李葆華
摘 要: 菲利普·羅斯在20世紀(jì)70年代末推出的《鬼作家》是“祖克曼三部曲”的開(kāi)篇,講述的是中年作家祖克曼回憶自己年輕時(shí)候的故事。在這部小說(shuō)中,菲利普·羅斯大玩文字游戲,打破真實(shí)與虛構(gòu)的邊界,運(yùn)用后現(xiàn)代戲仿,把正面的歷史人物形象反面化。他還大量探討藝術(shù)同生活的關(guān)系,這些元小說(shuō)的創(chuàng)作技巧有效表達(dá)了羅斯的創(chuàng)作觀點(diǎn),并且體現(xiàn)了后現(xiàn)代派小說(shuō)創(chuàng)作的藝術(shù)特征。
關(guān)鍵詞: 菲利普·羅斯 《鬼作家》 元小說(shuō)敘事
菲利普·羅斯(Philip Roth,1933—)是當(dāng)今美國(guó)文壇極具影響力的猶太作家,年屆八旬依然筆耕不輟。自1959年發(fā)表第一部短篇小說(shuō)集《再見(jiàn)吧,哥倫布》(Goodbye,Columbus)以來(lái),羅斯已在創(chuàng)作領(lǐng)域耕耘逾五十載,作品多達(dá)三十多部。近些年他成為世界文壇角逐諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)呼聲最高的作家之一。羅斯在20世紀(jì)70年代末推出的《鬼作家》是“祖克曼三部曲”的開(kāi)篇,也是他這個(gè)時(shí)期最受好評(píng)的作品?!豆碜骷摇肥侵心曜骷易婵寺貞涀约耗贻p時(shí)期的故事,一共分成四章,敘述者是祖克曼,通過(guò)他聚焦在四個(gè)主要人物上,在第一章中主要寫(xiě)了祖克曼去拜訪洛諾夫,發(fā)現(xiàn)洛諾夫?qū)懽髋c生活的分裂。第二章主要寫(xiě)了祖克曼與父親的矛盾,內(nèi)森知道為了捍衛(wèi)他的小說(shuō),必須離開(kāi)家庭,并拒絕自己族群的文化。第三章中,作者轉(zhuǎn)換敘述視角,艾米把一生經(jīng)歷告訴了洛諾夫,原來(lái)她就是走過(guò)大屠殺的安妮·弗蘭克,并講述了她是如何逃到美國(guó),來(lái)到美國(guó)的。最后一章,主要講述洛諾夫的妻子霍普,祈求丈夫和情人艾米一起生活,但洛諾夫卻堅(jiān)持繼續(xù)這樣不正常的生活。小說(shuō)主要采用第一人稱(chēng)敘事,倒敘、插敘、回憶、幻想、內(nèi)心獨(dú)白、潛臺(tái)詞等多種手法交織并用,具有鮮明的元小說(shuō)特征。
元小說(shuō)(meta-fiction),又譯為“超小說(shuō)”,美國(guó)作家威廉·加斯于1970年發(fā)表的小說(shuō)和生活的人物中首次使用了這一術(shù)語(yǔ),其基本含義是“關(guān)于怎樣寫(xiě)小說(shuō)的小說(shuō)”。拉里麥克·卡弗利指出:“元小說(shuō)的顯著特點(diǎn)是在小說(shuō)創(chuàng)作中直接關(guān)注小說(shuō)創(chuàng)作本身?!盵1]帕特里夏·沃給元小說(shuō)下的定義是:“元小說(shuō)的寫(xiě)作展示小說(shuō)創(chuàng)作的常規(guī),清晰地呈現(xiàn)創(chuàng)作行為狀況,從而探求生活與虛構(gòu)之間的關(guān)系?!盵2]元小說(shuō)的時(shí)興是隨著后現(xiàn)代主義而來(lái)的。在一些后現(xiàn)代主義批評(píng)家看來(lái),元小說(shuō)是后現(xiàn)代文學(xué)的主要形式或方式之一,“它強(qiáng)調(diào)‘?dāng)⑹碌墓逃袃r(jià)值;它玩弄觀眾,玩弄現(xiàn)實(shí),玩弄傳統(tǒng)的文學(xué)成規(guī)”[3]。從這個(gè)意義上講,“元小說(shuō)”并不是一種特殊小說(shuō)文體的指稱(chēng),而是另外一種寫(xiě)作技巧。元小說(shuō)在自身發(fā)展中相應(yīng)地形成了一些為多數(shù)元小說(shuō)作家習(xí)用的敘事操作手段,例如,玩弄文字游戲,戲仿經(jīng)典文本,探討小說(shuō)和現(xiàn)實(shí)的關(guān)系(交替使用敘述話語(yǔ)和批評(píng)話語(yǔ))等。羅斯的小說(shuō)《鬼作家》就凸顯了這些元小說(shuō)敘事策略。
一、玩弄文字游戲
“玩弄文字游戲”是元小說(shuō)的特點(diǎn)之一。在小說(shuō)的第三章中,“艾米把她的一生經(jīng)歷告訴洛諾夫”[4]:她就是《安妮日記》的作者安妮·弗蘭克,幸存下來(lái)之后,她改名換姓,從英國(guó)來(lái)到美國(guó),開(kāi)始了一種新的生活。讀到這里,普通讀者不免疑惑,安妮早已死在集中營(yíng)里,幸存下來(lái)的艾米怎么可能是安妮呢?為了突出真實(shí)性,敘述者假意追求細(xì)節(jié),煞有介事地將故事編造得像真的一樣,他會(huì)突然就故事的可靠性作一番辯解。為了讓讀者相信艾米就是安妮,“我”對(duì)她的幸存做了合理的解釋?zhuān)簯?zhàn)爭(zhēng)快結(jié)束的時(shí)候情況十分混亂,人們可能把她同她的姐姐搞錯(cuò)了,誤以為她死于傷寒。
當(dāng)艾米只向洛諾夫宣布她是安妮時(shí),“我”寫(xiě)道:“接著是她的故事中洛諾夫肯定會(huì)認(rèn)為不大可能的部分,但她本人則認(rèn)為沒(méi)有什么可奇怪的?!盵4]對(duì)于艾米沒(méi)有在戰(zhàn)后按照一家人的約定去瑞士尋父,敘述者辯解道:“這也并不是那么說(shuō)不通。一個(gè)身體虛弱的姑娘,沒(méi)有錢(qián),沒(méi)有簽證……會(huì)去進(jìn)行這樣的長(zhǎng)途跋涉嗎?”[4]就在讀者快要落入敘事圈套時(shí),“我”又突然主動(dòng)暴露故事的虛構(gòu)性,如“這就是她的故事。她說(shuō)完以后,洛諾夫怎樣想?她說(shuō)的都是真心話,但沒(méi)有一句話是真實(shí)的”[4]。前文提到的艾米和安妮實(shí)際年齡的不相符,《后樓》日記的第一段“記的日期是在艾美誕生前一年多”,以及“我”公開(kāi)承認(rèn)“都是虛構(gòu)”。最后,故事臨近結(jié)局時(shí),艾米明確告訴“我”,她沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)。她不是安妮,她沒(méi)怎么讀過(guò)《后樓》日記。
而且,在艾米的故事講述完畢以后,羅斯又提到了作為聽(tīng)眾的洛諾夫的反應(yīng):“他一想到艾米在……圖書(shū)館書(shū)庫(kù)里尋找她的‘真姓名,他一想到她在波士頓公園向她的寫(xiě)作教師宣讀一篇關(guān)于‘她的書(shū)的熟悉內(nèi)情的論文,他就想放聲大哭。”“他沒(méi)有把艾米以為自己是誰(shuí)告訴霍普?!盵4]這么說(shuō)來(lái),洛諾夫在聽(tīng)故事的過(guò)程中已經(jīng)清楚,整個(gè)故事其實(shí)是艾米自己編造的,艾米一廂情愿地以為自己是安妮,由此徹底暴露了故事的虛構(gòu)性。
作者通過(guò)敘述中設(shè)計(jì)的這些巧妙的文字游戲,打破了真實(shí)與虛構(gòu)的邊界,營(yíng)造了一個(gè)虛虛實(shí)實(shí)的藝術(shù)世界,這也是元小說(shuō)創(chuàng)作手法的一個(gè)重要體現(xiàn)。
二、后現(xiàn)代戲仿
所謂“戲仿”,有人稱(chēng)為滑稽模仿,即小說(shuō)家為了追求某種特殊的小說(shuō)藝術(shù)效果而對(duì)前人創(chuàng)作出的一些經(jīng)典文本的情節(jié)結(jié)構(gòu)及敘事成規(guī)進(jìn)行滑稽模仿,尤其是針對(duì)經(jīng)典文本的情節(jié)結(jié)構(gòu),將其完全歪曲、變異、顛覆或嘲弄,有時(shí)候又利用傳統(tǒng)的經(jīng)典文本結(jié)構(gòu),對(duì)故事的情節(jié)和主題進(jìn)行改寫(xiě)并加以肆意夸張,創(chuàng)作出完全不同的主題內(nèi)容,生成一個(gè)新的元小說(shuō)文本。
在各種元小說(shuō)敘事手段中,戲仿是出現(xiàn)最早、應(yīng)用相當(dāng)廣泛的一種操作手段。隨著文學(xué)自身的發(fā)展,戲仿這種小說(shuō)手段在今天獲得了極大的豐富,并帶上了濃烈的后現(xiàn)代文化色彩。
在《鬼作家》中,身為猶太作家的菲利普·羅斯對(duì)《安妮日記》進(jìn)行了大膽改寫(xiě)。在小說(shuō)的第三章中,艾米把一生經(jīng)歷告訴洛諾夫,而她講述的經(jīng)歷竟與《安妮日記》的主人公經(jīng)歷驚人得一致。只不過(guò),在這一后現(xiàn)代改寫(xiě)中,我們看到了一個(gè)全新的安妮形象:她不僅沒(méi)有死在集中營(yíng)里,而且化名艾米來(lái)到了美國(guó),她決定不泄露她還活著的消息,暗暗地充當(dāng)這本日記的“鬼作家”。在羅斯的筆下,二戰(zhàn)后的安妮·弗蘭克歷經(jīng)周折到達(dá)美國(guó),并成了洛諾夫的門(mén)徒,但是她并不滿足于只做洛諾夫的學(xué)生,而是希望和他一起到意大利生活。羅斯把猶太人頂禮膜拜的圣女安妮·弗蘭克描寫(xiě)成了破壞老師家庭的可恥第三者。在這里,安妮完全變了形:羅斯把人人同情的猶太受難者的正面形象改寫(xiě)成了一個(gè)反面角色,把一個(gè)圣徒變成了一個(gè)不顧親情、唯利是圖的凡夫俗子。這種后現(xiàn)代戲仿,目的在于把“莊重的變成滑稽的、神圣的變成猥瑣的、美麗的變成丑陋的”[5]。戲仿的參與將傳統(tǒng)文本扭曲變形,迎合了后現(xiàn)代主義文化語(yǔ)境中的質(zhì)疑與反思潮流。羅斯通過(guò)這樣的改寫(xiě)揭示了年輕猶太作家的創(chuàng)作困惑:只能像馬拉默德等作家那樣訴說(shuō)猶太人的苦難史、對(duì)猶太人做正面刻畫(huà)嗎?[6]回答顯然是否定的,羅斯的大膽改寫(xiě),事實(shí)上表明他決意一反猶太文學(xué)作品中猶太人作為受害者的這一固定形象,塑造出一個(gè)負(fù)面的猶太人物形象。
三、內(nèi)容上探討小說(shuō)創(chuàng)作
祖克曼由于創(chuàng)作了一部被認(rèn)為污蔑了猶太人形象和聲譽(yù)的小說(shuō)而遭到來(lái)自家庭內(nèi)外眾多指責(zé)和疏遠(yuǎn),他拜訪洛諾夫是希望能從洛諾夫那里尋求支持。洛諾夫的創(chuàng)作方式給他提出了需要思考的問(wèn)題:藝術(shù)與生活的關(guān)系。洛諾夫展現(xiàn)了一種消極遁世的創(chuàng)作模式,他在幾乎完全與現(xiàn)實(shí)生活隔離的狀態(tài)下寫(xiě)作。對(duì)于婁諾夫來(lái)說(shuō),寫(xiě)作只是文字游戲——“我把句子顛來(lái)倒去。那就是我的生活”[4]。洛諾夫?qū)ξ淖值囊髽O為苛刻,艾米·貝萊特在整理婁諾夫的手稿時(shí)發(fā)現(xiàn)名為《生活令人尷尬》的小說(shuō)竟然有二十七稿。
除了對(duì)文字的苛求外,洛諾夫認(rèn)為自己三十年來(lái)寫(xiě)的那些作品全都是想象的產(chǎn)物,是完全脫離生活創(chuàng)作出來(lái)的。離開(kāi)紐約,與妻子住在新英格蘭遠(yuǎn)離城市喧囂的大自然中,洛諾夫與外界接觸的唯一機(jī)會(huì)是一周兩次到雅典娜學(xué)院教授寫(xiě)作課。洛諾夫三十年來(lái)將文學(xué)創(chuàng)作變成了一種生活方式。但是對(duì)此,不僅他的妻子霍普甚至他自己都有了一絲倦怠。在第四章里,霍普在離家出走之前對(duì)艾米·貝萊特說(shuō):“我年輕的繼承者,他的藝術(shù)信仰就是:拒絕生活,他就是在這種脫離生活的狀態(tài)中寫(xiě)出了那些妙不可言的小說(shuō)?!盵4]洛諾夫的創(chuàng)作模式揭示了小說(shuō)和生活的脫節(jié),藝術(shù)不是現(xiàn)實(shí)而是現(xiàn)實(shí)的代用品。
在日復(fù)一日、不斷重復(fù)的生活模式中,洛諾夫筋疲力盡又無(wú)可奈何,洛諾夫表示除了寫(xiě)作外,他的生活里別無(wú)其他。三十年里洛諾夫刻意模糊文學(xué)創(chuàng)作與生活的界線,這造成了他對(duì)這兩者之間關(guān)系持有非常矛盾的觀點(diǎn)。一方面他認(rèn)為祖克曼要成為作家就得拋棄普通人的樂(lè)趣,另一方面他建議祖克曼“不要那樣。如果你的生活里只有閱讀、寫(xiě)作和賞雪,你就會(huì)和我一樣,三十年所有作品都只是幻想”[4]。
祖克曼起初認(rèn)為他要繼續(xù)寫(xiě)作的話,需要將現(xiàn)實(shí)生活和文學(xué)創(chuàng)作嚴(yán)格對(duì)立起來(lái),但是后來(lái)他意識(shí)到現(xiàn)實(shí)生活與藝術(shù)創(chuàng)作之間是一種相輔相成的關(guān)系,真正的文學(xué)作品是它們交融的產(chǎn)物[8]。
關(guān)于讀者會(huì)如何看待小說(shuō)中的內(nèi)容,祖克曼父親的觀點(diǎn)是:“他們不懂藝術(shù)……大家讀的不是藝術(shù),他們讀的是人……你的小說(shuō),在外教人看來(lái)……說(shuō)的就是猶太佬。猶太佬和他們的貪財(cái)。”[4]在祖克曼父親看來(lái),普通讀者會(huì)將藝術(shù)創(chuàng)作等同于實(shí)際生活,將藝術(shù)同生活混為一談。實(shí)際上,現(xiàn)實(shí)生活是為藝術(shù)創(chuàng)作提供素材,也就是我們常說(shuō)的藝術(shù)源于生活,但這并不意味著藝術(shù)或文學(xué)作品是對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的照搬或臨摹,一部文學(xué)作品的誕生往往是作家基于現(xiàn)實(shí)生活選取細(xì)節(jié)、塑造人物,之后經(jīng)過(guò)理性思考表現(xiàn)作品主題。
通過(guò)探討兩種完全不同的創(chuàng)作模式:一種是消極遁世,另一種是積極入世,羅斯明確界定了自己的創(chuàng)作理念:作家不應(yīng)拘泥于傳統(tǒng)文學(xué)觀念,他的作品不是針對(duì)某一特定的群體,而要在想象與現(xiàn)實(shí)的融合中探討普遍人性[8]。
羅斯在《鬼作家》的創(chuàng)作中,大膽打破常規(guī)的敘事形式和情節(jié)安排,在語(yǔ)言上玩弄文字游戲,內(nèi)容上探討小說(shuō)創(chuàng)作,并且采用后現(xiàn)代戲仿手法,打破真實(shí)與虛構(gòu)的邊界,營(yíng)造了一個(gè)虛虛實(shí)實(shí)的世界,塑造了一個(gè)反叛傳統(tǒng)的青年猶太作家形象,并引領(lǐng)讀者思索真實(shí)與虛構(gòu)之間的界限、藝術(shù)同生活之間的矛盾。這些元小說(shuō)手法的運(yùn)用體現(xiàn)了作品濃烈的后現(xiàn)代主義色彩。
參考文獻(xiàn):
[1]胡全生.英美后現(xiàn)代主義小說(shuō)敘述結(jié)構(gòu)研究[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2002.
[2]Patricia Waugh. Metafiction: The Theory and Practice of Self - conscious Fiction [M]. New York: Methuen, 1984.
[3]漢斯·伯頓斯.后現(xiàn)代世界及其與現(xiàn)代主義的關(guān)系[A].佛克馬·伯斯頓.走向后現(xiàn)代主義[C].北京:北京大學(xué)出版社,1991.
[4]菲利普·羅斯著.董樂(lè)山譯.鬼作家[M].上海:上海譯文出版社,2011.
[5]薩克文·伯科維奇主編.孫宏主譯.《劍橋美國(guó)文學(xué)史》第七卷.北京:中央編譯出版社,2005:312.
[6]劉文松.《鬼作家》對(duì)《安妮日記》的后現(xiàn)代改寫(xiě)與困惑[J].當(dāng)代外國(guó)文學(xué),2005(4):56-59.
[7]雷術(shù)海.《幽靈作家》的元小說(shuō)特征解讀[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2010(2):96.
[8]王麗霞.《鬼作家》:一位猶太青年藝術(shù)家的畫(huà)像[J].江蘇科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012(6):47.