?53
柏礁所在礁盤(pán)外形像鳥(niǎo)又像魚(yú),漁民俗稱鳥(niǎo)魚(yú)。在柏礁的東北端,有一塊礁石,如同船錨,漁民俗稱“碇”,柏礁因而被以兩個(gè)喻象取名鳥(niǎo)魚(yú)碇。
(17)南憶nam33it45南乙nam33it45南密nam33mit45
漁民的先人初航至鴻麻島時(shí),誤認(rèn)為它是南海最南端的一個(gè)島嶼,為了便于記憶,特別取名為南憶。憶,影母曾攝職韻字;乙,影母臻攝質(zhì)韻字,潭門(mén)話曾臻攝合流,“憶”“乙”同音;密,明母臻攝質(zhì)韻字,與“憶”“乙”諧音,因此南憶又訛記為南乙或南密。
(18)南憶線仔nam33it45tua35kia31
這是對(duì)南薰礁的俗稱,它坐落在鴻麻島西邊,是一座比后者形體還小的暗沙?!熬€仔”即小暗沙。
(19)鍋蓋峙?ia31kam33tu53
安波沙洲所在礁盤(pán)如一只大鍋蓋,漁民俗稱“鼎冚峙”?!吧w”與“冚”音訓(xùn)俱同?!皟荨?,《廣韻》“覆也。古太切?!保?]109《漢語(yǔ)大字典》:“冚,方言,蓋?!保?]“鍋蓋峙”中,“鍋”為“鼎”義訓(xùn)字。
(20)銅鍋?a?33??55銅金峙?a?33kim55tu53
楊信沙洲礁盤(pán)渾圓,似銅鍋。相傳,有漁民曾在該沙洲拾到黃金,因數(shù)量多而疑其為銅,故稱此處為銅鍋、銅金峙。
(21)雙黃tia?55wa?33雙王tia?55wa?33雙皇tia?55wa?33
雙黃沙洲由兩座大小不一的小沙洲構(gòu)成,形狀略似兩個(gè)蛋黃,漁民因稱雙黃。潭門(mén)話“黃”“王”“皇”同讀wa?33,雙王、雙皇是雙黃的同音異寫(xiě)。
(22)貢士線ko?45∫u33tua35凸出線ko?45∫u33tua35
有些暗沙在低潮時(shí)凸出海面,漁民稱此現(xiàn)象為“拱出”。貢士礁底下暗沙時(shí)而凸現(xiàn)海面,故取俗名貢士線或凸出線。貢士為拱出的訛記,“凸”義訓(xùn)“拱”。
(23)梅九bε45kau31鱉九bε45kau31飛到bε45kau31
鱉的尾脊有兩片角質(zhì)鱗,類似占卜用的兩片筊夾,漁民俗稱鱉九,又轉(zhuǎn)稱梅九,梅九礁因西南端構(gòu)形類似兩片并靠的鱉鱗而得名。“飛到”是梅九或鱉九的同音異寫(xiě)。
(24)褲歸kh?u45kui55
褲襠,潭門(mén)人俗稱褲歸,疑為褲裈之音轉(zhuǎn)。庫(kù)歸礁因其像海面上鋪展著的褲襠而得名。
(25)丑未∫iu31?i51秋尾∫iu31vuε31
蘇承芬抄藏本《更路簿》載:“自鐵峙線仔去丑未,用丑未,二更收。”①引自蘇承芬抄藏本《更路簿》“立北海各線更路相對(duì)”篇。前一個(gè)“丑未”指渚碧礁。據(jù)說(shuō),渚碧礁海區(qū)是個(gè)豐產(chǎn)的漁場(chǎng),先發(fā)現(xiàn)的漁民從鐵線礁啟航,取丑未針向到達(dá)那里。漁民以羅盤(pán)針向“丑未”指代渚碧礁目的在于記住該漁場(chǎng)。“秋尾”一名是“丑未”的近音訛記。
(26)火艾huε31ai55火埃huε31ai55火哀huε31ai55
潭門(mén)話稱火把或點(diǎn)火索為火艾?;鸢傅耐庑蜗窕鸢?,因此得名。潭門(mén)話艾、埃、哀三字同音,火埃、火哀等同指火艾礁。
(27)三角ta55kak45
三角礁為三角形環(huán)礁,故名。
(28)五風(fēng)?au53hua?55
五方礁礁盤(pán)有五個(gè)朝向的礁臺(tái),漁民分別俗稱五風(fēng)頭、五風(fēng)北、五風(fēng)西、五風(fēng)南、五風(fēng)尾,通稱“五風(fēng)”。潭門(mén)話風(fēng)、方同音。
(29)鱟藤au55ti?33號(hào)藤au55ti?33
鱟是甲殼類海洋動(dòng)物,帶藤狀長(zhǎng)尾。鱟藤礁在低潮時(shí)顯露出一串串棱狀礁巖,如同鱟所產(chǎn)的卵,故得俗名為鱟藤。鱟,匣母流攝侯韻字;號(hào),匣母效攝豪韻字,潭門(mén)話流效攝合流。號(hào)藤是鱟藤的同音訛記。
(30)一線it45tua35乙線it45tua35一沙it45tua35
祿沙州位于三角礁東北,為一個(gè)小礁盤(pán),底有暗沙,漁民因稱一線或一沙;乙線是前兩者的異寫(xiě)。
(31)半路線?ua45l?u55tua35半路?ua45l?u55
蘇承芬《更路簿》有條文:“自五風(fēng)去魚(yú)鱗,……半路有線一只,名曰半路線?!雹谝蕴K承芬抄藏本《更路簿》“立北海各線更路相對(duì)”篇。其中的“半路線”就是半路礁的俗名。俗名中的“線”表明它是一灘暗沙。“半路”是半路線省稱。這個(gè)俗名有別于西沙群島中的“半路”,前者為“峙”,后者為“線”。
(32)雙門(mén)tia?55mui33
美濟(jì)礁因有西南、西北兩條水道,漁民因稱雙門(mén)。
(33)斷節(jié)?ui53tat45斷節(jié)線?ui53tat45tua35
仁愛(ài)礁南環(huán)之礁盤(pán)帶斷開(kāi)數(shù)段,彼此互不相接,漁民俗稱之?dāng)喙?jié);斷節(jié)地帶因底下有暗沙,所以又名斷節(jié)線。
(34)鳥(niǎo)串t∫iau31∫ua45
仙娥礁形狀如一個(gè)巨大的鳥(niǎo)嘴,漁民因稱鳥(niǎo)串。潭門(mén)話串、嘴白讀同音,鳥(niǎo)串即鳥(niǎo)嘴的同音訛寫(xiě)。
(35)魚(yú)鱗wu33lan33
仙賓礁的東南部和西北部均有突出的礁石,它們成片排列,形狀像魚(yú)鱗,因而得名魚(yú)鱗。
(36)雙擔(dān)tia?55?a55雙挑tia?55thiau55
信義礁上南北兩邊各有一條長(zhǎng)長(zhǎng)的礁帶,遠(yuǎn)望如兩條扁擔(dān)橫架海面,漁民因稱雙擔(dān)或雙挑。
(37)牛車(chē)英ku33∫ia55e?55
牛車(chē)輪礁俗名牛車(chē)英,是因?yàn)檫@一礁盤(pán)外形渾圓,如農(nóng)民木制的牛車(chē)輪。“英”音e?55,為車(chē)輪滾動(dòng)的擬聲詞,潭門(mén)人以擬聲借代本體。牛車(chē)英即牛車(chē)輪子。
(38)墨瓜線vak31kuε45tua35
海參外形像小長(zhǎng)瓜,被漁民俗稱為瓜。南屏礁海域盛產(chǎn)黑海參,色黑如墨,因稱墨瓜。南屏礁海底有暗沙,因而又得俗名墨瓜線。
(39)赤瓜線∫iak45kuε55tua35
潭門(mén)話把瘦肉類的紅色俗稱“赤”,赤瓜礁海域因多產(chǎn)紅海參而得俗名赤瓜;此礁海底有暗沙,因而又稱赤瓜線。
(40)扁瓜線phi?33kuε55tua35
扁參礁海底有暗沙,該處出產(chǎn)扁形海參,因而有扁瓜線俗名。
(41)腳缽ha55?ua45腳跋ha55?ua45
潭門(mén)人將洗腳盆稱為腳盤(pán)。??诮感螤钆c洗腳盆相似,遂稱腳缽、腳跋。盤(pán),并母山攝桓韻字;缽,幫母山攝末韻字;跋,并母山攝末韻字,潭門(mén)話幫并合流,盤(pán)、缽?fù)?,盤(pán)、跋諧音。腳缽與腳盤(pán)同音同義,腳跋則為諧音訛記。
(42)海公hai31ko?55
漁民信奉海上高、大、強(qiáng)類自然物,俗稱其為某公,大鯨魚(yú)身軀龐大被漁民稱作海公。半月礁由于酷似鯨魚(yú),漁民們將其比喻為海公。這是漁民信仰文化融入島礁命名的體現(xiàn)。
(43)眼鏡mak31kia35目鏡mak31kia35
司令礁是一個(gè)環(huán)礁,其上有兩個(gè)瀉湖,瀉湖被一條突起的沙灘所分隔,整個(gè)形態(tài)類似一副眼鏡,漁民因形命名為眼鏡。潭門(mén)話“眼”“目”同義,前者常為后者所訓(xùn)讀。
(44)石洞t∫io?31lia?33石龍t∫io?31lia?33
艦長(zhǎng)礁因有一個(gè)礁石洞,漁民于是稱之為石洞。潭門(mén)話習(xí)稱洞為籠,所以石洞也叫石籠?;\、龍都是來(lái)母通攝字,石龍為石籠之訛。
(45)銀餅?in33?ia31銀鍋?in33?ia31
安達(dá)礁為一大鍋形礁盤(pán),中有圓盤(pán)狀礁塊,像圓餅又像圓鍋。漁民先輩古時(shí)曾從該礁盤(pán)中打撈到銀錠,于是將之俗稱銀餅或銀鍋?!板仭庇?xùn)讀“鼎”。
(46)九章kau31t∫ia?55
九章群礁因其暗礁遍布,給行船造成諸多障礙,因而得名九章。潭門(mén)話“九”有“多”義?!罢隆薄罢稀本鶠檎履稿磾z陽(yáng)韻字,同音。九章即九障的同音訛記。
(47)牛軛ku33ε?45
牛軛礁基于“九章”之東北頭,形態(tài)神似牛軛,故名。
(48)染青峙ni33∫ε55tu53汝青石ni33∫ε55t∫io?31
染青沙洲附近海水顏色青綠,像是染上青綠色顏料一樣,因有俗稱染青峙?!叭昵嗍敝械摹叭辍弊挚赡苁恰叭尽钡男斡?。
(49)高拂kau55φu45高不kau55φu45
舶蘭礁俗名高拂或高不。其語(yǔ)源不明。潭門(mén)話中拂、不同音,因此,高拂、高不也屬于同音互記現(xiàn)象。
(50)流不流lau33φu33lau33勞無(wú)勞lau33φu33lau33劉牛劉lau33ku33lau33
大現(xiàn)礁是環(huán)礁,該礁盤(pán)海域暗流湍急,礁巖受到洋流沖激經(jīng)常發(fā)出呼呼聲響,而表面海水處流不動(dòng),似流不流,漁民從中取意,俗稱此礁為流不流。潭門(mén)話中,流、勞、劉同音,牛、不諧音,所以流不流又異記為勞無(wú)勞、劉牛劉等。
(51)漏不漏大谷lau33φu33lau33?ua55kok45漏不漏小谷lau33φu33lau33t?i35kok45
在大現(xiàn)礁兩旁,各有一座礁盤(pán),大的礁盤(pán)叫福祿寺礁,因其范圍闊大,漁民俗叫漏不漏大谷;小的礁盤(pán)叫小現(xiàn)礁,面積相對(duì)較小,因此俗稱漏不漏小谷。
(52)東門(mén)?a?55mui33西門(mén)tai55mui33南門(mén)nam33mui33
在九章群礁海域,有三個(gè)朝向不同的水道,東礁水道口在東邊俗稱東門(mén),西礁水道口在西邊俗稱西門(mén),南礁水道口在南邊俗稱南門(mén)。
(53)鬼喊線kui31ham35tua35
鬼喊礁海域布滿礁巖沙灘,風(fēng)浪經(jīng)常沖激礁巖,導(dǎo)致嘯聲不斷,猶如鬼嚎一般,漁民們有感于此,為其取名鬼喊線。
(54)單節(jié)?an55t∫it45丹節(jié)?an55t∫it45丹積?an55t∫iε45
漁民把“段”義訓(xùn)為“節(jié)”,把“一”義訓(xùn)為“單”,南通礁只有一段礁石突出海面,因此得名單節(jié)。因“單”“丹”同為端母山攝寒韻字,“節(jié)”“積”潭門(mén)話同音,因此單節(jié)又異記為丹節(jié)、丹積。
(55)石盤(pán)t∫io?31?ua33
畢生礁礁盤(pán)上的礁巖形狀如磨盤(pán),故稱石盤(pán)。
(56)六門(mén)lak31mui33
六門(mén)礁因有六條水道進(jìn)出瀉湖,故名。
(57)簸箕?ua45ki55
簸箕礁礁盤(pán)面積不大,形體略圓,中有礁石成片,整體形似簸箕,故名。
(58)深圈尾∫im55khua?55vuε31
榆亞暗沙所在礁盤(pán)中有瀉湖,其水極深,難以觸及底部,漁民稱其為深圈。浪口礁處于榆亞暗沙最西邊,因稱深圈尾。
(59)銅鐘?a?33t∫ia?55銅章?a?33t∫ia?55
南海礁因形似銅鐘而得名銅鐘。鐘,章母通攝鐘韻字,章,章母宕攝陽(yáng)韻字,潭門(mén)話通宕攝合流,銅章是銅鐘的同音訛記。
(60)??诰€hai33xau33ua35海口排hai33xau33tua35
柏礁為南海中最大最長(zhǎng)的礁盤(pán),底下有寬長(zhǎng)的沙帶,好像海岸邊闊大的入??冢虼说妹?诰€、??谂拧?/p>
(61)惡落門(mén)o?45l?45mui33荷落門(mén)o?45l?45mui33阿落門(mén)o?45l?45mui33
南華礁旁邊有個(gè)水道,內(nèi)寬外窄,口朝東南,不對(duì)風(fēng)向,加上此水道口前面連接著彎曲的航道,漁船駛?cè)朐撍罆r(shí)非常艱難,因此得名惡落門(mén)。潭門(mén)話以“惡”訓(xùn)“難”,以“落”訓(xùn)“入”。惡落門(mén)即難以入船的水道。荷落門(mén)、阿落門(mén)等都是惡落門(mén)的異寫(xiě)。
(62)無(wú)乜線φ?33mit45tua35不乜φ?33mit45無(wú)乜φ?33mit45
無(wú)乜礁海域海產(chǎn)稀少,漁民在此作業(yè)經(jīng)常兩手空空,于是給其取俗名無(wú)乜、不乜。由于無(wú)乜礁暗沙沉底,因此又叫無(wú)乜線。乜,俗字,“什么”之意,潭門(mén)話“無(wú)”“不”同音同義,經(jīng)?;ビ?xùn)。
(63)石公離t∫io?31ko?55li33石公里t∫io?31ko?55li33
漁民敬稱突出海面的礁巖為石公。彈丸礁這一環(huán)礁邊上立著幾塊突出的礁巖,排列成籬笆狀,漁民們形象地稱其石公籬。石公離、石公里是石公籬的同音訛記?;h、離,來(lái)母止攝支韻字,里,來(lái)母止攝之韻字,潭門(mén)話三字同音。
(64)弄鼻lo?45phi55大弄鼻?ua55lo?45phi55
潭門(mén)話“弄”“窿”同音?!傲?,《廣韻》“穹隆天勢(shì)”[5]5,“外露”義近,引申為“大”義。因此,弄鼻實(shí)為窿鼻的訛記。西礁形狀像外露鼻孔的鼻子形狀,因此得名弄鼻。相對(duì)其近旁形體更小的中礁,弄鼻又另稱大弄鼻。
(65)弄鼻仔l(wèi)o?45phi55kia31
中礁是靠近西礁的礁盤(pán),其形體小,因稱弄鼻仔。
(66)銅銃?a?33∫o?35大銅銃?ua55?a?33∫o?35
海南人把火藥武器叫“銃”。漁民曾在東礁所在礁盤(pán)發(fā)現(xiàn)過(guò)銅制大炮,故稱此地為銅銃。相對(duì)于東鄰的華陽(yáng)礁而言,東礁形體較大,所以漁民又稱它大銅銃。
(67)銅銃仔?a?33∫o?45kia31
華陽(yáng)礁位于東礁之東,形體較小,因此得名銅銃仔。
(68)大光星?ua55kui55∫ε55光星仔kui55∫ε55kia31
潭門(mén)人俗稱金星為光星。光星礁和光星仔礁都位于同一緯度上,夜晚行船時(shí),漁民總看到這兩座巖礁和金星、針位在同一條直線上,成為極好的航標(biāo);再由于它們一東一西、一大一小,漁民們就分別俗稱大光星和光星仔。
(69)五百二??u51?ε?45?i55
五百二是皇路礁的俗名。此名有兩種來(lái)源,一說(shuō)古代漁民曾在此捉到一只罕見(jiàn)的大玳瑁,它重達(dá)五百二十斤;另一說(shuō)法為有漁民在此撿到五百二十個(gè)錫錠。五百二俗名顯然是以相關(guān)數(shù)字借代島礁的用法。
(70)上戊∫ia?55?u45上武∫ia?55?u45尚戊∫ia?55?u45
即永暑礁。□?u45,指平地拱起土堆。本字待考。永暑礁遠(yuǎn)望似海上拱起的土堆,故名。上武、尚戊、上戊均為同音異寫(xiě)。
(71)乙辛it45tin55西頭乙辛tai55khau33it45tin55
王詩(shī)桃抄本有一款條文:“自鳥(niǎo)仔峙去乙辛,用乙辛,二更?!保?]363其中第一個(gè)“乙辛”指日積礁,這是漁民將針位指代島礁的習(xí)慣用法。因其位于西頭作業(yè)線上,故又稱西頭乙辛。另有蓬勃暗沙也俗名乙辛或東頭乙辛。兩個(gè)俗名相同,區(qū)別在于后者位于東頭作業(yè)線上。
(72)潭門(mén)線ham33mui33tua35
潭門(mén)礁附近有暗沙,漁民在這片海域作業(yè)時(shí)經(jīng)常碰到同鄉(xiāng)人,于是將潭門(mén)礁稱為潭門(mén)線。
(73)線排tua45?ai33沙排tua45?ai33
在南沙群島最南端,有幾片海底沙灘,漁民俗稱線排或沙排,實(shí)指禮樂(lè)灘。這是將通名當(dāng)專名使用的特例。潭門(mén)話“線”“沙”白讀同音。
(74)紅草線排a?33∫au31tua45?ai33
長(zhǎng)灘位于西月島西邊,是個(gè)暗沉沙灘,漁民俗稱紅草線排。
(75)紅草線排頭a?33∫au31tua45?ai33khau33
蒙自礁位于西月島東北邊,因得俗名紅草線排頭。
以上,我們對(duì)近百個(gè)南海諸島俗名進(jìn)行詞源和語(yǔ)義上的釋解,為“名從主人”這一亙古通則提供了一份重要的資料。綜合而言,漁民們所取南海諸島俗名,基本上以當(dāng)?shù)睾D显挵鬃x音記寫(xiě),同時(shí)兼顧音訓(xùn)、義訓(xùn)、擬象化構(gòu)詞、句法構(gòu)詞等諸多語(yǔ)用手段。南海諸島俗名以特色鮮明的潭門(mén)方言為載體,融入了豐富的南海生態(tài)文化和深厚的海南語(yǔ)言文化元素,從一個(gè)特殊的層面上反映了南海諸島與漁民之間悠遠(yuǎn)而親密的人文聯(lián)系。作為一份重要的語(yǔ)料和史料,南海諸島俗名在國(guó)家海域標(biāo)準(zhǔn)化地名定制中具有重要意義。幾百年來(lái),南海諸島俗名不僅在海南漁民的航海實(shí)踐中相習(xí)沿用,而且在對(duì)外文化交流中也有轉(zhuǎn)譯的文獻(xiàn)記錄,①參見(jiàn)劉南威《中國(guó)南海諸島地名論稿》,科學(xué)出版社1996年版。它以海南漁民“最早發(fā)現(xiàn)、最早命名、最早開(kāi)發(fā)”南海的不爭(zhēng)史實(shí),在中國(guó)南海權(quán)屬上鐫刻著醒目的歷史印記。
南海諸島俗名自成體系,層次豐富,取義樸實(shí),取法自然,不愧為海南漁民別樣解讀南海的集體創(chuàng)作,在中國(guó)乃至世界海洋地理歷史上具有舉足輕重的地位。南海諸島俗名以語(yǔ)用為目的,因?qū)嵱枚餍校蛄餍卸乩m(xù)。從某種意義上說(shuō),南海諸島幾百年的俗名史,就是南中國(guó)海幾百年來(lái)的文明史、文化史、生態(tài)史和地質(zhì)史。這些史學(xué)載量的增加,客觀上提升了南海諸島俗名的學(xué)術(shù)價(jià)值,對(duì)南海諸島俗名的研究因而獲得了更為廣闊的空間。顯然,作為南海諸島俗名的創(chuàng)造者和實(shí)踐者,海南漁民對(duì)于構(gòu)建中國(guó)近現(xiàn)代海洋文化史功不可沒(méi)??梢韵嘈牛谌嫱七M(jìn)"一帶一路"國(guó)家戰(zhàn)略的當(dāng)下,南海諸島俗名仍將煥發(fā)出新的生命力和影響力。
[1]劉南威.中國(guó)南海諸島地名論稿[M].北京:科學(xué)出版社,1996.
[2][清]屈大均.廣東新語(yǔ)[M].北京:中華書(shū)局,1981:129.
[3][宋]周去非.嶺外代答[M].楊武泉,校注.北京:中華書(shū)局,1999:36.
[4]韓振華.南海諸島史地考證論集[M].北京:中華書(shū)局,1981.
[5][宋]陳彭年,等.宋本廣韻[K].南京:江蘇教育出版社,2005.
[6]漢語(yǔ)大字典編輯委員會(huì).漢語(yǔ)大字典[K].武漢:湖北辭書(shū)出版社,1995:127.
[7]鄭慶揚(yáng).藍(lán)色的記憶[M].香港:天馬出版有限公司,2009.